dictInfo=SomeWikiDataTrans2Trans
-EntrySource: wiktionary.de_fr.quickdic 1601
+EntrySource: wiktionary.de_fr.quickdic 1813
Index: DE DE->FR
+***Aar***
+ Adler {m}, Aar {m} :: aigle {m}
***Abaka***
Abaka :: abaca {m}
***Abakus***
Abduktion {f} :: abduction {f}
***Abelmoschus***
Abelmoschus :: ambrette {f}
+***abelsch***
+ abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+===aber===
+ allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
***aberrante***
aberrante :: aberrant {m}
***abgerissen***
abgerissen, abschüssig :: précipitamment
+***Abgrund***
+ Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
***Abiogenese***
Abiogenese {f} :: abiogenèse {f}
***Abkommen***
Pakt {m}, Abkommen {n}, Abmachung {f}, Abschluss {m} :: contrat {m}
***abschüssig***
abgerissen, abschüssig :: précipitamment
+***Absolutismus***
+ Absolutismus {m} :: absolutisme
***absolvieren***
absolvieren :: absoudre
***abspritzen***
Abt {m} :: abbé {m}
***Abtei***
Abtei {f} :: abbaye {f}
+===abtreibende===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+===abtreibender===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***Abtreiber***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***Abtreiberin***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
***Abtreibung***
Abtreibung {f} :: avortement {m}
+***Abtreibungsarzt***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***Abtreibungsärztin***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***Abtreibungshelfer***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***Abtreibungshelferin***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
***Abweichung***
Abweichung {f} :: aberrance {f}
- Abweichung :: anomalie, anormalité
+ Abweichung :: anomalie {f}, anormalité {f}
***Achäne***
Achäne {f} :: akène {m}
***Achillessehne***
Acht {f} :: huit {m}
***Adjektiv***
Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjectif {m}
- adjektivisch, Adjektiv :: adjectival
+ adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival
***adjektivisch***
adjektivisch :: adjectif
- adjektivisch, Adjektiv :: adjectival
+ adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival
+***Adler***
+ Adler {m}, Aar {m} :: aigle {m}
***Adverb***
Adverb {n}, Umstandswort {n} :: adverbe {m}
***Akademismus***
Akkordeonspieler {m}, Akkordeonspielerin {f}, Akkordeonist {m}, Akkordeonistin {f} :: accordéoniste {m|f}
***Akkordeonspielerin***
Akkordeonspieler {m}, Akkordeonspielerin {f}, Akkordeonist {m}, Akkordeonistin {f} :: accordéoniste {m|f}
+***Akronym***
+ Akronym {n} :: acronyme {m}
***Aktie***
Aktie {f} :: action {f}
===aktuelle===
alle, jedermann, jeder :: tout le monde, chacun
===allen===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***allerdings***
+ allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
***Alltag***
Alltag {m} :: banalité {f}, quotidien {m}
***alltäglich***
***Antisemitismus***
Antisemitismus {m}, Judenhass {m} :: anti-sémitisme {m}
***Antonym***
- Antonym {n} :: antonyme {m}
+ Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonyme {m}
***Anzahl***
Anzahl {f}, Zahl {f} :: nombre {m}, numéro {m}
Anzahl {f} :: nombre {m}
{{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
***Arschloch***
{{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
***Arznei***
- Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}
+ Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}, remède {m}
+===Arzt===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+===Ärztin===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
===assoziatives===
assoziatives Datenfeld {n} :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f}
===auch===
auf :: sur
***aufgeben***
aufgeben, verlassen :: abandonner
+ aufgeben, zurücklassen :: abandonner
***Aufhebung***
Abschaffung {f}, Aufhebung {f} :: abolition {f}
***aufhetzen***
Moment {m}, Augenblick {m} :: instant {m}, moment {m}, seconde {f}
===aus===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***ausbeinen***
+ entbeinen, ausbeinen :: désosser
***Ausland***
Ausland :: à l'étranger
Ausland {n} :: l'étranger {m} (étranger)
***Ausländer***
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
- Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+ Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
***Ausländerin***
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
- Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+ Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
***Auslandsschuld***
Auslandsschuld {f}, Auslandsverschuldung {f} :: dette extérieure {f}
***Auslandsverschuldung***
Außerirdischer {m}, Außerirdische {f} :: extraterrestre, gamien {m}
***Außerirdischer***
Außerirdischer {m}, Außerirdische {f} :: extraterrestre, gamien {m}
+***austauschen***
+ tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
***austeilen***
austeilen, geben :: distribuer
***Avatar***
- Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
+ Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
***Avatara***
- Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
+ Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
***Bahn***
Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
***Bauch***
behandeln {f}, umgehen :: faire face, traiter
***bei***
an, bei :: sur
+***beieinander***
+ beieinander :: côte à côte
***Bein***
Knochen {m}, Gebeine {f|p}, Bein {n} :: os {m}
+ Knochen {m}, Bein {n} :: os {m}
***benennen***
nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
benennen :: identifier, appeler
Beobachtungsliste {f} :: liste de suivi {f}
***beschämen***
beschämen :: confondre
+***beschämt***
+ beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
+***Betriebssystem***
+ Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
***Bewährung***
bedingte Haftentlassung {f}, Bewährung {f} :: libération conditionnelle {f}
***bezeichnen***
Bier {n} :: bière {f}
***Billion***
Billion :: billion
- Billion :: billion, trillion
+ Billion {f} :: billion {m}, trillion {m}
===Bindfäden===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***BIP***
+ BIP :: PIB {m}
+***Bisschen***
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***Bit***
Bit {n} :: bit {m}
***bitter***
Begriffserklärung {f}, Definition {f} :: définition {f}
Definierung {f}, Definition {f} :: définition {f}
***Dekade***
+ Jahrzehnt {n}, Dekade {f} :: décennie {f}
Dekade {f} :: dizaine, décade
===dem===
wie dem auch sei :: bof
+===den===
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
***denn***
+ weil, denn :: à cause de
weil, denn, da :: parce que, car
***der***
der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
***deutsch***
- deutsch :: allemand {m}, allemande {m}
+ deutsch :: allemand, allemande
***Deutsch***
Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: allemand {m}
===deutsche===
der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
-***Diener***
- {{ttbc|de}}, Helfer {m}, Diener {m} :: {{ttbc|fr}}, domestique, serviteur {m}
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
***Dienstag***
Dienstag {m} :: mardi {m}
===diethylamid===
Lysergsäure-diethylamid :: acide {m|f}
+***Dingwort***
+ Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
***Doktrin***
Doktrin {f} :: doctrine {f}
***Donnerstag***
Dose {f}, Kanister {m} :: bidon {m}, canette {f}
Dose {f}, Konservendose {f} :: boîte de conserve {f}
***Drecksau***
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
***drei***
drei :: trois
***Drei***
***Eisenbahn***
Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
***Eisenbahnlinie***
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
***Elefant***
- Elefant {m}, Elefantin {f} :: éléphant {m}
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
+***Elefantenbulle***
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
+***Elefantenkalb***
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
+***Elefantenkuh***
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
***Elefantin***
- Elefant {m}, Elefantin {f} :: éléphant {m}
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
***elend***
elend, kläglich, jämmerlich :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable
***empfangen***
annehmen, empfangen :: accueillir
+***Engelmacher***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***Engelmacherin***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
***Engländer***
Engländer {m}, Engländerin {f} :: Anglais {m}, Anglaise {f}
***Engländerin***
Engländer {m}, Engländerin {f} :: Anglais {m}, Anglaise {f}
***englisch***
- englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
+ englisch :: anglais
englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
***Englisch***
Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
===englische===
Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
+***entbeinen***
+ entbeinen, ausbeinen :: désosser
***entführen***
entführen :: enlever, ravir
***Entführung***
Entführung {f} :: rapt {m}, enlèvement {m}
+===enthalten===
+ sich enthalten :: s'abstenir
***entschlüsseln***
- entschlüsseln :: décrypter, déchiffrer
+ entschlüsseln :: déchiffrer
***Enzyklopädie***
Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
- Lexikon {n}, Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
***Erdferkel***
Erdferkel {n} :: oryctérope {m}
***Erdwolf***
erröten :: rougir
***Errungenschaft***
Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: réalisation {f}
+ Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
===erwähnt===
oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+ oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
***Esperanto***
Esperanto {n} :: espéranto {m}
***Etymologie***
Sprungfeder {f}, Feder {f} :: ressort {m}
***Fehlgeburt***
Fehlgeburt {f} :: fausse couche {f}
+***Felidae***
+ Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} :: félin {m}, félidé {m}
+***Felide***
+ Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} :: félin {m}, félidé {m}
+***Feliden***
+ Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} :: félin {m}, félidé {m}
+***Feliformia***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
+***Felinae***
+ Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: féliné {m}
+***Feline***
+ Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: féliné {m}
+***Felinen***
+ Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: féliné {m}
+***Feloidea***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
***Festmacherleine***
Festmacherleine {f} :: garde {f}
+***Fischgräte***
+ Gräte {f}, Fischgräte {f} :: arête {f}
***Fleisch***
Fleisch {n} :: viande {f}
Fleisch {n} :: viande {f}
Fotze {n} :: con {m}, salaud {m}, connard
***frei***
frei, ungebunden :: libre {m|f}
+ frei, ungebunden :: libre
frei :: libre
+ frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
+ frei, ungebunden :: libre
frei :: libre
- frei :: libre
- frei :: libre
+ gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
===freie===
freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: liberté d'expression {f}
***freisetzen***
Freitag {m} :: vendredi {m}
***Fremde***
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+ Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
***Fremder***
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+ Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
***Fremdling***
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
===Freund===
Gebiss {n}, Mundstück {n} :: mors
***Geburt***
Geburt {f} :: naissance {f}
+***Gegensatzwort***
+ Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonyme {m}
+***Gegenstandswort***
+ Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
+***Gegenwort***
+ Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonyme {m}
+***geheim***
+ geheim :: secret {m}
+***Geheimnis***
+ Geheimnis {n} :: secret {m}
===genannt===
oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
***genau***
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
***Geschwulst***
Geschwulst {f} :: croissance {f}
+***Gewerkschaft***
+ Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
===gießen===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
***Gießkanne***
Gießkanne {f} :: arrosoir {m}
***Gleis***
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
***Gnosis***
Gnosis {f} :: gnose {f}
***Gras***
Gras {n} :: herbe {f}
Gras {n} :: herbe {f}, beuh {f}
+***Gräte***
+ Gräte {f}, Fischgräte {f} :: arête {f}
***gratis***
umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
+ gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
***grenzen***
grenzen, angrenzen :: aboutir, abouter
***grob***
roh, grob :: vulgaire {m|f}
+***Grosskatze***
+ Großkatze {f}, Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: panthériné {m}
+***Großkatze***
+ Großkatze {f}, Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: panthériné {m}
===habe===
ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
Hafenstadt {f} :: port {m}
===Haftentlassung===
bedingte Haftentlassung {f}, Bewährung {f} :: libération conditionnelle {f}
+***Halbinsel***
+ Halbinsel {f}, Peninsula {f}, Landzunge {f} :: péninsule {f}
+===hallo===
+ allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
+===halten===
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
***Handel***
Handel {m}, Kommerz {f} :: commerce {m}
***handeln***
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
***Handorgel***
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
+***Happen***
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***Hartung***
Januar {m}, Jänner, Hartung {m} :: janvier {m}
***Haupt***
Kopf {m}, Haupt {n} :: tête {f}
Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
-***Helfer***
- {{ttbc|de}}, Helfer {m}, Diener {m} :: {{ttbc|fr}}, domestique, serviteur {m}
***Herabkunft***
- Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
+ Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
***Herbst***
Herbst {m} :: automne {m}
***Herr***
***höher***
höher, oben, darüber :: au-dessus
***Holland***
- Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas, Hollande
+ Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas {m|p}, Hollande {f}
***Holländer***
Niederländer, Holländer :: Néerlandais, Hollandais
***holländisch***
niederländisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
+ niederlandisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
***Holländisch***
Niederländisch {n}, Holländisch {n} :: néerlandais {m}, hollandais {m}
***Hölle***
Februar {m}, Feber, Hornung {m} :: février {m}
***Hotelpage***
Hotelpage :: chasseuse
-***Hund***
- Hund {m}, Rüde {m}, Hündin {f} :: chien {m}
- Hund {m} :: chien {m}
-***Hündin***
- Hund {m}, Rüde {m}, Hündin {f} :: chien {m}
***Hyponym***
Unterbegriff {m}, Hyponym {n} :: hyponyme {m}
===ich===
in :: dans
unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***Informatik***
+ Informatik {f} :: informatique {f}
***Inkarnation***
- Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
+ Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
***irisch***
irisch, irländisch :: irlandais
***Irisch***
***ist***
ist :: est
***ität***
- -ität {f} :: -ité {f}
+ -ität {f} :: -ité {f}, -té {f}
***jäh***
abrupt, jäh, schroff, steil :: abrupt
abrupt, jäh :: brusque, precipité
Jahrhundert {n} :: siècle {m}
***Jahrtausend***
Jahrtausend {n}, Millennium {n} :: millénaire {m}
+***Jahrzehnt***
+ Jahrzehnt {n}, Dekade {f} :: décennie {f}
***jämmerlich***
elend, kläglich, jämmerlich :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable
***Jänner***
***Kacke***
Scheiße, Kacke {f} :: crotte {f}
***Kaffer***
- Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+ Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
***Kalender***
Kalender {m} :: calendrier
Kalender {m} :: calendrier {m}
***Kapitelldeckplatte***
Kapitelldeckplatte {f} :: abaque {f}, tailloir {m}
***Kater***
- Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
***Katze***
- Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}
- Katze {f} :: félin {m}
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
+ Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} :: félin {m}, félidé {m}
+***Katzenartige***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
+***Katzenartigen***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
***Kätzin***
- Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
***kläglich***
elend, kläglich, jämmerlich :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable
+===Klappe===
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
+***Kleinkatze***
+ Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: féliné {m}
***Klo***
Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: WC {m}
***Kloster***
Kloster {n} :: abbaye {f}
***Knochen***
Knochen {m}, Gebeine {f|p}, Bein {n} :: os {m}
- Knochen {m} :: os {m}
+ Knochen {m}, Bein {n} :: os {m}
***Koffer***
Koffer {m} :: portemanteau {m}, valise {f}, malle {f}
***Kofferwort***
Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: corbeau {m}
***komisch***
seltsam, merkwürdig, komisch :: bizarre, étrange
+***Komitologie***
+ Komitologie :: comitologie {f}
***Komma***
Komma {m} :: virgule {f}
***kommen***
abspritzen, kommen :: venir, juter, éjaculer, jouir
***Kommerz***
Handel {m}, Kommerz {f} :: commerce {m}
+***kommutativ***
+ abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
***kompetent***
kompetent :: habilité
***können***
Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
***köpfen***
köpfen :: faire une tête
+***kostenfrei***
+ gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
***kostenlos***
umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
+ gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
***Krähe***
Krähe {f} :: corneille {f}
***Krähen***
Abkürzung {f}, Kurzbezeichnung {f}, Kürzel {n}, Kurzform {f} :: abréviation {f}
***Kurzzeichen***
vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: chinois simplifié {m}
+***Landzunge***
+ Halbinsel {f}, Peninsula {f}, Landzunge {f} :: péninsule {f}
***Langzeichen***
traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: chinois traditionnel {m}
***leiten***
Frühling {m}, Frühjahr {n}, Lenz {m} :: printemps {m}
***Lexikographie***
Lexikographie {f} :: lexicographie {f}
-***Lexikon***
- Lexikon {n}, Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
***Libero***
Libero {m} :: libero {m}, libéro {m}
Libero {m} :: libero {m}, libéro {m}
Luft {f}, Himmel {m} :: ciel {m}
===Lysergsäure===
Lysergsäure-diethylamid :: acide {m|f}
+***Machairodontinae***
+ Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p}
+***Machairodontine***
+ Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p}
+***Machairodontinen***
+ Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p}
***man***
man, einer :: on, quelqu’un
***Mann***
Mann {m}, Herr {m} :: homme {m}
+***Mark***
+ Mark {f} :: marche {f}
***Marsch***
Marsch {m} :: marche {f}
Marsch {m}, Marschmusik {f} :: marche {f}
***Marschmusik***
Marsch {m}, Marschmusik {f} :: marche {f}
***Medikament***
- Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}
+ Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}, remède {m}
***Medizin***
- Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}
+ Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}, remède {m}
Medizin {f} :: médecine {f}
***Meerohr***
Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: ormeau {m}, haliotide {f}
***merkwürdig***
seltsam, merkwürdig, komisch :: bizarre, étrange
***Metrik***
- Metrik {f} :: métrique
- Metrik {f} :: métrique
+ Metrik {f} :: métrique {f}
+ Metrik {f} :: métrique {f}
***metrisch***
metrisch :: métrique
***Mexiko***
Mösenfurz {m} :: pet vaginal {m}
***Multikulturalismus***
Multikulturalismus {m} :: multiculturalisme {m}
+===Mund===
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
***Mundart***
Dialekt {m}, Mundart :: dialecte {m}, patois {m}
***Mundstück***
Gebiss {n}, Mundstück {n} :: mors
***Muschi***
Fotze {f}, Muschi {f}, Möse {f} :: chatte {f}, con {m}
+***Musik***
+ Musik {f} :: musique {f}
***Musikant***
Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
***Musiker***
***Musikerin***
Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
***Mutterficker***
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
***Name***
Name {m} :: nom {m}
Name {m}, Ruf {m} :: nom {m}
+***NATO***
+ NATO {f} :: OTAN {f}
***Nebelung***
November {m}, Nebelung {m} :: novembre {m}
***Neger***
- Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+ Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
***nennen***
nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
- nennen, wählen :: choisir, élire
+ nennen :: choisir, élire
nennen :: préciser
***neun***
neun :: neuf
***Niederlande***
- Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas, Hollande
+ Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas {m|p}, Hollande {f}
***Niederländer***
Niederländer, Holländer :: Néerlandais, Hollandais
+***niederlandisch***
+ niederlandisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
***niederländisch***
niederländisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
***Niederländisch***
Niederländisch {n}, Holländisch {n} :: néerlandais {m}, hollandais {m}
***Nigger***
- Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+ Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
***Nille***
Eichel {f}, Nille {f} :: gland {m}
+***Nomen***
+ Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
+ zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
+***Nonsens***
+ Nonsens {m}, Unsinn {m} :: sottise {m}
***Nordpol***
Nordpol :: Nicolas
+***Noten***
+ Noten {f|p} :: partition {f}
***November***
November {m}, Nebelung {m} :: novembre {m}
***null***
***oben***
höher, oben, darüber :: au-dessus
oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+ oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
***Oberhaupt***
Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
***obfuskieren***
Oxymoron {n} :: oxymore {m}, keekeeli {p}
***Pakt***
Pakt {m}, Abkommen {n}, Abmachung {f}, Abschluss {m} :: contrat {m}
+***Pantherinae***
+ Großkatze {f}, Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: panthériné {m}
+***Pantherine***
+ Großkatze {f}, Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: panthériné {m}
+***Pantherinen***
+ Großkatze {f}, Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: panthériné {m}
***Parade***
Parade {f} :: défilé {m}, manifestation {f}
+***Peninsula***
+ Halbinsel {f}, Peninsula {f}, Landzunge {f} :: péninsule {f}
***Peso***
Peso {m} :: peso {m}
***Pfund***
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
***Rabe***
Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: corbeau {m}
+***rabenschwarz***
+ rabenschwarz :: noir comme un corbeau
***Rasen***
Rasen {m} :: pelouse {f}, gazon {m}
***Ratespiel***
römische Ziffer {f} :: chiffre romain {m}
***rückwärts***
rückwärts :: en arrière
-***Rüde***
- Hund {m}, Rüde {m}, Hündin {f} :: chien {m}
- Rüde {m} :: chien {m}
***Ruf***
Name {m}, Ruf {m} :: nom {m}
***Sabbat***
Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
+***Säbelzahnkatze***
+ Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p}
***Sachgruppenwörterbuch***
Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
***Samstag***
Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
+***Satz***
+ Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
***sauer***
- sauer :: aigre, acide {m|f}
- sauer :: acide {m|f}
+ sauer :: aigre, acide
+ sauer :: acide
***Säure***
Säure {f} :: acide {m}
Säure {f} :: acide {m}
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
***Schirm***
Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: parapluie {m}
+***schirmherrschaft***
+ schirmherrschaft {f} :: soutien {m}
***Schlachthaus***
Schlachthaus {n}, Schlachthof {m} :: abattoir {m}
***Schlachthof***
Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: seconde {f}, instant {m}
***seltsam***
seltsam, merkwürdig, komisch :: bizarre, étrange
+***Semantik***
+ Semantik {f} :: sémantique {f}
***September***
September {m}, Scheiding {m} :: septembre {m}
+===sich===
+ sich enthalten :: s'abstenir
===Sie===
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
***sieben***
***Sonnabend***
Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
***Sonne***
+ Sonne {f} :: soleil {m}, Soleil {m}
Sonne {f} :: soleil {m}
***Sonnenschirm***
Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: parapluie {m}
***springen***
springen :: sauter
***Sprung***
- Sprung {m} :: saut {m}, bond {m}
+ Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
***Sprungfeder***
Sprungfeder {f}, Feder {f} :: ressort {m}
***Stadtteil***
Stern {m} :: étoile {f}, astre
===Strömen===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***Stück***
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
+***Stückchen***
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***Stunde***
Stunde {f} :: heure {f}
***Substantiv***
- Substantiv {n} :: nom {m}, substantif {m}
+ Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
Substantiv {n} :: substantif {m}
***Synonym***
Synonym {n} :: synonyme {m}
nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
***tauschen***
tauschen :: troquer
+ tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
+***Tauschhandel***
+ Tauschhandel {m} :: troc {m}
***Teich***
Teich {m} :: étang {m}, mare {f}
***Thanatos***
***transfinit***
transfinit :: transfini
***transitiv***
- transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
- transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
+ transitiv :: transitif
+ transitiv :: transitif
+===transitives===
+ transitives Verb {n} :: verbe transitif {m}
***Transporter***
Transporter {m}, Lieferwagen {m} :: fourgon {m}, fourgonnette {f}
***Transvestit***
***Treffen***
Treffen {n}, Verabredung {f} :: rendez-vous {m}
***Trillion***
- Trillion :: trillion
+ Trillion {f} :: trillion {m}
***tüchtig***
fähig, tüchtig :: capable, expérimenté
***über***
Übereinstimmung {f} :: entente {f}
***Übersetzungsfalle***
falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: faux-ami {m}
+***UdSSR***
+ UdSSR {f} :: URSS {f}
***Uhr***
Uhr {f} :: horloge {f}
***umgehen***
umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
***Umstandswort***
Adverb {n}, Umstandswort {n} :: adverbe {m}
+***unbesetzt***
+ frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
***Unentschiedenheit***
Schwebezustand {m}, Unentschiedenheit {f} :: vacance {f}, vacant
***unerwartet***
abrupt, plötzlich, unerwartet :: abruptement, tout d'un coup
***ungebunden***
frei, ungebunden :: libre {m|f}
+ frei, ungebunden :: libre
+ frei, ungebunden :: libre
***ungefähr***
ungefähr :: proche, à côté
ungefähr :: environ
***ungerade***
ungerade :: impair
***ungewöhnlich***
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
+ unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
***unnormal***
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
+ unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
+***Unsinn***
+ Nonsens {m}, Unsinn {m} :: sottise {m}
***unter***
unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
***Unterbegriff***
Treffen {n}, Verabredung {f} :: rendez-vous {m}
Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
***verabscheuen***
+ verabscheuen :: détester, abhorrer
verabscheuen :: détester
***verabscheuungswürdig***
verabscheuungswürdig, verhasst, abscheulich :: abominable
===Veranstaltungen===
aktuelle Veranstaltungen :: actualités
***Verb***
- Zeitwort {n}, Verb {n}, Verbum {n} :: verbe {m}
+ Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verbe {m}
+ transitives Verb {n} :: verbe transitif {m}
***Verbindlichkeit***
Schuld {f}, Verbindlichkeit {f}, Verpflichtung {f} :: dette {f}
Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: dette {f}
***Verbum***
- Zeitwort {n}, Verb {n}, Verbum {n} :: verbe {m}
+ Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verbe {m}
===vereinfachtes===
vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: chinois simplifié {m}
***vergewaltigen***
***verlassen***
aufgeben, verlassen :: abandonner
verlassen, herrenlos :: abandonné
+***verlegen***
+ beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
***vernichten***
vernichten :: détruire
***Verpflichtung***
versehentlich :: accidentellement
***versterben***
sterben, umkommen, versterben :: mourir, expirer, trépasser
+***vertauschen***
+ tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
***Verwahrstelle***
Verwahrstelle {f} :: fourrière {f}
***Verzicht***
Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: trimestre {m}
***Vollendung***
Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: réalisation {f}
+ Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
***von***
über, von :: au sujet de, à propos de
***Vorname***
Wachstum {n} :: croissance {f}
***Waffe***
Waffe {f} :: arme {f}
-***wählen***
- nennen, wählen :: choisir, élire
***während***
unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
***Wandelstern***
was immer, was auch immer :: quoi que
***WC***
Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: WC {m}
+***wechseln***
+ tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
***weil***
+ weil, denn :: à cause de
weil, denn, da :: parce que, car
***weilen***
weilen :: demeurer
+***Weißdornblüte***
+ Weißdornblüte {f} :: aubépine {f}
***weitschweifig***
weitschweifig :: prolixe {m|f}, fastidieux, verbeux, phraseur, raseur
***Weltausstellung***
Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
***wenig***
wenig :: peu
+***Wenig***
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***werden***
werden :: être
***Wichse***
Sperma {n}, Wichse {f} :: foutre {m}, jute {f}
***Wichser***
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
===wie===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
wie dem auch sei :: bof
***Woche***
Woche {f} :: semaine {f}
***Wolf***
- Wolf {m}, Wölfin {f} :: loup {m}, louve {f}
-***Wölfin***
- Wolf {m}, Wölfin {f} :: loup {m}, louve {f}
+ Wolf {m} :: loup {m}
***Wort***
Wort {n} :: mot {m}
Wort {n} :: parole {f}
würzen :: épicer, assaisonner
***Zahl***
Anzahl {f}, Zahl {f} :: nombre {m}, numéro {m}
- Zahl {f}, Ziffer {f} :: chiffre {m}
+ Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: chiffre {m}
+===zählbares===
+ zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
+***Zahlwort***
+ Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: chiffre {m}
***zehn***
zehn :: dix
+***Zehn***
+ Zehn {f} :: dix {m}
***zeigen***
zeigen :: pointer, indiquer
***Zeitpunkt***
Punkt {m}, Zeitpunkt {m} :: point {m}, détail {m}
Datum {n}, Zeitpunkt {m} :: date {f}
***Zeitwort***
- Zeitwort {n}, Verb {n}, Verbum {n} :: verbe {m}
+ Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verbe {m}
***Zenturie***
Zenturie {f} :: centurie {f}
***zerstreut***
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
***Ziffer***
Ziffer {f} :: chiffre {m}
- Zahl {f}, Ziffer {f} :: chiffre {m}
+ Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: chiffre {m}
römische Ziffer {f} :: chiffre romain {m}
***zufällig***
versehentlich, zufällig :: accidentel
+***zurücklassen***
+ aufgeben, zurücklassen :: abandonner
+***Zuruf***
+ Zuruf :: acclamation
***zwei***
zwei, zwo :: deux
+***Zwei***
+ Zwei {f} :: deux {m}
***zweiter***
zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
ungefähr :: proche, à côté
über, von :: au sujet de, à propos de
+ beieinander :: côte à côte
Ausland :: à l'étranger
+ weil, denn :: à cause de
***abaca***
Abaka :: abaca {m}
***abaisser***
verlassen, herrenlos :: abandonné
***abandonner***
aufgeben, verlassen :: abandonner
+ aufgeben, zurücklassen :: abandonner
abbrechen :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter
***abaque***
Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m}
Abduktion {f} :: abduction {f}
***abécédaire***
alphabetisch :: alphabétique, abécédaire
+***abélien***
+ abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+***abélienne***
+ abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
***aberrance***
Abweichung {f} :: aberrance {f}
***aberrant***
aberrante :: aberrant {m}
+***abhorrer***
+ verabscheuen :: détester, abhorrer
+***abîme***
+ Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
***abiogenèse***
Abiogenese {f} :: abiogenèse {f}
***abject***
abrupt, plötzlich, unerwartet :: abruptement, tout d'un coup
***abscisse***
Abszisse {f} :: abscisse {f}
+***absolument***
+ allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
+***absolutisme***
+ Absolutismus {m} :: absolutisme
***absoudre***
absolvieren :: absoudre
+===abstenir===
+ sich enthalten :: s'abstenir
+***abysse***
+ Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
***académisme***
Akademismus {m} :: académisme {m}
***acceptable***
versehentlich, zufällig :: accidentel
***accidentellement***
versehentlich :: accidentellement
+***acclamation***
+ Zuruf :: acclamation
***accordéon***
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
***accordéoniste***
===Achille===
Achillessehne {f} :: tendon d’Achille {m}
***acide***
- sauer :: aigre, acide {m|f}
- sauer :: acide {m|f}
+ sauer :: aigre, acide
+ sauer :: acide
Säure {f} :: acide {m}
Säure {f} :: acide {m}
Lysergsäure-diethylamid :: acide {m|f}
+***acronyme***
+ Akronym {n} :: acronyme {m}
***action***
Aktie {f} :: action {f}
***actualités***
adjektivisch :: adjectif
Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjectif {m}
***adjectival***
- adjektivisch, Adjektiv :: adjectival
+ adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival
===adore===
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
***adverbe***
Adverb {n}, Umstandswort {n} :: adverbe {m}
***affranchir***
befreien, freisetzen :: libérer, dégager, affranchir
+***aigle***
+ Adler {m}, Aar {m} :: aigle {m}
***aigre***
- sauer :: aigre, acide {m|f}
+ sauer :: aigre, acide
===aime===
ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
Achäne {f} :: akène {m}
***allemand***
Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: allemand {m}
- deutsch :: allemand {m}, allemande {m}
+ deutsch :: allemand, allemande
***Allemand***
Deutscher {m}, Deutsche {f} :: Allemand {m}, Allemande {f}
***allemande***
- deutsch :: allemand {m}, allemande {m}
+ deutsch :: allemand, allemande
***Allemande***
Deutscher {m}, Deutsche {f} :: Allemand {m}, Allemande {f}
***aller***
Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
***an***
Jahr {n} :: année {f}, an {m}
+===anges===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
***anglais***
- englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
+ englisch :: anglais
englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
***Anglais***
Engländer {m}, Engländerin {f} :: Anglais {m}, Anglaise {f}
***anglaise***
- englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
***Anglaise***
***année***
Jahr {n} :: année {f}, an {m}
***anomalie***
- Abweichung :: anomalie, anormalité
+ Abweichung :: anomalie {f}, anormalité {f}
***anormal***
anormal, abnormal :: anormal {m}, anormale {f}
***anormale***
anormal, abnormal :: anormal {m}, anormale {f}
***anormalité***
- Abweichung :: anomalie, anormalité
+ Abweichung :: anomalie {f}, anormalité {f}
===anti===
Antisemitismus {m}, Judenhass {m} :: anti-sémitisme {m}
***antonyme***
- Antonym {n} :: antonyme {m}
+ Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonyme {m}
***apophonie***
Ablaut {m} :: apophonie {f}
***appeler***
benennen :: identifier, appeler
+***arête***
+ Gräte {f}, Fischgräte {f} :: arête {f}
***aria***
Arie {f} :: aria {f}
***arme***
über, von :: au sujet de, à propos de
über :: au-dessus de
höher, oben, darüber :: au-dessus
+***aubépine***
+ Weißdornblüte {f} :: aubépine {f}
===aujourd===
heute :: aujourd'hui
Heute :: aujourd'hui {m}
***automne***
Herbst {m} :: automne {m}
***avatar***
- Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
+ Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
Verkörperung {f} :: avatar {m}, matérialisation, personnification
Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
***avis***
sein :: avoir
***avortement***
Abtreibung {f} :: avortement {m}
+***avorteur***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+***avorteuse***
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
***avril***
April {m}, Ostermond {m} :: avril {m}
***baisser***
***banalité***
Alltag {m} :: banalité {f}, quotidien {m}
===Bas===
- Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas, Hollande
+ Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas {m|p}, Hollande {f}
***beuh***
Gras {n} :: herbe {f}, beuh {f}
===biche===
***billion***
Milliarde {f} :: milliard {m}, billion {m}
Billion :: billion
- Billion :: billion, trillion
+ Billion {f} :: billion {m}, trillion {m}
***bit***
Bit {n} :: bit {m}
***bite***
===boîte===
Dose {f}, Konservendose {f} :: boîte de conserve {f}
***bond***
- Sprung {m} :: saut {m}, bond {m}
+ Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
***bougnoule***
- Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+ Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
***boulier***
Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m}
***bouquin***
weil, denn, da :: parce que, car
***caractère***
Buchstabe {m} :: lettre {f}, caractère {m}
+===cause===
+ weil, denn :: à cause de
***centurie***
Zenturie {f} :: centurie {f}
***cesser***
***chasseuse***
Hotelpage :: chasseuse
***chat***
- Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
+***chaton***
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
+***chatonne***
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
***chatte***
- Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}
+ Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
Fotze {f}, Muschi {f}, Möse {f} :: chatte {f}, con {m}
***chef***
Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
===chemin===
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
-***chien***
- Hund {m}, Rüde {m}, Hündin {f} :: chien {m}
- Rüde {m} :: chien {m}
- Hund {m} :: chien {m}
***chiffre***
Nummer :: chiffre {m}
Ziffer {f} :: chiffre {m}
- Zahl {f}, Ziffer {f} :: chiffre {m}
+ Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: chiffre {m}
römische Ziffer {f} :: chiffre romain {m}
***chiffrer***
verschlüsseln :: coder, chiffrer, crypter
traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: chinois traditionnel {m}
vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: chinois simplifié {m}
***choisir***
- nennen, wählen :: choisir, élire
+ nennen :: choisir, élire
***ciel***
Himmel {m} :: ciel {m}
Luft {f}, Himmel {m} :: ciel {m}
färben :: colorer, teinter
***colorier***
ausmalen :: colorier
+***comitologie***
+ Komitologie :: comitologie {f}
***commander***
führen, leiten :: commander, diriger, chapeauter
===comme===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+ rabenschwarz :: noir comme un corbeau
***commerce***
Handel {m}, Kommerz {f} :: commerce {m}
handeln :: faire le commerce
+***commutatif***
+ abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+***commutative***
+ abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+===comptable===
+ zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
===compteur===
Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m}
Tacho {m}, Tachometer :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m}
bedingte Haftentlassung {f}, Bewährung {f} :: libération conditionnelle {f}
***confondre***
beschämen :: confondre
+***confus***
+ beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
***connard***
Fotze {n} :: con {m}, salaud {m}, connard
{{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
Pakt {m}, Abkommen {n}, Abmachung {f}, Abschluss {m} :: contrat {m}
***corbeau***
Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: corbeau {m}
+ rabenschwarz :: noir comme un corbeau
===cordes===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
***corneille***
Krähe {f} :: corneille {f}
+===côte===
+ beieinander :: côte à côte
===côté===
ungefähr :: proche, à côté
===couche===
===d===
assoziatives Datenfeld {n} :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f}
freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: liberté d'expression {f}
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
abrupt, plötzlich, unerwartet :: abruptement, tout d'un coup
Achillessehne {f} :: tendon d’Achille {m}
Sekunde {f} :: seconde {f}, seconde d'angle {f}
Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
+ Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
***dans***
in :: dans
in :: dans, en
Dose {f}, Konservendose {f} :: boîte de conserve {f}
Lichtgeschwindigkeit {f} :: vitesse de la lumière {f}
Tacho {m}, Tachometer :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m}
+ Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
Punkt {m}, Standpunkt {m} :: point de vue {m}, avis {m}, opinion {f}
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
+ weil, denn :: à cause de
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
***dé***
Würfel {m} :: dé {m}
Dekade {f} :: dizaine, décade
***décembre***
Dezember {m}, Julmond {m} :: décembre {m}
+***décennie***
+ Jahrzehnt {n}, Dekade {f} :: décennie {f}
***déchiffrer***
- entschlüsseln :: décrypter, déchiffrer
-***décrypter***
- entschlüsseln :: décrypter, déchiffrer
+ entschlüsseln :: déchiffrer
+***décontenancé***
+ beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
***défilé***
Parade {f} :: défilé {m}, manifestation {f}
***définition***
befreien, freisetzen :: libérer, dégager, affranchir
***demeurer***
weilen :: demeurer
+===dénombrable===
+ zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
***dénommer***
nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
===des===
Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***désosser***
+ entbeinen, ausbeinen :: désosser
===dessus===
über :: au-dessus de
höher, oben, darüber :: au-dessus
***détail***
Punkt {m}, Zeitpunkt {m} :: point {m}, détail {m}
***détester***
+ verabscheuen :: détester, abhorrer
verabscheuen :: détester
***détruire***
vernichten :: détruire
Auslandsschuld {f}, Auslandsverschuldung {f} :: dette extérieure {f}
***deux***
zwei, zwo :: deux
+ Zwei {f} :: deux {m}
zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
***deuxième***
zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
Sonntag {m} :: dimanche {m}
***diriger***
führen, leiten :: commander, diriger, chapeauter
+***disponible***
+ frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
***distrait***
zerstreut :: distrait
***distribuer***
austeilen, geben :: distribuer
***dix***
zehn :: dix
+ Zehn {f} :: dix {m}
***dizaine***
Dekade {f} :: dizaine, décade
***doctrine***
Doktrin {f} :: doctrine {f}
-***domestique***
- {{ttbc|de}}, Helfer {m}, Diener {m} :: {{ttbc|fr}}, domestique, serviteur {m}
***dracher***
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***échanger***
+ tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
***échouer***
abbrechen :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter
***Édouard***
***éjaculer***
abspritzen, kommen :: venir, juter, éjaculer, jouir
***éléphant***
- Elefant {m}, Elefantin {f} :: éléphant {m}
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
+***éléphante***
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
+***éléphanteau***
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
+***éléphantelle***
+ Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
***élire***
- nennen, wählen :: choisir, élire
+ nennen :: choisir, élire
***emblème***
Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
***en***
in :: dans, en
unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
rückwärts :: en arrière
+ allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
***encourager***
ermutigen, aufhetzen, anstiften :: encourager
+===enculé===
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
***encyclopédie***
Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
- Lexikon {n}, Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
***enfer***
Hölle {f} :: enfer {m}
Hölle {f} :: enfer {m}
***étranger***
Ausland {n} :: l'étranger {m} (étranger)
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
- Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+ Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
Ausland :: à l'étranger
***étrangère***
Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
- Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+ Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
***être***
sein :: être
stattfinden :: être
***exact***
genau, präzis, exakt :: précis, exact
***exceptionnel***
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
-***exceptionnelle***
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
+ unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
***expérimenté***
fähig, tüchtig :: capable, expérimenté
***expirer***
sterben, umkommen, versterben :: mourir, expirer, trépasser
+===exploitation===
+ Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
***Expo***
Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
===Exposition===
handeln :: faire le commerce
behandeln {f}, umgehen :: faire face, traiter
köpfen :: faire une tête
+===faiseur===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+===faiseuse===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+===fait===
+ Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
***Fanny***
Fanny :: Fanny
***FAQ***
Fehlgeburt {f} :: fausse couche {f}
===faux===
falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: faux-ami {m}
+***félidé***
+ Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} :: félin {m}, félidé {m}
+***féliforme***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
+***féliformes***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
***félin***
- Katze {f} :: félin {m}
+ Katze {f}, Felide {m}, Felide {f}, Feliden {p}, Felidae {p} :: félin {m}, félidé {m}
+***féliné***
+ Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: féliné {m}
+***féloidé***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
+***féloidés***
+ Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
===fer===
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
+===ferrée===
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
===ferroviaire===
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
***février***
Februar {m}, Feber, Hornung {m} :: février {m}
===fils===
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
***flûte***
Flöte {f}, Querflöte {f} :: flûte {f}
***fourgon***
Eichel {f}, Nille {f} :: gland {m}
***gnose***
Gnosis {f} :: gnose {f}
+***gouffre***
+ Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
***gratis***
umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
***gratuit***
umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
+ gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
***habilement***
fähig :: habilement
***habilité***
Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: ormeau {m}, haliotide {f}
===hallebardes===
Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+===haut===
+ Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
***herbe***
Gras {n} :: herbe {f}
Gras {n} :: herbe {f}, beuh {f}
***hollandais***
niederländisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
Niederländisch {n}, Holländisch {n} :: néerlandais {m}, hollandais {m}
+ niederlandisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
***Hollandais***
Niederländer, Holländer :: Néerlandais, Hollandais
***Hollande***
- Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas, Hollande
+ Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas {m|p}, Hollande {f}
***homme***
Mensch :: homme {m}
Mann {m}, Herr {m} :: homme {m}
***horloge***
Uhr {f} :: horloge {f}
===hors===
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
+ unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
===hui===
heute :: aujourd'hui
Heute :: aujourd'hui {m}
***impair***
ungerade :: impair
***incarnation***
- Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
+ Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
***indénombrable***
überabzählbar :: indénombrable {m|f}
unzählbar :: indénombrable {m|f}
eingeboren, einheimisch :: indigène
***indiquer***
zeigen :: pointer, indiquer
+***informatique***
+ Informatik {f} :: informatique {f}
***inhabituel***
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
-***inhabituelle***
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
+ unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
***instant***
Moment {m} :: minute {f}, moment {m}, instant {m}
Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: seconde {f}, instant {m}
irisch, irländisch :: irlandais
Irisch {n} :: irlandais, gaélique
***ité***
- -ität {f} :: -ité {f}
+ -ität {f} :: -ité {f}, -té {f}
***janvier***
Januar {m}, Jänner, Hartung {m} :: janvier {m}
***Japon***
freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: liberté d'expression {f}
***libre***
frei, ungebunden :: libre {m|f}
+ frei, ungebunden :: libre
frei :: libre
- frei :: libre
- frei :: libre
+ frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
+ frei, ungebunden :: libre
frei :: libre
===liste===
Beobachtungsliste {f} :: liste de suivi {f}
Pfund {n} :: livre {f}
Pfund {n} :: livre {f}
***loup***
- Wolf {m}, Wölfin {f} :: loup {m}, louve {f}
-***louve***
- Wolf {m}, Wölfin {f} :: loup {m}, louve {f}
+ Wolf {m} :: loup {m}
===lumière===
Lichtgeschwindigkeit {f} :: vitesse de la lumière {f}
***lundi***
Montag {m} :: lundi {m}
Montag, am Montag :: lundi
+***machairodontiné***
+ Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p}
+***machairodontinés***
+ Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p}
***malle***
Koffer {m} :: portemanteau {m}, valise {f}, malle {f}
***manifestation***
***marche***
Marsch {m} :: marche {f}
Marsch {m}, Marschmusik {f} :: marche {f}
+ Mark {f} :: marche {f}
***marcher***
marschieren :: marcher
***mardi***
Verkörperung {f} :: avatar {m}, matérialisation, personnification
===matières===
Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
+===médecin===
+ Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
***médecine***
Medizin {f} :: médecine {f}
***médicament***
- Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}
+ Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}, remède {m}
***méprisable***
elend, kläglich, jämmerlich :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable
***mercredi***
Mittwoch {m}, Wotanstag {m} :: mercredi {m}
===mère===
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
+===métier===
+ Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
***métrique***
metrisch :: métrique
- Metrik {f} :: métrique
- Metrik {f} :: métrique
+ Metrik {f} :: métrique {f}
+ Metrik {f} :: métrique {f}
+===mets===
+ allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
***Mexique***
Mexiko {n} :: Mexique {m}
***millénaire***
Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
***monothéisme***
Monotheismus {m} :: monothéisme {m}
+===morceau===
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***morphème***
Morphem {n} :: morphème {m}
***mors***
Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
***musicienne***
Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
+***musique***
+ Musik {f} :: musique {f}
***naissance***
Geburt {f} :: naissance {f}
***néerlandais***
niederländisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
Niederländisch {n}, Holländisch {n} :: néerlandais {m}, hollandais {m}
+ niederlandisch, holländisch :: néerlandais, hollandais
***Néerlandais***
Niederländer, Holländer :: Néerlandais, Hollandais
***nègre***
- Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+ Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
+***négro***
+ Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
***neuf***
neun :: neuf
***Nicolas***
Nordpol :: Nicolas
-===nique===
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+===noir===
+ rabenschwarz :: noir comme un corbeau
***nom***
- Substantiv {n} :: nom {m}, substantif {m}
+ Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
Name {m} :: nom {m}
Name {m}, Ruf {m} :: nom {m}
Vorname {m} :: prénom {m}, petit nom {m}
+ zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
Eigenname {m} :: nom propre
***nombre***
Anzahl {f}, Zahl {f} :: nombre {m}, numéro {m}
nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
ernennen :: nommer
===norme===
- unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel {m}, inhabituelle {f}, hors norme, exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}
+ unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
===nos===
heutzutage :: de nos jours, actuellement
===notions===
Erdferkel {n} :: oryctérope {m}
***os***
Knochen {m}, Gebeine {f|p}, Bein {n} :: os {m}
- Knochen {m} :: os {m}
+ Knochen {m}, Bein {n} :: os {m}
+***OTAN***
+ NATO {f} :: OTAN {f}
***oxymore***
Oxymoron {n} :: oxymore {m}, keekeeli {p}
+***panthériné***
+ Großkatze {f}, Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: panthériné {m}
===par===
Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
***parapluie***
Wort {n} :: parole {f}
***part***
Anteil {m}, Portion {f} :: part
+***partition***
+ Noten {f|p} :: partition {f}
***patois***
Dialekt {m}, Mundart :: dialecte {m}, patois {m}
===Pays===
- Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas, Hollande
+ Holland {n}, Niederlande {n|p} :: Pays-Bas {m|p}, Hollande {f}
***pédé***
{{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
***pelouse***
Rasen {m} :: pelouse {f}, gazon {m}
+***péninsule***
+ Halbinsel {f}, Peninsula {f}, Landzunge {f} :: péninsule {f}
***personnification***
Verkörperung {f} :: avatar {m}, matérialisation, personnification
***peso***
furzen, pupsen :: péter
===petit===
Vorname {m} :: prénom {m}, petit nom {m}
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***peu***
wenig :: peu
+ Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
***phraseur***
weitschweifig :: prolixe {m|f}, fastidieux, verbeux, phraseur, raseur
+***PIB***
+ BIP :: PIB {m}
===pied===
Brecheisen {n} :: pied-de-biche {m}
***pion***
Fähigkeit {f} :: capacité {f}, pouvoir {m}
können :: pouvoir
können, dürfen :: pouvoir
+***précipice***
+ Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
***précipitamment***
abgerissen, abschüssig :: précipitamment
***precipité***
***protèle***
Erdwolf {m} :: protèle {m}
===pute===
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
***qualité***
Qualität {f} :: qualité {f}
Qualität {f}, Eigenschaft {f} :: qualité {f}
{{ttbc|de}} :: {{ttbc|fr}}, réalité
***réduction***
Abnahme {f} :: réduction {f}
+***remède***
+ Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}, remède {m}
===rendez===
Treffen {n}, Verabredung {f} :: rendez-vous {m}
Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
***répugnant***
{{ttbc|de}} :: {{ttbc|fr}}, répugnant
===réseau===
- Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
***réserve***
Vorrat {m} :: réserve {f}
***réserver***
erröten :: rougir
===s===
abbrechen :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter
+ sich enthalten :: s'abstenir
***saison***
Jahreszeit {f} :: saison {f}
Staffel {f} :: saison
***samedi***
Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
***saut***
- Sprung {m} :: saut {m}, bond {m}
+ Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
***sauter***
springen :: sauter
+===se===
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
***second***
zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}
Sekunde {f} :: seconde {f}, seconde d'angle {f}
Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: seconde {f}, instant {m}
Moment {m}, Augenblick {m} :: instant {m}, moment {m}, seconde {f}
+***secret***
+ Geheimnis {n} :: secret {m}
+ geheim :: secret {m}
===secrétaire===
Vorsitzender {m}, Vorsitzende {f} :: secrétaire général, président {m}
***semaine***
Woche {f} :: semaine {f}
+***sémantique***
+ Semantik {f} :: sémantique {f}
===sémitisme===
Antisemitismus {m}, Judenhass {m} :: anti-sémitisme {m}
***sept***
sieben :: sept
***septembre***
September {m}, Scheiding {m} :: septembre {m}
-***serviteur***
- {{ttbc|de}}, Helfer {m}, Diener {m} :: {{ttbc|fr}}, domestique, serviteur {m}
***siècle***
Jahrhundert {n} :: siècle {m}
===simplifié===
sechs :: six
Sechs {f} :: six {m}
***soleil***
+ Sonne {f} :: soleil {m}, Soleil {m}
Sonne {f} :: soleil {m}
+***Soleil***
+ Sonne {f} :: soleil {m}, Soleil {m}
+***sottise***
+ Nonsens {m}, Unsinn {m} :: sottise {m}
***source***
Quelle {f} :: source {f}
+***soutien***
+ schirmherrschaft {f} :: soutien {m}
***star***
Prominenter {m}, Prominente {f}, Promi {m}, Star {m} :: étoile {f}, vedette {f}, star {m|f}
***stéganographie***
***stock***
Vorrat {m} :: stock {m}
***substantif***
- Substantiv {n} :: nom {m}, substantif {m}
+ Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
Substantiv {n} :: substantif {m}
===suivi===
Beobachtungsliste {f} :: liste de suivi {f}
an, bei :: sur
***susdit***
oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+ oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
***susmentionné***
oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+ oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
+***susnommé***
+ oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
***symbole***
Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
+***syndicat***
+ Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
***synonyme***
Synonym {n} :: synonyme {m}
===synonymes===
Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
+===système===
+ Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
===t===
ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
===ta===
- Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+ Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
===table===
assoziatives Datenfeld {n} :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f}
===tableau===
assoziatives Datenfeld {n} :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f}
***tailloir***
Kapitelldeckplatte {f} :: abaque {f}, tailloir {m}
+***taire***
+ die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
***tarte***
Torte {f} :: tarte {f}
+***té***
+ -ität {f} :: -ité {f}, -té {f}
***teinter***
färben :: colorer, teinter
===tendon===
***transfini***
transfinit :: transfini
***transitif***
- transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
- transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
-***transitive***
- transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
- transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
+ transitiv :: transitif
+ transitiv :: transitif
+ transitives Verb {n} :: verbe transitif {m}
***travesti***
Transvestit :: travesti
***trépasser***
sterben, umkommen, versterben :: mourir, expirer, trépasser
***trillion***
- Billion :: billion, trillion
- Trillion :: trillion
+ Billion {f} :: billion {m}, trillion {m}
+ Trillion {f} :: trillion {m}
***trimestre***
Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: trimestre {m}
+***troc***
+ Tauschhandel {m} :: troc {m}
***trois***
drei :: trois
Drei {f} :: trois {m}
***un***
eins, ein, eine, einen, einem, einer, eines :: un
Eins {f} :: un {m}
+ rabenschwarz :: noir comme un corbeau
abrupt, plötzlich, unerwartet :: abruptement, tout d'un coup
man, einer :: on, quelqu’un
===une===
köpfen :: faire une tête
===universelle===
Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
+***URSS***
+ UdSSR {f} :: URSS {f}
***vacance***
Schwebezustand {m}, Unentschiedenheit {f} :: vacance {f}, vacant
***vacant***
sein :: aller, venir
abspritzen, kommen :: venir, juter, éjaculer, jouir
***verbe***
- Zeitwort {n}, Verb {n}, Verbum {n} :: verbe {m}
+ Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verbe {m}
+ transitives Verb {n} :: verbe transitif {m}
***verbeux***
weitschweifig :: prolixe {m|f}, fastidieux, verbeux, phraseur, raseur
===verse===
===vitesse===
Lichtgeschwindigkeit {f} :: vitesse de la lumière {f}
Tacho {m}, Tachometer :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m}
+===voie===
+ Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
===vous===
ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore