]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blobdiff - testdata/goldens/wiktionary.de_fr.quickdic.text
Attempt at using maven for compilation
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.de_fr.quickdic.text
index b106d5fdc6f2f85830f1f38a53cd49b660c11662..1534b74a202ecb3fadb36181613dcc211abb7ce2 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 dictInfo=SomeWikiDataTrans2Trans
-EntrySource: wiktionary.de_fr.quickdic 1686
+EntrySource: wiktionary.de_fr.quickdic 1813
 
 Index: DE DE->FR
 ***Aar***
@@ -24,10 +24,16 @@ Index: DE DE->FR
   Abduktion {f} :: abduction {f}
 ***Abelmoschus***
   Abelmoschus :: ambrette {f}
+***abelsch***
+  abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+===aber===
+  allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
 ***aberrante***
   aberrante :: aberrant {m}
 ***abgerissen***
   abgerissen, abschüssig :: précipitamment
+***Abgrund***
+  Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
 ***Abiogenese***
   Abiogenese {f} :: abiogenèse {f}
 ***Abkommen***
@@ -73,6 +79,8 @@ Index: DE DE->FR
   Pakt {m}, Abkommen {n}, Abmachung {f}, Abschluss {m} :: contrat {m}
 ***abschüssig***
   abgerissen, abschüssig :: précipitamment
+***Absolutismus***
+  Absolutismus {m} :: absolutisme
 ***absolvieren***
   absolvieren :: absoudre
 ***abspritzen***
@@ -135,6 +143,8 @@ Index: DE DE->FR
   Akkordeonspieler {m}, Akkordeonspielerin {f}, Akkordeonist {m}, Akkordeonistin {f} :: accordéoniste {m|f}
 ***Akkordeonspielerin***
   Akkordeonspieler {m}, Akkordeonspielerin {f}, Akkordeonist {m}, Akkordeonistin {f} :: accordéoniste {m|f}
+***Akronym***
+  Akronym {n} :: acronyme {m}
 ***Aktie***
   Aktie {f} :: action {f}
 ===aktuelle===
@@ -143,6 +153,8 @@ Index: DE DE->FR
   alle, jedermann, jeder :: tout le monde, chacun
 ===allen===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***allerdings***
+  allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
 ***Alltag***
   Alltag {m} :: banalité {f}, quotidien {m}
 ***alltäglich***
@@ -188,7 +200,7 @@ Index: DE DE->FR
   {{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
 ***Arschloch***
   {{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ***Arznei***
   Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: médicament {m}, remède {m}
 ===Arzt===
@@ -204,6 +216,7 @@ Index: DE DE->FR
   auf :: sur
 ***aufgeben***
   aufgeben, verlassen :: abandonner
+  aufgeben, zurücklassen :: abandonner
 ***Aufhebung***
   Abschaffung {f}, Aufhebung {f} :: abolition {f}
 ***aufhetzen***
@@ -213,15 +226,17 @@ Index: DE DE->FR
   Moment {m}, Augenblick {m} :: instant {m}, moment {m}, seconde {f}
 ===aus===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***ausbeinen***
+  entbeinen, ausbeinen :: désosser
 ***Ausland***
   Ausland :: à l'étranger
   Ausland {n} :: l'étranger {m} (étranger)
 ***Ausländer***
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
-  Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+  Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
 ***Ausländerin***
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
-  Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+  Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
 ***Auslandsschuld***
   Auslandsschuld {f}, Auslandsverschuldung {f} :: dette extérieure {f}
 ***Auslandsverschuldung***
@@ -232,13 +247,15 @@ Index: DE DE->FR
   Außerirdischer {m}, Außerirdische {f} :: extraterrestre, gamien {m}
 ***Außerirdischer***
   Außerirdischer {m}, Außerirdische {f} :: extraterrestre, gamien {m}
+***austauschen***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
 ***austeilen***
   austeilen, geben :: distribuer
 ***Avatar***
-  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation  {f} :: avatar {m}, incarnation
+  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
   Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
 ***Avatara***
-  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation  {f} :: avatar {m}, incarnation
+  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
 ***Bahn***
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
 ***Bauch***
@@ -267,6 +284,10 @@ Index: DE DE->FR
   Beobachtungsliste {f} :: liste de suivi {f}
 ***beschämen***
   beschämen :: confondre
+***beschämt***
+  beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
+***Betriebssystem***
+  Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
 ***Bewährung***
   bedingte Haftentlassung {f}, Bewährung {f} :: libération conditionnelle {f}
 ***bezeichnen***
@@ -276,9 +297,13 @@ Index: DE DE->FR
   Bier {n} :: bière {f}
 ***Billion***
   Billion :: billion
-  Billion :: billion, trillion
+  Billion {f} :: billion {m}, trillion {m}
 ===Bindfäden===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***BIP***
+  BIP :: PIB {m}
+***Bisschen***
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***Bit***
   Bit {n} :: bit {m}
 ***bitter***
@@ -334,10 +359,14 @@ Index: DE DE->FR
   Begriffserklärung {f}, Definition {f} :: définition {f}
   Definierung {f}, Definition {f} :: définition {f}
 ***Dekade***
+  Jahrzehnt {n}, Dekade {f} :: décennie {f}
   Dekade {f} :: dizaine, décade
 ===dem===
   wie dem auch sei :: bof
+===den===
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***denn***
+  weil, denn :: à cause de
   weil, denn, da :: parce que, car
 ***der***
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
@@ -345,7 +374,7 @@ Index: DE DE->FR
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
 ***deutsch***
-  deutsch :: allemand {m}, allemande {m}
+  deutsch :: allemand, allemande
 ***Deutsch***
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: allemand {m}
 ===deutsche===
@@ -365,6 +394,7 @@ Index: DE DE->FR
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: le {m}, la {f}, les {|p}
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***Dienstag***
   Dienstag {m} :: mardi {m}
 ===diethylamid===
@@ -381,7 +411,7 @@ Index: DE DE->FR
   Dose {f}, Kanister {m} :: bidon {m}, canette {f}
   Dose {f}, Konservendose {f} :: boîte de conserve {f}
 ***Drecksau***
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ***drei***
   drei :: trois
 ***Drei***
@@ -433,7 +463,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***Eisenbahn***
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
 ***Eisenbahnlinie***
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
 ***Elefant***
   Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
 ***Elefantenbulle***
@@ -457,21 +487,24 @@ Index: DE DE->FR
 ***Engländerin***
   Engländer {m}, Engländerin {f} :: Anglais {m}, Anglaise {f}
 ***englisch***
-  englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
+  englisch :: anglais
   englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
 ***Englisch***
   Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
 ===englische===
   Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
+***entbeinen***
+  entbeinen, ausbeinen :: désosser
 ***entführen***
   entführen :: enlever, ravir
 ***Entführung***
   Entführung {f} :: rapt {m}, enlèvement {m}
+===enthalten===
+  sich enthalten :: s'abstenir
 ***entschlüsseln***
-  entschlüsseln :: décrypter, déchiffrer
+  entschlüsseln :: déchiffrer
 ***Enzyklopädie***
   Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
-  Lexikon {n}, Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
 ***Erdferkel***
   Erdferkel {n} :: oryctérope {m}
 ***Erdwolf***
@@ -488,8 +521,10 @@ Index: DE DE->FR
   erröten :: rougir
 ***Errungenschaft***
   Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: réalisation {f}
+  Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
 ===erwähnt===
   oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+  oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
 ***Esperanto***
   Esperanto {n} :: espéranto {m}
 ***Etymologie***
@@ -546,6 +581,8 @@ Index: DE DE->FR
   Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
 ***Festmacherleine***
   Festmacherleine {f} :: garde {f}
+***Fischgräte***
+  Gräte {f}, Fischgräte {f} :: arête {f}
 ***Fleisch***
   Fleisch {n} :: viande {f}
   Fleisch {n} :: viande {f}
@@ -559,10 +596,12 @@ Index: DE DE->FR
   Fotze {n} :: con {m}, salaud {m}, connard
 ***frei***
   frei, ungebunden :: libre {m|f}
+  frei, ungebunden :: libre
   frei :: libre
+  frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
+  frei, ungebunden :: libre
   frei :: libre
-  frei :: libre
-  frei :: libre
+  gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
 ===freie===
   freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: liberté d'expression {f}
 ***freisetzen***
@@ -571,8 +610,10 @@ Index: DE DE->FR
   Freitag {m} :: vendredi {m}
 ***Fremde***
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+  Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
 ***Fremder***
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+  Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
 ***Fremdling***
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
 ===Freund===
@@ -610,6 +651,10 @@ Index: DE DE->FR
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
 ***Gegenwort***
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonyme {m}
+***geheim***
+  geheim :: secret {m}
+***Geheimnis***
+  Geheimnis {n} :: secret {m}
 ===genannt===
   oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
 ***genau***
@@ -618,19 +663,24 @@ Index: DE DE->FR
   ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
 ***Geschwulst***
   Geschwulst {f} :: croissance {f}
+***Gewerkschaft***
+  Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
 ===gießen===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
 ***Gießkanne***
   Gießkanne {f} :: arrosoir {m}
 ***Gleis***
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
 ***Gnosis***
   Gnosis {f} :: gnose {f}
 ***Gras***
   Gras {n} :: herbe {f}
   Gras {n} :: herbe {f}, beuh {f}
+***Gräte***
+  Gräte {f}, Fischgräte {f} :: arête {f}
 ***gratis***
   umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
+  gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
 ***grenzen***
   grenzen, angrenzen :: aboutir, abouter
 ***grob***
@@ -650,6 +700,10 @@ Index: DE DE->FR
   bedingte Haftentlassung {f}, Bewährung {f} :: libération conditionnelle {f}
 ***Halbinsel***
   Halbinsel {f}, Peninsula {f}, Landzunge {f} :: péninsule {f}
+===hallo===
+  allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
+===halten===
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***Handel***
   Handel {m}, Kommerz {f} :: commerce {m}
 ***handeln***
@@ -658,13 +712,15 @@ Index: DE DE->FR
   Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
 ***Handorgel***
   Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
+***Happen***
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***Hartung***
   Januar {m}, Jänner, Hartung {m} :: janvier {m}
 ***Haupt***
   Kopf {m}, Haupt {n} :: tête {f}
   Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
 ***Herabkunft***
-  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation  {f} :: avatar {m}, incarnation
+  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
 ***Herbst***
   Herbst {m} :: automne {m}
 ***Herr***
@@ -703,11 +759,6 @@ Index: DE DE->FR
   Februar {m}, Feber, Hornung {m} :: février {m}
 ***Hotelpage***
   Hotelpage :: chasseuse
-***Hund***
-  Hund {m}, Hündin {f} :: chien {m}
-  Hund {m} :: chien {m}
-***Hündin***
-  Hund {m}, Hündin {f} :: chien {m}
 ***Hyponym***
   Unterbegriff {m}, Hyponym {n} :: hyponyme {m}
 ===ich===
@@ -728,8 +779,10 @@ Index: DE DE->FR
   in :: dans
   unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***Informatik***
+  Informatik {f} :: informatique {f}
 ***Inkarnation***
-  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation  {f} :: avatar {m}, incarnation
+  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
 ***irisch***
   irisch, irländisch :: irlandais
 ***Irisch***
@@ -740,7 +793,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***ist***
   ist :: est
 ***ität***
-  -ität {f} :: -ité {f}
+  -ität {f} :: -ité {f}, -té {f}
 ***jäh***
   abrupt, jäh, schroff, steil :: abrupt
   abrupt, jäh :: brusque, precipité
@@ -752,6 +805,8 @@ Index: DE DE->FR
   Jahrhundert {n} :: siècle {m}
 ***Jahrtausend***
   Jahrtausend {n}, Millennium {n} :: millénaire {m}
+***Jahrzehnt***
+  Jahrzehnt {n}, Dekade {f} :: décennie {f}
 ***jämmerlich***
   elend, kläglich, jämmerlich :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable
 ***Jänner***
@@ -779,7 +834,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***Kacke***
   Scheiße, Kacke {f} :: crotte {f}
 ***Kaffer***
-  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
 ***Kalender***
   Kalender {m} :: calendrier
   Kalender {m} :: calendrier {m}
@@ -802,6 +857,8 @@ Index: DE DE->FR
   Katze {f}, Kater {m}, Kätzin {f} :: chat {m}, chatte {f}, chaton {m}, chatonne {f}
 ***kläglich***
   elend, kläglich, jämmerlich :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable
+===Klappe===
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***Kleinkatze***
   Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: féliné {m}
 ***Klo***
@@ -819,12 +876,16 @@ Index: DE DE->FR
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: corbeau {m}
 ***komisch***
   seltsam, merkwürdig, komisch :: bizarre, étrange
+***Komitologie***
+  Komitologie :: comitologie {f}
 ***Komma***
   Komma {m} :: virgule {f}
 ***kommen***
   abspritzen, kommen :: venir, juter, éjaculer, jouir
 ***Kommerz***
   Handel {m}, Kommerz {f} :: commerce {m}
+***kommutativ***
+  abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
 ***kompetent***
   kompetent :: habilité
 ***können***
@@ -839,8 +900,11 @@ Index: DE DE->FR
   Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
 ***köpfen***
   köpfen :: faire une tête
+***kostenfrei***
+  gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
 ***kostenlos***
   umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
+  gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
 ***Krähe***
   Krähe {f} :: corneille {f}
 ***Krähen***
@@ -869,8 +933,6 @@ Index: DE DE->FR
   Frühling {m}, Frühjahr {n}, Lenz {m} :: printemps {m}
 ***Lexikographie***
   Lexikographie {f} :: lexicographie {f}
-***Lexikon***
-  Lexikon {n}, Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
 ***Libero***
   Libero {m} :: libero {m}, libéro {m}
   Libero {m} :: libero {m}, libéro {m}
@@ -904,6 +966,8 @@ Index: DE DE->FR
   man, einer :: on, quelqu’un
 ***Mann***
   Mann {m}, Herr {m} :: homme {m}
+***Mark***
+  Mark {f} :: marche {f}
 ***Marsch***
   Marsch {m} :: marche {f}
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: marche {f}
@@ -967,12 +1031,16 @@ Index: DE DE->FR
   Mösenfurz {m} :: pet vaginal {m}
 ***Multikulturalismus***
   Multikulturalismus {m} :: multiculturalisme {m}
+===Mund===
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***Mundart***
   Dialekt {m}, Mundart :: dialecte {m}, patois {m}
 ***Mundstück***
   Gebiss {n}, Mundstück {n} :: mors
 ***Muschi***
   Fotze {f}, Muschi {f}, Möse {f} :: chatte {f}, con {m}
+***Musik***
+  Musik {f} :: musique {f}
 ***Musikant***
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
 ***Musiker***
@@ -980,17 +1048,19 @@ Index: DE DE->FR
 ***Musikerin***
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
 ***Mutterficker***
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ***Name***
   Name {m} :: nom {m}
   Name {m}, Ruf {m} :: nom {m}
+***NATO***
+  NATO {f} :: OTAN {f}
 ***Nebelung***
   November {m}, Nebelung {m} :: novembre {m}
 ***Neger***
-  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
 ***nennen***
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
-  nennen, wählen :: choisir, élire
+  nennen :: choisir, élire
   nennen :: préciser
 ***neun***
   neun :: neuf
@@ -1005,15 +1075,18 @@ Index: DE DE->FR
 ***Niederländisch***
   Niederländisch {n}, Holländisch {n} :: néerlandais {m}, hollandais {m}
 ***Nigger***
-  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
 ***Nille***
   Eichel {f}, Nille {f} :: gland {m}
 ***Nomen***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: nom {m}, substantif {m}
+  zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
 ***Nonsens***
   Nonsens {m}, Unsinn {m} :: sottise {m}
 ***Nordpol***
   Nordpol :: Nicolas
+***Noten***
+  Noten {f|p} :: partition {f}
 ***November***
   November {m}, Nebelung {m} :: novembre {m}
 ***null***
@@ -1034,6 +1107,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***oben***
   höher, oben, darüber :: au-dessus
   oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+  oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
 ***Oberhaupt***
   Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
 ***obfuskieren***
@@ -1159,8 +1233,6 @@ Index: DE DE->FR
   römische Ziffer {f} :: chiffre romain {m}
 ***rückwärts***
   rückwärts :: en arrière
-***Rüde***
-  Rüde {m} :: chien {m}
 ***Ruf***
   Name {m}, Ruf {m} :: nom {m}
 ***Sabbat***
@@ -1171,9 +1243,11 @@ Index: DE DE->FR
   Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
 ***Samstag***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
+***Satz***
+  Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
 ***sauer***
-  sauer :: aigre, acide {m|f}
-  sauer :: acide {m|f}
+  sauer :: aigre, acide
+  sauer :: acide
 ***Säure***
   Säure {f} :: acide {m}
   Säure {f} :: acide {m}
@@ -1187,6 +1261,8 @@ Index: DE DE->FR
   Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
 ***Schirm***
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: parapluie {m}
+***schirmherrschaft***
+  schirmherrschaft {f} :: soutien {m}
 ***Schlachthaus***
   Schlachthaus {n}, Schlachthof {m} :: abattoir {m}
 ***Schlachthof***
@@ -1232,8 +1308,12 @@ Index: DE DE->FR
   Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: seconde {f}, instant {m}
 ***seltsam***
   seltsam, merkwürdig, komisch :: bizarre, étrange
+***Semantik***
+  Semantik {f} :: sémantique {f}
 ***September***
   September {m}, Scheiding {m} :: septembre {m}
+===sich===
+  sich enthalten :: s'abstenir
 ===Sie===
   ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
 ***sieben***
@@ -1247,7 +1327,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***Sonnabend***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
 ***Sonne***
-  Sonne {f} :: soleil {m}
+  Sonne {f} :: soleil {m}, Soleil {m}
   Sonne {f} :: soleil {m}
 ***Sonnenschirm***
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: parapluie {m}
@@ -1273,7 +1353,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***springen***
   springen :: sauter
 ***Sprung***
-  Sprung {m} :: saut {m}, bond {m}
+  Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
 ***Sprungfeder***
   Sprungfeder {f}, Feder {f} :: ressort {m}
 ***Stadtteil***
@@ -1300,6 +1380,10 @@ Index: DE DE->FR
   Stern {m} :: étoile {f}, astre
 ===Strömen===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***Stück***
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
+***Stückchen***
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***Stunde***
   Stunde {f} :: heure {f}
 ***Substantiv***
@@ -1323,6 +1407,9 @@ Index: DE DE->FR
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
 ***tauschen***
   tauschen :: troquer
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
+***Tauschhandel***
+  Tauschhandel {m} :: troc {m}
 ***Teich***
   Teich {m} :: étang {m}, mare {f}
 ***Thanatos***
@@ -1340,8 +1427,8 @@ Index: DE DE->FR
 ***transfinit***
   transfinit :: transfini
 ***transitiv***
-  transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
-  transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
+  transitiv :: transitif
+  transitiv :: transitif
 ===transitives===
   transitives Verb {n} :: verbe transitif {m}
 ***Transporter***
@@ -1351,7 +1438,7 @@ Index: DE DE->FR
 ***Treffen***
   Treffen {n}, Verabredung {f} :: rendez-vous {m}
 ***Trillion***
-  Trillion :: trillion
+  Trillion {f} :: trillion {m}
 ***tüchtig***
   fähig, tüchtig :: capable, expérimenté
 ***über***
@@ -1365,6 +1452,8 @@ Index: DE DE->FR
   Übereinstimmung {f} :: entente {f}
 ***Übersetzungsfalle***
   falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: faux-ami {m}
+***UdSSR***
+  UdSSR {f} :: URSS {f}
 ***Uhr***
   Uhr {f} :: horloge {f}
 ***umgehen***
@@ -1375,12 +1464,16 @@ Index: DE DE->FR
   umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
 ***Umstandswort***
   Adverb {n}, Umstandswort {n} :: adverbe {m}
+***unbesetzt***
+  frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
 ***Unentschiedenheit***
   Schwebezustand {m}, Unentschiedenheit {f} :: vacance {f}, vacant
 ***unerwartet***
   abrupt, plötzlich, unerwartet :: abruptement, tout d'un coup
 ***ungebunden***
   frei, ungebunden :: libre {m|f}
+  frei, ungebunden :: libre
+  frei, ungebunden :: libre
 ***ungefähr***
   ungefähr :: proche, à côté
   ungefähr :: environ
@@ -1404,6 +1497,7 @@ Index: DE DE->FR
   Treffen {n}, Verabredung {f} :: rendez-vous {m}
   Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
 ***verabscheuen***
+  verabscheuen :: détester, abhorrer
   verabscheuen :: détester
 ***verabscheuungswürdig***
   verabscheuungswürdig, verhasst, abscheulich :: abominable
@@ -1435,6 +1529,8 @@ Index: DE DE->FR
 ***verlassen***
   aufgeben, verlassen :: abandonner
   verlassen, herrenlos :: abandonné
+***verlegen***
+  beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
 ***vernichten***
   vernichten :: détruire
 ***Verpflichtung***
@@ -1446,6 +1542,8 @@ Index: DE DE->FR
   versehentlich :: accidentellement
 ***versterben***
   sterben, umkommen, versterben :: mourir, expirer, trépasser
+***vertauschen***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
 ***Verwahrstelle***
   Verwahrstelle {f} :: fourrière {f}
 ***Verzicht***
@@ -1461,6 +1559,7 @@ Index: DE DE->FR
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: trimestre {m}
 ***Vollendung***
   Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: réalisation {f}
+  Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
 ***von***
   über, von :: au sujet de, à propos de
 ***Vorname***
@@ -1476,8 +1575,6 @@ Index: DE DE->FR
   Wachstum {n} :: croissance {f}
 ***Waffe***
   Waffe {f} :: arme {f}
-***wählen***
-  nennen, wählen :: choisir, élire
 ***während***
   unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
 ***Wandelstern***
@@ -1486,22 +1583,29 @@ Index: DE DE->FR
   was immer, was auch immer :: quoi que
 ***WC***
   Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: WC {m}
+***wechseln***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
 ***weil***
+  weil, denn :: à cause de
   weil, denn, da :: parce que, car
 ***weilen***
   weilen :: demeurer
+***Weißdornblüte***
+  Weißdornblüte {f} :: aubépine {f}
 ***weitschweifig***
   weitschweifig :: prolixe {m|f}, fastidieux, verbeux, phraseur, raseur
 ***Weltausstellung***
   Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
 ***wenig***
   wenig :: peu
+***Wenig***
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***werden***
   werden :: être
 ***Wichse***
   Sperma {n}, Wichse {f} :: foutre {m}, jute {f}
 ***Wichser***
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ===wie===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
   wie dem auch sei :: bof
@@ -1529,6 +1633,8 @@ Index: DE DE->FR
 ***Zahl***
   Anzahl {f}, Zahl {f} :: nombre {m}, numéro {m}
   Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: chiffre {m}
+===zählbares===
+  zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
 ***Zahlwort***
   Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: chiffre {m}
 ***zehn***
@@ -1554,8 +1660,14 @@ Index: DE DE->FR
   römische Ziffer {f} :: chiffre romain {m}
 ***zufällig***
   versehentlich, zufällig :: accidentel
+***zurücklassen***
+  aufgeben, zurücklassen :: abandonner
+***Zuruf***
+  Zuruf :: acclamation
 ***zwei***
   zwei, zwo :: deux
+***Zwei***
+  Zwei {f} :: deux {m}
 ***zweiter***
   zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
   zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}
@@ -1571,6 +1683,7 @@ Index: FR FR->DE
   über, von :: au sujet de, à propos de
   beieinander :: côte à côte
   Ausland :: à l'étranger
+  weil, denn :: à cause de
 ***abaca***
   Abaka :: abaca {m}
 ***abaisser***
@@ -1579,6 +1692,7 @@ Index: FR FR->DE
   verlassen, herrenlos :: abandonné
 ***abandonner***
   aufgeben, verlassen :: abandonner
+  aufgeben, zurücklassen :: abandonner
   abbrechen :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter
 ***abaque***
   Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m}
@@ -1603,10 +1717,18 @@ Index: FR FR->DE
   Abduktion {f} :: abduction {f}
 ***abécédaire***
   alphabetisch :: alphabétique, abécédaire
+***abélien***
+  abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+***abélienne***
+  abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
 ***aberrance***
   Abweichung {f} :: aberrance {f}
 ***aberrant***
   aberrante :: aberrant {m}
+***abhorrer***
+  verabscheuen :: détester, abhorrer
+***abîme***
+  Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
 ***abiogenèse***
   Abiogenese {f} :: abiogenèse {f}
 ***abject***
@@ -1649,8 +1771,16 @@ Index: FR FR->DE
   abrupt, plötzlich, unerwartet :: abruptement, tout d'un coup
 ***abscisse***
   Abszisse {f} :: abscisse {f}
+***absolument***
+  allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
+***absolutisme***
+  Absolutismus {m} :: absolutisme
 ***absoudre***
   absolvieren :: absoudre
+===abstenir===
+  sich enthalten :: s'abstenir
+***abysse***
+  Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
 ***académisme***
   Akademismus {m} :: académisme {m}
 ***acceptable***
@@ -1661,6 +1791,8 @@ Index: FR FR->DE
   versehentlich, zufällig :: accidentel
 ***accidentellement***
   versehentlich :: accidentellement
+***acclamation***
+  Zuruf :: acclamation
 ***accordéon***
   Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, Quetsche {f}, Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordéon {m}
 ***accordéoniste***
@@ -1670,11 +1802,13 @@ Index: FR FR->DE
 ===Achille===
   Achillessehne {f} :: tendon d’Achille {m}
 ***acide***
-  sauer :: aigre, acide {m|f}
-  sauer :: acide {m|f}
+  sauer :: aigre, acide
+  sauer :: acide
   Säure {f} :: acide {m}
   Säure {f} :: acide {m}
   Lysergsäure-diethylamid :: acide {m|f}
+***acronyme***
+  Akronym {n} :: acronyme {m}
 ***action***
   Aktie {f} :: action {f}
 ***actualités***
@@ -1695,7 +1829,7 @@ Index: FR FR->DE
 ***aigle***
   Adler {m}, Aar {m} :: aigle {m}
 ***aigre***
-  sauer :: aigre, acide {m|f}
+  sauer :: aigre, acide
 ===aime===
   ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
   ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
@@ -1703,11 +1837,11 @@ Index: FR FR->DE
   Achäne {f} :: akène {m}
 ***allemand***
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: allemand {m}
-  deutsch :: allemand {m}, allemande {m}
+  deutsch :: allemand, allemande
 ***Allemand***
   Deutscher {m}, Deutsche {f} :: Allemand {m}, Allemande {f}
 ***allemande***
-  deutsch :: allemand {m}, allemande {m}
+  deutsch :: allemand, allemande
 ***Allemande***
   Deutscher {m}, Deutsche {f} :: Allemand {m}, Allemande {f}
 ***aller***
@@ -1729,13 +1863,12 @@ Index: FR FR->DE
 ===anges===
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
 ***anglais***
-  englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
+  englisch :: anglais
   englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
   Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
 ***Anglais***
   Engländer {m}, Engländerin {f} :: Anglais {m}, Anglaise {f}
 ***anglaise***
-  englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
   englisch :: anglais {m}, anglaise {f}
   Englisch {n}, englische Sprache {f} :: anglais {m}, langue anglaise {f}
 ***Anglaise***
@@ -1760,6 +1893,8 @@ Index: FR FR->DE
   Ablaut {m} :: apophonie {f}
 ***appeler***
   benennen :: identifier, appeler
+***arête***
+  Gräte {f}, Fischgräte {f} :: arête {f}
 ***aria***
   Arie {f} :: aria {f}
 ***arme***
@@ -1782,13 +1917,15 @@ Index: FR FR->DE
   über, von :: au sujet de, à propos de
   über :: au-dessus de
   höher, oben, darüber :: au-dessus
+***aubépine***
+  Weißdornblüte {f} :: aubépine {f}
 ===aujourd===
   heute :: aujourd'hui
   Heute :: aujourd'hui {m}
 ***automne***
   Herbst {m} :: automne {m}
 ***avatar***
-  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation  {f} :: avatar {m}, incarnation
+  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
   Verkörperung {f} :: avatar {m}, matérialisation, personnification
   Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
 ***avis***
@@ -1821,7 +1958,7 @@ Index: FR FR->DE
 ***billion***
   Milliarde {f} :: milliard {m}, billion {m}
   Billion :: billion
-  Billion :: billion, trillion
+  Billion {f} :: billion {m}, trillion {m}
 ***bit***
   Bit {n} :: bit {m}
 ***bite***
@@ -1837,9 +1974,9 @@ Index: FR FR->DE
 ===boîte===
   Dose {f}, Konservendose {f} :: boîte de conserve {f}
 ***bond***
-  Sprung {m} :: saut {m}, bond {m}
+  Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
 ***bougnoule***
-  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
 ***boulier***
   Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m}
 ***bouquin***
@@ -1867,6 +2004,8 @@ Index: FR FR->DE
   weil, denn, da :: parce que, car
 ***caractère***
   Buchstabe {m} :: lettre {f}, caractère {m}
+===cause===
+  weil, denn :: à cause de
 ***centurie***
   Zenturie {f} :: centurie {f}
 ***cesser***
@@ -1891,12 +2030,8 @@ Index: FR FR->DE
 ***chef***
   Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: chef {m}
 ===chemin===
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
-***chien***
-  Hund {m}, Hündin {f} :: chien {m}
-  Rüde {m} :: chien {m}
-  Hund {m} :: chien {m}
 ***chiffre***
   Nummer :: chiffre {m}
   Ziffer {f} :: chiffre {m}
@@ -1908,7 +2043,7 @@ Index: FR FR->DE
   traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: chinois traditionnel {m}
   vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: chinois simplifié {m}
 ***choisir***
-  nennen, wählen :: choisir, élire
+  nennen :: choisir, élire
 ***ciel***
   Himmel {m} :: ciel {m}
   Luft {f}, Himmel {m} :: ciel {m}
@@ -1925,6 +2060,8 @@ Index: FR FR->DE
   färben :: colorer, teinter
 ***colorier***
   ausmalen :: colorier
+***comitologie***
+  Komitologie :: comitologie {f}
 ***commander***
   führen, leiten :: commander, diriger, chapeauter
 ===comme===
@@ -1933,6 +2070,12 @@ Index: FR FR->DE
 ***commerce***
   Handel {m}, Kommerz {f} :: commerce {m}
   handeln :: faire le commerce
+***commutatif***
+  abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+***commutative***
+  abelsch, kommutativ :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f}
+===comptable===
+  zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
 ===compteur===
   Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m}
   Tacho {m}, Tachometer :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m}
@@ -1943,6 +2086,8 @@ Index: FR FR->DE
   bedingte Haftentlassung {f}, Bewährung {f} :: libération conditionnelle {f}
 ***confondre***
   beschämen :: confondre
+***confus***
+  beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
 ***connard***
   Fotze {n} :: con {m}, salaud {m}, connard
   {{ttbc|de}}, Arsch {m}, Arschloch {m}, Schwanzlutscher :: connard {m}, pédé {m}
@@ -1994,6 +2139,7 @@ Index: FR FR->DE
   Achillessehne {f} :: tendon d’Achille {m}
   Sekunde {f} :: seconde {f}, seconde d'angle {f}
   Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
+  Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
 ***dans***
   in :: dans
   in :: dans, en
@@ -2018,9 +2164,11 @@ Index: FR FR->DE
   Dose {f}, Konservendose {f} :: boîte de conserve {f}
   Lichtgeschwindigkeit {f} :: vitesse de la lumière {f}
   Tacho {m}, Tachometer :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m}
+  Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
   Punkt {m}, Standpunkt {m} :: point de vue {m}, avis {m}, opinion {f}
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
+  weil, denn :: à cause de
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
 ***dé***
   Würfel {m} :: dé {m}
@@ -2030,10 +2178,12 @@ Index: FR FR->DE
   Dekade {f} :: dizaine, décade
 ***décembre***
   Dezember {m}, Julmond {m} :: décembre {m}
+***décennie***
+  Jahrzehnt {n}, Dekade {f} :: décennie {f}
 ***déchiffrer***
-  entschlüsseln :: décrypter, déchiffrer
-***décrypter***
-  entschlüsseln :: décrypter, déchiffrer
+  entschlüsseln :: déchiffrer
+***décontenancé***
+  beschämt, verlegen :: confus, décontenancé
 ***défilé***
   Parade {f} :: défilé {m}, manifestation {f}
 ***définition***
@@ -2043,17 +2193,22 @@ Index: FR FR->DE
   befreien, freisetzen :: libérer, dégager, affranchir
 ***demeurer***
   weilen :: demeurer
+===dénombrable===
+  zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
 ***dénommer***
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: nommer, dénommer
 ===des===
   Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***désosser***
+  entbeinen, ausbeinen :: désosser
 ===dessus===
   über :: au-dessus de
   höher, oben, darüber :: au-dessus
 ***détail***
   Punkt {m}, Zeitpunkt {m} :: point {m}, détail {m}
 ***détester***
+  verabscheuen :: détester, abhorrer
   verabscheuen :: détester
 ***détruire***
   vernichten :: détruire
@@ -2063,6 +2218,7 @@ Index: FR FR->DE
   Auslandsschuld {f}, Auslandsverschuldung {f} :: dette extérieure {f}
 ***deux***
   zwei, zwo :: deux
+  Zwei {f} :: deux {m}
   zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
 ***deuxième***
   zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
@@ -2077,6 +2233,8 @@ Index: FR FR->DE
   Sonntag {m} :: dimanche {m}
 ***diriger***
   führen, leiten :: commander, diriger, chapeauter
+***disponible***
+  frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
 ***distrait***
   zerstreut :: distrait
 ***distribuer***
@@ -2090,6 +2248,8 @@ Index: FR FR->DE
   Doktrin {f} :: doctrine {f}
 ***dracher***
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+***échanger***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: échanger
 ***échouer***
   abbrechen :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter
 ***Édouard***
@@ -2105,18 +2265,20 @@ Index: FR FR->DE
 ***éléphantelle***
   Elefant {m}, Elefantenbulle {m}, Elefantin {f}, Elefantenkuh {f}, Elefantenkalb {n} :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, éléphantelle {f}
 ***élire***
-  nennen, wählen :: choisir, élire
+  nennen :: choisir, élire
 ***emblème***
   Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
 ***en***
   in :: dans, en
   unter, in, im, während :: dans, en, en, dans
   rückwärts :: en arrière
+  allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
 ***encourager***
   ermutigen, aufhetzen, anstiften :: encourager
+===enculé===
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ***encyclopédie***
   Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
-  Lexikon {n}, Enzyklopädie {f} :: encyclopédie {f}
 ***enfer***
   Hölle {f} :: enfer {m}
   Hölle {f} :: enfer {m}
@@ -2146,11 +2308,11 @@ Index: FR FR->DE
 ***étranger***
   Ausland {n} :: l'étranger {m} (étranger)
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
-  Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+  Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
   Ausland :: à l'étranger
 ***étrangère***
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
-  Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
+  Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: étranger {m}, étrangère {f}
 ***être***
   sein :: être
   stattfinden :: être
@@ -2171,6 +2333,8 @@ Index: FR FR->DE
   fähig, tüchtig :: capable, expérimenté
 ***expirer***
   sterben, umkommen, versterben :: mourir, expirer, trépasser
+===exploitation===
+  Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
 ***Expo***
   Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
 ===Exposition===
@@ -2197,6 +2361,8 @@ Index: FR FR->DE
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
 ===faiseuse===
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, Engelmacher {m}, Engelmacherin {f} :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f}, faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f}
+===fait===
+  Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
 ***Fanny***
   Fanny :: Fanny
 ***FAQ***
@@ -2223,14 +2389,16 @@ Index: FR FR->DE
 ***féloidés***
   Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p}
 ===fer===
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: chemin de fer {m}
+===ferrée===
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
 ===ferroviaire===
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
 ***février***
   Februar {m}, Feber, Hornung {m} :: février {m}
 ===fils===
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ***flûte***
   Flöte {f}, Querflöte {f} :: flûte {f}
 ***fourgon***
@@ -2259,10 +2427,13 @@ Index: FR FR->DE
   Eichel {f}, Nille {f} :: gland {m}
 ***gnose***
   Gnosis {f} :: gnose {f}
+***gouffre***
+  Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
 ***gratis***
   umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
 ***gratuit***
   umsonst, gratis, kostenlos :: gratuit, gratis
+  gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratuit
 ***habilement***
   fähig :: habilement
 ***habilité***
@@ -2271,6 +2442,8 @@ Index: FR FR->DE
   Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: ormeau {m}, haliotide {f}
 ===hallebardes===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
+===haut===
+  Errungenschaft {f}, Vollendung {f} :: haut fait {m}
 ***herbe***
   Gras {n} :: herbe {f}
   Gras {n} :: herbe {f}, beuh {f}
@@ -2311,7 +2484,7 @@ Index: FR FR->DE
 ***impair***
   ungerade :: impair
 ***incarnation***
-  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation  {f} :: avatar {m}, incarnation
+  Avatar {m}, Avatara {m}, Herabkunft {f}, Inkarnation {f} :: avatar {m}, incarnation
 ***indénombrable***
   überabzählbar :: indénombrable {m|f}
   unzählbar :: indénombrable {m|f}
@@ -2321,6 +2494,8 @@ Index: FR FR->DE
   eingeboren, einheimisch :: indigène
 ***indiquer***
   zeigen :: pointer, indiquer
+***informatique***
+  Informatik {f} :: informatique {f}
 ***inhabituel***
   unnormal, ungewöhnlich :: inhabituel, hors norme, exceptionnel
 ***instant***
@@ -2334,7 +2509,7 @@ Index: FR FR->DE
   irisch, irländisch :: irlandais
   Irisch {n} :: irlandais, gaélique
 ***ité***
-  -ität {f} :: -ité {f}
+  -ität {f} :: -ité {f}, -té {f}
 ***janvier***
   Januar {m}, Jänner, Hartung {m} :: janvier {m}
 ***Japon***
@@ -2424,9 +2599,10 @@ Index: FR FR->DE
   freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: liberté d'expression {f}
 ***libre***
   frei, ungebunden :: libre {m|f}
+  frei, ungebunden :: libre
   frei :: libre
-  frei :: libre
-  frei :: libre
+  frei, unbesetzt :: libre {m|f}, disponible {m|f}
+  frei, ungebunden :: libre
   frei :: libre
 ===liste===
   Beobachtungsliste {f} :: liste de suivi {f}
@@ -2452,6 +2628,7 @@ Index: FR FR->DE
 ***marche***
   Marsch {m} :: marche {f}
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: marche {f}
+  Mark {f} :: marche {f}
 ***marcher***
   marschieren :: marcher
 ***mardi***
@@ -2476,11 +2653,15 @@ Index: FR FR->DE
 ***mercredi***
   Mittwoch {m}, Wotanstag {m} :: mercredi {m}
 ===mère===
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
+===métier===
+  Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
 ***métrique***
   metrisch :: métrique
   Metrik {f} :: métrique {f}
   Metrik {f} :: métrique {f}
+===mets===
+  allerdings, aber hallo :: absolument, mets-en
 ***Mexique***
   Mexiko {n} :: Mexique {m}
 ***millénaire***
@@ -2508,6 +2689,8 @@ Index: FR FR->DE
   Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
 ***monothéisme***
   Monotheismus {m} :: monothéisme {m}
+===morceau===
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***morphème***
   Morphem {n} :: morphème {m}
 ***mors***
@@ -2525,6 +2708,8 @@ Index: FR FR->DE
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
 ***musicienne***
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musicien {m}, musicienne {f}
+***musique***
+  Musik {f} :: musique {f}
 ***naissance***
   Geburt {f} :: naissance {f}
 ***néerlandais***
@@ -2534,13 +2719,13 @@ Index: FR FR->DE
 ***Néerlandais***
   Niederländer, Holländer :: Néerlandais, Hollandais
 ***nègre***
-  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre
+  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
+***négro***
+  Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: bougnoule, nègre, négro {m|f}
 ***neuf***
   neun :: neuf
 ***Nicolas***
   Nordpol :: Nicolas
-===nique===
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
 ===noir===
   rabenschwarz :: noir comme un corbeau
 ***nom***
@@ -2548,6 +2733,7 @@ Index: FR FR->DE
   Name {m} :: nom {m}
   Name {m}, Ruf {m} :: nom {m}
   Vorname {m} :: prénom {m}, petit nom {m}
+  zählbares Nomen {n} :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m}
   Eigenname {m} :: nom propre
 ***nombre***
   Anzahl {f}, Zahl {f} :: nombre {m}, numéro {m}
@@ -2595,6 +2781,8 @@ Index: FR FR->DE
 ***os***
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, Bein {n} :: os {m}
   Knochen {m}, Bein {n} :: os {m}
+***OTAN***
+  NATO {f} :: OTAN {f}
 ***oxymore***
   Oxymoron {n} :: oxymore {m}, keekeeli {p}
 ***panthériné***
@@ -2610,6 +2798,8 @@ Index: FR FR->DE
   Wort {n} :: parole {f}
 ***part***
   Anteil {m}, Portion {f} :: part
+***partition***
+  Noten {f|p} :: partition {f}
 ***patois***
   Dialekt {m}, Mundart :: dialecte {m}, patois {m}
 ===Pays===
@@ -2631,10 +2821,14 @@ Index: FR FR->DE
   furzen, pupsen :: péter
 ===petit===
   Vorname {m} :: prénom {m}, petit nom {m}
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***peu***
   wenig :: peu
+  Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} :: petit morceau {m}, peu {m}
 ***phraseur***
   weitschweifig :: prolixe {m|f}, fastidieux, verbeux, phraseur, raseur
+***PIB***
+  BIP :: PIB {m}
 ===pied===
   Brecheisen {n} :: pied-de-biche {m}
 ***pion***
@@ -2678,6 +2872,8 @@ Index: FR FR->DE
   Fähigkeit {f} :: capacité {f}, pouvoir {m}
   können :: pouvoir
   können, dürfen :: pouvoir
+***précipice***
+  Abgrund {m} :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m}
 ***précipitamment***
   abgerissen, abschüssig :: précipitamment
 ***precipité***
@@ -2713,7 +2909,7 @@ Index: FR FR->DE
 ***protèle***
   Erdwolf {m} :: protèle {m}
 ===pute===
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ***qualité***
   Qualität {f} :: qualité {f}
   Qualität {f}, Eigenschaft {f} :: qualité {f}
@@ -2764,7 +2960,7 @@ Index: FR FR->DE
 ***répugnant***
   {{ttbc|de}} :: {{ttbc|fr}}, répugnant
 ===réseau===
-  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
 ***réserve***
   Vorrat {m} :: réserve {f}
 ***réserver***
@@ -2779,6 +2975,7 @@ Index: FR FR->DE
   erröten :: rougir
 ===s===
   abbrechen :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter
+  sich enthalten :: s'abstenir
 ***saison***
   Jahreszeit {f} :: saison {f}
   Staffel {f} :: saison
@@ -2787,9 +2984,11 @@ Index: FR FR->DE
 ***samedi***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: samedi {m}
 ***saut***
-  Sprung {m} :: saut {m}, bond {m}
+  Sprung {m}, Satz {m} :: saut {m}, bond {m}
 ***sauter***
   springen :: sauter
+===se===
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***second***
   zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}, deux {m|f}
   zweiter {m} :: deuxième {m|f}, second {m}
@@ -2798,10 +2997,15 @@ Index: FR FR->DE
   Sekunde {f} :: seconde {f}, seconde d'angle {f}
   Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: seconde {f}, instant {m}
   Moment {m}, Augenblick {m} :: instant {m}, moment {m}, seconde {f}
+***secret***
+  Geheimnis {n} :: secret {m}
+  geheim :: secret {m}
 ===secrétaire===
   Vorsitzender {m}, Vorsitzende {f} :: secrétaire général, président {m}
 ***semaine***
   Woche {f} :: semaine {f}
+***sémantique***
+  Semantik {f} :: sémantique {f}
 ===sémitisme===
   Antisemitismus {m}, Judenhass {m} :: anti-sémitisme {m}
 ***sept***
@@ -2819,12 +3023,16 @@ Index: FR FR->DE
   sechs :: six
   Sechs {f} :: six {m}
 ***soleil***
+  Sonne {f} :: soleil {m}, Soleil {m}
   Sonne {f} :: soleil {m}
-  Sonne {f} :: soleil {m}
+***Soleil***
+  Sonne {f} :: soleil {m}, Soleil {m}
 ***sottise***
   Nonsens {m}, Unsinn {m} :: sottise {m}
 ***source***
   Quelle {f} :: source {f}
+***soutien***
+  schirmherrschaft {f} :: soutien {m}
 ***star***
   Prominenter {m}, Prominente {f}, Promi {m}, Star {m} :: étoile {f}, vedette {f}, star {m|f}
 ***stéganographie***
@@ -2847,27 +3055,39 @@ Index: FR FR->DE
   an, bei :: sur
 ***susdit***
   oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+  oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
 ***susmentionné***
   oben genannt, oben erwähnt :: susmentionné, précité {m}, susdit {m}
+  oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
+***susnommé***
+  oben erwähnt :: susmentionné, susdit, susnommé
 ***symbole***
   Avatar {m} :: avatar {m}, emblème, symbole
+***syndicat***
+  Gewerkschaft {f} :: syndicat {m}, syndicat de métier {m}
 ***synonyme***
   Synonym {n} :: synonyme {m}
 ===synonymes===
   Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
+===système===
+  Betriebssystem {n} :: système d’exploitation {m}
 ===t===
   ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
   ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore
 ===ta===
-  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, nique ta mère
+  Wichser, Arschloch, Drecksau, Mutterficker :: fils de pute, enculé de ta mère
 ===table===
   assoziatives Datenfeld {n} :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f}
 ===tableau===
   assoziatives Datenfeld {n} :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f}
 ***tailloir***
   Kapitelldeckplatte {f} :: abaque {f}, tailloir {m}
+***taire***
+  die Klappe halten, den Mund halten :: se taire (taire)
 ***tarte***
   Torte {f} :: tarte {f}
+***té***
+  -ität {f} :: -ité {f}, -té {f}
 ***teinter***
   färben :: colorer, teinter
 ===tendon===
@@ -2891,21 +3111,20 @@ Index: FR FR->DE
 ***transfini***
   transfinit :: transfini
 ***transitif***
-  transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
-  transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
+  transitiv :: transitif
+  transitiv :: transitif
   transitives Verb {n} :: verbe transitif {m}
-***transitive***
-  transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
-  transitiv :: transitif {m}, transitive {f}
 ***travesti***
   Transvestit :: travesti
 ***trépasser***
   sterben, umkommen, versterben :: mourir, expirer, trépasser
 ***trillion***
-  Billion :: billion, trillion
-  Trillion :: trillion
+  Billion {f} :: billion {m}, trillion {m}
+  Trillion {f} :: trillion {m}
 ***trimestre***
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: trimestre {m}
+***troc***
+  Tauschhandel {m} :: troc {m}
 ***trois***
   drei :: trois
   Drei {f} :: trois {m}
@@ -2921,6 +3140,8 @@ Index: FR FR->DE
   köpfen :: faire une tête
 ===universelle===
   Weltausstellung {f}, Expo {f} :: Exposition universelle {f}, Expo {f}, Exposition mondiale {f}
+***URSS***
+  UdSSR {f} :: URSS {f}
 ***vacance***
   Schwebezustand {m}, Unentschiedenheit {f} :: vacance {f}, vacant
 ***vacant***
@@ -2959,6 +3180,8 @@ Index: FR FR->DE
 ===vitesse===
   Lichtgeschwindigkeit {f} :: vitesse de la lumière {f}
   Tacho {m}, Tachometer :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m}
+===voie===
+  Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n} :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f}
 ===vous===
   ich liebe dich, Ich habe dich lieb :: je t'aime, je vous aime
   ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: je t'aime, je vous aime, je t'adore, je vous adore