# Text entries for the GpsPrune application
-# Afrikaans entries as extra
+# Afrikaans entries
# Menu entries
menu.file=L\u00eaer
menu.range.none=Selekteer Niks
menu.range.start=Stel Reeks Begin
menu.range.end=Stel Reeks Einde
-menu.range.deleterange=Reeks Uitvee
-menu.range.interpolate=Interpoleer
+function.deleterange=Reeks Uitvee
+function.interpolate=Interpoleer punte
menu.range.average=Gemiddelde Seleksie
menu.range.reverse=Reeks Omkeer
menu.range.mergetracksegments=Saamvoeg van spoor segmente
menu.point.deletepoint=Punt Uitvee
menu.photo=Foto
menu.photo.saveexif=Stoor na EXIF
+menu.audio=Audio
menu.view=Kyk
+menu.view.showsidebars=Wys kantstawe
menu.view.browser=Kaart in werf blaaier
menu.view.browser.google=Google Kaarte
menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte
menu.view.browser.bing=Bing Kaarte
menu.settings=Stellings
+menu.settings.onlinemode=Laai kaarte vanaf internet
+menu.settings.autosave=Autostoor stellings op uitgaan
menu.help=Hulp
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Zoom in
menu.map.zoomout=Zoom uit
menu.map.zoomfull=Zoom na vol skaal
menu.map.newpoint=Skep nuwe punt
+menu.map.drawpoints=Skep reeks van punte
menu.map.connect=Connekteer baan punte
menu.map.autopan=Automatiese Skuif van Kyk Venster
menu.map.showmap=Wys Kaart
# Alt keys for menus
altkey.menu.file=L
+altkey.menu.track=B
altkey.menu.range=R
altkey.menu.point=P
altkey.menu.view=K
altkey.menu.photo=F
+altkey.menu.audio=A
altkey.menu.settings=S
altkey.menu.help=H
function.compress=Kompakteer spoor
function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by
function.addaltitudeoffset=Voeg hoogte spruit by
-function.convertnamestotimes=Omskakel baken name na tye
+function.convertnamestotimes=Skakel baken name na tye
+function.deletefieldvalues=Verwyder veld waardes
function.findwaypoint=Vind Baken
function.pastecoordinates=Enter nuwe koordinate
function.charts=Grafieke
-function.show3d=3D Kyk
+function.show3d=3D Vertoon
function.distances=Afstande
function.fullrangedetails=Vol reeks besonderhede
function.setmapbg=Stel Kaart agtergrond
+function.setkmzimagesize=Stel KMZ beeld groote
function.setpaths=Stel program paaie
function.getgpsies=Kry GPS spore
+function.lookupsrtm=Kry hoogtes vanaf SRTM
function.duplicatepoint=Dupliseer Punt
function.setcolours=Stel kleure
+function.setlinewidth=Stel lyn dikte
function.setlanguage=Stel tale
function.connecttopoint=Las foto by huidige punt
function.disconnectfrompoint=Ontkoppel vanaf huidige punt
function.ignoreexifthumb=Ignoreer EXIF thumbnail
function.help=Hulp
function.showkeys=Wys Kortpad sleutels
-function.about=Omtrent Prune
+function.about=Omtrent GpsPrune
function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe
function.saveconfig=Stoor Stellings
+function.diskcache=Stoor kaarte na skyf
# Dialogs
-dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit Prune
+dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit GpsPrune
dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan?
dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data
dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is?
dialog.load.table.field=Veld
dialog.load.table.datatype=Data Tipe
dialog.load.table.description=Beskrywing
-dialog.delimiter.label=Veld Skeinding Karakter
+dialog.delimiter.label=Veld Skeiding Karakter
dialog.delimiter.comma=Komma ,
dialog.delimiter.tab=Tab
dialog.delimiter.space=Spasie
dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met
dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde
dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords
-dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte Eenhede
+dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte eenhede
+dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopie van elke punt,\n once eenkeer as baken en eenkeer as spoor punt
+dialog.selecttracks.intro=Selekteer die spoor of spore om te laai
+dialog.selecttracks.noname=on benaamd
dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in
dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in
dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in
dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies
dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure
dialog.exportpov.warningtracksize=Hierdie spoor het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.exportsvg.text=Selekteer die parameters vir die SVG uitvoer
+dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03d5
+dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03b8
dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes
dialog.pointtype.track=Spoor punte
dialog.pointtype.waypoint=Bakens
dialog.pointtype.photo=Foto punte
+dialog.pointtype.selection=Net seleksie
dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering
dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie spoor bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die spoor omruil vir die seksie?
dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig sny en skuif
dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie spoor het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
-dialog.interpolate.title=Interpoleer punte
dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte.
dialog.undo.title=Herroep aksie(s)
dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep
dialog.clearundo.title=Maak Herroep lys uit skoon
dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan!
dialog.pointedit.title=Redigeer punt
+dialog.pointedit.text=Selekteer elke veld om te wysig en gebruik die 'Wysig' knoppie om die waarde te verander
dialog.pointedit.table.field=Veld
dialog.pointedit.table.value=Waarde
dialog.pointedit.table.changed=Verander
+dialog.pointedit.changevalue.text=Sleutel die nuwe waarde vir hierdie veld.
+dialog.pointedit.changevalue.title=Wysig veld
dialog.pointnameedit.name=Baken naam
dialog.pointnameedit.uppercase=Hoof letter
dialog.pointnameedit.lowercase=Klein letter
dialog.addtimeoffset.days=Dae
dialog.addtimeoffset.hours=Ure
dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
+dialog.findwaypoint.intro=Sleutel gedeelte van baken naam
dialog.findwaypoint.search=Soek
dialog.saveexif.title=Stoor Exif
+dialog.saveexif.table.photoname=Foto naam
dialog.saveexif.table.status=Status
dialog.saveexif.table.save=Stoor
+dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbind
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Afgesluit
+dialog.saveexif.photostatus.modified=Verander
+dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif leers
+dialog.saveexif.force=Vorseer ten spyte van klein foute
+dialog.charts.xaxis=X as
+dialog.charts.yaxis=Y as
+dialog.charts.output=Uitset
+dialog.charts.screen=Uitset na skerm
+dialog.charts.svg=Uitset na SVG leer
+dialog.charts.svgwidth=SVG wydte
+dialog.charts.svgheight=SVG hoogte
+dialog.charts.needaltitudeortimes=die spoor moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
+dialog.charts.gnuplotnotfound=Kon nie gnuplot find op gegewe pad
+dialog.distances.intro=Reguit lyn afstande tussen punte
+dialog.distances.column.from=Vanaf punt
+dialog.distances.column.to=Na punt
+dialog.distances.currentpoint=Huidige Punt
+dialog.distances.toofewpoints=Hierdie funksie benodig bakens om afstande tussen bakens uit tewerk
+dialog.fullrangedetails.intro=Hier is die besonderhede for die geselekteerde reeks
+dialog.setmapbg.intro=Selekteer een van die kaart bronne, of voeg nuwe een by
+dialog.addmapsource.title=Voeg nuwe kaart bron by
+dialog.addmapsource.sourcename=Naam van bron
+dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tyd stempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Daar is geen ongekorreleerde fotos.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.correlate.photoselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde fotos om te gebruik as tyd afset
+dialog.correlate.select.photoname=Foto naam
+dialog.correlate.select.timediff=Tyd verskil
+dialog.correlate.select.photolater=Foto later
+dialog.correlate.options.tip=Wenk: Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou.
+dialog.correlate.options.intro=Seleketeer die opsies vir automatiese korrelasie
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd afset
+dialog.correlate.options.offset=Afset
+dialog.correlate.options.offset.hours=ure,
+dialog.correlate.options.offset.minutes=minute en
+dialog.correlate.options.offset.seconds=sekondes
+dialog.correlate.options.photolater=Foto later as punt
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punt later as foto
+dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelasie limiete
+dialog.correlate.options.notimelimit=Geen tyd limiet
+dialog.correlate.options.timelimit=Tyd limiet
+dialog.correlate.options.nodistancelimit=Geen afstand limiet
+dialog.correlate.options.distancelimit=Afstand limiet
+dialog.correlate.options.correlate=Korreleer
+dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die spoor, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.correltimes=Vir korrelasie gebruik:
+dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin
+dialog.correlate.timestamp.middle=Middel
+dialog.correlate.timestamp.end=Einde
+dialog.rearrangephotos.tostart=Beweeg na begin
+dialog.rearrangephotos.toend=Beweeg na einde
+dialog.rearrangephotos.nosort=Nie sorteer
+dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Sorteer volgens leernaam
+dialog.rearrangephotos.sortbytime=Sorteer volgens tyd
+dialog.compress.closepoints.title=Naby punt verwydering
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span faktor
+dialog.compress.wackypoints.title=Gekkige punt verwydering
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Afstands faktor
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstand faktor
+dialog.compress.duplicates.title=Duplikaat verwydering
+dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peuker kompressie
+dialog.compress.summarylabel=Punte om te verwyder
+dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punt kon verwyder word
+dialog.pastecoordinates.desc=Sleutel of plak die koordinate hier
+dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate
+dialog.pastecoordinates.nothingfound=Gaan asseblief koordinate na en probeer weer
+dialog.help.help=Sien asseblief\n http://activityworkshop.net/software/gpsprune/\n vir meer inligting en gebruikers handleidings.
+dialog.about.version=Weergawe
+dialog.about.build=Bou
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune is 'n program vir die laai, vertoon en wysiging van data vanaf GPS ontvangers.
+dialog.about.languages=Beskikbare tale
+dialog.about.translatedby=Engelse teks deur activityworkshop
+dialog.about.systeminfo=Stelsel informasie
+dialog.about.systeminfo.os=Beheer Stelsel
+dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.povray=Povray geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif biblioteek
+dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern
+dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interne (nie gevind)
+dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ektern
+dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ekstern (nie gevind)
+dialog.about.yes=Ja
+dialog.about.no=Nee
+dialog.about.credits=Krediete
+dialog.about.credits.code=GpsPrune bron kode geskruif deur
+dialog.about.credits.exifcode=Exif bron kode deur
+dialog.about.credits.icons=Somigge ikone gevat vanaf
+dialog.about.credits.translators=Vertalers
+dialog.about.credits.translations=Vertalings gehelp deur
+dialog.about.credits.devtools=Onwikkelings gereedskap
+dialog.about.credits.othertools=Ander gereedskap
+dialog.about.credits.thanks=Dankie aan
+dialog.about.readme=Leesmy
+
+# Field names
+fieldname.latitude=breedtegraad
+fieldname.longitude=lengtegraad
+fieldname.altitude=Hoogte
+fieldname.timestamp=Tyd
+fieldname.time=Tyd
+fieldname.waypointname=Naam
+fieldname.waypointtype=Tipe
+fieldname.newsegment=Segment
+fieldname.custom=Persoonlike
+fieldname.prefix=Veld
+fieldname.distance=Afstand
+fieldname.movingdistance=Beweeg afstand
+fieldname.duration=Tydperk
+fieldname.speed=Spoed
+fieldname.verticalspeed=Vertikale spoed
+fieldname.description=Beskrywing
+
+# Measurement units
+units.original=Oorspronklik
+units.default=Bestek
+units.metres=Meters
+units.metres.short=m
+units.feet=Voet
+units.feet.short=ft
+units.kilometres=Kilo meters
+units.kilometres.short=km
+units.miles=Myl
+units.miles.short=mi
+units.hours=ure
+units.degminsec=Deg-min-sec
+units.degmin=Deg-min
+units.deg=Grade
+units.iso8601=ISO 8601
+
+# Cardinals for 3d plots
+cardinal.n=N
+cardinal.s=S
+cardinal.e=O
+cardinal.w=W
+
+# Undo operations
+undo.load=laai data
+undo.loadphotos=laai fotos
+undo.editpoint=eind punt
+undo.deletepoint=verwyder punt
+undo.removephoto=verwyder foto
+undo.deleterange=verwyder reeks
+undo.insert=voeg punte by
+undo.reverse=keer baan om
+undo.mergetracksegments=smelt baan segmente
+undo.addtimeoffset=voeg tyd afset
+undo.addaltitudeoffset=voeg hoogte afset
+undo.rearrangewaypoints=herrangskik
+undo.cutandmove=beweeg seksie
+undo.connect=verbind
+undo.disconnect=afsluit
+undo.correlatephotos=korreleer fotos
+undo.rearrangephotos=herrangskik fotos
+undo.createpoint=skep punt
+undo.rotatephoto=roteer foto
+undo.convertnamestotimes=skakel name na tye
+undo.lookupsrtm=soek hoogtes vanaf SRTM
+undo.deletefieldvalues=verwyder veld waardes
+
+# Error messages
+error.save.dialogtitle=Fout om data te stoor
+error.save.nodata=Geen data om te stoor
+error.save.failed=Stoor van data na l\u00eaer het misluk
+error.saveexif.filenotfound=Find van foto het misluk
+error.saveexif.cannotoverwrite1=Foto leer
+error.saveexif.cannotoverwrite2=is lees-alleen en kan nie oorskruif word nie. Skyf na kopie?
+error.saveexif.failed1=Stoor het misluk
+error.saveexif.failed2=van die beelde
+error.saveexif.forced2=van die beelde vereis vorsering
+error.load.dialogtitle=Fout met laai van data
+error.load.noread=Kan nie leer lees
+error.load.nopoints=Geen koordinaat informasie gevind in the leer
+error.load.unknownxml=Onherkenbare xml formaat:
+error.load.noxmlinzip=Geen xml leer gevind binne zip leer
+error.jpegload.dialogtitle=Fout met fotos laai
+error.jpegload.nofilesfound=Geen leers gevind
+error.jpegload.nojpegsfound=Geen jpeg leers gevind
+error.jpegload.nogpsfound=Geen GPS informasie gevind
+error.gpsload.unknown=Onbekende fout
+error.function.noop.title=Funksie het geen effek gehad
+error.rearrange.noop=Herrangskikking van punte het geen effek gehad
+error.function.notavailable.title=Funksie nie beskikbaar
+error.3d='n fout het gebeur met die 3d vertoon
+error.readme.notfound=Readme leer nie gevind
+error.osmimage.dialogtitle=Fout met laai van kaart beelde
+error.osmimage.failed=Milsukking met die laai van kaart beelde.Toets internet conneksie
+error.language.wrongfile=Die geselekteerde leer lyk nie soos 'n taal leer vir GpsPrune
+error.convertnamestotimes.nonames=Geen name kon in tye omgeskakel word
+error.lookupsrtm.nonefound=Geen hoogte waardes beskikbaar vir die punte
+error.lookupsrtm.nonerequired=Al die punte het klaar hoogtes, so daar is niks meer om te soek
+error.gpsies.uploadnotok=Die gpsies server het die boodskap terug gestuur
+error.gpsies.uploadfailed=Die oplaai het misluk met die volgende fout boodskap