menu.file.recentfiles=Ostatnio u\u017cywane
menu.file.save=Zapisz
menu.file.exit=Zako\u0144cz
+menu.online=Online
menu.track=\u015acie\u017cka
menu.track.undo=Cofnij
menu.track.clearundo=Wyczy\u015b\u0107 list\u0119 zmian
menu.track.markrectangle=Zaznaczenie prostok\u0105tne
-menu.track.deletemarked=Usu\u0144 zaznaczone punkty
-menu.track.rearrange=Zmie\u0144 kolejno\u015b\u0107 punkt\u00f3w po\u015brednich
-menu.track.rearrange.start=Wszystkie na pocz\u0105tek \u015bcie\u017cki
-menu.track.rearrange.end=Wszystkie na koniec \u015bcie\u017cki
-menu.track.rearrange.nearest=Do najbli\u017cszego punktu
+function.deletemarked=Usu\u0144 zaznaczone punkty
menu.range=Zakres
menu.range.all=Zaznacz wszystko
menu.range.none=Usu\u0144 zaznaczenie
menu.range.end=Zaznacz koniec zakresu
menu.range.average=U\u015brednij zaznaczenie
menu.range.reverse=Odwr\u00f3\u0107 zakres
-menu.range.mergetracksegments=Po\u0142\u0105cz fragmenty \u015bcie\u017cek
+menu.range.mergetracksegments=Scal fragmenty \u015bcie\u017cek
menu.range.cutandmove=Wytnij i przesu\u0144 zaznaczenie
menu.point=Punkt
menu.point.editpoint=Edytuj punkt
menu.view.browser.bing=Mapy Bing
menu.settings=Ustawienia
menu.settings.onlinemode=\u0141aduj mapy z sieci
+menu.settings.antialias=U\u017Cyj antyaliasingu
menu.settings.autosave=Autozapis ustawie\u0144 przy wyj\u015bciu
menu.help=Pomoc
# Popup menu for map
# Alt keys for menus
altkey.menu.file=P
+altkey.menu.online=O
altkey.menu.track=C
altkey.menu.range=Z
altkey.menu.point=U
function.exportimage=Eksportuj jako obraz
function.editwaypointname=Zmie\u0144 nazw\u0119 punktu po\u015bredniego
function.compress=Kompresuj \u015bcie\u017ck\u0119
+function.marklifts=Zaznaczenie wyci\u0105g narciarski
function.deleterange=Usu\u0144 zakres
function.croptrack=Przytnij \u015bcie\u017ck\u0119
function.interpolate=Wstaw pomi\u0119dzy punkty
+function.deletebydate=Usu\u0144 punkty wed\u0142ug daty
function.addtimeoffset=Dodaj przesuni\u0119cie czasu
function.addaltitudeoffset=Dodaj przesuni\u0119cie wysoko\u015bci
+function.rearrangewaypoints=Zmie\u0144 kolejno\u015b\u0107 punkt\u00f3w po\u015brednich
function.convertnamestotimes=Zamie\u0144 nazwy punkt\u00f3w na czas
function.deletefieldvalues=Usu\u0144 warto\u015bci
function.findwaypoint=Znajd\u017a punkt po\u015bredni
function.fullrangedetails=Wszystkie detale
function.estimatetime=Przewidywany czas
function.learnestimationparams=Skoryguj wsp\u00f3\u0142czynniki szacowania czasu
+function.autoplay=Gra\u0107 \u015bcie\u017ck\u0119
function.setmapbg=Wybierz map\u0119 t\u0142a
function.setpaths=Ustaw \u015bcie\u017cki do program\u00f3w
+function.selectsegment=Wybierz bie\u017c\u0105cy fragment
+function.splitsegments=Podziel \u015bcie\u017ck\u0119 na fragmenty
+function.sewsegments=Po\u0142\u0105cz fragmenty
function.getgpsies=Pobierz \u015bcie\u017cki z Gpsies
function.uploadgpsies=Wy\u015blij \u015bcie\u017cki do Gpsies
function.lookupsrtm=Pobierz wysoko\u015bci z SRTM
function.downloadsrtm=Zapisz dane z SRTM
function.getwikipedia=Szukaj w Wikipedii o okolicy
function.searchwikipedianames=Szukaj nazwy w Wikipedii
+function.searchopencachingde=Szukaj w OpenCaching.de
+function.mapillary=Szukaj zdj\u0119cia w Mapillary
function.downloadosm=Za\u0142aduj dane obszaru z OSM
function.duplicatepoint=Duplikuj plik
function.setcolours=Ustaw kolory
function.saveconfig=Zapisz ustawienia
function.diskcache=Zapisz mapy na dysk
function.managetilecache=Zarz\u0105dzaj keszem p\u0142ytek
-function.getweatherforecast=Pobierz prognoza pogody
+function.getweatherforecast=Pobierz prognoz\u0119 pogody
+function.setaltitudetolerance=Ustaw tolerancj\u0119 wysoko\u015bci
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Zako\u0144cz GpsPrune
dialog.exportpov.ballsandsticks=Kule i pa\u0142ki
dialog.exportpov.tubesandwalls=Rurki i \u015bciany
dialog.3d.warningtracksize=Ta \u015bcie\u017cka ma bardzo wiele punkt\u00f3w, kt\u00f3rych Java3D mo\u017ce nie wy\u015bwietli\u0107.\nCzy chcesz kontynuowa\u0107?
+dialog.3d.useterrain=Poka\u017c teren
+dialog.3d.terraingridsize=Rozmiar siatki
dialog.exportpov.baseimage=Obraz podk\u0142adu
dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Nie mo\u017cna zapisa\u0107 obrazu podk\u0142adu
dialog.baseimage.title=Obrazu podk\u0142adu
dialog.gpsies.activity.snowshoe=Snowshoeing
dialog.gpsies.activity.sailing=\u017beglarstwo
dialog.gpsies.activity.skating=Wrotki/rolki
+dialog.mapillary.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione
dialog.wikipedia.column.name=Tytu\u0142 artyku\u0142u
dialog.wikipedia.column.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107
+dialog.wikipedia.nonefound=Brak wpis\u00f3w w wikipedii
+dialog.wikipedia.gallery=Galeria
+dialog.geocaching.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione
dialog.correlate.notimestamps=Punkty nie maj\u0105 znacznik\u00f3w czasu, nie mo\u017cna ich powi\u0105za\u0107 ze zdj\u0119ciami.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Nie ma nie powi\u0105zanych zdj\u0119\u0107.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107?
dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Nie ma nie powi\u0105zanych plik\u00f3w audio.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107?
dialog.correlate.audioselect.intro=Wybierz jeden z powi\u0105zanych plik\u00f3w audio i u\u017cyj go jako wzorca do przesuni\u0119cia czasu
dialog.correlate.select.audioname=nazwa pliku audio
dialog.correlate.select.audiolater=p\u00f3\u017aniejszy plik audio
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Wybierz przeznaczenie i porz\u0105dek sortowania punkt\u00f3w po\u015brednich
dialog.rearrangephotos.desc=Wybierz przeznaczenie i porz\u0105dek sortowania punkt\u00f3w ze zdj\u0119ciami
-dialog.rearrangephotos.tostart=Przesu\u0144 na pocz\u0105tek
-dialog.rearrangephotos.toend=Przesu\u0144 na koniec
-dialog.rearrangephotos.nosort=Nie sortuj
-dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Sortuj po nazwie pliku
-dialog.rearrangephotos.sortbytime=Sortuj wed\u0142ug czasu
+dialog.rearrange.tostart=Przesu\u0144 na pocz\u0105tek
+dialog.rearrange.toend=Przesu\u0144 na koniec
+dialog.rearrange.tonearest=Do najbli\u017cszego punktu
+dialog.rearrange.nosort=Nie sortuj
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Sortuj po nazwie pliku
+dialog.rearrange.sortbyname=Sortuj po nazwie
+dialog.rearrange.sortbytime=Sortuj wed\u0142ug czasu
dialog.compress.closepoints.title=Usuwanie bliskich sobie punkt\u00f3w
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Wsp\u00f3\u0142czynnik rozpi\u0119to\u015bci
dialog.compress.wackypoints.title=Usuwanie dziwacznych punkt\u00f3w
dialog.colourchooser.red=Czerwony
dialog.colourchooser.green=Zielony
dialog.colourchooser.blue=Niebieski
+dialog.colourer.intro=Koloryzer punkt\u00f3w, zmienia kolor punkt\u00f3w \u015bcie\u017cki
+dialog.colourer.type=Tryb koloryzera
+dialog.colourer.type.none=\u017baden
+dialog.colourer.type.byfile=wed\u0142ug pliku
+dialog.colourer.type.bysegment=wed\u0142ug segmentu
+dialog.colourer.type.byaltitude=wed\u0142ug wysoko\u015bci
+dialog.colourer.type.byspeed=wed\u0142ug pr\u0119dko\u015bci
+dialog.colourer.type.byvertspeed=wed\u0142ug pr\u0119dko\u015bci pionowej
+dialog.colourer.type.bygradient=wed\u0142ug nachylenia
+dialog.colourer.type.bydate=wed\u0142ug daty
+dialog.colourer.start=Kolor pocz\u0105tkowy
+dialog.colourer.end=Kolor ko\u0144cowy
+dialog.colourer.maxcolours=Maksymalna liczba kolor\u00f3w
dialog.setlanguage.firstintro=Mo\u017cesz wybra\u0107 jeden z do\u0142\u0105czonych j\u0119zyk\u00f3w<p>Albo wybra\u0107 wybrany przez siebie plik tekstowy.
dialog.setlanguage.secondintro=B\u0119dziesz musia\u0142 zapisa\u0107 ustawienia<p>i zrestartowa\u0107 GpsPrune by zmieni\u0107 j\u0119zyk.
dialog.setlanguage.language=J\u0119zyk
dialog.setlinewidth.text=Wprowad\u017a grubo\u015b\u0107 linii do rysowania \u015bcie\u017cek
dialog.downloadosm.desc=Potwierd\u017a \u015bci\u0105gni\u0119cie danych dla tego obszaru z OSM:
dialog.searchwikipedianames.search=Szukaj
+dialog.weather.location=Pozycja
+dialog.weather.update=Prognoza zaktualizowana
+dialog.weather.sunrise=Wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca
+dialog.weather.sunset=Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca
+dialog.weather.temperatureunits=Jednostki temperatury
+dialog.weather.currentforecast=Bie\u017c\u0105ca pogoda
+dialog.weather.dailyforecast=Prognoza dobowa
+dialog.weather.3hourlyforecast=Prognoza na trzy godziny
dialog.weather.day.now=Aktualny
dialog.weather.day.today=Dzisiaj
dialog.weather.day.tomorrow=Jutro
dialog.weather.day.monday=Poniedzia\u0142ek
dialog.weather.day.tuesday=Wtorek
-dialog.weather.day.wednesday=\u015Aroda
+dialog.weather.day.wednesday=\u015aroda
dialog.weather.day.thursday=Czwartek
dialog.weather.day.friday=Pi\u0105tek
dialog.weather.day.saturday=Sobota
dialog.weather.day.sunday=Niedziela
+dialog.weather.wind=Wiatr
+dialog.weather.temp=Temp
+dialog.weather.humidity=Wilgotno\u015b\u0107
+dialog.weather.creditnotice=Dane na podstawie openweathermap.org. Wi\u0119cej informacji na ich stronie.
+dialog.deletebydate.onlyonedate=Te punkty zosta\u0142y zarejestrowane w tym samym czasie.
+dialog.deletebydate.intro=Dla ka\u017cdej daty w \u015bcie\u017cce, mo\u017cesz wybra\u0107 czy usun\u0105\u0107 czy zostawi\u0107 punkty
+dialog.deletebydate.nodate=Brak znacznika czasu.
+dialog.deletebydate.column.keep=Zostaw
+dialog.deletebydate.column.delete=Usu\u0144
+dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limit (w metrach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane
+dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limit (w stopach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane
+dialog.autoplay.duration=Czas trwania (sek)
+dialog.autoplay.usetimestamps=U\u017Cyj znaczników czasowych
+dialog.autoplay.rewind=Przewin\u0105\u0107
+dialog.autoplay.pause=Pauza
+dialog.autoplay.play=Graj
# 3d window
dialog.3d.title=GpsPrune widok tr\u00f3jwymiarowy
confirm.addaltitudeoffset=Dodano przesuni\u0119cie wysoko\u015bci
confirm.rearrangewaypoints=Przestawiono punkty po\u015brednie
confirm.rearrangephotos=Zmieniono kolejno\u015b\u0107 zdj\u0119\u0107
+confirm.splitsegments=Podzielono na %d fragmenty/\u00f3w
+confirm.sewsegments=Po\u0142\u0105czono %d fragmenty/\u00f3w
confirm.cutandmove=Przesuni\u0119to zaznaczenie
confirm.interpolate=Dodano punkty
confirm.convertnamestotimes=Zmieniono nazwy punkt\u00f3w po\u015brednich
confirm.rotatephoto=obr\u00f3cono zdj\u0119cie
confirm.running=Przetwarzam dane ...
confirm.lookupsrtm=Znaleziono %d warto\u015bci wysoko\u015bci
+confirm.downloadsrtm=Pobrano %d plik\u00f3w do kesza
+confirm.downloadsrtm.1=Pobrano %d plik do kesza
+confirm.downloadsrtm.none=Nie pobrano \u017cadnych plik\u00f3w, wszystkie by\u0142y ju\u017c w keszu
confirm.deletefieldvalues=Warto\u015bci p\u00f3l usuni\u0119to
confirm.audioload=dodano pliki audio
confirm.correlateaudios.single=audio zosta\u0142o po\u0142\u0105czone
confirm.correlateaudios.multi=audio zosta\u0142y po\u0142\u0105czone
-# Tips
+# Tips, shown just once when appropriate
tip.title=Porada
+tip.useamapcache=Konfiguruj\u0105c kesz dyskowy (Ustawienia -> Zapisz mapy na dysk)\nprzyspieszasz wy\u015bwietlanie i ograniczasz ruch sieciowy
+tip.learntimeparams=Resultat b\u0119dzie dok\u0142adniejszy je\u015bli u\u017cyjesz
+tip.downloadsrtm=Mo\u017cesz przyspieszy\u0107 operacj\u0119 wywo\u0142uj\u0105c polecenie
+tip.usesrtmfor3d=\u015acie\u017cka nie zawiera danych o wysoko\u015bciach\nMo\u017cesz u\u017cy\u0107 funkcji SRTM by pobrac przybli\u017cone dane\no wysko\u015bciach w trybie widoku 3D.
tip.manuallycorrelateone=Gdy powi\u0105\u017cesz r\u0119cznie przynajmniej jedno zdj\u0119cie, r\u00f3\u017cnica czasowa zostanie policzona automatycznie.
# Buttons
fieldname.altitude=Wysoko\u015b\u0107
fieldname.timestamp=Czas
fieldname.time=Czas
+fieldname.date=Data
fieldname.waypointname=Nazwa
fieldname.waypointtype=Typ
fieldname.newsegment=Odcinek
fieldname.speed=Pr\u0119dko\u015b\u0107
fieldname.verticalspeed=Pr\u0119dko\u015b\u0107 pionowa
fieldname.description=Opis
+fieldname.mediafilename=Nazwa pliku
# Measurement units
units.original=Oryginalny
url.googlemaps=maps.google.pl
wikipedia.lang=pl
openweathermap.lang=pl
+webservice.peakfinder=Otw\u00f3rz w Peakfinder.org
+webservice.geohack=Otw\u00f3rz w Geohack
+webservice.panoramio=Otw\u00f3rz w Panoramio.com
# Cardinals for 3d plots
cardinal.n=N
undo.deletemarked=usu\u0144 punkty
undo.insert=wstaw punkty
undo.reverse=odwr\u00f3\u0107 zakres
-undo.mergetracksegments=po\u0142\u0105cz fragmenty \u015bcie\u017cki
+undo.mergetracksegments=scal fragmenty \u015bcie\u017cki
+undo.splitsegments=podziel \u015bcie\u017ck\u0119 na fragmenty
+undo.sewsegments=po\u0142\u0105cz fragmenty \u015bcie\u017cki
undo.addtimeoffset=dodaj przesuni\u0119cie czasowe
undo.addaltitudeoffset=dodaj przeuni\u0119cie wysoko\u015bci
undo.rearrangewaypoints=przestaw punkty po\u015brednie
error.cache.notthere=Nie znaleziono katalogu kesza
error.cache.empty=Katalog kesza jest pusty
error.cache.cannotdelete=\u017badne p\u0142ytki nie mog\u0142y zosta\u0107 usuni\u0119te
-error.interpolate.invalidparameter=Ilo\u015b\u0107 punkt\u00f3w musi zawiera\u0107 si\u0119 w zakresie od 1 do 1000
error.learnestimationparams.failed=Oszacowanie wsp\u00f3\u0142czynnik\u00f3w dla danej scie\u017cki nie powiod\u0142o si\u0119.\nSpr\u00f3buj za\u0142adowa\u0107 wi\u0119cej \u015bcie\u017cek.
+error.tracksplit.nosplit=Nie mo\u017cna podzieli\u0107 \u015bcie\u017cki
+error.downloadsrtm.nocache=Nie mo\u017cna zapisa\u0107 plik\u00f3w\nSprawd\u017a ustawienia kesza
+error.sewsegments.nothingdone=Nie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 fragment\u00f3w\nW \u015bcie\u017cce jest teraz %d fragment\u00f3w.