dictInfo=SomeWikiData
+EntrySource: enwiktionary.english 4895
+
Index: ZH ZH->EN
===1===
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
(Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
===3===
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
(Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
===6===
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
-===6月===
+***6月***
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===7月===
+***7月***
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===á===
- (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
(Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
-===age===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
+ (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===ah===
(Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
===ài===
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===Aidéhuá===
- 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
***愛德華***
- 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
===also===
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
===àn===
弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
+===ян===
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
===bā===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===bǎ===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===ba===
- (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
-===八===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
-===捌===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+***八***
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+***捌***
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===把===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===baat3===
- (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
-===bái===
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
-===bai===
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
-===白===
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===bǎikē===
百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
-===bǎikēquánshū===
- 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
***百科全书***
百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
- 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
***百科全書***
百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
===báilǐng===
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
***白領***
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
-===白天===
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+===báitiān===
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+***白天***
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+===báizhòu===
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+***白昼***
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+***白晝***
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
===bàng===
磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
-===磅===
+***磅***
磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
===bǎo===
保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
-===保存===
+***保存***
保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
===bàoyú===
鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
***鮑魚***
鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
===be===
- (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
+===be̍h===
+ (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===bèi===
被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
===被===
詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
***北曲***
詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
-***bêng***
- (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
+===Běiyuē===
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
+***北约***
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
+***北約***
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
+===bêng===
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
===better===
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
===bī===
- 屄 (bī) :: cunt (genitalia) (noun)
+ 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun)
===bí===
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===bì===
關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
***屄***
(Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
- 屄 (bī) :: cunt (genitalia) (noun)
+ 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun)
+***逼***
+ 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun)
===biānjí===
詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
===biànshēn===
***比特***
位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
===boih4===
- (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===Bōlán===
波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
(Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
===cǎisè===
彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
-===彩色===
+***彩色***
彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
-===參===
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+***參***
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+===cáng===
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
+***藏***
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
===cǎo===
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
===cào===
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
-===căo===
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
-===草===
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+***草***
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
***肏你妈***
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
***肏你媽***
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
-===cat6===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+===cǎopíng===
+ 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun)
+***草坪***
+ 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun)
+===cāozuò===
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+***操作系统***
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+***操作系統***
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===cau===
(Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
===cè===
廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
-===厕所===
+***厕所***
廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
-===廁所===
+***廁所***
廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
===cèyàn===
測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
***查埔人***
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
-===cháng===
- é\95¿ç¬\9b (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+===chángdí===
+ é\95·ç¬\9b, é\95¿ç¬\9b (chángdÃ), ç¬\9b (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
===chàngduàn===
詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
***唱段***
***常見問題***
常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
===chǎnpǐn===
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
-===产品===
+***产品***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
-===產品===
+***產品***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
***禅让***
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
***潮吹***
潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
===chat1===
- (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
-===che===
- 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===chek===
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===chéng===
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
***橙***
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
+===chéngguǒ===
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
+***成果***
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
===chénghuángsè===
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
***橙黃色***
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
+===chéngjì===
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
+***成绩***
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
+***成績***
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
===chéngjiù===
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
***成就***
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
===chéngsè===
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
***橙子***
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
+===chèxiāo===
+ 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
***撤销***
- 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+***撤銷***
+ 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===chhiu===
(Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
===chí===
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
===chi===
- (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
-===池===
+ (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral)
+***池***
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
-===China===
- 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
===chítáng===
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
-===池塘===
+***池塘***
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
===chiú===
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
+===chok===
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===chu===
(Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
- 废除 (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
===chūnjì===
春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun)
***春季***
春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun)
***春天***
春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun)
+===chùqú===
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
***除去***
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
===chūshēng===
出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
***出生***
***詞***
詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun)
===ci4===
- (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
===cídiǎn===
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
***詞典學***
詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
===cig4===
- (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===císhūxué===
詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
***辞书学***
辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
===cún===
保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
-===da===
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+***цзуй***
+ (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+===da1bou1nang5===
+ (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun)
+===dǎbài===
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
***打败***
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+***打敗***
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+===dàbùfēn===
+ 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner)
+***大部分***
+ 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner)
===dàgài===
大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition)
***大概***
大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition)
===daih===
(Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
-***Dáik***
+===Dáik===
(Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
===dàimíngcí===
同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
***當然***
當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
-===弹簧===
+***弹簧***
弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
===dànshēng===
誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
***單數***
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
-===dào===
- 道 (dào) :: tao (noun)
-===dao===
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
-===道===
- 道 (dào) :: tao (noun)
===dàxiàng===
象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
-===大象===
+***大象***
象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
===Dé===
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
===de===
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
(measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
(Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
***德***
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
===的===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
(Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
(Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
(measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
===Déguó===
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
***德国***
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
***德國***
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
===Déguórén===
德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun)
***德国人***
***地獄***
地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
===dí===
- é\95¿ç¬\9b (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+ é\95·ç¬\9b, é\95¿ç¬\9b (chángdÃ), ç¬\9b (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
===dì===
第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
+***笛***
+ 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
===diǎn===
点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
===点===
点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
===diǎo===
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
***屌***
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
-===屌你老母===
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+***屌你老母***
(Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===调味===
给调味 :: season (to flavour food) (verb)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
===diū===
丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
-===diu2===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+===dīu2===
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===diu2nei3lo3mo3===
(Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===diūqì===
丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
-===丟棄===
+***丟棄***
丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
-===丢弃===
+***丢弃***
丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
===dìyù===
地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
===dòngcí===
- 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-===动词===
+ 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
+***动词***
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
***動詞***
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
===dōngjì===
冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
***冬季***
===度===
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
===duan===
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
===duānkǒu===
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
***端口***
***對於***
關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
+===dùliàng===
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
+ 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun)
+***度量***
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
+ 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun)
===dung6===
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
===duōshǎo===
多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
***多少***
多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
===duōshénjiào===
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
-===多神教===
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
+***多神教***
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
===duòtāi===
墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
***堕胎***
墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
***墮胎***
- (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
+ 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
===duōyuán===
多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun)
===渡鴉===
烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun)
-===dynasty===
- 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
===ě===
- (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral)
===ei===
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+===ên===
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+===eng===
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===Eng===
(Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
===èr===
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
- 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
- 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
+ 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
***二***
- (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral)
+ (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral)
二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
+ (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral)
===貳===
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
+===ertu===
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+***эрту***
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===èryuè===
十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===二月===
+***二月***
二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===example===
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
===fàng===
放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
===fāngjìxué===
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
-===方剂学===
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+***方剂学***
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+***方劑學***
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
===fàngpì===
屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
***放屁***
- 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
+ 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
===fàngqì===
放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
***放弃***
放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
***放棄***
放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
- (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
+ 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
***番瓜***
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
***方言***
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
+===fántǐzì===
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+***繁体字***
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+***繁體字***
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
===fǎnyìcí===
反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
***反义词***
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
===fātiáo===
弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
-===发条===
+***发条***
弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
-===fei===
- 废除 (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
===费===
免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
===費===
免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
+===fèichú===
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb)
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun)
***废除***
- 废除 (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb)
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun)
+***廢除***
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb)
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun)
+***廢除主義者***
+ 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun)
===fèihuà===
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
***分鐘***
分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
+===fon===
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
+===фон===
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
===fù===
腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun)
***腹***
腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun)
腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
===fu3===
- (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
===fùbù===
腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun)
腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
===fùcí===
副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
***副词***
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
***副詞***
- (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
===fùshù===
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
===fuwu===
女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
+===gaan2===
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+===ga̍k===
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===gam===
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
+===gam1===
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
===gàn===
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===gǎng===
港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
***港***
***港市***
港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
***干你娘***
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
***幹你娘***
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===gao2===
- (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
+ (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral)
===gāojí===
優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
===高级===
***搞亂***
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
===gau1===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===gau2===
- (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun)
- (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
+ (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral)
===给===
给调味 :: season (to flavour food) (verb)
===gēnjiàn===
跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
***跟腱***
跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
-***gí***
+===gí===
(Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
(Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
===giân===
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+===gia̍p===
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+===goá===
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===gōng===
公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
-===工会===
- 工会 :: trade union (organization) (noun)
+===gōnghuì===
+ 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun)
+***工会***
+ 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun)
+***工會***
+ 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun)
===公亩===
公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
===公畝===
公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
***公元前***
公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
-===gǒu===
- 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun)
-***狗***
- (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun)
- 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun)
===gǒupì===
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
===guàn===
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
-===关闭===
+***关闭***
關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
-===關閉===
+***關閉***
關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
+===guāngsù===
+ 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun)
+***光速***
+ 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun)
===guānliáo===
官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
***官僚***
官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
-===罐头===
+***罐头***
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
-===罐頭===
+***罐頭***
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
===guānyú===
關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
===gwai===
(Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
-===h===
- (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===hai1===
(Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
===hai6===
號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
===毫秒===
毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
+===hē===
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===hēiguǐ===
黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
***黑鬼***
黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
===Hélán===
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
***荷兰***
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
***荷蘭***
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+***荷兰的***
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+***荷蘭的***
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
***荷兰人***
荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
***荷蘭人***
===hěn===
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===hen===
- (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
+ (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral)
===hêng===
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
===héngxīng===
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
===hèsè===
- 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun)
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
***褐色***
- 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun)
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
===héshì===
無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner)
===hljids===
- (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
-***Hò***
+ (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+===Hò===
(Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
+===hòa===
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===hok6===
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
===Hokkien===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===hù===
- (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
===huà===
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
***话***
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
***話***
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
+===hua4===
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+***хуадян***
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+===huadyan===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
===huan===
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===huàshēn===
***胡言***
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
-===hyun1===
- (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun)
===ik4===
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
-===indicate===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+===im===
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===Ĭng===
(Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
===iông===
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
===jan4===
(Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun)
===jat6===
(Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===jī===
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===jì===
季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
-===ji===
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
- (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
- (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
-===Ji===
- (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
+***йи***
+ (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+***积***
+ 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun)
+***積***
+ 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun)
***季***
季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
===ji5===
(Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
===jiǎ===
偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
***假***
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+***假的***
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
***假等义***
偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
***假等義***
加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
***加密***
加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
-===jian===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
-===jiànkāng===
- 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
-***健康***
- 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
+===jiǎnhuàzì===
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+***简化字***
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+***簡化字***
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+===jiǎnqīng===
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
***减轻***
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+***減輕***
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+===jiǎnruò===
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
***减弱***
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+***減弱***
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+===jiǎnshǎo===
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
***减少***
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+***減少***
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
===jiānshì===
監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
***监视列表***
監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
***監視列表***
監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
-***jiǎntǐzì***
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+===jiǎntǐzì===
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
***简体字***
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
***簡體字***
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===jiǎnxiě===
縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
***简写***
***簡寫***
縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
===jiāohuàn===
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
===jiàohuì===
反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
***教條***
教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
===jiāoyì===
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
***交易***
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
===jiǎshì===
假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
***假释***
===價值===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===jība===
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
***鸡巴***
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
***雞巴***
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+***畸变***
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
+===jídǎo===
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
***击倒***
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+***擊倒***
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
===jīdùjiào===
基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb)
***解放***
解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb)
-===解雇===
+***解雇***
解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
+===jiéguǒ===
+ 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun)
+***结果***
+ 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun)
+***結果***
+ 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun)
===jiējìn===
接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition)
***接近***
季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
***季節***
季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
+===jìliàng===
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
+***计量***
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
+***計量***
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
===jīn===
金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
===jîn===
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
-===jīngfāng===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
-===经方===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
===jìngpiàn===
透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
***镜片***
===jīnrì===
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
***今日***
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
===金属===
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
***今天***
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
===jìnyìcí===
棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
***金棗***
棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
-===今仔日===
+***今仔日***
(Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
===jiq===
- (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
-===jīqì===
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral)
+===jīqìrén===
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
***机器人***
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
***機器人***
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+===ji̍t===
+ (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
+ (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+===Ji̍t===
+ (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
===jit6===
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===jiǔ===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
-===九===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
-===玖===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
+***九***
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral)
+***玖***
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
===jiǔyuè===
九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===九月===
+***九月***
九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===jíwù===
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
***及物***
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
***及物动词***
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
***及物動詞***
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
===jīxièrén===
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
***机械人***
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
***機械人***
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
===記憶體===
内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
===joeng4===
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
***橘子***
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
+***йүян***
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+***йүә***
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
===kāfēisè===
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
***咖啡色***
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
===kai===
(Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
===kán===
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===kang3===
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
===kànzuò===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===看作===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===kau===
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
+ (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral)
===kē===
(Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
-***Kē***
+===Kē===
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
===kě===
可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
===可能===
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
+===kěshǔ===
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
+***可数名词***
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
+***可數名詞***
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
===kěyǐ===
能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb)
可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb)
可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
===khòng===
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
===kim===
(Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
===kin===
(Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
===kiu===
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
+ (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral)
===ko===
- (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
-***kô***
+ (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral)
+===kô===
(Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
===koe===
(Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
-***kok***
+===kok===
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
***空***
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
===kōngjiān===
宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
===kǒu===
===laang===
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
===lag8===
- (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral)
===lái===
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
***来***
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
===lâm===
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
-***làn***
+===làn===
(Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
===lan2===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===láng===
狼 (láng) :: wolf (animal) (noun)
===lang===
- (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral)
===lâng===
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
***狼***
狼 (láng) :: wolf (animal) (noun)
-===lǎo===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===lǎowài===
外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
***老外***
外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
-===老鹰===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
-===老鷹===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+===lǎoyīng===
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+***老鹰***
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+***老鷹***
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+===lǎozì===
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+***老字***
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
===lei5===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===lek===
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral)
===leng5===
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+===lí===
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===lǐ===
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
===lì===
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
-===li===
- (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
***里***
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
***裏***
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
***历***
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
***曆***
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
***裡***
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
===lia===
- (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral)
===liǎng===
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
***两***
- (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral)
===liǎngzhōu===
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
***两周***
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
***兩周***
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
===lǐbài===
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
***礼拜***
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
***禮拜***
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
+***礼拜二***
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+***禮拜二***
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+===lǐbàiliù===
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+***礼拜六***
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+***禮拜六***
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
===lǐbàirì===
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
***礼拜日***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
***禮拜日***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+===lǐbàisān===
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+***礼拜三***
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+***禮拜三***
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+===lǐbàisì===
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+***礼拜四***
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+***禮拜四***
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
===lǐbàitiān===
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
***礼拜天***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
***禮拜天***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+===lǐbàiwǔ===
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+***礼拜五***
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+***禮拜五***
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+===lǐbàiyī===
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
+***礼拜一***
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
+***禮拜一***
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
===lièbiǎo===
監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
===lìfǎ===
***曆法***
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
===líng===
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
+***〇***
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
***零***
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+===li̍t===
+ (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===liù===
- 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
===六===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral)
===líuchǎn===
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
***流產***
- (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
+ 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
===liùyuè===
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===六月===
+***六月***
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===lo===
- (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral)
===陸===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
-===lüe===
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
===lüèyǔ===
縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
===luh===
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===luk6===
- (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral)
+===Luómǎ===
+ 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
***罗马数字***
- 罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
+ 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
+***羅馬數字***
+ 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
===lùzhài===
鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
***鹿砦***
鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
===ly===
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral)
===mā===
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===má===
蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
***麥仔酒***
===mán===
(Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
===Mandarin===
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
===Mǎnílā===
蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
===马尼拉麻===
蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
===māo===
貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun)
- 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
***猫***
貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun)
- 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
***貓***
貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun)
(Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun)
- 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
===máodùn===
矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
***矛盾修饰法***
***矛盾語***
矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
===màoyì===
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
***贸易***
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
***貿易***
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
===may===
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
-***Me***
- (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
===Měiguó===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
***美国国家航空航天局***
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
***美國國家航空暨太空總署***
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
-===門九===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
-===門能===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
-===門七===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
-===門小===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+===Me̍t===
+ (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
===免===
免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
===miǎnchú===
(formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
***秒鐘***
(formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
+===mìmì===
+ 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun)
+===秘密===
+ 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun)
===míng===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
===mìng===
- 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
-===名===
+ 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb)
+***名***
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
===ming4===
- (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
===míngcí===
名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
***名词***
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
***名詞***
- (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
===mìngmíng===
- 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
+ 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb)
***命名***
- 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
+ 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb)
===míngxīng===
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
+ 明星 (míngxīng) :: star (celebrity) (noun)
***明星***
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
+ 明星 (míngxīng) :: star (celebrity) (noun)
===míngzì===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
===míngzi===
名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
***名字***
- 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
+ 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
***米仔酒***
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===móhu===
墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
===mǔ===
公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
+***沐浴***
+ 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun)
===naam4===
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective)
***能幹***
能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective)
+===nénglì===
+ 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun)
+***能力***
+ 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun)
===ng5===
- (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
-***ngî***
+ (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral)
+===ngî===
(Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
===ngi3===
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
===Ngit===
(Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
===ngo===
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral)
===ngo5===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===ngou6===
- (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
-===ngu===
- (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
-***ngṳ***
+ (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (numeral)
+===ngṳ̄===
(Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
(Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
+===ngu===
+ (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral)
===nǐ===
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===ni===
- (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral)
===nî===
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
===nián===
***年***
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+***年度***
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
===niang===
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===niánjí===
年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
***年级***
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
***年頭***
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
-***鸟***
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
-***鳥***
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===niau===
(Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun)
===Nĭk===
紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
***紐***
紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
-===no===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
===no6===
- (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral)
===non===
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===nòng===
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
***弄亂***
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
-===North===
- 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
-===number===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
+===nóngzhǒng===
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
+***脓肿***
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
+***膿腫***
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
===numeral===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===nǚqīngnián===
基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
===nuxing===
===o5===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
-===of===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
===oi3===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===overseas===
國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
===pa===
- (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+===paak3===
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
===pái===
餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun)
===pài===
餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun)
===pai===
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
***排***
餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun)
***派***
餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun)
===paik===
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+***拍拖***
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
===pat===
- (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===pì===
- 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
- 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
+ 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
+ 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
***屁***
屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
-===屁股===
+***屁股***
屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
===píjiǔ===
啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===possible===
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
===pu===
- (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===pún===
(Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
(Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
===pya===
- (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===qī===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===qí===
奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
===qì===
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
- 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
-===七===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
-===柒===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
+***七***
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+***柒***
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===qiānbǐ===
鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
***铅笔***
***强暴***
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
===qiángjiān===
- 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
-***強奸***
強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
+***強奸***
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
-***强奸***
強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
+***强奸***
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
+ 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
===qiànkuǎn===
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
***欠款***
千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
===契第===
(Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
-===奇怪===
+***奇怪***
奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
===qīng===
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
-===qing===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
-===青草===
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+===qīngcǎo===
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+***青草***
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
===qīngnián===
基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
===qīngpéndàyǔ===
避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
***棄權***
避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
+***㞗***
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===qiūjì===
秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun)
***秋季***
- 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun)
(Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
+ 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun)
===qiūtiān===
秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun)
***秋天***
(Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
===qīyuè===
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===七月===
+***七月***
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===qu===
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
===qua===
(Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
===quài===
奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
===quán===
泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
-===quǎn===
- 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun)
-===泉===
+***泉***
泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
-***犬***
- (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun)
- 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun)
===quánguì===
權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
===权贵===
===热===
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
===rén===
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun)
荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
===rèn===
- 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
+ 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb)
***人***
人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun)
===réngōng===
流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
***人流***
流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
-===任命===
- 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
+***任命***
+ 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb)
===rénqíngzhài===
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
===熱頭===
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===rì===
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
***日***
(Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
===ri6===
- (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral)
===Rìběn===
日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
***日本***
===róng===
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
-===容器===
+***容器***
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
===ròu===
肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
-===ruo===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
===sam1===
- (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral)
===sān===
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
===sǎn===
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
-===三===
- (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+===san===
+ (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+***сан***
+ (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+***三***
+ (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral)
***伞***
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
***傘***
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
===san1===
- (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral)
===sang===
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral)
===sap6===
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===sè===
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
===se===
- (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral)
***閪***
(Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
***色***
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
===See===
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
===sei===
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
===sek===
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===seng===
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
***色子***
骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
===shǎbī===
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
***傻屄***
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===shǎizi===
骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
+===shāndòng===
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
+***煽动***
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
+***煽動***
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
===shàng===
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
- 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
+ ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
***上***
- 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
+ ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
===shàngchē===
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
===shàngmiàn===
- 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
***上面***
- 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
-===上色===
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+===shāngpǐn===
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
+***商品***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
+***上色***
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
===shàngshù===
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
***上述***
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+***上述的***
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
===shāngyè===
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
***商业***
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
***商業***
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
===shànràng===
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
===shǎo===
- 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner)
-===shao===
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
***少***
- 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
+===shǎoshù===
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
+***少数***
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
+***少數***
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
===shè===
射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
***射***
===赦免===
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
===sheng===
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
***省略***
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+===shěnglüè===
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+===shēngzhǎng===
+ 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun)
+***生长***
+ 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun)
+***生長***
+ 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun)
===shénme===
無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner)
無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun)
+===shēnyuān===
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
+===深渊===
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
+===深淵===
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
===shèzuì===
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
===赦罪===
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
===shí===
- 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===shǐ===
使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
- 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
-===十===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+***十***
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===使===
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
***是***
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
- 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===释===
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
===釋===
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
-===拾===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+***拾***
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===shībài===
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
***失败***
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
***世博會***
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
-===十二月===
+***十二月***
十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===shìjì===
世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
-===世纪===
+***世纪***
世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
===shìjìe===
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
***十年***
十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
+===shíwù===
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***实物交易***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***實物交易***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
===shíyì===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
***十亿***
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
***十億***
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
===shíyīyuè===
十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===十一月===
十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===shíyuè===
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===十月===
+***十月***
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===shízhōng===
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
***時鐘***
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
===shǒufēngqín===
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
-===手风琴===
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
-===手風琴===
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+***手风琴***
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+***手風琴***
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
===shū===
書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
===shǔ===
數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun)
數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
+ 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
***数字***
數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun)
===sǐ===
死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb)
===sì===
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
- 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
+ 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
===si===
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
-***sî***
+===sî===
(Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
***死***
死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb)
***亖***
- (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
***四***
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
===肆===
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
===si4===
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
===四分之一===
四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
+***шийүә***
+ (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===singkei===
(Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
===sio===
- (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===sìyuè===
四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===四月===
+***四月***
四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===su===
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
-***sû***
- (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+===sû===
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
===suān===
酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun)
酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
===suànpán===
算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
-===算盘===
+***算盘***
算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
-===算盤===
+***算盤***
算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
===suānxìng===
酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
***酸性***
酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
-===subject===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
===suè===
(Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
-===suì===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
-***岁***
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
-***歲***
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
+===Sūlián===
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
+***苏联***
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
+***蘇聯***
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
===suǒ===
廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
***缩略词***
縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
===sup===
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
(Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
-***t***
- (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
- (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
- (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
- (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
+***сы***
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
===taai3===
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===Taap===
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
***他動詞***
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
+===tai2===
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===tàikōng===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
-===Tǎnàtuōsī===
- Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
***塔納托斯***
- 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
===tau2===
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
-***tē***
+===tē===
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
(Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
-***tek***
+===tek===
(Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
-***tet***
+===tet===
(Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
===thâu===
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===thé===
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===the===
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
===thiⁿ===
(Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
+===thóng===
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===tiān===
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
===tián===
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
***天***
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
===tiānkōng===
天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
***天空***
天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
-===填色===
+***填色***
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
***天時冷***
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
+===tiáoyuē===
+ 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun)
===tiàoyuè===
跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
***条约***
- 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
+ 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun)
***跳跃***
跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
***跳躍***
跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
+===tiâu===
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===tiědào===
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
===tin1===
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
-===to===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
+===to1===
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
===tok===
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
===tōng===
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
===tōngchàng===
通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
===通畅===
***骰子***
骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
===traditional===
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
===tshiu===
- (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===tuìchū===
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
***土豚***
土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
+===túzǎichǎng===
+ 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
+***屠宰场***
+ 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
+***屠宰場***
+ 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
+***土著***
+ 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
+===tǔzhù===
+ 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
+===tǔzhuó===
+ 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
===u===
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
+***ю***
+ (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb)
===verb===
被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
-***vùn***
+===vùn===
(Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
(Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
===wàicéng===
位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
***位***
位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
+===wèiláizhǔyì===
+ 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun)
+***未来主义***
+ 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun)
+***未來主義***
+ 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun)
===wèile===
为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
===为了废止===
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
***我爱侬***
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+***我愛汝***
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
***我好鍾意你***
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===wú===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===wǔ===
- 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
+ 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral)
===无===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===無===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
-===五===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
+***五***
+ 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral)
===伍===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
+ 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral)
===wūhēi===
烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun)
===乌黑===
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
***誤投***
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
+===wùwù===
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***物物交换***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***物物交換***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
===wūyā===
烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun)
現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb)
===xiàng===
象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
-===象===
+***象***
象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
-===xiao===
- 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===xiǎoshí===
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
***小时***
(afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
***下午***
(afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
+===xiéyì===
+ 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun)
***协议***
- 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
+ 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun)
===xìn===
信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun)
***信***
心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
===xīng===
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
- 星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
+===xìng===
+ 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix)
***星***
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
- 星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
+***性***
+ 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix)
+===xíngjìn===
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+***行进***
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+***行進***
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+===xíngjìnqū===
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
+***行进曲***
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
+***行進曲***
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
+===xíngjūn===
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+***行军***
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+***行軍***
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
===xīngqī===
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
- 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
- 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
- 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
- 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
- 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
***星期***
- 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
(Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
-===星期二===
- 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
-===星期六===
- 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+ 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
+***星期二***
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+===xīngqīliù===
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+***星期六***
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
===xīngqīrì===
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
***星期日***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
-===星期三===
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
-===星期四===
- 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+===xīngqīsān===
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+***星期三***
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+===xīngqīsì===
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+***星期四***
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
===xīngqītiān===
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
***星期天***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
-===星期五===
- 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
-===星期一===
- 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+===xīngqīwǔ===
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+***星期五***
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+===xīngqīyī===
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
+***星期一***
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
===xíngróngcí===
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-===形容词===
+***形容词***
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
***形容詞***
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
***形容词的***
形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
***形容詞的***
信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun)
***信件***
信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun)
+===xìtǒng===
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===xiūdàoyuàn===
修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
***修道院***
***鱈魚***
鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
===xūnǐ===
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
***虚拟***
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
***虛擬***
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+***虚拟的***
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+***虛擬的***
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
===Yàbólāhǎn===
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
***亚伯拉罕***
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
***亞伯拉罕***
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+***亚伯拉罕的***
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+***亞伯拉罕的***
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
***亚伯拉罕诸教***
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
***亞伯拉罕諸教***
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
***亞伯拉罕宗教***
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
+===yan===
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
===yánlùnzìyóu===
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
***言论自由***
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
===yánsè===
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
***颜色***
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
***顏色***
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
===yào===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
-===药===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+***药***
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+***藥***
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
===yàocái===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
-===药材===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+***药材***
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+***藥材***
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
===yàowù===
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
-===药物===
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
-===藥物===
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+***药物***
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+***藥物***
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
***夭折***
中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
===yat===
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
===yat1===
- (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===yat6===
(Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
===ye===
- (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
-===years===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
+ (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===yī===
- 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===yì===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
+===yi===
+ (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===一===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
- (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===壹===
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===意===
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===yi6===
- (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral)
===yìkè===
異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
***异客***
異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
===Yîn===
(Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
+===yǐncáng===
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
+***隐藏***
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
+***隱藏***
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
===yīng===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===Yīng===
(Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
+***鹰***
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+***鷹***
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===Yīngbàng===
(British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
***英镑***
(Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
(Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
***英文水平***
- 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
+ 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun)
===Yīngyǔ===
英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
(Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
(Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
(Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
(Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
+***音乐***
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+***音樂***
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
***音乐家***
音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
***音樂家***
音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
+===yǐnmán===
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
+***隐瞒***
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
+***隱瞞***
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
===yǐnshuǐ===
潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
***淫水***
***因為***
因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
+===yīnyuè===
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===yīnyuèjiā===
音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
***遗弃***
遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
===yishenjiao===
- 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
-===一神教===
- 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
+ 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun)
+***一神教***
+ 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun)
===yit===
- (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+===yītiān===
+ 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+***一天***
+ 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
===yiu===
- (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+===yǐwùhuànwù===
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***以物换物***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***以物換物***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+===yǐwùyìwù===
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+***以物易物***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
+===yīxiē===
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
+***一些***
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
===yīxué===
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
-===医学===
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
-===醫學===
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+***医学***
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+***醫學***
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
===yīyuè===
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===一月===
+***一月***
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===yìzhǎng===
主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
===yuán===
泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
-===Yuan===
- 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
-===源泉===
+***源泉***
泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
+===yuányóu===
+ 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun)
+***原油***
+ 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun)
===yuányuè===
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-===元月===
+***元月***
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===yùdìng===
預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb)
***寓言***
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
===yǔyìxué===
- 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+ èª\9e義å¸, è¯ä¹\89å¦ (yÇ\94yìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
***语义学***
- 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+ 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+***語義學***
+ 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
===yǔyuán===
詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
***语源***
***宇宙人***
外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
===zab8===
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===zài===
- 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
在 (zài) :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
***在***
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
在 (zài) :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
***早產***
- (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
+ 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
***枣儿***
棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
***棗兒***
===zǎor===
棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
===ze===
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+***зэ***
+ (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb)
+ (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb)
===zêg8===
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
===zěnyàng===
不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
+***жәту***
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===zhàiwù===
外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
***債務***
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
-===长笛===
- 长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+***长笛***
+ 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+***長笛***
+ 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
===zhào===
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
***兆***
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
===zhe===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
===者===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
***著***
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
+===zhèngquè===
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
+***正确***
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
+***正確***
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
+===zhèngtǐzì===
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+***正体字***
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+***正體字***
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
===zhèngzài===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
***正在***
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
-===著色===
+***著色***
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
-===zhi===
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
+===zhǝtu===
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+===zhì===
+ 至 (zhì) :: most (highly) (adverb)
+***至***
+ 至 (zhì) :: most (highly) (adverb)
===zhìliàng===
質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
===质量===
質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
===質量===
質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
+===zhìliáo===
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+***治疗***
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+***治療***
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
===zhìpǐn===
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
-===制品===
+***制品***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
-===製品===
+***製品***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
===zhǐwáwá===
紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
===zhōng===
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
===zhong===
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
***钟***
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
***鐘***
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
***中斷***
- (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
===zhòngshù===
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
***鐘頭***
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
===zhōngyī===
- 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
-===中医===
- 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
-===中醫===
- 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+***中医***
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+***中醫***
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
***中止***
中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
===zhōu===
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
-===zhòu===
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
***周***
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
-===昼===
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
-===晝===
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
-===周三===
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+***周二***
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+===zhōuliù===
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+***周六***
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+===zhōurì===
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+***周日***
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+===zhōusān===
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+***周三***
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+===zhōusì===
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+***周四***
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+===zhōuwǔ===
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+***周五***
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+===zhōuyī===
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
+***周一***
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
===zhuānyǒu===
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
***专有名词***
(Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
===zhūjiào===
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
+===zhǔnquè===
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
+***准确***
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
+***準確***
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
===zhuó===
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
===zhǔxí===
===zhǔyì===
反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
+===zi6===
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===zìdiǎn===
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
***字典***
===zōngjiào===
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
===zōngsè===
- 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun)
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
***棕色***
- 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun)
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
===zǒngshǔ===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
-===zu===
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
+===zuì===
+ 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+***最***
+ 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+===zuìduō===
+ 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb)
+***最多***
+ 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb)
===zung1===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
+===zǔzhǐ===
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
***阻止***
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
===zyu2===
(Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
-===?===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+***?***
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
Index: EN EN->ZH
===00===
(afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
===000===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
===1===
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
===10===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
===100===
世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
===11===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===12===
(afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
===16===
磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
===24===
(Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
===3===
- (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral)
===4===
- (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
===5===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
+ 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral)
===7===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
===8===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===9===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
***aardvark***
土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
***aardwolf***
遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
***abate***
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
- åº\9fé\99¤ (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ 廢é\99¤, åº\9fé\99¤ (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb)
***abatis***
鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
+***abattoir***
+ 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
***abbey***
修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
===abbot===
腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun)
腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
+***aberrant***
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
+***abet***
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
***abhor***
痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
-===ability===
- 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
+***ability***
+ 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun)
+ 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
+***abime***
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
***able***
- 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective)
能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective)
有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
+ 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun)
會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb)
+***ablution***
+ 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun)
+===abnormal===
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
***aboard***
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
(board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
***abolish***
为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
+===abolishing===
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun)
+***abolition***
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun)
+ 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun)
+***abolitionist***
+ 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun)
+***aboriginal***
+ 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
***abort***
- (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
+ 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
- (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
***abortion***
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
***above***
- 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
===Abraham===
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
***Abrahamic***
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
***abroad***
國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
+***abscess***
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
***absent***
缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
===abuse===
(Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
***accept***
接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
***acceptable***
===access===
内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
===Accipitridae===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===accompanied===
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
***accord***
- 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
+ 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun)
***accordion***
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
===account===
詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
+***accurate***
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
***achievement***
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
-***Achilles***
+===achieving===
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
+===Achilles===
跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
***acid***
酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
===act===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
+ 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun)
+ 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun)
墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
===action===
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
===activity===
***adjective***
(Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
(not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
+===adjectives===
+ 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix)
===Administration===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
===adult===
(Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun)
男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun)
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
+ (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun)
***adverb***
- (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
- (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+ 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb)
===Aeronautics===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
===affection===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
===affirmation===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===aforesaid===
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
===after===
(afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===against===
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
-===age===
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
===agreement===
- 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
+ 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun)
===air===
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
===alcoholic===
官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
===anatomy===
晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
-***and***
+===and===
傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
===animal===
- (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun)
- 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun)
狼 (láng) :: wolf (animal) (noun)
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
===answering===
測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
-***anti***
+===anti===
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
***antidisestablishmentarianism***
反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
===Any===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===anything===
無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner)
無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun)
權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
***are***
公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition)
行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===arranged===
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
===art===
詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
+ 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun)
===arthopod===
腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
===article===
常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
===aspect===
(not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
+===assist===
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
===Association===
基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
+===Atlantic===
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
===atmosphere===
天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
===attack===
为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
===bar===
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
+***barter***
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
***BC***
公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
***be***
+ (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài) :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
+ (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb)
是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb)
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
(not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
(not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
- 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
***because***
因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
===become===
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
***beer***
啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
===before===
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
===beginning===
誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
===behind===
遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
===belief===
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
- 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
+ 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun)
教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
***bellgirl***
女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
===belly===
腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun)
===between===
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
***billion***
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
===bird===
烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun)
===birds===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
***birth***
出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
===bodybuilding===
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
***bone***
骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun)
書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb)
分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
- 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
+===bottomless===
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
===bound===
(Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
===bring===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
***brown***
- 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun)
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
===bureaucracy===
官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
***bureaucrat***
官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
===business===
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
===but===
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
===buttocks===
屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
===buying===
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
===calculating===
算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+ (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===calf===
丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
===canister===
金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
===cannot===
===capital===
股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
===cardinal===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral)
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+===careful===
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
===caring===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
===carnivorous===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===carry===
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
===carrying===
***cat***
貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun)
(Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun)
- 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
===category===
- (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
- (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
- (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
- (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
-***cats***
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
+===cats===
傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
===cause===
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
===cavity===
腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
===celebrity===
- æ\98\9f (xīng) :: star (celebrity) (noun)
+ æ\98\8eæ\98\9f (mÃngxīng) :: star (celebrity) (noun)
===celestial===
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
===centre===
===change===
变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
===characters===
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===chemistry===
酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
===childbearing===
出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
-***Chinese***
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+===Chinese===
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===chosen===
名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
===Christ===
===clarity===
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
===class===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
+===cleansing===
+ 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun)
***clock***
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
===cloth===
鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
===code===
加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
-***collar***
+===collar===
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
===collection===
(Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
===college===
年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
===colloquial===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
***color***
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
===colour===
- 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun)
+ 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun)
褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
===commodities===
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
+===commodity===
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
===common===
(to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
===communicate===
語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
===communication===
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
===computer===
語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun)
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===computing===
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
-===conceal===
+***conceal***
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
===concept===
化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
===condition===
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
+===conformity===
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
===confusing===
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
===connect===
含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
===consent===
接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
+===consequence===
+ 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun)
===consisting===
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
===construct===
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
===contained===
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
===container===
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
===containing===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
===contracted===
縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
+===controls===
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===convert===
解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
===conveying===
彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
===Corvus===
烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+===count===
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
===counted===
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
===countries===
國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
===country===
內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
(Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
(Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
(Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
===cover===
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
===covered===
貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
===creditors===
內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
+===crime===
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
===cristatus===
土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
===cross===
(Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
***crow***
烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+===crude===
+ 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun)
===crystalline===
晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
***cum***
射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
***cunt***
(Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
- 屄 (bī) :: cunt (genitalia) (noun)
+ 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun)
===cure===
- 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
===currency===
(British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
===current===
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
+===customers===
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
===cylindrical===
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
===dark===
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
===dates===
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
***day***
(Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
- 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
- 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
- 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
- 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
- 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
===days===
(Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
***deal***
對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
===death===
- 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
- Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
***debt***
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
***December***
十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===decrease===
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
***decrypt***
解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
===deduct===
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
===deep===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
===defeated===
- åº\9fé\99¤ (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
+ 廢é\99¤, åº\9fé\99¤ (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb)
===defense===
鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
===defining===
- See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
===definite===
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
***definition***
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
===defocusing===
透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
===degree===
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
===deity===
化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
===demarcation===
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
===denoting===
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+===depth===
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
===described===
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
===describes===
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
(not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
===describing===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
===desert===
遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
===designate===
- 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
+ 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb)
===detail===
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
+===deviating===
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
===device===
弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
***dialect***
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
***dick***
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===dictionaries===
詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
***dictionary***
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
===dispense===
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
===distinct===
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
===distinctness===
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
===distribution===
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
===divided===
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
===do===
港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
***doctrine***
教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
-***dog***
- (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun)
- 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun)
-***dogs***
+===dogs===
傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
-***domestic***
+===domestic===
內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun)
(Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun)
===down===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===dresser===
(Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
***Dutch***
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
(Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
(Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
***eagle***
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===Earth===
外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===earthly===
===edible===
鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
***Edward***
- 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+===efforts===
+ 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun)
***eight***
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
===either===
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
===ejaculate===
===emit===
放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
===employ===
- 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
+ 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun)
===employee===
解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
***en***
(English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
+===encourage===
+ 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb)
***encrypt***
加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
-***encyclopaedia***
- 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
***encyclopedia***
百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
===end===
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===enforce===
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
===England===
(Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
(Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
- 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
+ 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun)
===entirely===
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===entity===
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
===equal===
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
===equation===
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
===especially===
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
(not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
***Esperanto***
世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
===essential===
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
***etymology***
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
===event===
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
***everybody***
大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
+===exact===
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
===excellence===
質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
===except===
- 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
+ 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb)
+===exceptional===
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
===exchange===
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun)
===exist===
+ (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb)
是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb)
===existence===
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
===explaining===
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
===explains===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
===exposition===
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
-***Exposition***
+===Exposition===
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
===expressing===
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
===expression===
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
***fable***
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
-***false***
+===false===
偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
===family===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
***FAQ***
常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
(Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
(Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
***fart***
- 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
+ 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
+===favors===
+ 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun)
===fear===
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
***February***
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===Felidae===
- 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
+===female===
+ 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
+ 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
***few***
- 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
===fictitious===
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
===field===
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
===figure===
矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
+===filled===
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
===finance===
股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
===fire===
解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
-***first***
+===first===
名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===fish===
鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
***five***
- (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
- (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
+ 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral)
+ (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral)
===fixed===
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
===flatulent===
- 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
+ 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
===flavour===
给调味 :: season (to flavour food) (verb)
===flesh===
***floccinaucinihilipilification***
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
***flute***
- é\95¿ç¬\9b (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+ é\95·ç¬\9b, é\95¿ç¬\9b (chángdÃ), ç¬\9b (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
===focusing===
透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
===following===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
+ 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
===food===
给调味 :: season (to flavour food) (verb)
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
===forcing===
強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
-***foreign***
+===foreign===
外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
===foreigner===
外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
===foreigners===
外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
+===formal===
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
===formed===
縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
+===forming===
+ (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+ 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb)
===forms===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
***fortnight***
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
***four***
- (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
+ (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
===fourth===
使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
-***freedom***
+===freedom===
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
===Frequently===
常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
***Friday***
- 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
-***friend***
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+===friend===
偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
===fruit===
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun)
棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
===function===
- (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
+ 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
===functioning===
(Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
===future===
(not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
+***futurism***
+ 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun)
===Gadidae===
鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
===games===
===gaseous===
行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
===gases===
- 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
+ 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
===generic===
(Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===genitalia===
(Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
- 屄 (bī) :: cunt (genitalia) (noun)
+ 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun)
+===genre===
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
===genuine===
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
===genus===
烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
===geometry===
德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
(Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
(Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
===Germany===
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
===give===
- 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
+ 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb)
放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
===given===
- 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
===go===
地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
===god===
- 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
- Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
===God===
- 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
+ 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun)
===gods===
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
===good===
優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
===goods===
貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
===grade===
年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
-***grain***
+===grain===
(to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
===grammar===
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
===grammatical===
- (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
- (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
===graphite===
鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
***grass***
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun)
===Greek===
紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
===Gregorian===
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+ (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===ground===
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
===group===
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
+***growth***
+ 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun)
===habit===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
===handle===
===headed===
修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
===healing===
- 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
-===healthy===
- 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
+ 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
===heavily===
傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
-===height===
- (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
***hell***
地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
===here===
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
+===hidden===
+ 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun)
+===hide===
+ 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb)
===higher===
- 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+===highly===
+ 至 (zhì) :: most (highly) (adverb)
===historical===
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
===hours===
(Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
===human===
+ 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun)
(Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun)
男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun)
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
- 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun)
+ (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun)
***i***
(English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
-***I***
+===I===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===idea===
===improvement===
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
***in***
- 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
+ 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
===inattentive===
缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
===incarnation===
===inclination===
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
+===increase===
+ 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun)
===indefinite===
(subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
===indicate===
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
- 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
===indicates===
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
===indicating===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
+===indigenous===
+ 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
===individual===
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
===induced===
===instance===
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
===instrument===
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
- é\95¿ç¬\9b (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+ é\95·ç¬\9b, é\95¿ç¬\9b (chángdÃ), ç¬\9b (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
===intelligent===
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
===intercourse===
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
===international===
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
===into===
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
===intransitive===
是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
===its===
波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
+***ity***
+ 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix)
***January***
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
***Japan***
===Jews===
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
===job===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
***July***
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===jump===
===keep===
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
===keyed===
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
***KGB***
克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
+===knowledge===
+ 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun)
===lake===
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
===lands===
海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
***language***
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun)
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
(Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
(Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
(Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
(Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
- 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
+ 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun)
波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
(Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
(Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
(Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
(Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
===large===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===law===
假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
+===lawn===
+ 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun)
***leap***
跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
===leave===
透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
===less===
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
***letter***
字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
(English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
===letters===
字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
- ç½\97马æ\95°å\97 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
+ ç¾\85馬æ\95¸å\97, ç½\97马æ\95°å\97 (LuómÇ\8e shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
===level===
年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
===lexical===
- (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
- (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
+ (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun)
***lexicographer***
词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
***lexicography***
===light===
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
+ 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun)
+***lightspeed***
+ 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun)
===like===
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
===liking===
===limitations===
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
===limits===
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
===linguistic===
詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
===liquids===
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
===list===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
===logical===
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
-***love***
+===long===
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+===love===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===lover===
約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
===lower===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
===lowest===
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
===major===
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
+===majority===
+ 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner)
===make===
解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb)
为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
===making===
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
===male===
(Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun)
男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun)
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
+ (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun)
精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
- 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
===malt===
啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
(Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
***man***
+ 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun)
(Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun)
男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun)
(Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
- 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun)
+ (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun)
===manage===
對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
===manner===
絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
===many===
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
+ 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb)
+***march***
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+===marching===
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
===marine===
鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
===mark===
噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
===marked===
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun)
弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
+===mathematics===
+ 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun)
===matter===
不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
- 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
+ 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
===meaningless===
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
===meanings===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
===means===
加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
===measure===
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
***meat***
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
===mechanical===
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
***medicine***
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
- 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
===meeting===
会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
(Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
+===melodious===
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===member===
- 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
+ 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun)
===memory===
内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
===Men===
基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
===mentally===
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
-***mentioned***
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+===mentioned===
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
***merchandise***
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
===message===
信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun)
===met===
約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
+***metric***
+ 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun)
+ 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun)
***Mexico***
(Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
(Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
(Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
===midnight===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
+ 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
***millennium***
千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
===milliard===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
===million===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
***millisecond***
毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
===mind===
心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
-***minded***
+===minded===
心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
***minute***
分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
===minutes===
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
===miscarriage===
- (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
+ 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
===modifies===
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
===mollusc===
鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
===monastery===
修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
***Monday***
- 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
===money===
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
***monotheism***
- 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
+ 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun)
***month***
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+ (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===more===
罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
***morpheme***
詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
+***most***
+ 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner)
+ 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb)
+ (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+ 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+ 至 (zhì) :: most (highly) (adverb)
***motherfucker***
(Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===move===
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
+===movement===
+ 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun)
***multiculturalism***
多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
+===multiplication===
+ 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun)
===muscles===
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
-===music===
+***music***
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
===musical===
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
***musician***
紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
***name***
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
- 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
- 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
+ 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb)
+ 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb)
名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
(English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
(English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
(English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
- 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
===named===
- 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
+ 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
===narration===
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
***NASA***
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
===National===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
+***NATO***
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
+===natural===
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
===nature===
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
===near===
接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition)
***Netherlands***
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
***nigger***
黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
***nine***
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral)
===ninth===
九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===no===
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
===nonverbal===
語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
+===North===
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
===northwestern===
荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
(Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
===nothing===
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+===notion===
+ 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun)
***noun***
- (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
- (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
+ (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun)
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
(Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
(not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
+===nouns===
+ 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix)
***November***
十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===nowadays===
號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
- (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
- 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Cantonese) 四 (sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ (Teochew) 四 (si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (numeral)
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral)
+ 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral)
+ 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
***numeral***
數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
- ç½\97马æ\95°å\97 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
+ ç¾\85馬æ\95¸å\97, ç½\97马æ\95°å\97 (LuómÇ\8e shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun)
第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
===numeric===
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
===objects===
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
===obligation===
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
===obligations===
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
===obsolete===
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===obtainable===
免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
===occupy===
+ (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài) :: be (occupy a place) (verb)
===occur===
在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
===occurring===
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
***October***
+ (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
***odd***
奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
-***of***
+===of===
(to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
===offered===
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
===official===
官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
+===oil===
+ 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun)
===omit===
- 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
+ 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
***on***
- 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
+ ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
***one***
- (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
- (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
+ (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral)
+ (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral)
(measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
(subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
===only===
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
+===operating===
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===opposed===
反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
===opposite===
===orbiting===
行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
===ordered===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
+===ordinary===
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
===organization===
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
- 工会 :: trade union (organization) (noun)
+ 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun)
+===Organization===
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
+===organized===
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===orgasm===
射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
===origin===
詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
+===original===
+ 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
===other===
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
===ounces===
磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
===out===
丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
-***outer***
+===outer===
宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
===outline===
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
===outlines===
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
===outside===
異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
***parole***
假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
===part===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
===particle===
噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
===particular===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
***pencil***
鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
===penis===
- (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
- 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun)
+ 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
===people===
大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
===perfect===
(not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
===performance===
節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun)
+===performing===
+ 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun)
===performs===
音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
===period===
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
(Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun)
+ 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
(Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
===permission===
可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
===permitted===
===personification===
化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
===pertaining===
- 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
+ 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
(Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
(Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
(Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
(Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
- 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
+ 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
***peso***
比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
===philosophy===
化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
===physically===
- 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
+ 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
***pie***
餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun)
===piece===
詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
===place===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
- 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
+ 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition)
缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
+ (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài) :: be (occupy a place) (verb)
在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
===plant===
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
(Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
- 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
+ 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
===plants===
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
===plate===
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
===plus===
- (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral)
+ (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral)
+ (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral)
***PM***
(afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
***pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis***
===polyhedron===
骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
***polytheism***
- 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
+ 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun)
***pond***
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
***port***
港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
===portable===
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
===position===
權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
===positioned===
- 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
+ ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
===possibly===
可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
===posterior===
磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
(British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
===power===
- See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
===pre===
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
===prejudice===
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
===premature===
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
===presentation===
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
===prisoner===
假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
-***pro***
+===pro===
等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
===process===
- (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
- See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
+ 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
-===product===
+***product***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
+ 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun)
+ 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun)
中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
- See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
===promotes===
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
===pronoun===
(measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
(subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
===pronounce===
寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
-***proper***
+===proper===
專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
===property===
性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
===Proteles===
土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
***pseudo***
- 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+ 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
+===public===
+ 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
===publication===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
***pumpkin***
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
(Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
+===pus===
+ 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
===put===
- æ\92¤é\94\80 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
+ æ\92¤é\8a·, æ\92¤é\94\80 (chèxiÄ\81o) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
===qualified===
有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
===qualities===
性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
+ 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun)
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
===quantity===
多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
===Questions===
常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
-***quid***
+===quid===
等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
***quiz***
測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
-***quo***
+===quo===
等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
===rails===
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
***railway***
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
-***rain***
+===rain===
傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
===raised===
===rank===
號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
***rape***
- 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
+ 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
***raven***
烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun)
===reason===
===record===
会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
===reduce===
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
===reducing===
縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
+===refer===
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
===reference===
百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
- 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
===referent===
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
===refers===
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
===refrain===
===region===
宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
===regular===
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
===reject===
拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
===relating===
- 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+ 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
===relative===
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
===representation===
紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
===represented===
- ç½\97马æ\95°å\97 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
+ ç¾\85馬æ\95¸å\97, ç½\97马æ\95°å\97 (LuómÇ\8e shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
===representing===
數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
===reproduction===
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
+===Republics===
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
===required===
借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
===reserve===
===resident===
內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
===result===
+ 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
===revolution===
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
===revolves===
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
===reward===
成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
+===rhythmic===
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
===right===
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
***robot***
- 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
+ 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
===rocky===
行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
===role===
- 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
+ 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
-***Roman***
- ç½\97马æ\95°å\97 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
+===Roman===
+ ç¾\85馬æ\95¸å\97, ç½\97马æ\95°å\97 (LuómÇ\8e shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
===romantic===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
===rotational===
- 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun)
+ 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun)
===sale===
產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
-***salt***
+ 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun)
+===salt===
(to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
===same===
同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
***Saturday***
- 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
===school===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
===science===
- 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+ èª\9e義å¸, è¯ä¹\89å¦ (yÇ\94yìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
***season***
季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
给调味 :: season (to flavour food) (verb)
***second***
第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
(formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
+***secret***
+ 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun)
===section===
腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
===seen===
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
===selling===
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
***semantics***
- 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+ èª\9e義å¸, è¯ä¹\89å¦ (yÇ\94yìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
===semen===
精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
-***Semitism***
+===Semitism===
反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
===sense===
(to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
===sequence===
號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
===series===
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
===set===
使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
***seven***
- (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
- (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
+ 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
+ (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral)
(Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
===seventh===
七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===several===
- 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
+ (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
===sexual===
- 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
+ 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
===shape===
变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
***shapeshift***
变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
===sharp===
- See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
===sheets===
===side===
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
===sign===
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
===similar===
行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
===simplified===
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
-***Simplified***
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+===Simplified===
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
===sin===
赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
===single===
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
- 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
***singular***
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
===sinners===
地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
***six***
- (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
- (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
+ 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral)
+ (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral)
===sixth===
六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===sixty===
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
+===size===
+ 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun)
===skeleton===
骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
===skepticism===
精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
+===slaughterhouse===
+ 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
===small===
池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
+ 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner)
===smallest===
位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
===social===
權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
+===Socialist===
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
===societal===
多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
===software===
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
===solar===
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
===some===
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
===someone===
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
+===song===
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
===sort===
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
===sound===
- See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===sour===
酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun)
泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
===Soviet===
克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
-***space***
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
+===space===
宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
===Space===
美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
===spectral===
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
-***speech***
+===spectrum===
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
+===speech===
言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
+===speed===
+ 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun)
===spends===
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
===spherical===
行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
***spring***
弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
***star***
恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
- æ\98\9f (xīng) :: star (celebrity) (noun)
+ æ\98\8eæ\98\9f (mÃngxīng) :: star (celebrity) (noun)
行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
===start===
誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
===state===
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
- 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
+ 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
(of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
===statement===
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
***stock***
股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
===strange===
奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
===strength===
- 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+ 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
+===strides===
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
===strong===
跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
===structure===
===study===
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
- 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
+ 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
===subject===
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
(not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
===substance===
酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun)
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
===suggested===
含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
***summer***
夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
***sun***
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
***Sunday***
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
===sunrise===
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
===sunset===
- 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
+ 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
===sup===
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
- 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
+ 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (noun)
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
+===superlative===
+ 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb)
+ (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb)
+ 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb)
===sure===
可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
===surface===
- 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
+ ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
===surrender===
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
===symbol===
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
===symbols===
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
***synonym***
===synonyms===
分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
===system===
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
===take===
在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
+ (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
===takes===
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
-***tao***
- 道 (dào) :: tao (noun)
+===taking===
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
===taste===
酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
-===temperature===
- 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
===temperatures===
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
***ten***
- (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
- (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
+ 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
+ (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral)
十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
-***tendon***
+===tendon===
跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
===tenses===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
(not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
===tenth===
+ (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
===term===
(Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
- 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
+ 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
===termination===
- (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
+ 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
===text===
解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
===than===
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
***Thanatos***
- 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
+ ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
(Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
- Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
***the***
(not used) :: the (article) (article)
(the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
===thing===
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
+===things===
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
===this===
等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
(Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
===thousand===
千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
- 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
+ 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (noun)
===thousandth===
毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
***three***
- (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
- (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
+ (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral)
+ (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral)
===throne===
(give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
===through===
透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
***Thursday***
- 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
===time===
分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
===Time===
小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
===tin===
金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
***today***
- (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
+ (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb)
今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb)
現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb)
(Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
***trade***
- 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun)
貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
- 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun)
- 工会 :: trade union (organization) (noun)
+ 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun)
+ 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun)
+===traditional===
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+===Traditional===
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
===transaction===
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
===transferred===
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
***transitive***
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
===transparent===
晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
(Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
===treatment===
- 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+ 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun)
+===Treaty===
+ 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
===tree===
橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun)
+***trillion***
+ 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 10<sup>12</sup>)
===truth===
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
+ 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective)
***Tuesday***
- 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
===twelfth===
十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
***two***
- (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
- 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
- (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
+ (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral)
+ (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral)
+ 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral)
+ (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral)
+ (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral)
二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
===type===
餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun)
+ 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective)
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
***uncountable***
不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
+===unfathomed===
+ 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
===unimportant===
把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
-***union***
- 工会 :: trade union (organization) (noun)
+===union===
+ 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun)
+===Union===
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
===unit===
詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun)
磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
===unobstructed===
通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
+===unrefined===
+ 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun)
===untrue===
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
===upper===
- 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
+ ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
===used===
- (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
+ 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
+ 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
(Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
(Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
+ (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
(not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
(not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
- (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
- 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
+===Used===
+ 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix)
===useful===
寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
===using===
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
+***USSR***
+ 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
+===usually===
+ 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
===values===
是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
***van***
貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
===variety===
+ (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun)
方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
===various===
在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
===vehicle===
貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
***verb***
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
- 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+ 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
===verbs===
(not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
===very===
化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
===visible===
色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
+ 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
===visual===
See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
===voice===
被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
+===walk===
+ 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb)
+===walking===
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
+===washing===
+ 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun)
***watchlist***
監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
===water===
泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
+===way===
+ 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
+ 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+ (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
***weapon***
武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
===weather===
(not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
***Wednesday***
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
***week***
(Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
- 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
- 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
- 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
- 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
- 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
- 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
- (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
- (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
+ 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun)
+ 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
+ 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
+ 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun)
+ 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
+ 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun)
+ (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun)
===weeks===
- 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
+ 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
***whatever***
不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner)
===where===
地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
===which===
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
- 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
+ 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
- See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
(Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
- è\8d¯ (yà o), è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89© (yà owù), è\8d¯ç\89© (yà owù), ç»\8fæ\96¹ (jÄ«ngfÄ\81ng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
+ è\97¥, è\8d¯ (yà o), è\97¥æ\9d\90, è\8d¯æ\9d\90 (yà ocái), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù), è\97¥ç\89©, è\8d¯ç\89© (yà owù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
(Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
+ (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
(Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
-***white***
+ 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+ (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun)
+===white===
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
===wind===
- (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
- (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
+ 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
***winter***
(Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
***wolf***
狼 (láng) :: wolf (animal) (noun)
===woodwind===
- é\95¿ç¬\9b (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
+ é\95·ç¬\9b, é\95¿ç¬\9b (chángdÃ), ç¬\9b (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
***word***
詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun)
反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
- (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+ (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
- (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
- (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+ (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
- See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
===words===
+ (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
(Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
- 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+ èª\9e義å¸, è¯ä¹\89å¦ (yÇ\94yìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
(Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
+ (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
(Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
===workers===
白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
-***World***
+===World===
世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
===worth===
優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
===written===
(Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
- (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
- (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
+ (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
+ (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
+ (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun)
***year***
年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
(Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+ 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun)
年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
+ (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun)
月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
***YMCA***
基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
-***you***
+===you===
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
(Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
+ (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
(Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
===Young===
***YWCA***
基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
***zero***
- 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
- (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
+ 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
+ (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral)
零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)