1 for i in res/raw/*.html; do tidy --input-encoding utf8 --output-file $i $i; done
6 test/fix return to last-used dictionary
10 handle examples like "asdf (asdf)"
12 italian verbs... (show conjugation, pulled from a linked place....--would lower size a lot!)
13 better example splitting
15 Handle other sections:
19 Chinese: handle "Compounds" section
22 * link to leo, dict.cc
23 * source in context menu
30 * better Row/Entry classes?
32 * better tokenization?
33 * publish 2.0 dictionary
38 move dict to top of list when downloaded
41 text to speech / audio from wiktionary
42 icons inside dictionaries
46 handle word-info in English.
47 {{count page|[[Wiktionary:Page count]]}}
49 Bad filing: under Arab?
51 جميل {m} (tr. jamiil) (adjective), feminine singular and inanimate plural: {{Arab|[[جميلة]]}}, masculine plural: {{Arab|[[جمال]]}}, feminine plural: {{Arab|[[جميلات]]}} :: beautiful
52 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: castle
53 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: citadel
54 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: tower
55 {{term|w:Burj Khalifa|برج خليفة|tr=Burj Khalifa|Khalifa Tower}} (dialect: borǰ khalīfa), initially named {{term|sc=Arab||برج دبي|lang=ar||Dubai Tower}}. :: --
56 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: constellation
57 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: spire
58 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: asterism
59 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: zodiac
60 {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: sign of the zodiac
61 هدف {m} (tr. hádaf) (noun), plural: {{Arab|[[اهداف]]}} (’ahdāf) :: target, object, aim, end
62 هدف {m} (tr. hádaf) (noun), plural: {{Arab|[[اهداف]]}} (’ahdāf) :: objective, purpose, design, intention
63 هدف {m} (tr. hádaf) (noun), plural: {{Arab|[[اهداف]]}} (’ahdāf) :: goal
64 صفر {{Arab|صُفْر}} {{IPAchar|(Sufr)}} {p} :: yellow, pale, pallid, wan ({plural of|{{Arab|[[أصفر|أَصْفَر]]}}})
69 do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: do, the musical note
70 fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To do
76 better handling of language name in foreign sections (might need to append it if it isn't exact)
77 sub-levels in translations.
78 add unit test for: Errors: [Unmatched {{ error: * {{a|US}} {{IPA|[ˈfɔɹ.wɝd]]}}
79 add to wordlist should focus word (so next typing clears text).
80 sideways keyboard appear.
81 always put defs in list...
86 refactor wiki parsing.
89 new dictionary version: with links!
90 parse dictionary_info file in client to show default dictionaries.
91 black/blue background title rows, gray side pane for other language side
93 show "no search results"
100 ! enter should hide keyboard
103 * timeout on the exact search... if it can't confirm, it should just switch and go....
104 * reload dictionaryInfo sometime...
105 * change path of /sdcard/quickDic/...
106 fix up dictionary manager:
107 thread that handles unzipping, downloading for the life of the application (so screen changes don't screw it up).