]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blobdiff - testdata/goldens/wiktionary.WholeSection.DE.quickdic.text
Updated test cases to latest wiktionary dumps.
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.WholeSection.DE.quickdic.text
index 584c231dde812d90abfa59078bde0598b012a835..3a74c0ff241a0e6af0f5b458299793b0ab23e8f3 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 dictInfo=SomeWikiDataWholeSection
-EntrySource: wiktionary.WholeSection.DE.quickdic 0
+EntrySource: wiktionary.WholeSection.DE.quickdic 26
 
 Index: DE DE->EN
-***A***
+===A===
 HtmlEntry: A <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ʔaː/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x294;&#x61;&#x2d0;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-A.OGG|Audio}}</li>
 </ul>
 
@@ -26,103 +26,105 @@ HtmlEntry: A <<<
 </ul>
 </ol>
 ---->>>
-***ab***
+===ab===
 HtmlEntry: ab <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From {{etyl|goh|de}} {{term|ab|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|ab|lang=de}}.
+From {{etyl|goh|de}} {{term|ab|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|ab}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ap/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: /ap/</li>
 </ul>
 
 <h3>Preposition</h3>
 {{head|de|preposition}}
-<ol><li> Beginning at that time or location; from.</li>
+<ol><li> Beginning at that time or location; <a href="qd::from">from</a>.</li>
 <ul><li> <b><em>ab</b> heute verf&uuml;gbar</em> (available from today on)</li>
 </ul>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> ab und zu</li>
+<ul><li> <a href="qd::ab und zu">ab und zu</a></li>
 </ul>
-Category:2000 German basic words---->>>
+---->>>
 HtmlEntry: ab <<<
 <h3>Etymology</h3>
 From {{proto|Germanic|ab|lang=goh}}.
 <h3>Preposition</h3>
 {goh-prep}
-<ol><li> of</li>
+<ol><li> <a href="qd::of">of</a></li>
 </ol>
 ---->>>
-***ab-***
+===ab-===
 HtmlEntry: ab- <<<
+<h3>Etymology</h3>
+From {{etyl|goh|de}} {{term|ab|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|ab}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|[ʔap]|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x5b;&#x294;&#x61;&#x70;&#x5d;</li>
 </ul>
 
 <h3>Prefix</h3>
 {{head|de|prefix}}
-<ol><li> Separable verb prefix, from.</li>
+<ol><li> Separable verb prefix, <a href="qd::from">from</a>.</li>
 <ul><li> <em>abfahren</em> (to depart from).</li>
 </ul>
-<li> Separable verb prefix that indicates removal or quitting, off.</li>
+<li> Separable verb prefix that indicates removal or quitting, <a href="qd::off">off</a>.</li>
 <ul><li> <em>absp&uuml;len</em> (to rinse off, to wash off).</li>
 </ul>
-<li> Separable verb prefix that indicates a downward movement, down.</li>
-<li> Separable verb prefix that indicates from or of.</li>
+<li> Separable verb prefix that indicates a downward movement, <a href="qd::down">down</a>.</li>
+<li> Separable verb prefix that indicates <a href="qd::from">from</a> or <a href="qd::of">of</a>.</li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> {{sense|off}} aus-</li>
-<li> {{sense|down}} hinab-, herab-, runter-, herunter-, hinunter-</li>
+<ul><li> {{sense|off}} <a href="qd::aus-">aus-</a></li>
+<li> {{sense|down}} <a href="qd::hinab-">hinab-</a>, <a href="qd::herab-">herab-</a>, <a href="qd::runter-">runter-</a>, <a href="qd::herunter-">herunter-</a>, <a href="qd::hinunter-">hinunter-</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Antonyms</h4>
-<ul><li> {{sense|on}} an-</li>
-<li> {{sense|up}} auf-, rauf-, hinauf-, herauf-</li>
+<ul><li> {{sense|on}} <a href="qd::an-">an-</a></li>
+<li> {{sense|up}} <a href="qd::auf-">auf-</a>, <a href="qd::rauf-">rauf-</a>, <a href="qd::hinauf-">hinauf-</a>, <a href="qd::herauf-">herauf-</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Derived terms</h4>
 {der-top}
-<ul><li> ab&auml;ndern</li>
-<li> abarbeiten</li>
-<li> abbauen</li>
-<li> abbilden</li>
-<li> abbinden</li>
-<li> abbrechen</li>
-<li> abfallen</li>
-<li> abf&uuml;hren</li>
-<li> abgeben</li>
-<li> abhalten</li>
-<li> abh&auml;ngen</li>
-<li> abkl&auml;ren</li>
-<li> abk&uuml;rzen</li>
-<li> ablehnen</li>
-<li> ableiten</li>
-<li> ablesen</li>
+<ul><li> <a href="qd::abändern">ab&auml;ndern</a></li>
+<li> <a href="qd::abarbeiten">abarbeiten</a></li>
+<li> <a href="qd::abbauen">abbauen</a></li>
+<li> <a href="qd::abbilden">abbilden</a></li>
+<li> <a href="qd::abbinden">abbinden</a></li>
+<li> <a href="qd::abbrechen">abbrechen</a></li>
+<li> <a href="qd::abfallen">abfallen</a></li>
+<li> <a href="qd::abführen">abf&uuml;hren</a></li>
+<li> <a href="qd::abgeben">abgeben</a></li>
+<li> <a href="qd::abhalten">abhalten</a></li>
+<li> <a href="qd::abhängen">abh&auml;ngen</a></li>
+<li> <a href="qd::abklären">abkl&auml;ren</a></li>
+<li> <a href="qd::abkürzen">abk&uuml;rzen</a></li>
+<li> <a href="qd::ablehnen">ablehnen</a></li>
+<li> <a href="qd::ableiten">ableiten</a></li>
+<li> <a href="qd::ablesen">ablesen</a></li>
 </ul>
 {der-mid}
-<ul><li> abnehmen</li>
-<li> abschalten</li>
-<li> abschlagen</li>
-<li> abschlie&szlig;en</li>
-<li> abschneiden</li>
-<li> absetzen</li>
-<li> abstammen</li>
-<li> abstehen</li>
-<li> absteigen</li>
-<li> abstellen</li>
-<li> abwarten</li>
-<li> abwechseln</li>
-<li> abweichen</li>
-<li> abwerfen</li>
-<li> abzielen</li>
+<ul><li> <a href="qd::abnehmen">abnehmen</a></li>
+<li> <a href="qd::abschalten">abschalten</a></li>
+<li> <a href="qd::abschlagen">abschlagen</a></li>
+<li> <a href="qd::abschließen">abschlie&szlig;en</a></li>
+<li> <a href="qd::abschneiden">abschneiden</a></li>
+<li> <a href="qd::absetzen">absetzen</a></li>
+<li> <a href="qd::abstammen">abstammen</a></li>
+<li> <a href="qd::abstehen">abstehen</a></li>
+<li> <a href="qd::absteigen">absteigen</a></li>
+<li> <a href="qd::abstellen">abstellen</a></li>
+<li> <a href="qd::abwarten">abwarten</a></li>
+<li> <a href="qd::abwechseln">abwechseln</a></li>
+<li> <a href="qd::abweichen">abweichen</a></li>
+<li> <a href="qd::abwerfen">abwerfen</a></li>
+<li> <a href="qd::abzielen">abzielen</a></li>
 </ul>
 {der-bottom}
 <h4>See also</h4>
-<ul><li> ab</li>
+<ul><li> <a href="qd::ab">ab</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***aberrant***
+===aberrant===
 HtmlEntry: aberrant <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-aberrant.ogg|Audio}}</li>
@@ -130,10 +132,12 @@ HtmlEntry: aberrant <<<
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|aberranter|aberrantesten}}
-<ol><li> aberrant</li>
+<ol><li> {{l|en|aberrant}}</li>
 </ol>
----->>>
-***abnormal***
+
+<h4>Declension</h4>
+{{de-decl-adj|aberrant|aberranter|aberrantest}}---->>>
+===abnormal===
 HtmlEntry: abnormal <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-abnormal.ogg|Audio}}</li>
@@ -143,53 +147,62 @@ HtmlEntry: abnormal <<<
 {{de-adj|comparative=abnormaler|superlative=abnormalsten}}
 <ol><li> {{l|en|abnormal}}</li>
 </ol>
-am:abnormalar:abnormalbe:abnormalcy:abnormalde:abnormalet:abnormalel:abnormales:abnormalfa:abnormalfr:abnormalgl:abnormalko:abnormalhi:abnormalio:abnormalid:abnormalit:abnormalkn:abnormalku:abnormalhu:abnormalml:abnormalms:abnormalmy:abnormalnl:abnormalja:abnormalno:abnormalps:abnormalpl:abnormalpt:abnormalru:abnormalsimple:abnormalfi:abnormalsv:abnormalta:abnormalte:abnormalth:abnormalchr:abnormaltr:abnormaluk:abnormalvi:abnormalvo:abnormalzh:abnormal>>>
-***abstinent***
+>>>
+===abstinent===
 HtmlEntry: abstinent <<<
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|comparative=abstinenter|superlative=abstinentesten}}
-<ol><li> abstinent</li>
+<ol><li> <a href="qd::abstinent">abstinent</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Related terms</h4>
-<ul><li> Abstinenz</li>
-<li> Abstinenzler</li>
+<ul><li> <a href="qd::Abstinenz">Abstinenz</a></li>
+<li> <a href="qd::Abstinenzler">Abstinenzler</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***Afghanistan***
-HtmlEntry: Afghanistan <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===Afghanistan===
+HtmlEntry: Afghanistan <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-Afghanistan.ogg|audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
 <b>Afghanistan</b> {n}
-<ol><li> Afghanistan</li>
+<ol><li> <a href="qd::Afghanistan">Afghanistan</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Afghane, Afghani, Afghanin, afghanisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Afghane">Afghane</a>, <a href="qd::Afghani">Afghani</a>, <a href="qd::Afghanin">Afghanin</a>, <a href="qd::afghanisch">afghanisch</a></li>
 </ul>
-Category:German proper nounsCategory:de:Countries---->>>
-***also***
+---->>>
+===also===
 HtmlEntry: also <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-also.ogg|Audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Interjection</h3>
-<b>also!</b>
-<ol><li> so!</li>
+{{head|de|interjection|head=also!}}
+<ol><li> <a href="qd::so">so</a>!; <a href="qd::all right">all right</a>!; used as a lead-in or to start a new topic.</li>
 </ol>
 
 <h3>Adverb</h3>
-<b>also</b>
-<ol><li> so</li>
-<li> thus</li>
+{{head|de|adverb}}
+<ol><li> <a href="qd::so">so</a></li>
+<li> <a href="qd::thus">thus</a></li>
+</ol>
+---->>>
+===AM===
+HtmlEntry: AM <<<
+<h3>Acronym</h3>
+{{de-acronym|g=n}}
+<ol><li> {{software|development}} {{acronym of|w:de:Anwendungsmanagement|Anwendungsmanagement}}</li>
 </ol>
-Category:2000 German basic wordsCategory:German adverbsCategory:German interjections---->>>
-***Andorra***
-HtmlEntry: Andorra <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===an===
+See also HtmlEntry:ab-
+===Andorra===
+HtmlEntry: Andorra <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-Andorra.ogg|Audio}}</li>
 </ul>
@@ -200,11 +213,11 @@ HtmlEntry: Andorra <<<{{wikipedia|lang=de}}
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Andorraner / Andorranerin</li>
-<li> andorranisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Andorraner">Andorraner</a> / <a href="qd::Andorranerin">Andorranerin</a></li>
+<li> <a href="qd::andorranisch">andorranisch</a></li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Angola***
+---->>>
+===Angola===
 HtmlEntry: Angola <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-Angola.ogg|Audio}}</li>
@@ -214,74 +227,35 @@ HtmlEntry: Angola <<<
 {{head|de|proper noun}}
 <ol><li> {{l|en|Angola}}</li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***Appendix:Proto-Germanic/frijaz***
-HtmlEntry: Appendix:Proto-Germanic/frijaz <<<
-<h3>Etymology</h3>
-From {{proto|ine-pro|prei-|lang=gem-pro}}, compare {{termx|frijōnan|to be fond of|lang=gem-pro}}. The original meaning was probably something like <em>from the own clan</em>, from which a meaning <em>being a free man, not a serf</em> developed.
-<h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈɸri.jɑz/|lang=gem-pro}}</li>
-</ul>
-
-<h3>Adjective</h3>
-{gem-adj}
-<ol><li> free</li>
-</ol>
-
-<h4>Declension</h4>
-{{gem-decl-adj-a|frij}}
-<h4>Related terms</h4>
-<ul><li> {{lx|gem-pro|frijōnan|frijōną}}</li>
-</ul>
-
-<h4>Descendants</h4>
-<ul><li> Old English: {{l|ang|freo|frēo}}</li>
-<ul><li> English: {{l|en|free}}</li>
-</ul>
-<li> Old Frisian: {{l|ofs|fri|frī}}</li>
-<ul><li> West Frisian: {{l|fy|frij}}</li>
-</ul>
-<li> Old Saxon: {{l|osx|fri|frī}}</li>
-<ul><li> Middle Low German: {{l|gml|vri}}</li>
-<ul><li> Norwegian: {{l|no|fri}}</li>
-<li> Swedish: {{l|sv|fri}}</li>
-<li> Danish: {{l|da|fri}}</li>
-</ul>
-</ul>
-<li> Old Dutch: *frī</li>
-<ul><li> Middle Dutch: {{l|dum|vri}}</li>
-<ul><li> Dutch: {{l|nl|vrij}}</li>
-<ul><li> Afrikaans: {{l|af|vry}}</li>
-</ul>
-</ul>
-</ul>
-<li> Old High German: {{l|goh|fri|frī}}</li>
-<ul><li> German: {{l|de|frei}}</li>
-</ul>
-<li> Gothic: {{l|got|𐍆𐍂𐌴𐌹𐍃|tr=freis}}</li>
-</ul>
->>>
-***Appendix:Swadesh lists***
-HtmlEntry: Appendix:Swadesh lists <<<The words from Swadesh's original 100-word list are designated by an asterisk (*). In the composite list on this page, there are actually 207 words, since seven of the words in the 100-word list (<em>breast</em>, <em>fingernail</em>, <em>full</em>, <em>horn</em>, <em>knee</em>, <em>moon</em>, <em>round</em>) were not in the original 200-word list. {|  align=center class=&quot;wikitable sortable&quot;|  i=No | No!  c=en | English!  c=fr | French!  c=de | German!  c=it | Italian!  c=es | Spanish!  c=nl | Dutch!  c=sw | Swedish!  c=la | Latin|- |  i=No | 1|  c=en | I *|  c=fr | je|  c=de | ich|  c=it | io|  c=es | yo|  c=nl | ik|  c=sw | jag|  c=la | ego|- |  i=No | 2|  c=en | you <em>sing.</em>, thou|  c=fr | tu, vous (formal)|  c=de | du, Sie (formal)|  c=it | tu, Lei (formal)|  c=es | t&uacute;, usted (formal)|  c=nl | jij, je, U (formal)|  c=sw | du|  c=la | tu|- |  i=No | 3|  c=en | he|  c=fr | il|  c=de | er|  c=it | lui, egli|  c=es | &eacute;l|  c=nl | hij|  c=sw | han|  c=la | is, ea|- |  i=No | 4|  c=en | we *|  c=fr | nous|  c=de | wir|  c=it | noi|  c=es | nosotros|  c=nl | wij, we|  c=sw | vi|  c=la | nos|- |  i=No | 5|  c=en | you <em>pl.</em>|  c=fr | vous|  c=de | ihr, Sie (formal)|  c=it | voi|  c=es | vosotros, ustedes (formal)|  c=nl | jullie|  c=sw | ni|  c=la | vos|- |  i=No | 6|  c=en | they|  c=fr | ils, elles|  c=de | sie|  c=it | loro, essi|  c=es | ellos, ellas|  c=nl | zij, ze|  c=sw | de|  c=la | ii, eae|- |  i=No | 7|  c=en | this *|  c=fr | ceci|  c=de | dieses|  c=it | questo|  c=es | este|  c=nl | deze, dit|  c=sw | det h&auml;r|  c=la | hic, is|- |  i=No | 8|  c=en | that *|  c=fr | cela|  c=de | jenes, das|  c=it | quello|  c=es | ese, aquel|  c=nl | die, dat|  c=sw | det d&auml;r|  c=la | ille|- |  i=No | 9|  c=en | here|  c=fr | ici|  c=de | hier|  c=it | qui, qua|  c=es | aqu&iacute;, ac&aacute;|  c=nl | hier|  c=sw | h&auml;r|  c=la | hic|- |  i=No | 10|  c=en | there|  c=fr | l&agrave;|  c=de | dort|  c=it | l&agrave;|  c=es | ah&iacute;, all&iacute;, all&aacute;|  c=nl | daar|  c=sw | d&auml;r|  c=la | ibi|- |  i=No | 11|  c=en | who *|  c=fr | qui|  c=de | wer|  c=it | chi|  c=es | quien|  c=nl | wie|  c=sw | vem|  c=la | quis|- |  i=No | 12|  c=en | what *|  c=fr | quoi|  c=de | was|  c=it | che|  c=es | que|  c=nl | wat|  c=sw | vad|  c=la | quid|- |  i=No | 13|  c=en | where|  c=fr | o&ugrave;|  c=de | wo|  c=it | dove|  c=es | donde|  c=nl | waar|  c=sw | var|  c=la | ubi|- |  i=No | 14|  c=en | when|  c=fr | quand|  c=de | wann|  c=it | quando|  c=es | cuando|  c=nl | wanneer|  c=sw | n&auml;r|  c=la | quando|- |  i=No | 15|  c=en | how|  c=fr | comment|  c=de | wie|  c=it | come|  c=es | como|  c=nl | hoe|  c=sw | hur|  c=la | quam, quomodo|- |  i=No | 16|  c=en | not *|  c=fr | ne...pas|  c=de | nicht|  c=it | non|  c=es | no|  c=nl | niet|  c=sw | inte, ej|  c=la | non|- |  i=No | 17|  c=en | all *|  c=fr | tout|  c=de | alle|  c=it | tutto|  c=es | todo|  c=nl | al, alle|  c=sw | alla|  c=la | omnis|- |  i=No | 18|  c=en | many *|  c=fr | plusieurs|  c=de | viele|  c=it | molti|  c=es | muchos|  c=nl | veel|  c=sw | m&aring;nga|  c=la | multi|- |  i=No | 19|  c=en | some|  c=fr | quelques|  c=de | einige|  c=it | alcuni|  c=es | algunos, unos|  c=nl | enkele, sommige|  c=sw | n&aring;gra, vissa|  c=la | aliqui, aliquot|- |  i=No | 20|  c=en | few|  c=fr | peu|  c=de | wenige|  c=it | pochi|  c=es | poco|  c=nl | weinig|  c=sw | f&aring;|  c=la | pauci|- |  i=No | 21|  c=en | other|  c=fr | autre|  c=de | andere|  c=it | altro|  c=es | otro|  c=nl | ander|  c=sw | annan|  c=la | alter, alius|- |  i=No | 22|  c=en | one *|  c=fr | un|  c=de | eins|  c=it | uno|  c=es | uno|  c=nl | een|  c=sw | ett|  c=la | unus|- |  i=No | 23|  c=en | two *|  c=fr | deux|  c=de | zwei|  c=it | due|  c=es | dos|  c=nl | twee|  c=sw | tv&aring;|  c=la | duo|- |  i=No | 24|  c=en | three|  c=fr | trois|  c=de | drei|  c=it | tre|  c=es | tres|  c=nl | drie|  c=sw | tre|  c=la | tres|- |  i=No | 25|  c=en | four|  c=fr | quatre|  c=de | vier|  c=it | quattro|  c=es | cuatro|  c=nl | vier|  c=sw | fyra|  c=la | quattuor|- |  i=No | 26|  c=en | five|  c=fr | cinq|  c=de | f&uuml;nf|  c=it | cinque|  c=es | cinco|  c=nl | vijf|  c=sw | fem|  c=la | quinque|- |  i=No | 27|  c=en | big *|  c=fr | grand|  c=de | gro&szlig;|  c=it | grande|  c=es | grande|  c=nl | groot|  c=sw | stor|  c=la | magnus, grandis|- |  i=No | 28|  c=en | long *|  c=fr | long|  c=de | lang|  c=it | lungo|  c=es | largo|  c=nl | lang|  c=sw | l&aring;ng|  c=la | longus|- |  i=No | 29|  c=en | wide|  c=fr | large|  c=de | breit, weit|  c=it | largo|  c=es | ancho|  c=nl | breed, wijd|  c=sw | bred, vid|  c=la | latus|- |  i=No | 30|  c=en | thick|  c=fr | &eacute;pais|  c=de | dick|  c=it | spesso|  c=es | grueso|  c=nl | dik|  c=sw | tjock|  c=la | creber|- |  i=No | 31|  c=en | heavy|  c=fr | lourd|  c=de | schwer|  c=it | pesante|  c=es | pesado|  c=nl | zwaar|  c=sw | tung|  c=la | gravis|- |  i=No | 32|  c=en | small *|  c=fr | petit|  c=de | klein|  c=it | piccolo|  c=es | peque&ntilde;o|  c=nl | smal|  c=sw | liten|  c=la | parvus|- |  i=No | 33|  c=en | short|  c=fr | court|  c=de | kurz|  c=it | corto|  c=es | corto|  c=nl | kort|  c=sw | kort|  c=la | brevis|- |  i=No | 34|  c=en | narrow|  c=fr | &eacute;troit|  c=de | eng|  c=it | stretto|  c=es | estrecho, angosto|  c=nl | klein|  c=sw | tr&aring;ng|  c=la | angustus|- |  i=No | 35|  c=en | thin|  c=fr | mince|  c=de | d&uuml;nn|  c=it | sottile|  c=es | delgado, flaco|  c=nl | dun|  c=sw | tunn|  c=la | macer|- |  i=No | 36|  c=en | woman *|  c=fr | femme|  c=de | Frau|  c=it | donna|  c=es | mujer|  c=nl | vrouw|  c=sw | kvinna|  c=la | femina|- |  i=No | 37|  c=en | man (adult male)|  c=fr | homme|  c=de | Mann|  c=it | uomo|  c=es | hombre|  c=nl | man|  c=sw | man|  c=la | vir|- |  i=No | 38|  c=en | man * (human being)|  c=fr | homme|  c=de | Mensch|  c=it | uomo|  c=es | hombre|  c=nl | mens|  c=sw | m&auml;nniska|  c=la | homo|- |  i=No | 39|  c=en | kid|  c=fr | enfant|  c=de | Kind|  c=it | bambino|  c=es | ni&ntilde;o|  c=nl | kind|  c=sw | barn|  c=la | puer|- |  i=No | 40|  c=en | wife|  c=fr | femme, &eacute;pouse|  c=de | Frau, Ehefrau|  c=it | moglie|  c=es | esposa, mujer|  c=nl | vrouw, echtgenote|  c=sw | hustru, maka, fru|  c=la | uxor, mulier|- |  i=No | 41|  c=en | husband|  c=fr | mari, &eacute;poux|  c=de | Mann, Ehemann|  c=it | marito|  c=es | esposo, marido|  c=nl | man, echtgenoot|  c=sw | man, make|  c=la | maritus|- |  i=No | 42|  c=en | mother|  c=fr | m&egrave;re|  c=de | Mutter|  c=it | madre|  c=es | madre|  c=nl | moeder|  c=sw | mamma, mor|  c=la | mater|- |  i=No | 43|  c=en | father|  c=fr | p&egrave;re|  c=de | Vater|  c=it | padre|  c=es | padre|  c=nl | vader|  c=sw | pappa, far|  c=la | pater|- |  i=No | 44|  c=en | animal|  c=fr | animal|  c=de | Tier|  c=it | animale|  c=es | animal|  c=nl | dier|  c=sw | djur|  c=la | animal|- |  i=No | 45|  c=en | fish *|  c=fr | poisson|  c=de | Fisch|  c=it | pesce|  c=es | pez, pescado|  c=nl | vis|  c=sw | fisk|  c=la | piscis|- |  i=No | 46|  c=en | bird *|  c=fr | oiseau|  c=de | Vogel|  c=it | uccello|  c=es | ave, p&aacute;jaro|  c=nl | vogel|  c=sw | f&aring;gel|  c=la | avis|- |  i=No | 47|  c=en | hound *|  c=fr | chien|  c=de | Hund|  c=it | cane|  c=es | perro|  c=nl | hond|  c=sw | hund|  c=la | canis|- |  i=No | 48|  c=en | louse *|  c=fr | pou|  c=de | Laus|  c=it | pidocchio|  c=es | piojo|  c=nl | luis|  c=sw | lus|  c=la | pedis|- |  i=No | 49|  c=en | snake|  c=fr | serpent|  c=de | Schlange|  c=it | serpente|  c=es | serpiente, culebra|  c=nl | slang|  c=sw | orm|  c=la | serpens|- |  i=No | 50|  c=en | worm|  c=fr | ver|  c=de | Wurm|  c=it | verme|  c=es | gusano|  c=nl | worm|  c=sw | mask|  c=la | vermis|- |  i=No | 51|  c=en | beam *|  c=fr | arbre|  c=de | Baum|  c=it | albero|  c=es | &aacute;rbol|  c=nl | boom|  c=sw | tr&auml;d|  c=la | arbor|- |  i=No | 52|  c=en | forest|  c=fr | for&ecirc;t|  c=de | Wald|  c=it | foresta|  c=es | bosque|  c=nl | woud|  c=sw | skog|  c=la | silva|- |  i=No | 53|  c=en | stick|  c=fr | b&acirc;ton|  c=de | Stock|  c=it | bastone|  c=es | palo|  c=nl | stok|  c=sw | pinne|  c=la | fustis|- |  i=No | 54|  c=en | fruit|  c=fr | fruit|  c=de | Frucht|  c=it | frutta|  c=es | fruta|  c=nl | fruit, vrucht|  c=sw | frukt|  c=la | fructus|- |  i=No | 55|  c=en | seed *|  c=fr | graine|  c=de | Samen|  c=it | seme|  c=es | semilla|  c=nl | zaad|  c=sw | fr&ouml;|  c=la | semen|- |  i=No | 56|  c=en | leaf *|  c=fr | feuille|  c=de | Blatt|  c=it | foglia|  c=es | hoja|  c=nl | blad|  c=sw | l&ouml;v, blad|  c=la | folium|- |  i=No | 57|  c=en | root *|  c=fr | racine|  c=de | Wurzel|  c=it | radice|  c=es | ra&iacute;z|  c=nl | root|  c=sw | rot|  c=la | radix|- |  i=No | 58|  c=en | bark * (from tree)|  c=fr | &eacute;corce|  c=de | Rinde|  c=it | corteccia|  c=es | corteza|  c=nl | bark|  c=sw | bark|  c=la | cortex|- |  i=No | 59|  c=en | flower|  c=fr | fleur|  c=de | Blume|  c=it | fiore|  c=es | flor|  c=nl | bloem|  c=sw | blomma|  c=la | flos|- |  i=No | 60|  c=en | grass|  c=fr | herbe|  c=de | Gras|  c=it | erba|  c=es | hierba, pasto|  c=nl | gras|  c=sw | gr&auml;s|  c=la | herba|- |  i=No | 61|  c=en | rope|  c=fr | corde|  c=de | Seil|  c=it | corda|  c=es | cuerda|  c=nl | reep, koord|  c=sw | rep|  c=la | funis|- |  i=No | 62|  c=en | skin *|  c=fr | peau|  c=de | Haut|  c=it | pelle|  c=es | piel|  c=nl | huid|  c=sw | hud|  c=la | cutis|- |  i=No | 63|  c=en | meat|  c=fr | viande|  c=de | Fleisch|  c=it | carne|  c=es | carne|  c=nl | vlees|  c=sw | k&ouml;tt|  c=la | caro|- |  i=No | 64|  c=en | blood *|  c=fr | sang|  c=de | Blut|  c=it | sangue|  c=es | sangre|  c=nl | bloed|  c=sw | blod|  c=la | sanguis|- |  i=No | 65|  c=en | bone *|  c=fr | os|  c=de | Knochen|  c=it | osso|  c=es | hueso|  c=nl | been, bot|  c=sw | ben|  c=la | os|- |  i=No | 66|  c=en | fat * (n.)|  c=fr | graisse|  c=de | Fett|  c=it | grasso|  c=es | grasa|  c=nl | vet|  c=sw | fett|  c=la | adeps|- |  i=No | 67|  c=en | egg *|  c=fr | œuf|  c=de | Ei|  c=it | uovo|  c=es | huevo|  c=nl | ei|  c=sw | &auml;gg|  c=la | ovum|- |  i=No | 68|  c=en | horn *|  c=fr | corne|  c=de | Horn|  c=it | corno|  c=es | cuerno|  c=nl | horn|  c=sw | horn|  c=la | cornu|- |  i=No | 69|  c=en | tail *|  c=fr | queue|  c=de | Schwanz|  c=it | coda|  c=es | cola|  c=nl | staart|  c=sw | svans|  c=la | cauda|- |  i=No | 70|  c=en | feather *|  c=fr | plume|  c=de | Feder|  c=it | piuma|  c=es | pluma|  c=nl | veder|  c=sw | fj&auml;der|  c=la | penna|- |  i=No | 71|  c=en | hair *|  c=fr | cheveu|  c=de | Haar|  c=it | capelli|  c=es | cabello, pelo|  c=nl | haar|  c=sw | h&aring;r|  c=la | capillus, coma, crinis|- |  i=No | 72|  c=en | head *|  c=fr | t&ecirc;te|  c=de | Kopf, Haupt|  c=it | testa|  c=es | cabeza|  c=nl | hoofd, kop|  c=sw | huvud|  c=la | caput|- |  i=No | 73|  c=en | ear *|  c=fr | oreille|  c=de | Ohr|  c=it | orecchio|  c=es | oreja|  c=nl | aar|  c=sw | &ouml;ra|  c=la | auris|- |  i=No | 74|  c=en | eye *|  c=fr | œil|  c=de | Auge|  c=it | occhio|  c=es | ojo|  c=nl | oog|  c=sw | &ouml;ga|  c=la | oculus|- |  i=No | 75|  c=en | nose *|  c=fr | nez|  c=de | Nase|  c=it | naso|  c=es | nariz|  c=nl | neus|  c=sw | n&auml;sa|  c=la | nasus|- |  i=No | 76|  c=en | mouth *|  c=fr | bouche|  c=de | Mund|  c=it | bocca|  c=es | boca|  c=nl | mond|  c=sw | mun|  c=la | os|- |  i=No | 77|  c=en | tooth *|  c=fr | dent|  c=de | Zahn|  c=it | dente|  c=es | diente|  c=nl | tand|  c=sw | tand|  c=la | dens|- |  i=No | 78|  c=en | tongue *|  c=fr | langue|  c=de | Zunge|  c=it | lingua|  c=es | lengua|  c=nl | tong|  c=sw | tunga|  c=la | lingua|- |  i=No | 79|  c=en | fingernail|  c=fr | ongle|  c=de | Fingernagel|  c=it | unghia|  c=es | u&ntilde;a|  c=nl | vingernagel|  c=sw | nagel|  c=la | unguis|- |  i=No | 80|  c=en | foot *|  c=fr | pied|  c=de | Fu&szlig;|  c=it | piede|  c=es | pie|  c=nl | voet|  c=sw | fot|  c=la | pes|- |  i=No | 81|  c=en | leg|  c=fr | jambe|  c=de | Bein|  c=it | gamba|  c=es | pierna|  c=nl | been|  c=sw | ben|  c=la | crus|- |  i=No | 82|  c=en | knee *|  c=fr | genou|  c=de | Knie|  c=it | ginocchio|  c=es | rodilla|  c=nl | knie|  c=sw | kn&auml;|  c=la | genu|- |  i=No | 83|  c=en | hand *|  c=fr | main|  c=de | Hand|  c=it | mano|  c=es | mano|  c=nl | hand|  c=sw | hand|  c=la | manus|- |  i=No | 84|  c=en | wing|  c=fr | aile|  c=de | Fl&uuml;gel|  c=it | ala|  c=es | ala|  c=nl | vleugel|  c=sw | vinge|  c=la | ala|- |  i=No | 85|  c=en | belly *|  c=fr | ventre|  c=de | Bauch|  c=it | pancia|  c=es | barriga, vientre, panza|  c=nl | buik|  c=sw | mage|  c=la | venter|- |  i=No | 86|  c=en | guts|  c=fr | entrailles|  c=de | Eingeweide, Innereien|  c=it | intestino|  c=es | entra&ntilde;as, tripas|  c=nl | ingewanden|  c=sw | in&auml;lvor|  c=la | intestina|- |  i=No | 87|  c=en | neck *|  c=fr | cou|  c=de | Hals|  c=it | collo|  c=es | cuello|  c=nl | nek|  c=sw | hals, nacke|  c=la | collum, cervix|- |  i=No | 88|  c=en | back|  c=fr | dos|  c=de | R&uuml;cken|  c=it | schiena|  c=es | espalda|  c=nl | rug|  c=sw | rygg|  c=la | tergum|- |  i=No | 89|  c=en | breast *|  c=fr | sein, poitrine|  c=de | Brust|  c=it | petto|  c=es | pecho, seno|  c=nl | borst|  c=sw | br&ouml;st|  c=la | pectus, mamma|- |  i=No | 90|  c=en | heart *|  c=fr | cœur|  c=de | Herz|  c=it | cuore|  c=es | coraz&oacute;n|  c=nl | hart|  c=sw | hj&auml;rta|  c=la | cor|- |  i=No | 91|  c=en | liver *|  c=fr | foie|  c=de | Leber|  c=it | fegato|  c=es | h&iacute;gado|  c=nl | lever|  c=sw | lever|  c=la | iecur|- |  i=No | 92|  c=en | drink *|  c=fr | boire|  c=de | trinken|  c=it | bere|  c=es | beber, tomar|  c=nl | drinken|  c=sw | dricka|  c=la | bibere|- |  i=No | 93|  c=en | eat *|  c=fr | manger|  c=de | essen|  c=it | mangiare|  c=es | comer|  c=nl | eten|  c=sw | &auml;ta|  c=la | edere|- |  i=No | 94|  c=en | bite *|  c=fr | mordre|  c=de | bei&szlig;en|  c=it | mordere|  c=es | morder|  c=nl | bijten|  c=sw | bita|  c=la | mordere|- |  i=No | 95|  c=en | suck|  c=fr | sucer|  c=de | saugen|  c=it | succhiare|  c=es | chupar|  c=nl | zuigen|  c=sw | suga|  c=la | sugere|- |  i=No | 96|  c=en | spit|  c=fr | cracher|  c=de | spucken|  c=it | sputare|  c=es | escupir|  c=nl | spugen|  c=sw | spotta|  c=la | sputare|- |  i=No | 97|  c=en | vomit|  c=fr | vomir|  c=de | erbrechen|  c=it | vomitare|  c=es | vomitar|  c=nl | braken, overgeven|  c=sw | kr&auml;kas, spy|  c=la | vomere|- |  i=No | 98|  c=en | blow|  c=fr | souffler|  c=de | blasen|  c=it | soffiare|  c=es | soplar|  c=nl | blazen|  c=sw | bl&aring;sa|  c=la | flare|- |  i=No | 99|  c=en | breathe|  c=fr | respirer|  c=de | atmen|  c=it | respirare|  c=es | respirar|  c=nl | ademen|  c=sw | andas|  c=la | spirare|- |  i=No | 100|  c=en | laugh|  c=fr | rire|  c=de | lachen|  c=it | ridere|  c=es | re&iacute;r|  c=nl | lachen|  c=sw | skratta|  c=la | ridere|- |  i=No | 101|  c=en | see *|  c=fr | voir|  c=de | sehen|  c=it | vedere|  c=es | ver|  c=nl | zien|  c=sw | se|  c=la | videre|- |  i=No | 102|  c=en | hear *|  c=fr | entendre|  c=de | h&ouml;ren|  c=it | udire, sentire|  c=es | o&iacute;r|  c=nl | horen|  c=sw | h&ouml;ra|  c=la | audire|- |  i=No | 103|  c=en | know * (a fact)|  c=fr | savoir|  c=de | wissen|  c=it | sapere|  c=es | saber|  c=nl | kennen|  c=sw | veta|  c=la | scire|- |  i=No | 104|  c=en | think|  c=fr | penser|  c=de | denken|  c=it | pensare|  c=es | pensar|  c=nl | denken|  c=sw | t&auml;nka|  c=la | putare|- |  i=No | 105|  c=en | smell|  c=fr | sentir|  c=de | riechen|  c=it | odorare, annusare|  c=es | oler|  c=nl | smelten|  c=sw | lukta|  c=la | olere|- |  i=No | 106|  c=en | fear|  c=fr | craindre, avoir peur|  c=de | f&uuml;rchten|  c=it | temere|  c=es | temer|  c=nl | vrezen, angst|  c=sw | frukta, r&auml;das|  c=la | timere|- |  i=No | 107|  c=en | sleep *|  c=fr | dormir|  c=de | schlafen|  c=it | dormire|  c=es | dormir|  c=nl | slapen|  c=sw | sova|  c=la | dormire|- |  i=No | 108|  c=en | live|  c=fr | vivre|  c=de | leben|  c=it | vivere|  c=es | vivir|  c=nl | leven|  c=sw | leva|  c=la | vivere|- |  i=No | 109|  c=en | die *|  c=fr | mourir|  c=de | sterben|  c=it | morire|  c=es | morir|  c=nl | doden|  c=sw | d&ouml;|  c=la | mori|- |  i=No | 110|  c=en | kill *|  c=fr | tuer|  c=de | t&ouml;ten|  c=it | uccidere|  c=es | matar|  c=nl | doden|  c=sw | d&ouml;da|  c=la | necare|- |  i=No | 111|  c=en | fight|  c=fr | se battre|  c=de | k&auml;mpfen|  c=it | combattere|  c=es | pelear|  c=nl | vechten|  c=sw | strida|  c=la | pugnare|- |  i=No | 112|  c=en | hunt|  c=fr | chasser|  c=de | jagen|  c=it | cacciare|  c=es | cazar|  c=nl | jagen|  c=sw | jaga|  c=la | venari|- |  i=No | 113|  c=en | hit|  c=fr | frapper|  c=de | schlagen|  c=it | colpire|  c=es | golpear|  c=nl | slaan|  c=sw | sl&aring;|  c=la | pellere|- |  i=No | 114|  c=en | cut|  c=fr | couper|  c=de | schneiden|  c=it | tagliare|  c=es | cortar|  c=nl | snijden|  c=sw | sk&auml;ra|  c=la | secare|- |  i=No | 115|  c=en | split|  c=fr | fendre|  c=de | spalten|  c=it | dividere, separare|  c=es | partir|  c=nl | splijten|  c=sw | dela, klyva|  c=la | scindere, partiri|- |  i=No | 116|  c=en | stab|  c=fr | poignarder|  c=de | stechen|  c=it | pugnalare|  c=es | apu&ntilde;alar|  c=nl | steken|  c=sw | sticka|  c=la | traicere|- |  i=No | 117|  c=en | scratch|  c=fr | gratter|  c=de | kratzen|  c=it | graffiare|  c=es | ara&ntilde;ar, rascar|  c=nl | krabben|  c=sw | klia|  c=la | radere|- |  i=No | 118|  c=en | dig|  c=fr | creuser|  c=de | graben|  c=it | scavare|  c=es | cavar|  c=nl | delven|  c=sw | gr&auml;va|  c=la | fodere|- |  i=No | 119|  c=en | swim *|  c=fr | nager|  c=de | schwimmen|  c=it | nuotare|  c=es | nadar|  c=nl | zwemmen|  c=sw | simma|  c=la | natare|- |  i=No | 120|  c=en | fly * (v.)|  c=fr | voler|  c=de | fliegen|  c=it | volare|  c=es | volar|  c=nl | vliegen|  c=sw | flyga|  c=la | volare|- |  i=No | 121|  c=en | walk *|  c=fr | marcher|  c=de | gehen|  c=it | camminare|  c=es | caminar|  c=nl | lopen, wandelen|  c=sw | g&aring;|  c=la | gradi|- |  i=No | 122|  c=en | come *|  c=fr | venir|  c=de | kommen|  c=it | venire|  c=es | venir|  c=nl | komen|  c=sw | komma|  c=la | venire|- |  i=No | 123|  c=en | lie *|  c=fr | s'&eacute;tendre|  c=de | liegen|  c=it | distendersi|  c=es | echarse, acostarse, tenderse|  c=nl | liegen|  c=sw | ligga|  c=la | iacere|- |  i=No | 124|  c=en | sit *|  c=fr | s'asseoir|  c=de | setzen|  c=it | sedere|  c=es | sentarse|  c=nl | zitten|  c=sw | sitta|  c=la | sedere|- |  i=No | 125|  c=en | stand *|  c=fr | se lever|  c=de | stehen|  c=it | stare in piedi|  c=es | estar de pie|  c=nl | staan|  c=sw | st&aring;|  c=la | stare|- |  i=No | 126|  c=en | turn|  c=fr | tourner|  c=de | drehen|  c=it | girare|  c=es | voltear|  c=nl | draaien|  c=sw | sv&auml;nga|  c=la | vertere|- |  i=No | 127|  c=en | fall|  c=fr | tomber|  c=de | fallen|  c=it | cadere|  c=es | caer|  c=nl | vallen|  c=sw | falla|  c=la | cadere|- |  i=No | 128|  c=en | give *|  c=fr | donner|  c=de | geben|  c=it | dare|  c=es | dar|  c=nl | geven|  c=sw | ge|  c=la | dare|- |  i=No | 129|  c=en | hold|  c=fr | tenir|  c=de | halten|  c=it | tenere|  c=es | sostener|  c=nl | houden|  c=sw | h&aring;lla|  c=la | tenere|- |  i=No | 130|  c=en | squeeze|  c=fr | serrer|  c=de | quetschen|  c=it | spremere|  c=es | apretar|  c=nl | knijpen|  c=sw | kl&auml;mma|  c=la | premere|- |  i=No | 131|  c=en | rub|  c=fr | frotter|  c=de | reiben|  c=it | strofinare|  c=es | frotar, restregar|  c=nl | wrijven|  c=sw | gnida|  c=la | fricare|- |  i=No | 132|  c=en | wash|  c=fr | laver|  c=de | waschen|  c=it | lavare|  c=es | lavar|  c=nl | wassen|  c=sw | tv&auml;tta|  c=la | lavare|- |  i=No | 133|  c=en | wipe|  c=fr | essuyer|  c=de | wischen|  c=it | asciugare|  c=es | limpiar|  c=nl | vegen|  c=sw | rensa|  c=la | tergere|- |  i=No | 134|  c=en | pull|  c=fr | tirer|  c=de | ziehen|  c=it | tirare|  c=es | tirar|  c=nl | trekken|  c=sw | dra|  c=la | trahere|- |  i=No | 135|  c=en | push|  c=fr | pousser|  c=de | dr&uuml;cken|  c=it | spingere|  c=es | empujar|  c=nl | duwen|  c=sw | trycka|  c=la | pellere, urgere|- |  i=No | 136|  c=en | throw|  c=fr | jeter|  c=de | werfen|  c=it | tirare|  c=es | tirar|  c=nl | werpen, gooien|  c=sw | kasta|  c=la | iacere|- |  i=No | 137|  c=en | tie|  c=fr | lier|  c=de | binden|  c=it | legare|  c=es | atar|  c=nl | binden|  c=sw | knyta, binda|  c=la | stringere, ligare|- |  i=No | 138|  c=en | sew|  c=fr | coudre|  c=de | n&auml;hen|  c=it | cucire|  c=es | coser|  c=nl | naaien|  c=sw | sy|  c=la | suere|- |  i=No | 139|  c=en | count|  c=fr | compter|  c=de | z&auml;hlen|  c=it | contare|  c=es | contar|  c=nl | tellen|  c=sw | r&auml;kna|  c=la | numerare|- |  i=No | 140|  c=en | say *|  c=fr | dire|  c=de | sagen|  c=it | dire|  c=es | decir|  c=nl | zeggen|  c=sw | s&auml;ga|  c=la | dicere|- |  i=No | 141|  c=en | sing|  c=fr | chanter|  c=de | singen|  c=it | cantare|  c=es | cantar|  c=nl | zingen|  c=sw | sjunga|  c=la | canere|- |  i=No | 142|  c=en | play|  c=fr | jouer|  c=de | spielen|  c=it | giocare|  c=es | jugar|  c=nl | spelen|  c=sw | leka, spela|  c=la | ludere|- |  i=No | 143|  c=en | float|  c=fr | flotter|  c=de | schweben|  c=it | galleggiare|  c=es | flotar|  c=nl | zweven|  c=sw | flyta|  c=la | fluctuare|- |  i=No | 144|  c=en | flow|  c=fr | couler|  c=de | flie&szlig;en|  c=it | fluire|  c=es | fluir|  c=nl | vloeien|  c=sw | rinna|  c=la | fluere|- |  i=No | 145|  c=en | freeze|  c=fr | geler|  c=de | frieren|  c=it | gelare|  c=es | helar|  c=nl | vriezen|  c=sw | frysa|  c=la | gelare|- |  i=No | 146|  c=en | swell|  c=fr | gonfler|  c=de | schwellen|  c=it | gonfiare|  c=es | hincharse|  c=nl | zwellen|  c=sw | sv&auml;lla|  c=la | inflare|- |  i=No | 147|  c=en | sun *|  c=fr | soleil|  c=de | Sonne|  c=it | sole|  c=es | sol|  c=nl | zon|  c=sw | sol|  c=la | sol|- |  i=No | 148|  c=en | moon *|  c=fr | lune|  c=de | Mond|  c=it | luna|  c=es | luna|  c=nl | maan|  c=sw | m&aring;ne|  c=la | luna|- |  i=No | 149|  c=en | star *|  c=fr | &eacute;toile|  c=de | Stern|  c=it | stella|  c=es | estrella|  c=nl | ster|  c=sw | stj&auml;rna|  c=la | stella|- |  i=No | 150|  c=en | water *|  c=fr | eau|  c=de | Wasser|  c=it | acqua|  c=es | agua|  c=nl | water|  c=sw | vatten|  c=la | aqua|- |  i=No | 151|  c=en | rain *|  c=fr | pluie|  c=de | Regen|  c=it | pioggia|  c=es | lluvia|  c=nl | regen|  c=sw | regn|  c=la | pluvia|- |  i=No | 152|  c=en | river|  c=fr | rivi&egrave;re|  c=de | Flu&szlig;|  c=it | fiume|  c=es | r&iacute;o|  c=nl | rivier|  c=sw | flod|  c=la | fluvius|- |  i=No | 153|  c=en | lake|  c=fr | lac|  c=de | See|  c=it | lago|  c=es | lago|  c=nl | lak|  c=sw | sj&ouml;|  c=la | lacus|- |  i=No | 154|  c=en | sea|  c=fr | mer|  c=de | Meer, See|  c=it | mare|  c=es | mar|  c=nl | zee|  c=sw | hav|  c=la | mare|- |  i=No | 155|  c=en | salt|  c=fr | sel|  c=de | Salz|  c=it | sale|  c=es | sal|  c=nl | zout|  c=sw | salt|  c=la | sal|- |  i=No | 156|  c=en | stone *|  c=fr | pierre|  c=de | Stein|  c=it | pietra|  c=es | piedra|  c=nl | steen|  c=sw | sten|  c=la | lapis, petra|- |  i=No | 157|  c=en | sand *|  c=fr | sable|  c=de | Sand|  c=it | sabbia|  c=es | arena|  c=nl | zand|  c=sw | sand|  c=la | arena|- |  i=No | 158|  c=en | dust|  c=fr | poussi&egrave;re|  c=de | Staub|  c=it | polvere|  c=es | polvo|  c=nl | stof|  c=sw | damm|  c=la | pulvis|- |  i=No | 159|  c=en | earth *|  c=fr | terre|  c=de | Erde|  c=it | terra|  c=es | tierra|  c=nl | aarde|  c=sw | jord|  c=la | terra|- |  i=No | 160|  c=en | cloud *|  c=fr | nuage|  c=de | Wolke|  c=it | nuvola|  c=es | nube|  c=nl | wolk|  c=sw | moln|  c=la | nimbus, nubes|- |  i=No | 161|  c=en | fog|  c=fr | brouillard|  c=de | Nebel|  c=it | nebbia|  c=es | niebla|  c=nl | mist, nevel|  c=sw | dimma|  c=la | caligo, nebula|- |  i=No | 162|  c=en | sky|  c=fr | ciel|  c=de | Himmel|  c=it | cielo|  c=es | cielo|  c=nl | lucht|  c=sw | himmel|  c=la | caelum|- |  i=No | 163|  c=en | wind|  c=fr | vent|  c=de | Wind|  c=it | vento|  c=es | viento|  c=nl | wind|  c=sw | vind|  c=la | ventus|- |  i=No | 164|  c=en | snow|  c=fr | neige|  c=de | Schnee|  c=it | neve|  c=es | nieve|  c=nl | sneeuw|  c=sw | sn&ouml;|  c=la | nix|- |  i=No | 165|  c=en | ice|  c=fr | glace|  c=de | Eis|  c=it | ghiaccio|  c=es | hielo|  c=nl | ijs|  c=sw | is|  c=la | glacies|- |  i=No | 166|  c=en | smoke *|  c=fr | fum&eacute;e|  c=de | Rauch|  c=it | fumo|  c=es | humo|  c=nl | rook|  c=sw | r&ouml;k|  c=la | fumus|- |  i=No | 167|  c=en | fire *|  c=fr | feu|  c=de | Feuer|  c=it | fuoco|  c=es | fuego|  c=nl | vuur|  c=sw | eld|  c=la | ignis|- |  i=No | 168|  c=en | ashes *|  c=fr | cendres|  c=de | Asche|  c=it | ceneri|  c=es | cenizas|  c=nl | as|  c=sw | aska|  c=la | cineres|- |  i=No | 169|  c=en | burn *|  c=fr | br&ucirc;ler|  c=de | brennen|  c=it | bruciare|  c=es | quemar|  c=nl | branden|  c=sw | brinna|  c=la | ardere|- |  i=No | 170|  c=en | road *|  c=fr | route|  c=de | Stra&szlig;e|  c=it | strada|  c=es | camino|  c=nl | weg|  c=sw | v&auml;g|  c=la | via|- |  i=No | 171|  c=en | mountain *|  c=fr | montagne|  c=de | Berg|  c=it | montagna|  c=es | monta&ntilde;a|  c=nl | berg|  c=sw | berg|  c=la | mons|- |  i=No | 172|  c=en | red *|  c=fr | rouge|  c=de | rot|  c=it | rosso|  c=es | rojo|  c=nl | rode|  c=sw | r&ouml;d|  c=la | ruber|- |  i=No | 173|  c=en | green *|  c=fr | vert|  c=de | gr&uuml;n|  c=it | verde|  c=es | verde|  c=nl | groen|  c=sw | gr&ouml;n|  c=la | viridis|- |  i=No | 174|  c=en | yellow *|  c=fr | jaune|  c=de | gelb|  c=it | giallo|  c=es | amarillo|  c=nl | geel|  c=sw | gul|  c=la | flavus|- |  i=No | 175|  c=en | white *|  c=fr | blanc|  c=de | wei&szlig;|  c=it | bianco|  c=es | blanco|  c=nl | witte|  c=sw | vit|  c=la | albus, candidus|- |  i=No | 176|  c=en | black *|  c=fr | noir|  c=de | schwarz|  c=it | nero|  c=es | negro|  c=nl | zwart|  c=sw | svart|  c=la | niger, ater, fuscus|- |  i=No | 177|  c=en | night *|  c=fr | nuit|  c=de | Nacht|  c=it | notte|  c=es | noche|  c=nl | nacht|  c=sw | natt|  c=la | nox|- |  i=No | 178|  c=en | day|  c=fr | jour|  c=de | Tag|  c=it | giorno|  c=es | d&iacute;a|  c=nl | dag|  c=sw | dag|  c=la | dies|- |  i=No | 179|  c=en | year|  c=fr | an, ann&eacute;e|  c=de | Jahr|  c=it | anno|  c=es | a&ntilde;o|  c=nl | jaar|  c=sw | &aring;r|  c=la | annus|- |  i=No | 180|  c=en | warm *|  c=fr | chaud|  c=de | warm|  c=it | caldo|  c=es | c&aacute;lido, tibio|  c=nl | warm|  c=sw | varm|  c=la | calidus|- |  i=No | 181|  c=en | cold *|  c=fr | froid|  c=de | kalt|  c=it | freddo|  c=es | fr&iacute;o|  c=nl | koud|  c=sw | kall|  c=la | frigidus|- |  i=No | 182|  c=en | full *|  c=fr | plein|  c=de | volle|  c=it | pieno|  c=es | lleno|  c=nl | volle|  c=sw | full|  c=la | plenus|- |  i=No | 183|  c=en | new *|  c=fr | nouveau|  c=de | neu|  c=it | nuovo|  c=es | nuevo|  c=nl | nieuw|  c=sw | ny|  c=la | novus|- |  i=No | 184|  c=en | old|  c=fr | vieux|  c=de | alt|  c=it | vecchio|  c=es | viejo|  c=nl | oud|  c=sw | gammal|  c=la | vetus|- |  i=No | 185|  c=en | good *|  c=fr | bon|  c=de | gut|  c=it | buono|  c=es | bueno|  c=nl | goed|  c=sw | bra|  c=la | bonus|- |  i=No | 186|  c=en | bad|  c=fr | mauvais|  c=de | schlecht|  c=it | cattivo|  c=es | malo&lt;br&gt;|  c=nl | slecht|  c=sw | d&aring;lig|  c=la | malus|- |  i=No | 187|  c=en | rotten|  c=fr | pourri|  c=de | verrottet|  c=it | marcio|  c=es | podrido|  c=nl | rotten|  c=sw | rutten|  c=la | puter, putridus|- |  i=No | 188|  c=en | dirty|  c=fr | sale|  c=de | schmutzig|  c=it | sporco|  c=es | sucio|  c=nl | vies|  c=sw | smutsig|  c=la | sordidus|- |  i=No | 189|  c=en | straight|  c=fr | droit|  c=de | gerade|  c=it | diritto|  c=es | recto|  c=nl | recht|  c=sw | rak|  c=la | rectus|- |  i=No | 190|  c=en | round *|  c=fr | rond|  c=de | rund|  c=it | rotondo|  c=es | redondo|  c=nl | rond|  c=sw | rund|  c=la | rotundus|- |  i=No | 191|  c=en | sharp|  c=fr | tranchant, pointu, aigu|  c=de | scharf|  c=it | aguzzo, affilato|  c=es | afilado|  c=nl | scherp|  c=sw | vass|  c=la | acer|- |  i=No | 192|  c=en | dull|  c=fr | &eacute;mouss&eacute;|  c=de | stumpf|  c=it | noioso|  c=es | desafilado|  c=nl | stomp, bot|  c=sw | sl&ouml;|  c=la | hebes|- |  i=No | 193|  c=en | smooth|  c=fr | lisse|  c=de | glatt|  c=it | liscio|  c=es | suave, liso|  c=nl | glad|  c=sw | len, sl&auml;t|  c=la | levis|- |  i=No | 194|  c=en | wet|  c=fr | mouill&eacute;|  c=de | nass, feucht|  c=it | bagnato|  c=es | mojado|  c=nl | nat|  c=sw | v&aring;t, bl&ouml;t|  c=la | umidus|- |  i=No | 195|  c=en | dry *|  c=fr | sec|  c=de | trocken|  c=it | asciutto, secco|  c=es | seco|  c=nl | droog|  c=sw | torr|  c=la | siccus|- |  i=No | 196|  c=en | correct|  c=fr | juste, correct|  c=de | richtig|  c=it | corretto|  c=es | correcto|  c=nl | richting, correct|  c=sw | r&auml;tt, riktig|  c=la | rectus|- |  i=No | 197|  c=en | near|  c=fr | proche|  c=de | nah,&lt;br&gt;nahe|  c=it | vicino|  c=es | cerca|  c=nl | naar|  c=sw | n&auml;ra|  c=la | propinquus|- |  i=No | 198|  c=en | far|  c=fr | loin|  c=de | weit, fern|  c=it | lontano|  c=es | lejos|  c=nl | ver|  c=sw | l&aring;ngt bort, fj&auml;rran|  c=la | longinquus|- |  i=No | 199|  c=en | right|  c=fr | &agrave; droite|  c=de | rechts|  c=it | destra|  c=es | derecha|  c=nl | rechts|  c=sw | h&ouml;ger|  c=la | dexter|- |  i=No | 200|  c=en | left|  c=fr | &agrave; gauche|  c=de | links|  c=it | sinistra|  c=es | izquierda|  c=nl | links|  c=sw | v&auml;nster|  c=la | sinister|- |  i=No | 201|  c=en | at|  c=fr | &agrave;|  c=de | bei, an|  c=it | a|  c=es | a, en, ante|  c=nl | aan, te, bij|  c=sw | hos, vid|  c=la | ad|- |  i=No | 202|  c=en | in|  c=fr | dans|  c=de | in|  c=it | in|  c=es | en|  c=nl | in|  c=sw | i|  c=la | in|- |  i=No | 203|  c=en | with|  c=fr | avec|  c=de | mit|  c=it | con|  c=es | con|  c=nl | met|  c=sw | med|  c=la | cum|- |  i=No | 204|  c=en | and|  c=fr | et|  c=de | und|  c=it | e|  c=es | y|  c=nl | en|  c=sw | och|  c=la | et|- |  i=No | 205|  c=en | if|  c=fr | si|  c=de | wenn, falls, ob|  c=it | se|  c=es | si|  c=nl | als, indien|  c=sw | om|  c=la | si|- |  i=No | 206|  c=en | because|  c=fr | parce que|  c=de | weil|  c=it | perch&eacute;|  c=es | porque|  c=nl | omdat|  c=sw | eftersom, ty|  c=la | quia, quoniam|- |  i=No | 207|  c=en | name *|  c=fr | nom|  c=de | Name|  c=it | nome|  c=es | nombre|  c=nl | naam|  c=sw | namn|  c=la | nomen|}>>>
-***April***
+---->>>
+===April===
 HtmlEntry: April <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-April.ogg|audio}}</li>
+<li> IPA: &#x2f;&#x61;&#x27;&#x70;&#x281;&#x26a;&#x6c;&#x2f;</li>
 </ul>
 
 <h3>Noun</h3>
-{{head|de|noun|g=m}}
+{{de-noun|g=m|pl=Aprile}}
 <ol><li> {{l|en|April}}</li>
 </ol>
-Category:2000 German basic wordsCategory:de:Months---->>>
-***Bahamas***
+---->>>
+===auf===
+See also HtmlEntry:ab-
+===aus===
+See also HtmlEntry:ab-
+===avers===
+See also HtmlEntry:man
+===awer===
+See also HtmlEntry:man
+===Bahamas===
 HtmlEntry: Bahamas <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {de-proper noun} {p}
 <ol><li> {{l|en|Bahamas}}</li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***Bahrain***
+---->>>
+===Bahrain===
 HtmlEntry: Bahrain <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun}}
@@ -292,16 +266,16 @@ HtmlEntry: Bahrain <<<
 <ul><li> {{l|de|Bahrainer}}</li>
 <li> {{l|de|Bahrainerin}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Bangladesh***
+---->>>
+===Bangladesh===
 HtmlEntry: Bangladesh <<<
 <h3>Proper noun</h3>
-{{head|de|proper noun}} <em>no gender</em>
-<ol><li> {{alternative spelling of|Bangladesch|lang=de}}</li>
+{{head|de|proper noun|n}} 
+<ol><li> {{alternative spelling of|Bangladesch}}</li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***Belize***
-HtmlEntry: Belize <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Belize===
+HtmlEntry: Belize <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Belize}}</li>
@@ -312,12 +286,12 @@ HtmlEntry: Belize <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <li> {{l|de|Belizerin}}</li>
 <li> {{l|de|belizisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Bhutan***
-HtmlEntry: Bhutan <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Bhutan===
+HtmlEntry: Bhutan <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/buˈtaːn/|lang=de}}</li>
-<li> {{homophones|Butan|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x62;&#x75;&#x2c8;&#x74;&#x61;&#x2d0;&#x6e;&#x2f;</li>
+<li> {{homophones|Butan}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -330,68 +304,70 @@ HtmlEntry: Bhutan <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <li> {{l|de|Bhutaner}}</li>
 <li> {{l|de|Bhutanerin}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***blood***
+---->>>
+===blood===
 HtmlEntry: blood <<<
 <h3>Noun</h3>
 {{nds-noun|n}}
 <ol><li> {{form of|uncapitalized form|Blood|lang=nds|nodot=1}} : {{alternative spelling of|Bloot|lang=nds|nocap=1}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***bot***
+===bloots===
+See also HtmlEntry:man
+===bot===
 HtmlEntry: bot <<<
 <h3>Verb</h3>
 {{head|de|verb form}}
-<ol><li> {{form of|First-person singular preterite|bieten|lang=de}}</li>
-<li> {{form of|Third-person singular preterite|bieten|lang=de}}</li>
+<ol><li> {{form of|First-person singular <a href="qd::preterite">preterite</a>|bieten}}</li>
+<li> {{form of|Third-person singular <a href="qd::preterite">preterite</a>|bieten}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***Burundi***
-HtmlEntry: Burundi <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===Burundi===
+HtmlEntry: Burundi <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Burundi}}</li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***Chile***
+---->>>
+===Chile===
 HtmlEntry: Chile <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
-<ol><li> Chile</li>
+<ol><li> <a href="qd::Chile">Chile</a></li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***China***
-HtmlEntry: China <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===China===
+HtmlEntry: China <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-China.ogg|audio}}</li>
-<li> {{IPA|[ˈ&ccedil;iːnaː]|lang=de}}, colloquially: {{IPAchar|[ˈʃiːnaː]}}</li>
-<li> Austria, Switzerland: {{IPAchar|[ˈkiːnaː]}}</li>
+<li> IPA: &#x5b;&#x2c8;&#xe7;&#x69;&#x2d0;&#x6e;&#x61;&#x2d0;&#x5d;, colloquially: &#x5b;&#x2c8;&#x283;&#x69;&#x2d0;&#x6e;&#x61;&#x2d0;&#x5d;</li>
+<li> Austria, Switzerland: &#x5b;&#x2c8;&#x6b;&#x69;&#x2d0;&#x6e;&#x61;&#x2d0;&#x5d;</li>
 <li> {{audio|De-at-China.ogg|Audio (Austria)}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
-<ol><li> {{l|en|China}} {{gloss|country}}</li>
+<ol><li> {{l|en|China}} (country)</li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***dat***
+---->>>
+===dat===
 HtmlEntry: dat <<<
 <h3>Etymology</h3>
 From {{etyl|osx|nds}} {{term|that|lang=osx}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/dɑt/|lang=nds}}</li>
+<ul><li> {{IPA|&#x2f;&#x64;&#x251;&#x74;&#x2f;|lang=nds}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|definite article|g=n}}
-<ol><li> the</li>
+<ol><li> <a href="qd::the">the</a></li>
 <ul><li> <em>Dat Hus was trechtmakt.</em> (The house was finished.)</li>
 </ul>
 </ol>
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{head|nds|article|g=n}}
-<ol><li> {{demonstrative|lang=nds}} that</li>
+<ol><li> {{demonstrative|lang=nds}} <a href="qd::that">that</a></li>
 <ul><li> <em>Ik mag dat Bauk.</em> (I like that book.)</li>
 <li> <em>...un dat Schapp, weck &uuml;mmer leddig was.</em> (...and that cabinet, which was always empty.)</li>
 </ul>
@@ -399,22 +375,22 @@ From {{etyl|osx|nds}} {{term|that|lang=osx}}.
 
 <h3>Conjunction</h3>
 {{head|nds|conjunction}}
-<ol><li> that</li>
-<ul><li> <em>Sęd ik, dat ik Kauken hęw?</em> (Did I say [lit. <em>Said I</em>], that I have cake?)</li>
+<ol><li> <a href="qd::that">that</a></li>
+<ul><li> <em>&#x53;&#x119;&#x64;&#x20;&#x69;&#x6b;&#x2c;&#x20;&#x64;&#x61;&#x74;&#x20;&#x69;&#x6b;&#x20;&#x4b;&#x61;&#x75;&#x6b;&#x65;&#x6e;&#x20;&#x68;&#x119;&#x77;&#x3f;</em> (Did I say [lit. <em>Said I</em>], that I have cake?)</li>
 </ul>
 </ol>
 
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|nds|pronoun}}
-<ol><li> {{demonstrative|lang=nds}} that</li>
+<ol><li> {{demonstrative|lang=nds}} <a href="qd::that">that</a></li>
 <ul><li> <em>Kik Di dat an!</em> (Look at that!)</li>
 </ul>
 </ol>
 
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|nds|pronoun|g=n}}
-<ol><li> {{relative|lang=nds}} which, that</li>
-<ul><li> <em>Dat Schipp, <b>dat</b> wi sailt hębben.</em> (The ship, <b>which</b> we have sailed.)</li>
+<ol><li> {{relative|lang=nds}} <a href="qd::which">which</a>, <a href="qd::that">that</a></li>
+<ul><li> <em>Dat Schipp, <b>dat</b>&#x20;&#x77;&#x69;&#x20;&#x73;&#x61;&#x69;&#x6c;&#x74;&#x20;&#x68;&#x119;&#x62;&#x62;&#x65;&#x6e;&#x2e;</em> (The ship, <b>which</b> we have sailed.)</li>
 </ul>
 </ol>
 
@@ -423,20 +399,20 @@ From {{etyl|osx|nds}} {{term|that|lang=osx}}.
 </ul>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> wat</li>
+<ul><li> <a href="qd::wat">wat</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***de***
+===de===
 HtmlEntry: de <<<
 <h3>Etymology</h3>
 From {{etyl|osx|nds}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/dɛɪ̯/|lang=nds}}</li>
+<ul><li> {{IPA|&#x2f;&#x64;&#x25b;&#x26a;&#x32f;&#x2f;|lang=nds}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|genitive|der|dative|den|accusative|de|definite article}}
-<ol><li> the</li>
+<ol><li> <a href="qd::the">the</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Usage notes</h4>
@@ -445,14 +421,14 @@ From {{etyl|osx|nds}}.
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|genitive|der|dative|der|accusative|de|definite article|g=f}}
-<ol><li> the</li>
+<ol><li> <a href="qd::the">the</a></li>
 <ul><li> <em>De Fru gat hen.</em> (The woman walks [lit. goes] there.)</li>
 </ul>
 </ol>
 
 <h3>Article</h3>
-{{head|nds|article|genitive|des|dative|dęme|accusative|denne|definite article|g=m}}
-<ol><li> the</li>
+{{head|nds|article|genitive|des|dative|&#x64;&#x119;&#x6d;&#x65;|accusative|denne|definite article|g=m}}
+<ol><li> <a href="qd::the">the</a></li>
 <ul><li> <em>De Mann gat hen.</em> (The man walks [lit. goes] there.)</li>
 </ul>
 </ol>
@@ -464,7 +440,7 @@ From {{etyl|osx|nds}}.
 
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|nds|pronoun|accusative|den|g=m}}
-<ol><li> {{relative|lang=nds}} which, that</li>
+<ol><li> {{relative|lang=nds}} <a href="qd::which">which</a>, <a href="qd::that">that</a></li>
 <ul><li> <em>De Mann, <b>de</b> d&aring;r g&uuml;ng.</em> (The man, <b>which</b> walked there.)</li>
 <li> <em>De Mann, <b>den</b> wi h&uuml;ert h&auml;bben.</em> (The man, <b>which</b> we hired.)</li>
 </ul>
@@ -476,8 +452,8 @@ From {{etyl|osx|nds}}.
 
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|nds|pronoun|accusative|de|g=f}}
-<ol><li> {{relative|lang=nds}} which, that</li>
-<ul><li> <em>De Fru, <b>de</b> wi h&uuml;ert hębben.</em> (The woman, <b>which</b> we have hired.)</li>
+<ol><li> {{relative|lang=nds}} <a href="qd::which">which</a>, <a href="qd::that">that</a></li>
+<ul><li> <em>De Fru, <b>de</b>&#x20;&#x77;&#x69;&#x20;&#x68;&#xfc;&#x65;&#x72;&#x74;&#x20;&#x68;&#x119;&#x62;&#x62;&#x65;&#x6e;&#x2e;</em> (The woman, <b>which</b> we have hired.)</li>
 </ul>
 </ol>
 
@@ -485,58 +461,58 @@ From {{etyl|osx|nds}}.
 <ul><li> The use as a relative pronoun might not be present in all dialects.</li>
 </ul>
 ---->>>
-***Dezember***
+===Dezember===
 HtmlEntry: Dezember <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|[deˈtsɛmbɐ]|lang=de}}, {{X-SAMPA|[de&quot;tsEmb6]}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x5b;&#x64;&#x65;&#x2c8;&#x74;&#x73;&#x25b;&#x6d;&#x62;&#x250;&#x5d;, {{X-SAMPA|[de&quot;tsEmb6]}}</li>
 <li> {{hyphenation|De-zem-ber}}</li>
 <li> {{audio|De-Dezember.ogg|audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Noun</h3>
 {{head|de|noun}}
-<ol><li> December</li>
+<ol><li> <a href="qd::December">December</a></li>
 </ol>
-Category:de:Months---->>>
-***dick***
+---->>>
+===dick===
 HtmlEntry: dick <<<
 <h3>Etymology</h3>
 From {{etyl|goh|de}} {{term|dicchi|lang=goh}} akin to {{etyl|osx|-}} {{term|thikki|lang=osx}}
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/dɪk/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x64;&#x26a;&#x6b;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-dick.ogg|audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|dicker|dicksten}}
-<ol><li> thick</li>
-<li> fat</li>
+<ol><li> <a href="qd::thick">thick</a></li>
+<li> <a href="qd::fat">fat</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Declension</h4>
 {{de-decl-adj|dick|dicker|dickst}}
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> dicklich</li>
+<ul><li> <a href="qd::dicklich">dicklich</a></li>
 </ul>
-ar:dickcs:dickde:dicket:dickel:dickes:dickeu:dickfa:dickfr:dickko:dickhr:dickio:dickit:dickku:dickhu:dickmg:dicknl:dickja:dickpl:dickpt:dicksimple:dickfi:dicksv:dicktl:dicktr:dickvi:dickzh:dick>>>
-***die***
+>>>
+===die===
 HtmlEntry: die <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/diː/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x64;&#x69;&#x2d0;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-die.ogg|audio}}</li>
-<li> {{rhymes|iː|lang=de}}</li>
+<li> {{rhymes|&#x69;&#x2d0;}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|de|article|definite|feminine and plural form of|der}}
-<ol><li> The; {{form of|declined form|der|lang=de}}</li>
-<ul><li> <b><em>die</b> Frau</em> — “the woman”</li>
-<li> <b><em>die</b> M&auml;nner</em> — “the men”</li>
+<ol><li> <a href="qd::the">The</a>; {{form of|declined form|der}}</li>
+<ul><li> <b><em>die</b> Frau</em>&#x20;&#x2014;&#x20;&#x201c;&#x74;&#x68;&#x65;&#x20;&#x77;&#x6f;&#x6d;&#x61;&#x6e;&#x201d;</li>
+<li> <b><em>die</b> M&auml;nner</em>&#x20;&#x2014;&#x20;&#x201c;&#x74;&#x68;&#x65;&#x20;&#x6d;&#x65;&#x6e;&#x201d;</li>
 </ul>
 </ol>
 
 <h4>Usage notes</h4>
-The definite article {{term|die}} is the form of {{term|der|the|lang=de}} used with the following types of noun phrases:
+The <a href="qd::definite article">definite article</a> {{term|die}} is the form of {{term|der|the}} used with the following types of noun phrases:
 <ul><li> nominative singular feminine</li>
 <li> accusative singular feminine</li>
 <li> nominative plural for all genders</li>
@@ -547,11 +523,11 @@ The definite article {{term|die}} is the form of {{term|der|the|lang=de}} used w
 {de-decl-definite article}
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|de|relative pronoun|relative or demonstrative}}
-<ol><li> {{context|in a subordinate clause as a relative pronoun}} That; which; who; whom; whose.</li>
-<ul><li> <em>Ich kenne eine Frau, <b>die</b> das kann.</em> — “I know a woman who can do that.”</li>
+<ol><li> {{context|in a subordinate clause as a relative pronoun}} <a href="qd::that">That</a>; <a href="qd::which">which</a>; <a href="qd::who">who</a>; <a href="qd::whom">whom</a>; <a href="qd::whose">whose</a>.</li>
+<ul><li> <em>Ich kenne eine Frau, <b>die</b> das kann.</em>&#x20;&#x2014;&#x20;&#x201c;&#x49;&#x20;&#x6b;&#x6e;&#x6f;&#x77;&#x20;&#x61;&#x20;&#x77;&#x6f;&#x6d;&#x61;&#x6e;&#x20;&#x77;&#x68;&#x6f;&#x20;&#x63;&#x61;&#x6e;&#x20;&#x64;&#x6f;&#x20;&#x74;&#x68;&#x61;&#x74;&#x2e;&#x201d;</li>
 </ul>
-<li> {{context|as a demonstrative pronoun}} This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them</li>
-<ul><li> <b><em>die</b> da</em> — “that one (or she or they) there”</li>
+<li> {{context|as a demonstrative pronoun}} <a href="qd::this">This</a> one; <a href="qd::that">that</a> one; <a href="qd::these">these</a> ones; <a href="qd::those">those</a> ones; <a href="qd::she">she</a>; <a href="qd::her">her</a>; <a href="qd::it">it</a>; <a href="qd::they">they</a>; <a href="qd::them">them</a></li>
+<ul><li> <b><em>die</b> da</em>&#x20;&#x2014;&#x20;&#x201c;&#x74;&#x68;&#x61;&#x74;&#x20;&#x6f;&#x6e;&#x65;&#x20;&#x28;&#x6f;&#x72;&#x20;&#x73;&#x68;&#x65;&#x20;&#x6f;&#x72;&#x20;&#x74;&#x68;&#x65;&#x79;&#x29;&#x20;&#x74;&#x68;&#x65;&#x72;&#x65;&#x201d;</li>
 </ul>
 </ol>
 
@@ -559,16 +535,16 @@ The definite article {{term|die}} is the form of {{term|der|the|lang=de}} used w
 In a subordinate clause, {{term|die}} indicates a person or thing referenced in the main clause. It is used with plural or feminine singular antecedents.
 <h4>Declension</h4>
 {de-decl-relative pronoun}---->>>
-***dies***
+===dies===
 HtmlEntry: dies <<<
 <h3>Etymology</h3>
-A shortening of <em>dieses</em>
+A shortening of <em><a href="qd::dieses">dieses</a></em>
 <h3>Pronoun</h3>
 <b>dies</b>
-<ol><li> this</li>
+<ol><li> <a href="qd::this">this</a></li>
 </ol>
-Category:German pronouns---->>>
-***digital***
+---->>>
+===digital===
 HtmlEntry: digital <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-at-digital.ogg|Audio (Austria)}}</li>
@@ -576,80 +552,80 @@ HtmlEntry: digital <<<
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|-}}
-<ol><li> {{computing|lang=de}} digital</li>
-<li> {{medicine|lang=de}} digital</li>
+<ol><li> {computing} <a href="qd::digital">digital</a></li>
+<li> {medicine} <a href="qd::digital">digital</a></li>
 </ol>
 ---->>>
-***Ecuador***
-HtmlEntry: Ecuador <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===Ecuador===
+HtmlEntry: Ecuador <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{rhymes|oːɐ̯|lang=de}}</li>
+<ul><li> {{rhymes|&#x6f;&#x2d0;&#x250;&#x32f;}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
 <b>Ecuador</b> {n}
-<ol><li> Ecuador</li>
+<ol><li> <a href="qd::Ecuador">Ecuador</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Ecuadorianer</li>
-<li> Ecuadorianerin</li>
-<li> ecuadorianisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Ecuadorianer">Ecuadorianer</a></li>
+<li> <a href="qd::Ecuadorianerin">Ecuadorianerin</a></li>
+<li> <a href="qd::ecuadorianisch">ecuadorianisch</a></li>
 </ul>
-Category:German proper nounsCategory:de:Countries---->>>
-***een***
+---->>>
+===een===
 HtmlEntry: een <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
-<ul><li> {{qualifier|in other dialects, including Low Prussian}} {{l|nds|en}}</li>
-<li> {{qualifier|in some dialects}} {{l|nds|ein}}</li>
-<li> (<em>for others, see <b>en</b></em>)</li>
+<ul><li> (in other dialects, including Low Prussian) {{l|nds|en}}</li>
+<li> (in some dialects) {{l|nds|ein}}</li>
+<li> (<em>for others, see <b><a href="qd::en">en</a></b></em>)</li>
 </ul>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|indefinite article|g=m}}
-<ol><li> {{context|in some dialects, including|_|Low Prussian|lang=nds}} {{alternative spelling of|en|lang=nds|nodot=1}} : a, an</li>
+<ol><li> {{context|in some dialects, including|_|Low Prussian|lang=nds}} {{alternative spelling of|en|lang=nds|nodot=1}} : <a href="qd::a">a</a>, <a href="qd::an">an</a></li>
 </ol>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|indefinite article|g=n}}
-<ol><li> {{context|in some dialects, including|_|Low Prussian|lang=nds}} {{context|in some dialects|lang=nds}} {{alternative spelling of|en|lang=nds|nodot=1}} : a, an</li>
+<ol><li> {{context|in some dialects, including|_|Low Prussian|lang=nds}} {{context|in some dialects|lang=nds}} {{alternative spelling of|en|lang=nds|nodot=1}} : <a href="qd::a">a</a>, <a href="qd::an">an</a></li>
 </ol>
 
-<h3>Cardinal number</h3>
-{{head|nds|cardinal number}}
-<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} {{context|in some dialects|lang=nds}} {{alternative spelling of|en|lang=nds|nodot=1}} : one (1)</li>
+<h3>Numeral</h3>
+{{head|nds|numeral}}
+<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} {{context|in some dialects|lang=nds}} {{alternative spelling of|en|lang=nds|nodot=1}} : <a href="qd::one">one</a> (1)</li>
 </ol>
 ---->>>
-***en***
+===en===
 HtmlEntry: en <<<
 <h3>Etymology</h3>
-Cognate to {{etyl|de|-}} ein, {{etyl|en|-}} an.
+Cognate to {{etyl|de|-}} <a href="qd::ein">ein</a>, {{etyl|en|-}} <a href="qd::an">an</a>.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈɛɪ̯n/|lang=nds}}</li>
+<ul><li> {{IPA|&#x2f;&#x2c8;&#x25b;&#x26a;&#x32f;&#x6e;&#x2f;|lang=nds}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Alternative forms</h3>
-<ul><li> {{qualifier|in other dialects, including Low Prussian}} {{l|nds|een}}</li>
-<li> {{qualifier|in some dialects}} {{l|nds|ein}}</li>
-<li> {{qualifier|{pdt}}} een, {{qualifier|cardinal number}} eent</li>
+<ul><li> (in other dialects, including Low Prussian) {{l|nds|een}}</li>
+<li> (in some dialects) {{l|nds|ein}}</li>
+<li> ({pdt}) <a href="qd::een">een</a>, (cardinal number) <a href="qd::eent">eent</a></li>
 </ul>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|indefinite article|g=m}}
-<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} a, an</li>
+<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} <a href="qd::a">a</a>, <a href="qd::an">an</a></li>
 </ol>
 
 <h3>Article</h3>
 {{head|nds|article|indefinite article|g=n}}
-<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} a, an</li>
+<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} <a href="qd::a">a</a>, <a href="qd::an">an</a></li>
 </ol>
 
-<h3>Cardinal number</h3>
-{{head|nds|cardinal number}}
-<ol><li> {{context|in some dialects, including|_|Low Prussian|lang=nds}} one (1)</li>
+<h3>Numeral</h3>
+{{head|nds|numeral}}
+<ol><li> {{context|in some dialects, including|_|Low Prussian|lang=nds}} <a href="qd::one">one</a> (1)</li>
 </ol>
 ---->>>
-***Esperanto***
+===Esperanto===
 HtmlEntry: Esperanto <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-Esperanto.ogg|audio}}</li>
@@ -657,110 +633,118 @@ HtmlEntry: Esperanto <<<
 
 <h3>Noun</h3>
 {{head|de|noun|g=n}}
-<ol><li> Esperanto</li>
+<ol><li> <a href="qd::Esperanto">Esperanto</a></li>
 </ol>
-Category:de:Languages---->>>
-***Fabian***
+---->>>
+===Fabian===
 HtmlEntry: Fabian <<<
+<h3>Etymology</h3>
+Borrowed from {{etyl|la|de}} {{term|Fabianus|belonging to Fabius|lang=la}}.
+<h3>Pronunciation</h3>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x2c8;&#x66;&#x61;&#x2d0;&#x62;&#x69;&#x61;&#x6e;&#x2f;</li>
+</ul>
+
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun}}
-<ol><li> {{given name|male|lang=de}}</li>
+<ol><li> {{given name|male}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***Fanny***
+===Fanny===
 HtmlEntry: Fanny <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun}}
-<ol><li> {{given name|female|lang=de}} borrowed from English.</li>
+<ol><li> {{given name|female}} borrowed from English.</li>
 </ol>
 ---->>>
-***frei***
+===frei===
 HtmlEntry: frei <<<
 <h3>Etymology</h3>
-{{etyl|goh|de}} {{term|fri|frī|lang=goh}}
+{{etyl|goh|de}} {{term|fri|&#x66;&#x72;&#x12b;|lang=goh}}
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/fʁaɪ̯/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x66;&#x281;&#x61;&#x26a;&#x32f;&#x2f;</li>
 </ul>
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|comparative=freier|superlative=freisten}}
-<ol><li> free</li>
-<li> released, unimprisoned, unenslaved</li>
+<ol><li> <a href="qd::free">free</a></li>
+<li> <a href="qd::released">released</a>, <a href="qd::unimprisoned">unimprisoned</a>, <a href="qd::unenslaved">unenslaved</a></li>
 <ul><li> <em>Stadtluft macht <b>frei</b>.</em></li>
-<ul><li> <em>City air makes one <b>free</b>.</em> (German serfs who escaped to and lived in cities for a certain period of time were legally freed.)</li>
+<ul><li> <em>City air makes one <b>free</b>.</em> (German <a href="qd::serfs">serfs</a> who escaped to and lived in cities for a certain period of time were legally freed.)</li>
 </ul>
 </ul>
-<li> unblocked</li>
-<li> liberal</li>
-<li> free of charge, gratis</li>
-<li> unlimited, unconstrained</li>
-<li> licentious, unrestrained</li>
+<li> <a href="qd::unblocked">unblocked</a></li>
+<li> <a href="qd::liberal">liberal</a></li>
+<li> <a href="qd::free of charge">free of charge</a>, <a href="qd::gratis">gratis</a></li>
+<li> <a href="qd::unlimited">unlimited</a>, <a href="qd::unconstrained">unconstrained</a></li>
+<li> <a href="qd::licentious">licentious</a>, <a href="qd::unrestrained">unrestrained</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> (<em>unbound</em>): ungebunden</li>
-<li> (<em>unconstrained</em>): ungezwungen</li>
-<li> (<em>liberal</em>): liberal, freiheitlich</li>
-<li> (<em>free of charge</em>): kostenlos</li>
+<ul><li> (<em>unbound</em>): <a href="qd::ungebunden">ungebunden</a></li>
+<li> (<em>unconstrained</em>): <a href="qd::ungezwungen">ungezwungen</a></li>
+<li> (<em>liberal</em>): <a href="qd::liberal">liberal</a>, <a href="qd::freiheitlich">freiheitlich</a></li>
+<li> (<em>free of charge</em>): <a href="qd::kostenlos">kostenlos</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> befreien, Befreiung</li>
-<li> bleifrei</li>
-<li> Freiheit</li>
-<li> freim&uuml;tig</li>
-<li> Freizeit</li>
+<ul><li> <a href="qd::befreien">befreien</a>, <a href="qd::Befreiung">Befreiung</a></li>
+<li> <a href="qd::bleifrei">bleifrei</a></li>
+<li> <a href="qd::Freiheit">Freiheit</a></li>
+<li> <a href="qd::freimütig">freim&uuml;tig</a></li>
+<li> <a href="qd::Freizeit">Freizeit</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***Gambia***
-HtmlEntry: Gambia <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===freiheitlich===
+See also HtmlEntry:frei
+===Gambia===
+HtmlEntry: Gambia <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Gambia}}</li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Gambier</li>
-<li> Gambierin</li>
-<li> gambisch</li>
-<li> Senegambia</li>
-</ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Ghana***
-HtmlEntry: Ghana <<<{{wikipedia|lang=de}}
+<ul><li> <a href="qd::Gambier">Gambier</a></li>
+<li> <a href="qd::Gambierin">Gambierin</a></li>
+<li> <a href="qd::gambisch">gambisch</a></li>
+<li> <a href="qd::Senegambia">Senegambia</a></li>
+</ul>
+---->>>
+===Ghana===
+HtmlEntry: Ghana <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈgaːna/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x2c8;&#x67;&#x61;&#x2d0;&#x6e;&#x61;&#x2f;</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
-<ol><li> Ghana</li>
+<ol><li> <a href="qd::Ghana">Ghana</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> ghanaisch</li>
-<li> Ghanaer</li>
-<li> Ghanaerin</li>
-<li> Ghanese</li>
-<li> Ghanesin</li>
-</ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***global***
+<ul><li> <a href="qd::ghanaisch">ghanaisch</a></li>
+<li> <a href="qd::Ghanaer">Ghanaer</a></li>
+<li> <a href="qd::Ghanaerin">Ghanaerin</a></li>
+<li> <a href="qd::Ghanese">Ghanese</a></li>
+<li> <a href="qd::Ghanesin">Ghanesin</a></li>
+</ul>
+---->>>
+===global===
 HtmlEntry: global <<<
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|-}}
-<ol><li> global {{gloss|worldwide}}</li>
+<ol><li> <a href="qd::global">global</a> (worldwide)</li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> {{sense|worldwide}} weltweit</li>
+<ul><li> {{sense|worldwide}} <a href="qd::weltweit">weltweit</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Antonyms</h4>
-<ul><li> {{sense|worldwide}} lokal, regional</li>
+<ul><li> {{sense|worldwide}} <a href="qd::lokal">lokal</a>, <a href="qd::regional">regional</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***google***
+===google===
 HtmlEntry: google <<<
 <h3>Verb</h3>
 <b>google</b>
@@ -770,14 +754,24 @@ HtmlEntry: google <<<
 <li> {{de-verb form of|googeln|3|s|k1}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***gratis***
+===gratis===
 HtmlEntry: gratis <<<
+<h3>Pronunciation</h3>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x2c8;&#x67;&#x281;&#x61;&#x2d0;&#x74;&#x26a;&#x73;&#x2f;</li>
+</ul>
+
 <h3>Adverb</h3>
-<b>gratis</b>
-<ol><li> free, without charge</li>
+{de-adv}
+<ol><li> <a href="qd::free">free</a>, without <a href="qd::charge">charge</a></li>
 </ol>
-Category:German adverbs---->>>
-***Guatemala***
+
+<h4>Synonyms</h4>
+<ul><li> {{l|de|umsonst}}</li>
+<li> {{l|de|kostenlos}}</li>
+<li> {{l|de|kostenfrei}}</li>
+</ul>
+---->>>
+===Guatemala===
 HtmlEntry: Guatemala <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
@@ -789,25 +783,25 @@ HtmlEntry: Guatemala <<<
 <li> {{l|de|Guatemaltekin}}</li>
 <li> {{l|de|guatemaltekisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Guyana***
-HtmlEntry: Guyana <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Guyana===
+HtmlEntry: Guyana <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 <b>Guyana</b> {n}
-<ol><li> Guyana</li>
+<ol><li> <a href="qd::Guyana">Guyana</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Franz&ouml;sisch-Guyana</li>
-<li> Guyaner</li>
-<li> Guyanerin</li>
-<li> guyanisch</li>
-</ul>
-Category:German proper nounsCategory:de:Countries---->>>
-***Haiti***
-HtmlEntry: Haiti <<<{{wikipedia|lang=de}}
+<ul><li> <a href="qd::Französisch-Guyana">Franz&ouml;sisch-Guyana</a></li>
+<li> <a href="qd::Guyaner">Guyaner</a></li>
+<li> <a href="qd::Guyanerin">Guyanerin</a></li>
+<li> <a href="qd::guyanisch">guyanisch</a></li>
+</ul>
+---->>>
+===Haiti===
+HtmlEntry: Haiti <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/haˈiːti/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x68;&#x61;&#x2c8;&#x69;&#x2d0;&#x74;&#x69;&#x2f;</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -820,99 +814,112 @@ HtmlEntry: Haiti <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <li> {{l|de|Haitianerin}}</li>
 <li> {{l|de|haitianisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Haus***
+---->>>
+===Haus===
 HtmlEntry: Haus <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From {{etyl|goh|de}} {{term|hus|hūs|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|hūsan|lang=de}}.  Cognate with Dutch <em>huis</em>, English <em>house</em>.
+From {{etyl|goh|de}} {{term|hus|&#x68;&#x16b;&#x73;|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|&#x68;&#x16b;&#x73;&#x61;&#x6e;}}.  Cognate with Dutch <em><a href="qd::huis">huis</a></em>, English <em><a href="qd::house">house</a></em>.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|[haʊ̯s]|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x5b;&#x68;&#x61;&#x28a;&#x32f;&#x73;&#x5d;</li>
 <li> {{audio|De-Haus.ogg|audio}}</li>
+<li> {{rhymes|&#x61;&#x28a;&#x32f;&#x73;}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Noun</h3>
 {{de-noun|g=n|genitive=Hauses|plural=H&auml;user}}
-<ol><li> house</li>
-<li> theatre</li>
+<ol><li> <a href="qd::house">house</a></li>
+<li> <a href="qd::theatre">theatre</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Declension</h4>
 {{de-noun-n|es|pl=H&auml;user}}
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Armenhaus</li>
-<li> Haustier</li>
-<li> Herrenhaus</li>
-<li> Haushalt</li>
+<ul><li> <a href="qd::Armenhaus">Armenhaus</a></li>
+<li> <a href="qd::Haustier">Haustier</a></li>
+<li> <a href="qd::Herrenhaus">Herrenhaus</a></li>
+<li> <a href="qd::Haushalt">Haushalt</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***hell***
+===hell===
 HtmlEntry: hell <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/hɛl/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x68;&#x25b;&#x6c;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-hell.ogg|audio (Germany)}}</li>
 <li> {{audio|De-at-hell.ogg|audio (Austria)}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{head|de|adjective|comparative|heller|superlative|am hellsten}}
-<ol><li> clear, bright, light</li>
+<ol><li> <a href="qd::clear">clear</a>, <a href="qd::bright">bright</a>, <a href="qd::light">light</a></li>
 </ol>
 ---->>>
-***Honduras***
-HtmlEntry: Honduras <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===herab===
+See also HtmlEntry:ab-
+===herauf===
+See also HtmlEntry:ab-
+===herunter===
+See also HtmlEntry:ab-
+===hinab===
+See also HtmlEntry:ab-
+===hinauf===
+See also HtmlEntry:ab-
+===hinunter===
+See also HtmlEntry:ab-
+===Honduras===
+HtmlEntry: Honduras <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 <b>Honduras</b> {n}
-<ol><li> Honduras</li>
+<ol><li> <a href="qd::Honduras">Honduras</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Britisch-Honduras (today Belize)</li>
-<li> Honduraner</li>
-<li> Honduranerin</li>
-<li> honduranisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Britisch-Honduras">Britisch-Honduras</a> (today <a href="qd::Belize">Belize</a>)</li>
+<li> <a href="qd::Honduraner">Honduraner</a></li>
+<li> <a href="qd::Honduranerin">Honduranerin</a></li>
+<li> <a href="qd::honduranisch">honduranisch</a></li>
 </ul>
-Category:German proper nounsCategory:de:Countries---->>>
-***ik***
+---->>>
+===ik===
 HtmlEntry: ik <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
-<ul><li> {{qualifier|Low Prussian}} &ouml;ck, eck</li>
+<ul><li> (Low Prussian) <a href="qd::öck">&ouml;ck</a>, <a href="qd::eck">eck</a></li>
 </ul>
 
 <h3>Etymology</h3>
-From {{etyl|osx|nds}} {{term|ik|lang=osx}}, from {{proto|Germanic|ek|lang=nds}}, from {{proto|Indo-European|&eacute;ǵh₂|lang=nds}}.
+From {{etyl|osx|nds}} {{term|ik|lang=osx}}, from {{proto|Germanic|ek|lang=nds}}, from {{proto|Indo-European|&#xe9;&#x1f5;&#x68;&#x2082;|lang=nds}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{IPA|/ik/|lang=nds}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|nds|pronoun}}
-<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} I {{n-g|(first person singular pronoun)}}</li>
+<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} <a href="qd::I">I</a> {{non-gloss definition|(first person singular pronoun)}}</li>
 <ul><li> <em>Ik kem, ik seg, ik w&uuml;nd</em> ({nds}) / <em>Ik keem, ik keek, ik wun</em> ({pdt})</li>
-<ul><li> I came, I saw, I conquered. (<em>veni, vidi, vici</em>, attributed to w:Julius Caesar.)</li>
+<ul><li> I came, I saw, I conquered. (<em>veni, vidi, vici</em>, attributed to {{w|Julius Caesar}}.)</li>
 </ul>
 </ul>
 </ol>
 
 <h4>Related terms</h4>
-<ul><li> mien (<em>possessive</em>: my, mine); mi (<em>dative</em> (also generally used in place of the accusative): me); wi (<em>plural</em>: we)</li>
+<ul><li> <a href="qd::mien">mien</a> (<em>possessive</em>: my, mine); <a href="qd::mi">mi</a> (<em>dative</em> (also generally used in place of the accusative): me); <a href="qd::wi">wi</a> (<em>plural</em>: we)</li>
 </ul>
 ---->>>
-***in***
+===in===
 HtmlEntry: in <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ʔɪn/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x294;&#x26a;&#x6e;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|DE-in.OGG|audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Etymology 1</h3>
-From {{etyl|goh|de}} {{term|in|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|in|lang=de}}.
+From {{etyl|goh|de}} {{term|in|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|in}}.
 <h4>Preposition</h4>
 {{head|de|preposition}}
-<ol><li> (<b>in</b> + <em>dative</em>) in; within; at; contained by</li>
+<ol><li> (<b>in</b> + <em>dative</em>) <a href="qd::in">in</a>; <a href="qd::within">within</a>; <a href="qd::at">at</a>; contained by</li>
 <ul><li> <em>Es ist <b>im</b> Haus.</em> - &quot;It is in the house.&quot;</li>
 </ul>
 <li> (<b>in</b> + <em>dative</em>) pertaining to</li>
-<li> (<b>in</b> + <em>accusative</em>) into</li>
+<li> (<b>in</b> + <em>accusative</em>) <a href="qd::into">into</a></li>
 <ul><li> <em>Er geht <b>ins</b> Haus.</em> - &quot;He goes into the house.&quot;</li>
 </ul>
 </ol>
@@ -920,21 +927,21 @@ From {{etyl|goh|de}} {{term|in|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|in|lang=de}}.
 <h5>Usage notes</h5>
 The preposition {{term|in}} is used with accusative case if the verb shows movement from one place to another, whereas it is used with dative case if the verb shows location.
 <h5>Derived terms</h5>
-<ul><li> (<b><em>in</b> + dem</em>) im {{m|n}}</li>
-<li> (<b><em>in</b> + das</em>) ins {n}</li>
-<li> in der Zwickm&uuml;hle stecken</li>
+<ul><li> (<b><em>in</b> + dem</em>) <a href="qd::im">im</a> {m|n}</li>
+<li> (<b><em>in</b> + das</em>) <a href="qd::ins">ins</a> {n}</li>
+<li> <a href="qd::in der Zwickmühle stecken">in der Zwickm&uuml;hle stecken</a></li>
 </ul>
 
 <h3>Etymology 2</h3>
 From {{etyl|en|de}} {{term|in|lang=en}}.
 <h4>Adjective</h4>
 {{de-adj|-}}
-<ol><li> in, popular</li>
+<ol><li> <a href="qd::in">in</a>, <a href="qd::popular">popular</a></li>
 </ol>
 ---->>>
 HtmlEntry: in <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From {{proto|Germanic|in|lang=goh}}, whence also Old English <em>in</em>, Old Norse <em>&iacute;</em>
+From {{proto|Germanic|in|lang=goh}}, whence also Old English <em>in</em>, Old Norse <em><a href="qd::í">&iacute;</a></em>
 <h3>Preposition</h3>
 {{head|goh|preposition}}
 <ol><li> in</li>
@@ -943,38 +950,38 @@ From {{proto|Germanic|in|lang=goh}}, whence also Old English <em>in</em>, Old No
 HtmlEntry: in <<<
 <h3>Preposition</h3>
 {{head|pdc|preposition}}
-<ol><li> in</li>
+<ol><li> <a href="qd::in">in</a></li>
 </ol>
 ---->>>
-***Iran***
+===Iran===
 HtmlEntry: Iran <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{rhymes|aːn|lang=de}}</li>
+<ul><li> {{rhymes|&#x61;&#x2d0;&#x6e;}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
-{{head|de|proper noun|g=m}} (<em>genitive</em> <b>Irans</b>)
+{{head|de|proper noun|g=m}} (<em><a href="qd::genitive">genitive</a></em> <b>Irans</b>)
 <ol><li> {{l|en|Iran}}</li>
 </ol>
 
 <h3>Usage notes</h3>
-The article (<em>der</em>) is often used with the name of the country, thus one says <em>er ist <b>im</b> Iran</em> (<em>he is <b>in</b> Iran</em>) and not <em>er ist <b>in</b> Iran</em>. However, one can say <em>er ist in Irans Hauptstadt</em>, which has the same meaning as <em>er ist in der Hauptstadt des Iran[s]</em> &amp;mdash; <em>he is in the capital of Iran</em>. Similar examples: der: Irak, Sudan, Kongo; die: T&uuml;rkei, Schweiz, Slowakei.
+The article (<em><a href="qd::der">der</a></em>) is often used with the name of the country, thus one says <em>er ist <b>im</b> Iran</em> (<em>he is <b>in</b> Iran</em>) and not <em>er ist <b>in</b> Iran</em>. However, one can say <em>er ist in Irans Hauptstadt</em>, which has the same meaning as <em>er ist in der Hauptstadt des Iran[s]</em> &amp;mdash; <em>he is in the capital of Iran</em>. Similar examples: der: <a href="qd::Irak">Irak</a>, <a href="qd::Sudan">Sudan</a>, <a href="qd::Kongo">Kongo</a>; die: <a href="qd::Türkei">T&uuml;rkei</a>, <a href="qd::Schweiz">Schweiz</a>, <a href="qd::Slowakei">Slowakei</a>.
 <h3>See also</h3>
-<ul><li> Perser</li>
-<li> Persien</li>
-<li> Persisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Perser">Perser</a></li>
+<li> <a href="qd::Persien">Persien</a></li>
+<li> <a href="qd::Persisch">Persisch</a></li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***is***
+---->>>
+===is===
 HtmlEntry: is <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From {{proto|Germanic|īsan|lang=goh}}
+From {{proto|Germanic|&#x12b;&#x73;&#x61;&#x6e;|lang=goh}}
 <h3>Noun</h3>
-<b>īs</b>
-<ol><li> ice</li>
+{{head|goh|noun|head=&#x12b;&#x73;}}
+<ol><li> <a href="qd::ice">ice</a></li>
 </ol>
-Category:Old High German nouns---->>>
-***Israel***
+---->>>
+===Israel===
 HtmlEntry: Israel <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-Israel.ogg|Audio}}</li>
@@ -982,21 +989,23 @@ HtmlEntry: Israel <<<
 
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
-<ol><li> Israel</li>
+<ol><li> <a href="qd::Israel">Israel</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> israelisch</li>
-<li> israelitisch</li>
-<li> Israelit</li>
-<li> Israelitin</li>
-<li> Israeli</li>
-</ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Japan***
+<ul><li> <a href="qd::israelisch">israelisch</a></li>
+<li> <a href="qd::israelitisch">israelitisch</a></li>
+<li> <a href="qd::Israelit">Israelit</a></li>
+<li> <a href="qd::Israelitin">Israelitin</a></li>
+<li> <a href="qd::Israeli">Israeli</a></li>
+</ul>
+---->>>
+===Japan===
 HtmlEntry: Japan <<<
+<h3>Etymology</h3>
+From {{etyl|nl|de}} {{term|Japan|lang=nl}} or {{etyl|pt|de}} {{term|Jap&atilde;o|lang=pt}}, from {{etyl|ms|de}} {{term|Jepang|lang=ms}}, from {{term|Jepun|lang=ms}}, from {{etyl|nan|de}} {{term|&#x65e5;&#x672c;|tr=&#x4a;&#x69;&#x30d;&#x74;&#x2d;&#x70;&#xfa;&#x6e;|lang=nan}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈjaːpaːn/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x2c8;&#x6a;&#x61;&#x2d0;&#x70;&#x61;&#x2d0;&#x6e;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-Japan.ogg|audio}}</li>
 </ul>
 
@@ -1006,14 +1015,14 @@ HtmlEntry: Japan <<<
 </ol>
 
 <h3>See also</h3>
-<ul><li> Japaner</li>
-<li> Japanerin</li>
-<li> Japanisch</li>
-<li> japanisch</li>
-</ul>
-Category:de:CountriesCategory:de:Exonyms---->>>
-***Kiribati***
-HtmlEntry: Kiribati <<<{{wikipedia|lang=de}}
+<ul><li> <a href="qd::Japaner">Japaner</a></li>
+<li> <a href="qd::Japanerin">Japanerin</a></li>
+<li> <a href="qd::Japanisch">Japanisch</a></li>
+<li> <a href="qd::japanisch">japanisch</a></li>
+</ul>
+---->>>
+===Kiribati===
+HtmlEntry: Kiribati <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Kiribati}}</li>
@@ -1022,9 +1031,11 @@ HtmlEntry: Kiribati <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <h4>Derived terms</h4>
 <ul><li> {{l|de|kiribatisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Kuwait***
-HtmlEntry: Kuwait <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===kostenlos===
+See also HtmlEntry:frei
+===Kuwait===
+HtmlEntry: Kuwait <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{de-proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Kuwait}}</li>
@@ -1035,21 +1046,21 @@ HtmlEntry: Kuwait <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <li> {{l|de|Kuwaiterin}}</li>
 <li> {{l|de|kuwaitisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Laos***
-HtmlEntry: Laos <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Laos===
+HtmlEntry: Laos <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{de-proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Laos}}</li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Laote</li>
-<li> Laotin</li>
-<li> laotisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Laote">Laote</a></li>
+<li> <a href="qd::Laotin">Laotin</a></li>
+<li> <a href="qd::laotisch">laotisch</a></li>
 </ul>
-Category:de:CountriesCategory:de:Exonyms---->>>
-***last***
+---->>>
+===last===
 HtmlEntry: last <<<
 <h3>Verb</h3>
 {{head|de}}
@@ -1057,10 +1068,12 @@ HtmlEntry: last <<<
 <li> {{de-verb form of|lesen|2|p|v}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***Liberia***
-HtmlEntry: Liberia <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===liberal===
+See also HtmlEntry:frei
+===Liberia===
+HtmlEntry: Liberia <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/liˈbeːʁia/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x6c;&#x69;&#x2c8;&#x62;&#x65;&#x2d0;&#x281;&#x69;&#x61;&#x2f;</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -1073,17 +1086,17 @@ HtmlEntry: Liberia <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <li> {{l|de|Liberianerin}}</li>
 <li> {{l|de|liberianisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Liechtenstein***
-HtmlEntry: Liechtenstein <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Liechtenstein===
+HtmlEntry: Liechtenstein <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈlɪ&ccedil;tn̩ˌʃtaɪ̯n/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x2c8;&#x6c;&#x26a;&#xe7;&#x74;&#x6e;&#x329;&#x2cc;&#x283;&#x74;&#x61;&#x26a;&#x32f;&#x6e;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-Liechtenstein.ogg|Audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
 {{de-proper noun|g=n}}
-<ol><li> Country in Europe. Official name: F&uuml;rstentum Liechtenstein.</li>
+<ol><li> Country in Europe. Official name: <a href="qd::Fürstentum Liechtenstein">F&uuml;rstentum Liechtenstein</a>.</li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
@@ -1091,71 +1104,73 @@ HtmlEntry: Liechtenstein <<<{{wikipedia|lang=de}}
 <li> {{l|de|Liechtensteinerin}}</li>
 <li> {{l|de|liechtensteinisch}}</li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Malawi***
-HtmlEntry: Malawi <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===lokal===
+See also HtmlEntry:global
+===Malawi===
+HtmlEntry: Malawi <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 <b>Malawi</b> {n}
 <ol><li> {{l|en|Malawi}}</li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Malawier</li>
-<li> Malawierin</li>
-<li> malawisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Malawier">Malawier</a></li>
+<li> <a href="qd::Malawierin">Malawierin</a></li>
+<li> <a href="qd::malawisch">malawisch</a></li>
 </ul>
-Category:German proper nounsCategory:de:Countries---->>>
-***Malaysia***
-HtmlEntry: Malaysia <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Malaysia===
+HtmlEntry: Malaysia <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
-<ol><li> Malaysia</li>
+<ol><li> <a href="qd::Malaysia">Malaysia</a></li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***Mali***
-HtmlEntry: Mali <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Mali===
+HtmlEntry: Mali <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-Mali.ogg|Audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Proper noun</h3>
 <b>Mali</b> {n}
-<ol><li> Mali</li>
+<ol><li> <a href="qd::Mali">Mali</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Malier</li>
-<li> Malierin</li>
-<li> malisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Malier">Malier</a></li>
+<li> <a href="qd::Malierin">Malierin</a></li>
+<li> <a href="qd::malisch">malisch</a></li>
 </ul>
-Category:German proper nounsCategory:de:Countries---->>>
-***Malta***
-HtmlEntry: Malta <<<{{wikipedia|lang=de}}
+---->>>
+===Malta===
+HtmlEntry: Malta <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Malta}}</li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> maltesisch</li>
-<li> Malteser</li>
-<li> Malteserin</li>
+<ul><li> <a href="qd::maltesisch">maltesisch</a></li>
+<li> <a href="qd::Malteser">Malteser</a></li>
+<li> <a href="qd::Malteserin">Malteserin</a></li>
 </ul>
-Category:de:CountriesCategory:de:Islands---->>>
-***man***
+---->>>
+===man===
 HtmlEntry: man <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From the same source as <em>Mann</em> (&quot;adult male&quot;).&lt;ref&gt;Theo Stemmler: <em>Wie das Eisbein ins Lexikon kam,</em> page 15, ISBN 978-3-411-72291-4.&lt;/ref&gt;
+From the same source as <em><a href="qd::Mann">Mann</a></em> (&quot;adult male&quot;).&lt;ref&gt;Theo Stemmler: <em>Wie das Eisbein ins Lexikon kam,</em> page 15, ISBN 978-3-411-72291-4.&lt;/ref&gt;
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|[man]|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: [man]</li>
 <li> {{audio|De-at-man.ogg|audio (Austria)}}</li>
-<li> {{homophones|Mann|lang=de}}</li>
-<li> {{rhymes|an|lang=de}}</li>
+<li> {{homophones|Mann}}</li>
+<li> {{rhymes|an}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Pronoun</h3>
 {{head|de|indefinite pronoun}}
-<ol><li> {{indefinite|lang=de}} one, they {{qualifier|indefinite third-person singular pronoun}}</li>
+<ol><li> {indefinite} <a href="qd::one">one</a>, <a href="qd::they">they</a> (indefinite third-person singular pronoun)</li>
 <ul><li> <em>was <b>man</b> sehen kann</em> &amp;mdash; what one can see</li>
 <li> <b>2008</b>, Frank Behmeta, <em>Wenn ich die Augen &ouml;ffne</em>, page 55:</li>
 <ul><li> Kann <b>man</b> es f&uuml;hlen, wenn <b>man</b> schwanger ist?</li>
@@ -1166,20 +1181,18 @@ From the same source as <em>Mann</em> (&quot;adult male&quot;).&lt;ref&gt;Theo S
 </ol>
 
 <h4>Usage notes</h4>
-<ul><li> Because <em>man</em> derives from the word for a &quot;man&quot; (an adult male), its use, especially when writing about women, is considered sexist by some. Feminists have proposed alternating <em>man</em> and <em>frau</em>. Compare the use of <em>she</em> vs <em>he</em> in English to refer to someone whose gender is unknown.</li>
+<ul><li> Because <em>man</em> derives from the word for a &quot;man&quot; (an adult male), its use, especially when writing about women, is considered sexist by some. Feminists have proposed alternating <em>man</em> and <em><a href="qd::frau">frau</a></em>. Compare the use of <em><a href="qd::she">she</a></em> vs <em><a href="qd::he">he</a></em> in English to refer to someone whose gender is unknown.</li>
 </ul>
-
-<h4>References</h4>
-&lt;references/&gt;---->>>
+>>>
 HtmlEntry: man <<<
 <h3>Conjunction</h3>
 {{head|nds|conjunction}}
-<ol><li> {{context|in many dialects, including|_|Low Prussian}} only; but</li>
+<ol><li> {{context|in many dialects, including|_|Low Prussian}} <a href="qd::only">only</a>; <a href="qd::but">but</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> {{qualifier|in various dialects}} avers, awer (<em>and many variations thereof; for which, see those entries</em>)</li>
-<li> {{qualifier|in some dialects}} bloots</li>
+<ul><li> (in various dialects) <a href="qd::avers">avers</a>, <a href="qd::awer">awer</a> (<em>and many variations thereof; for which, see those entries</em>)</li>
+<li> (in some dialects) <a href="qd::bloots">bloots</a></li>
 </ul>
 ---->>>
 HtmlEntry: man <<<
@@ -1187,146 +1200,186 @@ HtmlEntry: man <<<
 From {{proto|Germanic|mann-|lang=goh}}.
 <h3>Noun</h3>
 {{goh-noun|g=m}}
-<ol><li> man</li>
+<ol><li> <a href="qd::man">man</a></li>
 </ol>
 ---->>>
-***Mauritius***
-HtmlEntry: Mauritius <<<{{wikipedia|lang=de}}
+===Mauritius===
+HtmlEntry: Mauritius <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun|g=n}}
 <ol><li> {{l|en|Mauritius}}</li>
 </ol>
 
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Mauritier</li>
-<li> Mauritierin</li>
-<li> mauritisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::Mauritier">Mauritier</a></li>
+<li> <a href="qd::Mauritierin">Mauritierin</a></li>
+<li> <a href="qd::mauritisch">mauritisch</a></li>
 </ul>
-Category:de:Countries---->>>
-***Monaco***
+---->>>
+===Monaco===
 HtmlEntry: Monaco <<<
 <h3>Proper noun</h3>
 {{head|de|proper noun}}
 <ol><li> {{l|en|Monaco}}</li>
 </ol>
-Category:de:Countries---->>>
-***most***
+---->>>
+===most===
 HtmlEntry: most <<<
 <h3>Etymology</h3>
 From {{etyl|la|goh}} {{term|mustum|lang=la}}.
 <h3>Noun</h3>
 {{goh-noun|g=m}}
-<ol><li> must</li>
+<ol><li> <a href="qd::must">must</a></li>
+</ol>
+---->>>
+===na===
+See also HtmlEntry:nu
+===Namibia===
+HtmlEntry: Namibia <<<
+<h3>Pronunciation</h3>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x6e;&#x61;&#x2c8;&#x6d;&#x69;&#x2d0;&#x62;&#x69;&#x61;&#x2f;</li>
+</ul>
+
+<h3>Proper noun</h3>
+{{head|de|proper noun|genitive|Namibias|g=n}}
+<ol><li> {{l|en|Namibia}}</li>
+</ol>
+
+<h4>Derived terms</h4>
+<ul><li> {{l|de|Namibier}}</li>
+<li> {{l|de|Namibierin}}</li>
+<li> {{l|de|namibisch}}</li>
+</ul>
+---->>>
+===Niger===
+HtmlEntry: Niger <<<
+<h3>Proper noun</h3>
+{{head|de|proper noun|g=m|g2=n}}
+<ol><li> {{l|en|Niger}} (country)</li>
+<li> {{l|en|Niger}} (river)</li>
 </ol>
+
+<h4>Derived terms</h4>
+<ul><li> <a href="qd::Nigeria">Nigeria</a></li>
+<li> <a href="qd::Nigrer">Nigrer</a></li>
+<li> <a href="qd::Nigrerin">Nigrerin</a></li>
+<li> <a href="qd::nigrisch">nigrisch</a></li>
+</ul>
 ---->>>
-***nine***
+===nine===
 HtmlEntry: nine <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
-<ul><li> nin</li>
+<ul><li> <a href="qd::nin">nin</a></li>
 </ul>
 
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈninə/|lang=gsw}}</li>
+<ul><li> {{IPA|&#x2f;&#x2c8;&#x6e;&#x69;&#x6e;&#x259;&#x2f;|lang=gsw}}</li>
 </ul>
 
-<h3>Cardinal number</h3>
-{{head|gsw|cardinal number}}
+<h3>Numeral</h3>
+{{head|gsw|numeral}}
 <ol><li> {{context|Alsatian|lang=gsw}} {{l|en|nine}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***November***
+===November===
 HtmlEntry: November <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/noˈvɛmbɐ/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x6e;&#x6f;&#x2c8;&#x76;&#x25b;&#x6d;&#x62;&#x250;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-November.ogg|audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Noun</h3>
-{{head|de|noun|g=m}}
+{{de-noun|g=m|pl=November}}
 <ol><li> {{l|en|November}}</li>
 </ol>
-Category:de:Months---->>>
-***nu***
+---->>>
+===nu===
 HtmlEntry: nu <<<
 <h3>Interjection</h3>
 {{head|de|interjection}}
-<ol><li> well, well now</li>
+<ol><li> <a href="qd::well">well</a>, well now</li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> na</li>
+<ul><li> <a href="qd::na">na</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***o***
+===o===
 HtmlEntry: o <<<
 <h3>Particle</h3>
 {{head|de|particle}}
-<ol><li> O</li>
+<ol><li> <a href="qd::O">O</a></li>
 </ol>
 ---->>>
 HtmlEntry: o <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From {{proto|Germanic|awjō|lang=gml}}. Cognate with {{etyl|non|-}} {{term|ey|lang=non}} ({{etyl|sv|-}} {{term|&ouml;|lang=sv}}, {{etyl|no|-}} {{term|&oslash;y|lang=no}}).
+From {{proto|Germanic|&#x61;&#x77;&#x6a;&#x14d;|lang=gml}}. Cognate with {{etyl|non|-}} {{term|ey|lang=non}} ({{etyl|sv|-}} {{term|&ouml;|lang=sv}}, {{etyl|no|-}} {{term|&oslash;y|lang=no}}).
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/&oslash;ː/|lang=gml}}</li>
+<ul><li> {{IPA|&#x2f;&#xf8;&#x2d0;&#x2f;|lang=gml}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Noun</h3>
 {{head|gml|noun}}
-<ol><li> island</li>
+<ol><li> <a href="qd::island">island</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Usage notes</h4>
 Since this is actually an Umlaut, some Middle Low German authors will have written this word as io, &oslash;, &ouml; etc. depending on the system of marking the Umlaut. The semi-standard used in the prime of Middle Low German did not mark the Umlaut.---->>>
-***on***
+===on===
 HtmlEntry: on <<<
 <h3>Etymology</h3>
-Ultimately cognate to {{etyl|de|-}} und.
+Ultimately cognate to {{etyl|de|-}} <a href="qd::und">und</a>.
 <h3>Conjunction</h3>
 <b>und</b>
-<ol><li> {{context|in several dialects, including|_|Low Prussian|coordinating|lang=nds}} and</li>
+<ol><li> {{context|in several dialects, including|_|Low Prussian|coordinating|lang=nds}} <a href="qd::and">and</a></li>
 <ul><li> {Low Prussian} <em>Melk <b>on</b> Brot</em></li>
 <ul><li> <em>milk <b>and</b> bread</em></li>
 </ul>
 </ul>
 </ol>
-Category:Low German conjunctions---->>>
-***orange***
+---->>>
+===orange===
 HtmlEntry: orange <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From the noun {{term|Orange|lang=de}}
+From the noun {{term|Orange}}
 <h3>Pronunciation</h3>
 <ul><li> {{audio|De-orange.ogg|Audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|-}}
-<ol><li> orange-coloured</li>
+<ol><li> <a href="qd::orange-coloured">orange-coloured</a></li>
 </ol>
-Category:de:ColorsCategory:de:Colors of the rainbow---->>>
-***planet***
+---->>>
+===planet===
 HtmlEntry: planet <<<
 <h3>Verb</h3>
 {{head|de}}
 <ol><li> {{de-verb form of|planen|2|p|k1}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***PM***
+===PM===
 HtmlEntry: PM <<<
 <h3>{{initialism|de}}</h3>
 <b>PM</b>
-<ol><li> Pressemitteilung</li>
+<ol><li> <a href="qd::Pressemitteilung">Pressemitteilung</a></li>
 <ul><li> <em>Hier sind die <b>PM</b> von letztem Jahr.</em></li>
 <ul><li> Here are the press releases from last year.</li>
 </ul>
 </ul>
-<li> Papiermaschine</li>
+<li> <a href="qd::Papiermaschine">Papiermaschine</a></li>
 </ol>
-cs:PMet:PMfr:PMhe:PMli:PMhu:PMpl:PMpt:PMfi:PMsv:PMtr:PM>>>
-***September***
+---->>>
+===rauf===
+See also HtmlEntry:ab-
+===regional===
+See also HtmlEntry:global
+===runter===
+See also HtmlEntry:ab-
+===September===
 HtmlEntry: September <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/zɛpˈtɛmbɐ/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x7a;&#x25b;&#x70;&#x2c8;&#x74;&#x25b;&#x6d;&#x62;&#x250;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|September.ogg|September}}</li>
 <li> {{audio|De-September.ogg|Audio}}</li>
 </ul>
@@ -1335,20 +1388,20 @@ HtmlEntry: September <<<
 {{head|de|noun|g=m}}
 <ol><li> {{l|en|September}}</li>
 </ol>
-Category:de:Months---->>>
-***SMS***
+---->>>
+===SMS===
 HtmlEntry: SMS <<<
 <h3>{{initialism|German}}</h3>
 {{head|de|initialism}}
-<ol><li> {{nautical|military|lang=de}} SMS &amp;mdash; Seiner Majest&auml;t Schiff, <em>His Majesty's Ship</em></li>
+<ol><li> {{nautical|military}} <a href="qd::SMS">SMS</a> &amp;mdash; <a href="qd::Seiner Majestät Schiff">Seiner Majest&auml;t Schiff</a>, <em>His Majesty's Ship</em></li>
 </ol>
 
 <h4>Usage notes</h4>
-Used for naval ships of the Austro-Hungarian Empire and the Second Reich of Imperial Germany, for the Kaiserliche und K&ouml;nigliche Kriegsmarine and Kaiserliche Marine, respectively.Category:de:Ship prefixesde:SMSes:SMSfr:SMSko:SMSit:SMShe:SMSku:SMSpl:SMSpt:SMSru:SMSta:SMStr:SMSzh:SMS>>>
-***spring***
+Used for naval ships of the <a href="qd::Austro-Hungarian Empire">Austro-Hungarian Empire</a> and the <a href="qd::Second Reich">Second Reich</a> of <a href="qd::Imperial Germany">Imperial Germany</a>, for the <a href="qd::Kaiserliche und Königliche Kriegsmarine">Kaiserliche und K&ouml;nigliche Kriegsmarine</a> and <a href="qd::Kaiserliche Marine">Kaiserliche Marine</a>, respectively.>>>
+===spring===
 HtmlEntry: spring <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ʃpʀɪŋ/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x283;&#x70;&#x280;&#x26a;&#x14b;&#x2f;</li>
 </ul>
 
 <h3>Verb</h3>
@@ -1357,46 +1410,48 @@ HtmlEntry: spring <<<
 <li> {colloquial} {{de-verb form of|springen|1|s|g}}</li>
 </ol>
 ---->>>
-***synonym***
+===städtisch===
+See also HtmlEntry:urban
+===synonym===
 HtmlEntry: synonym <<<
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|-}}
-<ol><li> synonymous</li>
+<ol><li> <a href="qd::synonymous">synonymous</a></li>
 </ol>
-Category:de:Semantics---->>>
-***UdSSR***
+---->>>
+===UdSSR===
 HtmlEntry: UdSSR <<<
 <h3>{{abbreviation|German}}</h3>
-<b>UdSSR</b> {f} (abbreviation of <em>Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken</em>)
-<ol><li> USSR</li>
+<b>UdSSR</b> {f} (abbreviation of <em><a href="qd::Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken">Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken</a></em>)
+<ol><li> <a href="qd::USSR">USSR</a></li>
 </ol>
-Category:German abbreviationsde:UdSSRel:UdSSRfr:UdSSRlt:UdSSRhu:UdSSRpl:UdSSRpt:UdSSR>>>
-***Uhr***
+>>>
+===Uhr===
 HtmlEntry: Uhr <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ʔuːɐ̯/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x294;&#x75;&#x2d0;&#x250;&#x32f;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-Uhr.ogg|audio (Germany)}}</li>
 <li> {{audio|De-at-Uhr.ogg|audio (Austria)}}</li>
 <li> {{homophones|ur-|Ur}}</li>
-<li> {{rhymes|uːɐ̯|lang=de}}</li>
+<li> {{rhymes|&#x75;&#x2d0;&#x250;&#x32f;}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Noun</h3>
 {{de-noun|g=f|plural=Uhren}}
-<ol><li> clock, watch</li>
-<li> hour, as in <em>Es ist f&uuml;nf Uhr</em> (it is five o'clock)</li>
-<li> ~uhr: an instrument to measure something passing by (compare Wasseruhr, Gasuhr)</li>
+<ol><li> <a href="qd::clock">clock</a>, <a href="qd::watch">watch</a></li>
+<li> <a href="qd::hour">hour</a>, as in <em>Es ist f&uuml;nf Uhr</em> (it is five o'clock)</li>
+<li> ~uhr: an instrument to measure something passing by (compare <a href="qd::Wasseruhr">Wasseruhr</a>, <a href="qd::Gasuhr">Gasuhr</a>)</li>
 </ol>
 
 <h4>Declension</h4>
 {{de-noun-f|en}}
 <h4>Derived terms</h4>
-<ul><li> Kontrolluhr</li>
-<li> rund um die Uhr</li>
-<li> Stechuhr</li>
-<li> Stempeluhr</li>
-<li> Uhrmacher</li>
-<li> Uhrwerk</li>
+<ul><li> <a href="qd::Kontrolluhr">Kontrolluhr</a></li>
+<li> <a href="qd::rund um die Uhr">rund um die Uhr</a></li>
+<li> <a href="qd::Stechuhr">Stechuhr</a></li>
+<li> <a href="qd::Stempeluhr">Stempeluhr</a></li>
+<li> <a href="qd::Uhrmacher">Uhrmacher</a></li>
+<li> <a href="qd::Uhrwerk">Uhrwerk</a></li>
 </ul>
 ---->>>
 HtmlEntry: Uhr <<<
@@ -1404,30 +1459,30 @@ HtmlEntry: Uhr <<<
 {nds-noun}
 <ol><li> {{alternative spelling of|Ur|lang=nds}}</li>
 </ol>
-br:Uhrcs:Uhrde:Uhrel:Uhrfr:Uhrko:Uhrhr:Uhrio:Uhrid:Uhrit:Uhrky:Uhrku:Uhrlo:Uhrlt:Uhrhu:Uhrja:Uhrno:Uhroc:Uhrpl:Uhrro:Uhrru:Uhrfi:Uhrsv:Uhrzh:Uhr>>>
-***um***
+>>>
+===um===
 HtmlEntry: um <<<
 <h3>Etymology</h3>
-From {{etyl|goh|de}} {{term|umbi|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|umbi|lang=de}}.
+From {{etyl|goh|de}} {{term|umbi|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|umbi}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ʊm/|lang=de}}, {{X-SAMPA|/Um/}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x28a;&#x6d;&#x2f;, {{X-SAMPA|/Um/}}</li>
 <li> {{audio|De-um.ogg|audio (Germany)}}</li>
 <li> {{audio|De-at-um.ogg|audio (Austria)}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Preposition</h3>
 {{head|de|preposition}} + <em>accusative</em>
-<ol><li> about, used with <em>es geht</em></li>
+<ol><li> <a href="qd::about">about</a>, used with <em><a href="qd::es">es</a> <a href="qd::geht">geht</a></em></li>
 <ul><li> Es geht um den Kuchen. (<em>It's about the pie.</em>)</li>
 </ul>
-<li> around</li>
+<li> <a href="qd::around">around</a></li>
 <ul><li> <b><em>Um</b> die Ecke</em></li>
 <ul><li> around the corner</li>
 </ul>
 </ul>
-<li> At when relating to time (because the hands of a clock go <em>around</em>, the clock)</li>
+<li> <a href="qd::at">At</a> when relating to time (because the hands of a clock go <em>around</em>, the clock)</li>
 <ul><li> <b><em>Um</b> acht Uhr reisen wir ab</em></li>
-<ul><li> At eight o’clock we depart</li>
+<ul><li>&#x20;&#x41;&#x74;&#x20;&#x65;&#x69;&#x67;&#x68;&#x74;&#x20;&#x6f;&#x2019;&#x63;&#x6c;&#x6f;&#x63;&#x6b;&#x20;&#x77;&#x65;&#x20;&#x64;&#x65;&#x70;&#x61;&#x72;&#x74;</li>
 </ul>
 </ul>
 <li> Used as a conjunction of purpose</li>
@@ -1437,35 +1492,45 @@ From {{etyl|goh|de}} {{term|umbi|lang=goh}}, from {{proto|Germanic|umbi|lang=de}
 </ul>
 </ol>
 ---->>>
-***umsonst***
+===umsonst===
 HtmlEntry: umsonst <<<
+<h3>Pronunciation</h3>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x28a;&#x6d;&#x2c8;&#x7a;&#x254;&#x6e;&#x73;&#x74;&#x2f;</li>
+</ul>
+
 <h3>Adverb</h3>
-<b>umsonst</b>
-<ol><li> free of charge, gratis</li>
-<li> having done something without success</li>
+{{head|de|adverb}}
+<ol><li> <a href="qd::free">free</a> of charge, <a href="qd::gratis">gratis</a></li>
+<li> having done something <a href="qd::without">without</a> <a href="qd::success">success</a></li>
 </ol>
 
-<h3>See also</h3>
-<ul><li>frei</li>
-<li>kostenlos</li>
+<h4>Synonyms</h4>
+<ul><li> {{sense|free of charge, gratis}} {{l|de|gratis}}</li>
+<li> {{sense|free of charge, gratis}} {{l|de|kostenlos}}</li>
+<li> {{sense|free of charge, gratis}} {{l|de|kostenfrei}}</li>
+<li> {{sense|without success}} {{l|de|erfolglos}}</li>
 </ul>
-Category:German adverbsde:umsonstfr:umsonstio:umsonsthu:umsonstpl:umsonstzh:umsonst>>>
-***urban***
+>>>
+===ungebunden===
+See also HtmlEntry:frei
+===ungezwungen===
+See also HtmlEntry:frei
+===urban===
 HtmlEntry: urban <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/ˈʊɐ̯ban/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x28a;&#x281;&#x2c8;&#x62;&#x61;&#x2d0;&#x6e;&#x2f;, &#x5b;&#x28a;&#x250;&#x32f;&#x2c8;&#x62;&#x61;&#x2d0;&#x6e;&#x5d;</li>
 </ul>
 
 <h3>Adjective</h3>
 {{de-adj|comparative=urbaner|superlative=urbansten}}
-<ol><li> urban</li>
+<ol><li> <a href="qd::urban">urban</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> st&auml;dtisch</li>
+<ul><li> <a href="qd::städtisch">st&auml;dtisch</a></li>
 </ul>
 ---->>>
-***wage***
+===wage===
 HtmlEntry: wage <<<
 <h3>Verb</h3>
 {{head|de}}
@@ -1474,13 +1539,13 @@ HtmlEntry: wage <<<
 <li> {{de-verb form of|wagen|3|s|k1}}</li>
 <li> {{de-verb form of|wagen|i|s}}</li>
 </ol>
-bg:wagecs:wagede:wageet:wageel:wagees:wagefa:wagefr:wagefy:wageko:wageio:wageid:wageis:wageit:wagekn:wageka:wagesw:wageku:wagelo:wageli:wagehu:wagemg:wageml:wagemy:wagenl:wageja:wageoc:wagepl:wagept:wageru:wagesimple:wagefi:wagesv:wageta:wagete:wagevi:wagezh:wage>>>
-***war***
+>>>
+===war===
 HtmlEntry: war <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/vaːɐ̯/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x76;&#x61;&#x2d0;&#x250;&#x32f;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-war.ogg|audio}}</li>
-<li> {{homophones|wahr|lang=de}}</li>
+<li> {{homophones|wahr}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Verb</h3>
@@ -1503,63 +1568,64 @@ HtmlEntry: war <<<
 ---->>>
 HtmlEntry: war <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
-<ul><li> {{qualifier|Low Prussian}} wahr</li>
+<ul><li> (Low Prussian) <a href="qd::wahr">wahr</a></li>
 </ul>
 
 <h3>Etymology</h3>
-Cognate to {{etyl|de|-}} wahr.
+Cognate to {{etyl|de|-}} <a href="qd::wahr">wahr</a>.
 <h3>Adjective</h3>
 {{head|nds|adjective}}
-<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} true</li>
+<ol><li> {{context|in some dialects|lang=nds}} <a href="qd::true">true</a></li>
 </ol>
 ---->>>
 HtmlEntry: war <<<
 <h3>Adjective</h3>
-<b>wār</b>
-<ol><li> true</li>
+<b>&#x77;&#x101;&#x72;</b>
+<ol><li> <a href="qd::true">true</a></li>
 </ol>
-Category:Old High German adjectives---->>>
-***Wiktionary:Resources for translators***
-HtmlEntry: Wiktionary:Resources for translators <<<<ul><li> [http://dict.leo.org/ Leo] - German &lt;-&gt; English plus 5 other languages, hosted by Technical University Munich (German interface)</li>
-<li> [http://www.woerterbuch-uebersetzung.de/ W&ouml;rterbuch &Uuml;bersetzung] - German &lt;-&gt; English (German interface)</li>
-</ul>
->>>
-***wolf***
+---->>>
+===wat===
+See also HtmlEntry:dat
+===weltweit===
+See also HtmlEntry:global
+===wolf===
 HtmlEntry: wolf <<<
 <h3>Noun</h3>
 <b>wolf</b> {m}
-<ol><li> wolf</li>
+<ol><li> <a href="qd::wolf">wolf</a></li>
 </ol>
-Category:Middle High German nounsCategory:gmh:Mammals---->>>
-***zwei***
+---->>>
+===zwei===
 HtmlEntry: zwei <<<
 <h3>Number</h3>
 {{head|gsw|number}}
-<ol><li> {{cardinal|lang=gsw}} two</li>
+<ol><li> {{cardinal|lang=gsw}} <a href="qd::two">two</a></li>
 </ol>
 ---->>>
 HtmlEntry: zwei <<<{{cardinalbox|de|1|2|3|eins|drei|ord=zweite}}
 <h3>Etymology</h3>
-From {{etyl|goh|de}} {{term|zwene|zwēne|lang=goh}}.
+From {{etyl|goh|de}} {{term|zwene|&#x7a;&#x77;&#x113;&#x6e;&#x65;|lang=goh}}.
 <h3>Pronunciation</h3>
-<ul><li> {{IPA|/tsvaɪ̯/|lang=de}}</li>
+<ul><li> IPA: &#x2f;&#x74;&#x73;&#x76;&#x61;&#x26a;&#x32f;&#x2f;</li>
 <li> {{audio|De-zwei.ogg|audio}}</li>
 </ul>
 
 <h3>Numeral</h3>
 {{head|de|numeral}}
-<ol><li> two</li>
+<ol><li> <a href="qd::two">two</a></li>
 </ol>
 
 <h4>Synonyms</h4>
-<ul><li> zwo</li>
+<ul><li> <a href="qd::zwo">zwo</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Related terms</h4>
-<ul><li> zwanzig</li>
-<li> zw&ouml;lf</li>
+<ul><li> <a href="qd::zwanzig">zwanzig</a></li>
+<li> <a href="qd::zwölf">zw&ouml;lf</a></li>
 </ul>
-Category:German cardinal numbersast:zweiaz:zweibs:zweibr:zweics:zweicy:zweide:zweiet:zweiel:zweies:zweieo:zweieu:zweifr:zweify:zweiga:zweigl:zweiko:zweihy:zweihr:zweiio:zweiid:zweiis:zweiit:zweika:zweiku:zweilv:zweilb:zweilt:zweihu:zweimg:zweifj:zweinl:zweija:zweino:zweinn:zweipl:zweipt:zweiru:zweifi:zweisv:zweita:zweith:zweitr:zweitk:zweiuk:zweiza:zweivi:zweizh:zwei>>>
+>>>
+===zwo===
+See also HtmlEntry:zwei
 
 Index: EN EN->DE