+dialog.pointedit.intro=Selekteer elke veld om die waarde te verander
+dialog.pointedit.table.field=Veld
+dialog.pointedit.table.value=Waarde
+dialog.pointnameedit.name=Baken naam
+dialog.pointnameedit.uppercase=Hoofletter
+dialog.pointnameedit.lowercase=Kleinletter
+dialog.pointnameedit.titlecase=Titel Kas
+dialog.addtimeoffset.add=Tel tyd by
+dialog.addtimeoffset.subtract=Trek tyd af
+dialog.addtimeoffset.days=Dae
+dialog.addtimeoffset.hours=Ure
+dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=Kan nie tyd offset by tel want die seleksie bevat nie enige tydstempel informasie nie
+dialog.findwaypoint.intro=Sleutel gedeelte van baken naam
+dialog.findwaypoint.search=Soek
+dialog.saveexif.title=Stoor Exif
+dialog.saveexif.intro=Selekter die fotos om te stoor deur gebruik te maak van merkblokkie
+dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaat data is onveranderd, niks om te stoor
+dialog.saveexif.noexiftool=Geen exiftool program kon gevind word. Gaan voort?
+dialog.saveexif.table.photoname=Foto naam
+dialog.saveexif.table.status=Status
+dialog.saveexif.table.save=Stoor
+dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbind
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Onkoppel
+dialog.saveexif.photostatus.modified=Verander
+dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif le\u00ears
+dialog.saveexif.force=Vorseer ten spyte van klein foute
+dialog.charts.xaxis=X as
+dialog.charts.yaxis=Y as
+dialog.charts.output=Uitset
+dialog.charts.screen=Uitset na skerm
+dialog.charts.svg=Uitset na SVG leer
+dialog.charts.svgwidth=SVG wydte
+dialog.charts.svgheight=SVG hoogte
+dialog.charts.needaltitudeortimes=die baan moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
+dialog.charts.gnuplotnotfound=Kon nie gnuplot find op gegewe pad
+dialog.distances.intro=Reguit lyn afstande tussen punte
+dialog.distances.column.from=Vanaf punt
+dialog.distances.column.to=Na punt
+dialog.distances.currentpoint=Huidige punt
+dialog.distances.toofewpoints=Hierdie funksie benodig bakens om afstande tussen bakens uit tewerk
+dialog.fullrangedetails.intro=Hier is die besonderhede for die geselekteerde reeks
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Insluitend gapings
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Sonder gapings
+dialog.estimatetime.details=Besonderhede
+dialog.estimatetime.gentle=Delikaat
+dialog.estimatetime.steep=Styl
+dialog.estimatetime.climb=Klim
+dialog.estimatetime.descent=Val
+dialog.estimatetime.parameters=Paramters
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tyd vir
+dialog.estimatetime.results=Resultate
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Beraamde tyd
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Werklike tyd
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Die beraamings tye het gekoppelde baan punte nodig, om 'n afstand te verskaf
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Die seleksie het geen hoogste informasie nie
+dialog.learnestimationparams.intro=Hierdie is die parameters wat uitgewerk is vanaf hierdie baan
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Gemiddelde fout
+dialog.learnestimationparams.combine=Hierdie parameters kan gekombineer word met die huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Gekombineerde resulate
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Hou huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.current=huidig
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=bereken
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Gemiddeld van huidige waardes en berekende waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Gebruik nuwe berekende waardes
+dialog.setmapbg.intro=Selekteer een van die kaart bronne, of voeg nuwe een by
+dialog.addmapsource.title=Voeg nuwe kaart bron by
+dialog.addmapsource.sourcename=Naam van bron
+dialog.addmapsource.layer1url=URL van eerste laag
+dialog.addmapsource.layer2url=Ooptionele URL van tweede laag
+dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimum vergrotings vlak
+dialog.addmapsource.noname=Onbenaamd
+dialog.gpsies.column.name=Baan naam
+dialog.gpsies.column.length=Lengte
+dialog.gpsies.description=Beskrywing
+dialog.gpsies.nodescription=Geen beskrywing
+dialog.gpsies.nonefound=Geen bane gevind
+dialog.gpsies.username=Gpsies gebruikersnaam
+dialog.gpsies.password=Spsies wagwoord
+dialog.gpsies.keepprivate=Hou baan privaat
+dialog.gpsies.confirmopenpage=Maak web blad oop vir opgelaaide baan
+dialog.gpsies.activities=Aktiwiteits tipes
+dialog.gpsies.activity.trekking=Stap
+dialog.gpsies.activity.walking=Loop
+dialog.gpsies.activity.jogging=Hardloop
+dialog.gpsies.activity.biking=Fietsry
+dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moterfietsry
+dialog.gpsies.activity.sailing=Seiljagwedvaart
+dialog.gpsies.activity.skating=Skaats
+dialog.wikipedia.column.name=Artikel naam
+dialog.wikipedia.column.distance=Afstand
+dialog.wikipedia.nonefound=Geen wikipedia insetsels gevind
+dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tydstempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Daar is geen ongekorreleerde fotos.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Daar is geen ongekorreleerde klankbane
+dialog.correlate.photoselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde fotos om te gebruik as tyd afset
+dialog.correlate.select.photoname=Foto naam
+dialog.correlate.select.timediff=Tyd verskil
+dialog.correlate.select.photolater=Foto later
+dialog.correlate.options.intro=Seleketeer die opsies vir automatiese korrelasie
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd verplasing
+dialog.correlate.options.offset=Verplasing
+dialog.correlate.options.offset.hours=ure,
+dialog.correlate.options.offset.minutes=minute en
+dialog.correlate.options.offset.seconds=sekondes
+dialog.correlate.options.photolater=Foto later as punt
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punt later as foto
+dialog.correlate.options.audiolater=Klank later as punt
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punt later as klank
+dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelasie limiete
+dialog.correlate.options.notimelimit=Geen tyd limiet
+dialog.correlate.options.timelimit=Tyd limiet
+dialog.correlate.options.nodistancelimit=Geen afstand limiet
+dialog.correlate.options.distancelimit=Afstand limiet
+dialog.correlate.options.correlate=Korreleer
+dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die baan, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.filetimes=Le\u00ear tydstempels dui aan:
+dialog.correlate.filetimes2=van klank greep
+dialog.correlate.correltimes=Vir korrelasie gebruik:
+dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin
+dialog.correlate.timestamp.middle=Middel
+dialog.correlate.timestamp.end=Einde
+dialog.correlate.audioselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde klankgrepe om te gebruik as tyd verplasing
+dialog.correlate.select.audioname=Klankgreep naam
+dialog.correlate.select.audiolater=Klank later
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die bakens
+dialog.rearrangephotos.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die foto punte
+dialog.rearrange.tostart=Beweeg na begin
+dialog.rearrange.toend=Beweeg na einde
+dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste baan punt
+dialog.rearrange.nosort=Nie sorteer
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Sorteer volgens leernaam
+dialog.rearrange.sortbyname=Sorteer volgens naam
+dialog.rearrange.sortbytime=Sorteer volgens tyd
+dialog.compress.closepoints.title=Naby punt verwydering
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span faktor
+dialog.compress.wackypoints.title=Gekkige punt verwydering
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Afstands faktor
+dialog.compress.singletons.title=Enkeling verwydering
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstands faktor
+dialog.compress.duplicates.title=Duplikaat verwydering
+dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peuker kompressie
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span faktor
+dialog.compress.summarylabel=Punte om te verwyder
+dialog.compress.confirm=%d punte is gemerk.\nVerwyder hierdie punte nou?
+dialog.compress.confirmnone=geen punte is gemerk nie
+dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punte kon verwyder word
+dialog.pastecoordinates.desc=Sleutel of plak die koordinate hier
+dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate
+dialog.pastecoordinates.nothingfound=Gaan asseblief koordinate na en probeer weer
+dialog.help.help=Sien asseblief\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\n vir meer inligting en gebruikers handleidings.
+dialog.about.version=Weergawe
+dialog.about.build=Bou
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune is 'n program vir die laai, vertoon en wysiging van data vanaf GPS ontvangers.
+dialog.about.summarytext2=Dit is vrygestel onder die Gnu GPL gratif, oop w\u00eareldwye gebruik en verbetering.<br>Kopi\u00ebring, herverspreiding en veranderings word toegelaat en aangemoedig<br>volgens die kondisies in the aangegte <code>license.txt</code> le\u00ear.
+dialog.about.summarytext3=Sien asseblief <code style="font-weight:bold"http://activityworkshop.net/</code> vir mer inligting en wenke, insluitend<br> 'n nuwe PDF gebruikers gids wat jy kan koop.
+dialog.about.languages=Beskikbare tale
+dialog.about.translatedby=Afrikaans teks deur ...?
+dialog.about.systeminfo=Stelsel informasie
+dialog.about.systeminfo.os=Beheer Stelsel
+dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime
+dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.povray=Povray geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif biblioteek
+dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern
+dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interne (nie gevind)
+dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ekstern
+dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ekstern (nie gevind)
+dialog.about.yes=Ja
+dialog.about.no=Nee
+dialog.about.credits=Krediete
+dialog.about.credits.code=GpsPrune bron kode geskruif deur
+dialog.about.credits.exifcode=Exif bron kode deur
+dialog.about.credits.icons=Somigge ikone gevat vanaf
+dialog.about.credits.translators=Vertalers
+dialog.about.credits.translations=Vertalings gehelp deur
+dialog.about.credits.devtools=Onwikkelings gereedskap
+dialog.about.credits.othertools=Ander gereedskap
+dialog.about.credits.thanks=Dankie aan
+dialog.about.readme=Leesmy
+dialog.checkversion.error=Die weergawe nommer kon nie opgespoor word nie.\nGaan asseblief die internet konneksie na.
+dialog.checkversion.uptodate=Jy gebruik die nuuste weergawe van GpsPrune
+dialog.checkversion.newversion1='n nuwe weergawe van GpsPrune is nou beskikbaar! Die nuuste weergawe is nou weergawe
+dialog.checkversion.newversion2=.
+dialog.checkversion.releasedate1=Hierdie nuwe weergawe was vrygestel op
+dialog.checkversion.releasedate2=.
+dialog.checkversion.download=Om die nuwe weergawe aftelaai, gaan na http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.keys.intro=Jy kan die volgende kortpadsleutels gebruik in plaas van om die muis te gebruik
+dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Pylkie sleutels</td><td>Skuif kaart links regs, op, af</td></tr><tr><td>Ctrl + links, regs pylkie</td><td>Selekteer vorige of volgende punt</td></tr><tr><td>Ctrl + op, af pylkie</td><td>Vergroot in of uit</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Selekteer vorige, volgende segment</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, Einde</td><td>Selekteer eerste, laaste punt</td></tr><tr><td>Del</td><td>Verwyder huidige punt</td></tr></table>
+dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
+dialog.keys.macmodifier=Command
+dialog.saveconfig.desc=Die volgende stelligns kan gestoor word na 'n konfigurasie le\u00ear
+dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Baan gids
+dialog.saveconfig.prune.photodirectory=foto gids
+dialog.saveconfig.prune.languagecode=Taal kode (AF)
+dialog.saveconfig.prune.languagefile=Taal le\u00ear
+dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS apparaat
+dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS formaat
+dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Pocray font
+dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Pad na gnuplot
+dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Pad na gpsbabel
+dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Pad na exitool
+dialog.saveconfig.prune.mapsource=Geselekteerde kaart bron
+dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kaarte bronne
+dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kaart stoorarea
+dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ beeld groote
+dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Kleur skema
+dialog.saveconfig.prune.linewidth=Lyn dikte
+dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML baan kleur
+dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Autostoor stellings
+dialog.setpaths.intro=As jy wil, kan jy die paie kies na die eksterne programme:
+dialog.setpaths.found=Pad gefind?
+dialog.addaltitude.noaltitudes=Die geselekteerde reeks bevat nie hoogtes nie
+dialog.addaltitude.desc=Hoogste verplasing
+dialog.lookupsrtm.overwritezeros=Oorskryf hoogte waardes van nul?
+dialog.setcolours.intro=Klik op 'n kleur lap om kleur te verander
+dialog.setcolours.background=Agtergrond
+dialog.setcolours.borders=Grense
+dialog.setcolours.lines=Lyne
+dialog.setcolours.primary=Primere
+dialog.setcolours.secondary=Sekondere
+dialog.setcolours.point=Punte
+dialog.setcolours.selection=Seleksie
+dialog.setcolours.text=Teks
+dialog.colourchooser.title=Kies kleur
+dialog.colourchooser.red=Rooi
+dialog.colourchooser.green=Groen
+dialog.colourchooser.blue=Blou
+dialog.colourer.intro='n punt inkleurder kan baan punte verskillende kleure gee
+dialog.colourer.type=Inkleurder tipe
+dialog.colourer.type.none=Geen
+dialog.colourer.type.byfile=Met le\u00ear
+dialog.colourer.type.bysegment=Volgens segment
+dialog.colourer.type.byaltitude=Volgens hoogte
+dialog.colourer.type.byspeed=Volgens spoed
+dialog.colourer.type.byvertspeed=Volgens vertikale spoed
+dialog.colourer.type.bygradient=Volgens gradi\u00ebnt
+dialog.colourer.type.bydate=Volgens datum
+dialog.colourer.start=Begin kleur
+dialog.colourer.end=Eind kleur
+dialog.colourer.maxcolours=Maksimum aantal kleure
+dialog.setlanguage.language=Taal
+dialog.setlanguage.languagefile=Taal le\u00ear
+dialog.diskcache.save=Stoor kaart beelde na skuif
+dialog.diskcache.dir=Datastoor gds
+dialog.diskcache.createdir=Skep gids
+dialog.diskcache.nocreate=Datastoor gids nie geskep
+dialog.diskcache.cannotwrite=Kaart teels kon nie gestoor word in die geselekteerde gids
+dialog.diskcache.table.path=Pad
+dialog.diskcache.table.usedby=Gebruik deur
+dialog.diskcache.table.zoom=Verhoog
+dialog.diskcache.table.tiles=Te\u00ebls
+dialog.diskcache.table.megabytes=Megagrepe
+dialog.diskcache.tileset=Te\u00eblstel
+dialog.diskcache.tileset.multiple=verskeie
+dialog.diskcache.deleteold=Verwyder ou te\u00ebls
+dialog.diskcache.maximumage=Maksimum ouderdom (dae)
+dialog.diskcache.deleteall=Verwyder alle te\u00ebls
+dialog.diskcache.deleted=%d leers verwyder vanuit datastoor
+dialog.deletefieldvalues.intro=Selekteer die veld om te verwyder vanuit die hudige reeks
+dialog.deletefieldvalues.nofields=Daar is geen velde om te verwyder vir hierdie reeks nie
+dialog.setlinewidth.text=Sleutel die dikte van die lyne om te teken vir die bane (1-4)
+dialog.downloadosm.desc=Bevestig die aflaai van rou OSM data vir die geslekteerde area:
+dialog.searchwikipedianames.search=Soek vir:
+dialog.weather.location=Plek
+dialog.weather.update=Voorspelling opgedateer
+dialog.weather.sunrise=Sonsopkomssdag
+dialog.weather.sunset=Sonsondergang
+dialog.weather.temperatureunits=Temperature
+dialog.weather.currentforecast=Huidige weer
+dialog.weather.dailyforecast=Daaglikse voospelling
+dialog.weather.3hourlyforecast=Drie-uurlikse voorspelling
+dialog.weather.day.now=Huidige weer
+dialog.weather.day.today=Vandag
+dialog.weather.day.tomorrow=More
+dialog.weather.day.monday=Maandag
+dialog.weather.day.tuesday=Dinsdag
+dialog.weather.day.wednesday=Woensdag
+dialog.weather.day.thursday=Donderdag
+dialog.weather.day.friday=Vrydag
+dialog.weather.day.saturday=Saturdag
+dialog.weather.day.sunday=Sondag
+dialog.weather.wind=Wind
+dialog.weather.temp=Temp
+dialog.weather.humidity=Himuditeit
+dialog.weather.creditnotice=Heirdie data is beskikbaar gestel deur openweather.org. Hulle webwerf het meer besonderhede
+dialog.deletebydate.onlyonedate=Die punte was almal opgeneem op dieselfde datum
+dialog.deletebydate.intro=Vir elke datum in tdie baan,
+dialog.deletebydate.nodate=Geen tydstempel
+dialog.deletebydate.column.keep=Hou
+dialog.deletebydate.column.delete=Verwyder
+
+## 3d window
+dialog.3d.title=Gpsprune Three-d vertoon
+dialog.3d.altitudefactor=Hoogte oordrywings faktor
+
+## Confirm messages
+confirm.loadfile=Data gelaai vanaf leer
+confirm.save.ok1=Sukselvol gestoor
+confirm.save.ok2=punte na leer
+confirm.deletepoint.single=data punt was verwyder
+confirm.deletepoint.multi=data punte was verwyder
+confirm.point.edit=punter geredigeer
+confirm.mergetracksegments=Baan segmente saamgevoeg
+confirm.reverserange=Reeks omgekeer
+confirm.addtimeoffset=Tyd verplasing bygevoeg
+confirm.addaltitudeoffset=Hoogte verplasing bygevoeg
+confirm.rearrangewaypoints=Bakens ge-herrangskik
+confirm.rearrangephotos=Fotos ge-herrangskik
+confirm.splitsegments=%d segment verdelings is gemaak
+confirm.sewsegments=%d segment las is gemaak
+confirm.cutandmove=Seleksie geskuif
+confirm.interpolate=Punte bygevoeg
+confirm.convertnamestotimes=Baken name aangepas
+confirm.saveexif.ok=%d fotos gestoor
+confirm.undo.single=operasie ongedaan
+confirm.undo.multi=operasies ongedaan
+confirm.jpegload.single=foto was bygevoeg
+confirm.jpegload.multi=fotos was bygevoeg
+confirm.media.connect=media gekoppel
+confirm.photo.disconnect=foto ontkoppel
+confirm.audio.disconnect=klank ontkoppel
+confirm.media.removed=verwyder
+confirm.correlatephotos.single=foto was gekorreleer
+confirm.correlatephotos.multi=fotos was gekorreleer
+confirm.createpoint=foto geskep
+confirm.rotatephoto=foto geroteer
+confirm.running=Besig om te loop...
+confirm.lookupsrtm=%d hoogte waardes gevind
+confirm.downloadsrtm=%d leers afgelaai na data stoor
+confirm.downloadsrtm.1=%d leer afgelaai na data stoor
+confirm.downloadsrtm.none=Geen leers afgelaai, hulle was alreeds in the data stoor
+confirm.deletefieldvalues=Veld waardes verwyder
+confirm.audioload=Klank leers bygevoeg
+confirm.correlateaudios.single=klankgreep was gekorreleer
+confirm.correlateaudios.multi=klankgrepe was gekorreleer
+
+## Tips, shown just once when appropriate
+tip.title=Wenk
+tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou.
+
+## Buttons
+button.ok=OK
+button.back=Terug
+button.next=Volgende
+button.finish=Eindig
+button.cancel=Kanselleer
+button.overwrite=Oorskryf
+button.moveup=Skuif op
+button.movedown=Skuif af
+button.edit=Rediggeer
+button.exit=Verlaat
+button.close=Toemaak
+button.continue=Voortgaan
+button.yes=Ja
+button.no=Nee
+button.yestoall=Ja aan almal
+button.notoall=Nee aan almal
+button.always=Altyd
+button.select=Selekteer
+button.selectall=Selekteer almal
+button.selectnone=Selekter geen
+button.preview=Voorskou
+button.load=Laai
+button.upload=Oplaai
+button.guessfields=Raai velde
+button.showwebpage=Wys webblad
+button.check=Kontroleer
+button.resettodefaults=Herstel na verstek waarde
+button.browse=Blaai...
+button.addnew=Voeg nuwe
+button.delete=Verwyder
+button.manage=Bestuur
+button.combine=Kombineer
+
+## File types
+filetype.txt=TXT leers
+filetype.jpeg=JPG leers
+filetype.kmlkmz=KML, KMZ leers
+filetype.kml=KML leers
+filetype.kmz=KMZ leers
+filetype.gpx=GPX leers
+filetype.pov=POV leers
+filetype.svg=SVG leers
+filetype.png=PNG leers
+filetype.audio=MP3, OGG, WAV leers
+
+## Display components
+display.noaltitudes=Baan data sluit geen hoogte data in
+display.notimestamps=Baan data sluit geen tydstempels in
+display.novalues=Baan data sluit geen waardes in vir hierdie veld
+details.trackdetails=Baan besonderhede
+details.notrack=Geen baan gelaai
+details.track.points=Punte
+details.track.file=Leer
+details.track.numfiles=Aantal leers
+details.pointdetails=Punt besonderhede
+details.index.selected=Indeks
+details.index.of=van
+details.nopointselection=Geen punt geselekteer
+details.photofile=Foto leer
+details.norangeselection=Geen reeks geselekteer
+details.rangedetails=Reeks besonderhede
+details.range.selected=Geselekteer
+details.range.to=na
+details.altitude.to=na
+details.range.climb=Klim
+details.range.descent=Val
+details.coordformat=Koordinaat formaat
+details.distanceunits=Afstand eenhede
+display.range.time.secs=s
+display.range.time.mins=m
+display.range.time.hours=u
+display.range.time.days=d
+details.range.avespeed=Gem spoed
+details.range.maxspeed=Maksimum spoed
+details.range.numsegments=Aantal segmente
+details.range.pace=Pas
+details.range.gradient=Gradient
+details.lists.waypoints=Bakens
+details.lists.photos=Fotos
+details.lists.audio=Klank
+details.photodetails=Foto besonderhede
+details.nophoto=Geen fotos geselekteer
+details.photo.loading=Besig om te laai
+details.media.connected=Gekoppel
+details.media.fullpath=Vol pad
+details.audiodetails=Klank besonderhede
+details.noaudio=Geen klankgreep geslekteer
+details.audio.file=Klank leer
+details.audio.playing=Besig om te speel...
+map.overzoom=Geen kaart beskikbaar by hierdie vehogings vlak
+
+## Field names
+fieldname.latitude=breedtegraad
+fieldname.longitude=lengtegraad
+fieldname.altitude=Hoogte
+fieldname.timestamp=Tyd
+fieldname.time=Tyd
+fieldname.date=Datum
+fieldname.waypointname=Naam
+fieldname.waypointtype=Tipe
+fieldname.newsegment=Segment
+fieldname.custom=Pasmaak
+fieldname.prefix=Veld
+fieldname.distance=Afstand
+fieldname.duration=Tydperk
+fieldname.speed=Spoed
+fieldname.verticalspeed=Vertikale spoed
+fieldname.description=Beskrywing
+
+## Measurement units
+units.original=Oorspronklik
+units.default=Bestek
+units.metres=Meters
+units.metres.short=m
+units.feet=Voet
+units.feet.short=ft
+units.kilometres=Kilo meters
+units.kilometres.short=km
+units.kilometresperhour=km per uur
+units.kilometresperhour.short=km/h
+units.miles=Myl
+units.miles.short=mi
+units.milesperhour=myl per uur
+units.milesperhour.short=mph
+units.nauticalmiles=See myle
+units.nauticalmiles.short=N.m.
+units.nauticalmilesperhour.short=kts
+units.metrespersec=meters per sekond
+units.metrespersec.short=m/s
+units.feetpersec=voet per sekond
+units.feetpersec.short=ft/s
+units.hours=ure
+units.minutes=minute
+units.seconds=sekonde
+units.degminsec=Deg-min-sec
+units.degmin=Deg-min
+units.deg=Grade
+units.iso8601=ISO 8601
+units.degreescelsius=Celcius
+units.degreescelsius.short=\u00b0C
+units.degreesfahrenheit=Fahrenheit
+units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F
+
+## How to combine conditions, such as filters
+logic.and=en
+logic.or=of
+
+## External urls and services
+url.googlemaps=maps.google.co.uk
+wikipedia.lang=en
+openweathermap.lang=en
+webservice.peakfinder=Open Peakfinder.org
+webservice.geohack=Open Geohack bladsy
+webservice.panoramio=Open Panoramio kaart
+webservice.opencachingcom=Open Opencaching.com
+webservice.opencachingcom.lang=en
+
+## Cardinals for 3d plots
+cardinal.n=N
+cardinal.s=S
+cardinal.e=O
+cardinal.w=W
+
+## Undo operations
+undo.load=laai data
+undo.loadphotos=laai fotos
+undo.loadaudios=laai klankgrepe
+undo.editpoint=eind punt
+undo.deletepoint=verwyder punt
+undo.removephoto=verwyder foto
+undo.removeaudio=verwyder klankgreep
+undo.deleterange=verwyder reeks
+undo.croptrack=Kleinknip baan
+undo.deletemarked=verwyder punte
+undo.insert=voeg punte by
+undo.reverse=keer baan om
+undo.mergetracksegments=smelt baan segmente
+undo.splitsegments=verdeel baan segmente
+undo.sewsegments=naai baan segmente
+undo.addtimeoffset=voeg tyd verplasing
+undo.addaltitudeoffset=voeg hoogte afset
+undo.rearrangewaypoints=herrangskik
+undo.cutandmove=beweeg seksie
+undo.connect=verbind
+undo.disconnect=afsluit
+undo.correlatephotos=korreleer fotos
+undo.rearrangephotos=herrangskik fotos
+undo.createpoint=skep punt
+undo.rotatephoto=roteer foto
+undo.convertnamestotimes=skakel name na tye
+undo.lookupsrtm=soek hoogtes vanaf SRTM
+undo.deletefieldvalues=verwyder veld waardes
+undo.correlateaudios=korreleer klankgrepe
+
+## Error messages
+error.save.dialogtitle=Fout om data te stoor
+error.save.nodata=Geen data om te stoor
+error.save.failed=Stoor van data na l\u00eaer het misluk
+error.saveexif.filenotfound=Find van foto het misluk
+error.saveexif.cannotoverwrite1=Foto leer
+error.saveexif.cannotoverwrite2=is lees-alleen en kan nie oorskruif word nie. Skyf na kopie?
+error.saveexif.failed=Stoor het misluk %d van die beelde
+error.saveexif.forced=%d van die beelde vereis vorsering
+error.load.dialogtitle=Fout met laai van data
+error.load.noread=Kan nie leer lees
+error.load.nopoints=Geen koordinaat informasie gevind in the leer
+error.load.unknownxml=Onherkenbare xml formaat:
+error.load.noxmlinzip=Geen xml leer gevind binne zip leer
+error.jpegload.dialogtitle=Fout met fotos laai
+error.jpegload.nofilesfound=Geen leers gevind
+error.jpegload.nojpegsfound=Geen jpeg leers gevind
+error.jpegload.nogpsfound=Geen GPS informasie gevind
+error.gpsload.unknown=Onbekende fout
+error.undofailed.title=Herroep fout
+error.undofailed.text=Fout met herroep operasie
+error.function.noop.title=Funksie het geen effek gehad
+error.rearrange.noop=Herrangskikking van punte het geen effek gehad
+error.function.notavailable.title=Funksie nie beskikbaar
+error.function.nojava3d=Hierdie funksie het Java3d biblioteek nodig
+error.3d='n fout het gebeur met die 3d vertoon
+error.readme.notfound=Readme leer nie gevind
+error.osmimage.dialogtitle=Fout met laai van kaart beelde
+error.osmimage.failed=Milsukking met die laai van kaart beelde.Toets internet conneksie
+error.language.wrongfile=Die geselekteerde leer lyk nie soos 'n taal leer vir GpsPrune
+error.convertnamestotimes.nonames=Geen name kon in tye omgeskakel word
+error.lookupsrtm.nonefound=Geen hoogte waardes beskikbaar vir die punte
+error.lookupsrtm.nonerequired=Al die punte het klaar hoogtes, so daar is niks meer om te soek
+error.gpsies.uploadnotok=Die gpsies server het die boodskap terug gestuur
+error.gpsies.uploadfailed=Die oplaai het misluk met die volgende fout boodskap
+error.showphoto.failed=Foto het nie gelaai nie
+error.playaudiofailed=Klankgreep het nie gespeel nie
+error.cache.notthere=Die te\u00ebl stoorarea gids kon nie opgespoor word nie
+error.cache.empty=Die te\u00ebl stoorarea gids is leeg
+error.cache.cannotdelete=Geen te\u00ebls kon verwyder word
+error.tracksplit.nosplit=Die baan kon nie verdeel word
+error.downloadsrtm.nocache=Die leers kon nie gestoor word.\nGaan asseblief die skyf stoorarea na
+error.sewsegments.nothingdone=Geen segmente kon aanmekaar genaai word.\nDaar is nou %d segmente in the baan