accuse {f} :: {plural of|accusa}
accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
===acetone===
accuse {f} :: {plural of|accusa}
accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
===acetone===
acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind}
===acidi===
acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind}
===acidi===
acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
===alberi===
albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
===alberi===
albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
===albero===
albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
===albero===
albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
===Alberta===
albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
===Alberta===
amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare}
===amarezza===
amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare}
===amarezza===
amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
- amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
+ amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
===amarezze===
amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
===amarezze===
amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
- amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
+ amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
===ami===
ami :: second-person singular indicative present of amare
amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
===ami===
ami :: second-person singular indicative present of amare
ano {m}, ani {pl} :: anus
===antenna===
antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
ano {m}, ani {pl} :: anus
===antenna===
antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
===antenne===
antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
===antenne===
antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
===Aosta===
antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
===Aosta===
===appassionato===
appassionato {{it-pp|appassionat}} :: past participle of appassionare
appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
===appassionato===
appassionato {{it-pp|appassionat}} :: past participle of appassionare
appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
===arietta===
arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
===arietta===
arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
===beta===
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
===beta===
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
===bete===
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
===bete===
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
===box===
box {m} {{inv}} :: horsebox
box {m} {{inv}} :: garage, lock-up (for a car)
===box===
box {m} {{inv}} :: horsebox
box {m} {{inv}} :: garage, lock-up (for a car)
box {m} {{inv}} :: playpen
===boy===
boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
box {m} {{inv}} :: playpen
===boy===
boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
candela {f}, candele {pl} :: candle
candela {f}, candele {pl} :: spark plug
candela {f}, candele {pl} :: candela
candela {f}, candele {pl} :: candle
candela {f}, candele {pl} :: spark plug
candela {f}, candele {pl} :: candela
===candele===
candela {f}, candele {pl} :: candle
candela {f}, candele {pl} :: spark plug
candela {f}, candele {pl} :: candela
===candele===
candela {f}, candele {pl} :: candle
candela {f}, candele {pl} :: spark plug
candela {f}, candele {pl} :: candela
ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
ci (pronoun) :: on it, about it, of it
ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
ci (pronoun) :: on it, about it, of it
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===copula===
copula {f}, copule {pl} :: copula
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===copula===
copula {f}, copule {pl} :: copula
traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
===dare===
traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
===dare===
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
dare {m}, dari {pl} :: debit
date :: second-person plural present tense of dare
dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
dare {m}, dari {pl} :: debit
date :: second-person plural present tense of dare
dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
- decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics}} decile
- decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry}} decyl
+ decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile
+ decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl
- decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics}} decile
- decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry}} decyl
+ decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile
+ decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl
epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
===era===
era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
===era===
era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere}
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere}
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
erase{f} :: Plural of eraso
===ere===
era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
erase{f} :: Plural of eraso
===ere===
era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
===evergreen===
evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
===evergreen===
evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
fa :: third-person singular present tense of fare
fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
fa {{it-adv}} :: ago
fa :: third-person singular present tense of fare
fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
fa {{it-adv}} :: ago
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
===face===
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
===face===
fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To do
fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To make
fa :: third-person singular present tense of fare
fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To do
fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To make
fa :: third-person singular present tense of fare
fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|[[fare]]}
fate (verb form) :: {second-person plural imperative|[[fare]]}
===farmi===
fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|[[fare]]}
fate (verb form) :: {second-person plural imperative|[[fare]]}
===farmi===
finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
finale {m}, finali {pl} :: finale
finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
finale {m}, finali {pl} :: finale
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
- finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
+ finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
===finali===
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
finale {m}, finali {pl} :: finale
===finali===
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
finale {m}, finali {pl} :: finale
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
- finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
+ finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
===forte===
forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
===forte===
forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
===info===
traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
===info===
===Ingresso===
libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
Ingresso libero. :: Free admission.
===Ingresso===
libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
Ingresso libero. :: Free admission.
superlative {f} :: {feminine plural of|[[superlativo#Italian|superlativo]]}
comparative {f} :: {feminine plural of|[[comparativo#Italian|comparativo]]}
once {f|p} :: {plural of|[[oncia#Italian|oncia]]}
superlative {f} :: {feminine plural of|[[superlativo#Italian|superlativo]]}
comparative {f} :: {feminine plural of|[[comparativo#Italian|comparativo]]}
once {f|p} :: {plural of|[[oncia#Italian|oncia]]}
sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|[[solo#Italian|solo]]}
sole {f} :: {plural of|[[sola#Italian|sola]]}
province {f|p} :: {plural of|[[provincia#Italian|provincia]]}
sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|[[solo#Italian|solo]]}
sole {f} :: {plural of|[[sola#Italian|sola]]}
province {f|p} :: {plural of|[[provincia#Italian|provincia]]}
la {f|s} (pronoun), plural: le :: her {{qualifier|direct object}}
la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
la {f|s} (pronoun), plural: le :: her {{qualifier|direct object}}
la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} la (musical note)
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
===La===
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
===La===
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
===lambda===
lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
===lambda===
lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos
===larva===
larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos
===larva===
larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
Software libero. :: Free software.
libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
Software libero. :: Free software.
libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
===libra===
libre {f} :: {plural of|libra}
===libre===
libre {f} :: {plural of|libra}
===libri===
libro {m}, libri {pl} :: book
===libra===
libre {f} :: {plural of|libra}
===libre===
libre {f} :: {plural of|libra}
===libri===
libro {m}, libri {pl} :: book
libro {m}, libri {pl} :: omasum
===libro===
libro {m}, libri {pl} :: book
libro {m}, libri {pl} :: omasum
===libro===
libro {m}, libri {pl} :: book
libro {m}, libri {pl} :: omasum
da (preposition) :: from
Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
libro {m}, libri {pl} :: omasum
da (preposition) :: from
Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
Liechtenstein {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Liechtenstein}}
===lift===
lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
Liechtenstein {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Liechtenstein}}
===lift===
lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
link {m} (noun) {{inv}} :: {{context|computing}} link {{qualifier|hyperlink}}
===lite===
lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
link {m} (noun) {{inv}} :: {{context|computing}} link {{qualifier|hyperlink}}
===lite===
lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
===liti===
lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
===liti===
lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
===lupus===
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
===lupus===
Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
===maestoso===
maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic
Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
===maestoso===
maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic
Messina {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Messina}} (province)
Messina {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Messina}} (town)
===metal===
Messina {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Messina}} (province)
Messina {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Messina}} (town)
===metal===
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
===MI===
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
===MI===
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===monetario===
monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===monetario===
monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary
===mori===
moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
===morire===
===mori===
moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
===morire===
===moro===
moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
===moro===
moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
===nebulosa===
nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
===nebulosa===
nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===password===
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===password===
===patata===
patata {f}, patate {pl} :: potato
patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina)
===patata===
patata {f}, patate {pl} :: potato
patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina)
Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
===pizza===
pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
===pizza===
pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
- pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
+ pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
- pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
+ pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
===pupa===
pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
===pupa===
pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
===radi===
de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
===radi===
radio {m}, radi {pl} :: radium
radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
===radiare===
radio :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind}
===radio===
radio {m}, radi {pl} :: radium
radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
===radiare===
radio :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind}
===radio===
radio {m}, radi {pl} :: radium
radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
radio {f|inv} :: radio
radio {m}, radi {pl} :: radium
radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
radio {f|inv} :: radio
re {m}, re {pl} :: kings
re {m}, re {pl} :: re (musical note)
re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
re {m}, re {pl} :: kings
re {m}, re {pl} :: re (musical note)
re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
regime {m}, regimi {pl} :: regimen
===regina===
regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
regime {m}, regimi {pl} :: regimen
===regina===
regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
===regista===
de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
===regista===
de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
rise (verb form) :: {[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|[[ridere]]}
===robot===
robot {m|inv} :: {{l|en|robot}}
rise (verb form) :: {[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|[[ridere]]}
===robot===
robot {m|inv} :: {{l|en|robot}}
rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
rosa {inv} (adjective) :: pink
rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
rosa {inv} (adjective) :: pink
rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
round {m|inv} :: round (session or series)
===Rovigo===
Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Rovigo}} (province)
Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Rovigo}} (town)
===RPG===
round {m|inv} :: round (session or series)
===Rovigo===
Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Rovigo}} (province)
Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Rovigo}} (town)
===RPG===
===secreti===
secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
===secreto===
===secreti===
secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
===secreto===
secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere}
secrete :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[secreto]]}
secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere}
secrete :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[secreto]]}
Examples: :: --
Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
Examples: :: --
Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
Examples: :: --
Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
===software===
Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
===software===
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
===sound===
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
===sound===
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
===spider===
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
===spider===
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar}} tense
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {grammar} tense
tempo passato, past tense. :: --
===tempo===
tempo {m}, tempi {pl} :: time
tempo passato, past tense. :: --
===tempo===
tempo {m}, tempi {pl} :: time
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar}} tense
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {grammar} tense
tempo passato, past tense. :: --
===Tempo===
libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
tempo passato, past tense. :: --
===Tempo===
libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
test {m|inv} :: {{l|en|test}}
===testa===
testa {f}, teste {pl} :: head
test {m|inv} :: {{l|en|test}}
===testa===
testa {f}, teste {pl} :: head
testa :: {conjugation of|testare|2|s|imp}
===teste===
testa {f}, teste {pl} :: head
testa :: {conjugation of|testare|2|s|imp}
===teste===
testa {f}, teste {pl} :: head
- ti (pronoun) :: {{reflexive}} {second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}; you
- {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} ti (note)
- {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
+ ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}; you
+ {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note)
+ {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
===tigre===
tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
===tigre===
tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
===tori===
toro {m}, tori {pl} :: bull
toro {m}, tori {pl} :: Taurus
===tori===
toro {m}, tori {pl} :: bull
toro {m}, tori {pl} :: Taurus
===toro===
toro {m}, tori {pl} :: bull
toro {m}, tori {pl} :: Taurus
===toro===
toro {m}, tori {pl} :: bull
toro {m}, tori {pl} :: Taurus
Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
===trial===
Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
===trial===
Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|province}}
Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|town}}
===vocali===
Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|province}}
Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|town}}
===vocali===
volatile {m}, volatili {pl} :: bird
volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
===vole===
volatile {m}, volatili {pl} :: bird
volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
===vole===
accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused
accusato {{it-adj|accusat}} :: accused
===acerbity===
accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused
accusato {{it-adj|accusat}} :: accused
===acerbity===
- amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
+ amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
===another===
bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
===another===
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Dove vai? :: Where are you going?
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
Dove vai? :: Where are you going?
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
===back===
bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
===back===
bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
===beast===
bestia {f}, bestie {pl} :: beast
bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
===beast===
bestia {f}, bestie {pl} :: beast
bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin
===beta===
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin
===beta===
beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
===bird===
volatile {m}, volatili {pl} :: bird
volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane)
===bird===
volatile {m}, volatili {pl} :: bird
volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane)
Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
===bitterness===
amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
===bitterness===
amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
- amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
+ amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion
boom {m|inv} :: A boom (crane)
===bore===
boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion
boom {m|inv} :: A boom (crane)
===bore===
- finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
+ finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
===clear===
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===clear===
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
- pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
+ pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
===countries===
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===country===
===countries===
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===country===
Senegal {m} :: Senegal, the country
===course===
secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
Senegal {m} :: Senegal, the country
===course===
secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
===cremare===
crema :: third-person singular present tense of cremare
crema :: second-person singular imperative of cremare
===cremare===
crema :: third-person singular present tense of cremare
crema :: second-person singular imperative of cremare
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===cure===
panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===cure===
panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
===director===
de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
===director===
de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
===download===
bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
===download===
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
===ending===
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
===ending===
finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
- finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
+ finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
===fa===
fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
===fa===
fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
===film===
tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
===film===
tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
===final===
finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
===final===
finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
- finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
+ finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===financial===
deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical)
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===financial===
deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical)
- pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
+ pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game)
play! :: used to start a game of Tennis
poker {m|inv} :: poker (card game)
bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game)
play! :: used to start a game of Tennis
poker {m|inv} :: poker (card game)
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
Come arrivò... :: As soon as he arrived...
===head===
testa {f}, teste {pl} :: head
Come arrivò... :: As soon as he arrived...
===head===
testa {f}, teste {pl} :: head
antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
===healthy===
sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound.
antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
===healthy===
sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound.
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
compose :: third-person singular past historic of comporre
west {m|inv} :: West (historic area of America)
===hobbies===
compose :: third-person singular past historic of comporre
west {m|inv} :: West (historic area of America)
===hobbies===
===home===
home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
casa {f}, case {pl} :: home
===home===
home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
casa {f}, case {pl} :: home
decade :: third-person singular indicative present of decadere
ami :: second-person singular indicative present of amare
create :: second-person plural indicative present of creare
decade :: third-person singular indicative present of decadere
ami :: second-person singular indicative present of amare
create :: second-person plural indicative present of creare
separate :: second-person plural indicative present of separare
ride :: third-person singular indicative present of ridere
rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
separate :: second-person plural indicative present of separare
ride :: third-person singular indicative present of ridere
rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
segue :: third-person singular indicative present of seguire
deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
segue :: third-person singular indicative present of seguire
deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
===key===
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
===key===
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person)
===lambda===
lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person)
===lambda===
lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
===lay===
progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
===leader===
===lay===
progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
===leader===
vita {f} (noun), plural: vite :: life
===lift===
lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
vita {f} (noun), plural: vite :: life
===lift===
lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
(noi) vi amiamo :: we love you
===LSD===
vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
(noi) vi amiamo :: we love you
===LSD===
===lyrics===
parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words
Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
===lyrics===
parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words
Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
===mast===
ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
===mast===
===Mediterranean===
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===members===
===Mediterranean===
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===members===
===mixed===
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===mobile===
===mixed===
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===mobile===
bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
===motorcycle===
bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
===motorcycle===
bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
beat {{inv}} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music)
swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
beat {{inv}} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music)
swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
===musical===
musical {m|inv} :: musical
Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
===musical===
musical {m|inv} :: musical
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
{{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
{{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
{{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: do, the musical note
{{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
{{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: do, the musical note
{{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} la (musical note)
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
===musicare===
musica :: third-person singular present tense of musicare
musica :: second-person singular imperative of musicare
===mutton===
castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
===nadir===
===musicare===
musica :: third-person singular present tense of musicare
musica :: second-person singular imperative of musicare
===mutton===
castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
===nadir===
parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
===Neither===
parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
===Neither===
===nell===
Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
===nell===
Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth
none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
===no===
none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth
none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
===no===
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
{{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
{{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
{{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
{{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
Examples: :: --
Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
Examples: :: --
Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
- {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} ti (note)
- {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} la (musical note)
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
+ {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note)
+ {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
===ourselves===
Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
===ourselves===
===out===
progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
===outcome===
===out===
progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
===outcome===
===p===
due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
===p===
due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
===part===
tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
===part===
tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===passionate===
appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===passionate===
appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
===passivante===
si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
===passivante===
si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
===password===
Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
===password===
===peach===
pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|fruit}}
pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|colour}}
===peach===
pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|fruit}}
pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|colour}}
ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
===Performed===
ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
===Performed===
===phonetic===
yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
===phonetic===
yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
===pie===
torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
===piece===
===pie===
torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
===piece===
===pink===
rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
rosa {inv} (adjective) :: pink
===pink===
rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
rosa {inv} (adjective) :: pink
Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
===pit===
Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
===pit===
card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
===playpen===
box {m} {{inv}} :: playpen
card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
===playpen===
box {m} {{inv}} :: playpen
- pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
+ pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
===possession===
none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
===possession===
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
===queen===
regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
===queen===
regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
===rooster===
gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
===rooster===
gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
===round===
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
===round===
finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
round {m|inv} :: round (session or series)
===row===
lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
round {m|inv} :: round (session or series)
===row===
lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
- amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
+ amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
- {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
- {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
+ {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
+ {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
- spider {m|inv} :: {{computing}} spider (Internet software)
- beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing}} beta (software version)
+ spider {m|inv} :: {computing} spider (Internet software)
+ beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version)
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===someone===
uno {m} ({f} una) :: someone, a person
lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
===someone===
uno {m} ({f} una) :: someone, a person
uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
===sometimes===
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
===sometimes===
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
===spider===
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
===spider===
vocali forti :: stressed vowel
===stripe===
riga {f}, righe {pl} :: stripe
===strong===
forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
===style===
vocali forti :: stressed vowel
===stripe===
riga {f}, righe {pl} :: stripe
===strong===
forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
===style===
swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
rock :: rock (style of music)
evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
rock :: rock (style of music)
evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
===suit===
la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
===suit===
===swallowtail===
apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
===sweeper===
===swallowtail===
apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
===sweeper===
Milan {{it-proper noun}} :: The AC Milan football team
===telethon===
telethon (noun) {m|inv} :: telethon
===temperatura===
temperature f plural :: plural of temperatura
===tempo===
Milan {{it-proper noun}} :: The AC Milan football team
===telethon===
telethon (noun) {m|inv} :: telethon
===temperatura===
temperature f plural :: plural of temperatura
===tempo===
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
tempo passato, past tense. :: --
speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
tempo passato, past tense. :: --
speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
- finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
+ finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
===themselves===
ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
===themselves===
- si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+ si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Examples: :: --
Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
===third===
decade :: third-person singular indicative present of decadere
Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
===third===
decade :: third-person singular indicative present of decadere
ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
ami :: third-person singular imperative of amare
ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
ami :: third-person singular imperative of amare
sale :: third-person singular indicative present tense of salire
ride :: third-person singular indicative present of ridere
rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
sale :: third-person singular indicative present tense of salire
ride :: third-person singular indicative present of ridere
rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
segue :: third-person singular indicative present of seguire
produce :: third-person singular indicative present of produrre
pare :: third-person singular indicative present of parere
segue :: third-person singular indicative present of seguire
produce :: third-person singular indicative present of produrre
pare :: third-person singular indicative present of parere
tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
===ti===
tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
===ti===
tempo {m}, tempi {pl} :: time
tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
bei tempi!, those were the days! :: --
tempo {m}, tempi {pl} :: time
tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
bei tempi!, those were the days! :: --
- tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
+ tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
===torcere===
torta :: feminine singular past participle of torcere
torte :: feminine plural past participle of torcere
===torso===
torso {m}, torsi {pl} :: torso
===torus===
===torcere===
torta :: feminine singular past participle of torcere
torte :: feminine plural past participle of torcere
===torso===
torso {m}, torsi {pl} :: torso
===torus===
===town===
CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
===town===
CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
===version===
traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
===version===
===vowel===
ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
===vowel===
ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
vocali forti :: stressed vowel
===waist===
vita {f} (noun), plural: vite :: waist
vocali forti :: stressed vowel
===waist===
vita {f} (noun), plural: vite :: waist
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===water===
libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
===water===
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
===weber===
tempo {m}, tempi {pl} :: weather
tempo da lupi :: lousy weather
===weber===
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===worn===
zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
===worn===
zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
===year===
primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
===Yemen===
Yemen {m} :: Yemen
===yes===
===year===
primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
===Yemen===
Yemen {m} :: Yemen
===yes===
- dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+ dare {{it-verb}} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
===you===
te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
===you===
te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
ti (pronoun) :: {objective|[[tu]]|nodot=1}; you
Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
ti (pronoun) :: {objective|[[tu]]|nodot=1}; you
tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
pure {{it-adv}} :: if you like; if you want (etc.)
tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
pure {{it-adv}} :: if you like; if you want (etc.)
Come sta? {{italbrac|formal}} :: How are you?
dove (conjunction) :: where
Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
Come sta? {{italbrac|formal}} :: How are you?
dove (conjunction) :: where
Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.