function.deletefieldvalues=Remover valores do campo
function.findwaypoint=Encontrar ponto
function.pastecoordinates=Inserir novas coordenadas
+function.enterpluscode=Inserir um plus code
function.charts=Gr\u00e1ficos
function.show3d=Visualizar 3D
function.distances=Dist\u00e2ncias
function.splitsegments=Dividir rota em segmentos
function.sewsegments=Reunir segmentos em rota
function.lookupsrtm=Obter altitudes a partir do SRTM
-function.downloadsrtm=Baixar arquivos SRTM
function.getwikipedia=Obter artigos da Wikip\u00e9dia das redondezas
function.searchwikipedianames=Procurar na Wikip\u00e9dia por nome
function.searchopencachingde=Procurar na OpenCaching.de
dialog.gpsies.nodescription=Sem descri\u00e7\u00e3o
dialog.gpsies.nonefound=Nenhuma rota encontrada
dialog.mapillary.nonefound=Nenhuma foto encontrada
+dialog.osmpois.column.name=Nome
+dialog.osmpois.column.type=Tipo
dialog.wikipedia.column.name=Nome do artigo
dialog.wikipedia.column.distance=Dist\u00e2ncia
dialog.wikipedia.nonefound=Nenhum artigo encontrado
dialog.pastecoordinates.desc=Insira ou cole as coordenadas aqui
dialog.pastecoordinates.coords=Coordenadas
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Por favor, verifique as coordenadas novamente
+dialog.pluscode.code=C\u00f3digo
dialog.help.help=Por favor, veja\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\npara mais informa\u00e7\u00f5es e guia do usu\u00e1rio.
dialog.about.version=Vers\u00e3o
dialog.about.build=Compila\u00e7\u00e3o
dialog.autoplay.rewind=Rebobinar
dialog.autoplay.pause=Suspender
dialog.autoplay.play=Tocar
+dialog.projectpoint.bearing=Azimute (graus de N)
# 3d window
dialog.3d.title=Vista 3D do GpsPrune
confirm.lookupsrtm=Encontrado %d valores de altitude
confirm.downloadsrtm=%d arquivos baixados para a cache
confirm.downloadsrtm.1=%d arquivo baixados para a cache
-confirm.downloadsrtm.none=Nenhum arquivo baixado, pois j\u00e1 est\u00e3o na cache.
confirm.deletefieldvalues=Valores do campo removidos
confirm.audioload=Arquivos de \u00e1udio adicionados
confirm.correlateaudios.single=\u00e1udio foi correlacionado
tip.title=Dica
tip.useamapcache=Configurando a cache de disco (Configura\u00e7\u00f5es -> Salvar mapas para disco)\nvoc\u00ea pode acelerar a exibi\u00e7\u00e3o e reduzir o tr\u00e1fego de rede.
tip.learntimeparams=Os resultados ser\u00e3o mais precisos se voc\u00ea usar\nRota -> Aprender os par\u00e2metros para estimativa de tempo\nde suas rotas gravadas.
-tip.downloadsrtm=Voc\u00ea pode acelerar chamando\nOnline -> Baixar ladrilhos SRTM\npara obter as altitudes\naproximadas para a vis\u00e3o 3D.
tip.usesrtmfor3d=Esta rota n\u00e3o possui altitudes.\nVoc\u00ea pode usar as fun\u00e7\u00f5es SRTM para obter as altitudes\naproximadas para a vis\u00e3o 3D.
tip.manuallycorrelateone=Correlacionando pelo menos uma foto manualmente, a diferen\u00e7a de tempo pode ser calculada para voc\u00ea.
# Field names
fieldname.latitude=Latitude
fieldname.longitude=Longitude
+fieldname.coordinates=Coordenadas
fieldname.altitude=Altura
fieldname.timestamp=Tempo
fieldname.time=Tempo
fieldname.speed=Velocidade
fieldname.verticalspeed=Velocidade vertical
fieldname.description=Descri\u00e7\u00e3o
+fieldname.comment=Coment\u00e1rio
fieldname.mediafilename=Arquivo
# Measurement units
error.convertnamestotimes.nonames=Nenhum nome pode ser convertido para tempo
error.lookupsrtm.nonefound=Nenhum valor de altitude encontrado
error.lookupsrtm.nonerequired=Todos os pontos j\u00e1 possuem altitude, assim n\u00e3o h\u00e1 nada a procurar
-error.gpsies.uploadnotok=O servidor Gpsies retornou a mensagem
-error.gpsies.uploadfailed=O envio falhou com o erro
error.showphoto.failed=Falha ao carregar foto
error.playaudiofailed=Falha ao reproduzir arquivo de \u00e1udio
error.cache.notthere=A paste de cache de fundos n\u00e3o foi encontrada