X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=testdata%2Fgoldens%2Fwiktionary.de_de.quickdic.text;h=7b90d256a0171d6590f6bf46c695822cf96dc773;hb=6e6661c2989066377a6a6693dafc0d65bfea4b82;hp=edf8ca909a1bfa6bfa23363880461e9d445318c2;hpb=372a902551f43fc66b2a5e1c378392c84514c4d2;p=DictionaryPC.git diff --git a/testdata/goldens/wiktionary.de_de.quickdic.text b/testdata/goldens/wiktionary.de_de.quickdic.text index edf8ca9..7b90d25 100644 --- a/testdata/goldens/wiktionary.de_de.quickdic.text +++ b/testdata/goldens/wiktionary.de_de.quickdic.text @@ -27,7 +27,7 @@ Index: DE DE->EN (Pennsylvania German) aa (preposition) :: on ***Aachen*** Aachen (proper noun) genitive=Aachens :: The German city Aachen -***Aachens*** +===Aachens=== Aachen (proper noun) genitive=Aachens :: The German city Aachen ***Aargau*** Aargau {m} :: Aargau @@ -122,7 +122,7 @@ Index: DE DE->EN adverbial {{de-adj|-}} :: adverbial ***æ*** æ (letter), lower case, upper case: Æ :: {obsolete} Vowel borrowed from Latin. Succeeded by ä. -***Æ*** +===Æ=== æ (letter), lower case, upper case: Æ :: {obsolete} Vowel borrowed from Latin. Succeeded by ä. ***Affe*** Affe {{de-noun|g=m|genitive=Affen|plural=Affen}} :: monkey @@ -186,7 +186,7 @@ Index: DE DE->EN alter (adjective form) :: {inflected form of|alt} ***altar*** (Old High German) altar {{goh-noun|g=n}} :: age -***alter*** +===alter=== alter (adjective form) :: {inflected form of|alt} ***am*** am (contraction) (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) :: an + dem, on the, at the @@ -268,14 +268,14 @@ Index: DE DE->EN apart {{de-adj|comparative=aparter|superlative=apartesten}} :: fancy, distinctive ***Apfel*** Apfel {{de-noun|g=m|genitive=Apfels|plural=Äpfel}} :: apple (fruit) -***Appenzell*** +===Appenzell=== Appenzell Innerrhoden :: Appenzell Inner Rhodes. Appenzell Ausserrhoden :: Appenzell Outer Rhodes ***April*** April {m} (noun) :: April ***apropos*** apropos {de-adv} :: apropos -***Arabische*** +===Arabische=== Vereinigte Arabische Emirate {{de-proper noun|head=Vereinigte Arabische Emirate}} :: The United Arab Emirates; a country in the Middle East. ===Arbeit=== bei (preposition), + dative :: {{context|with something that has a duration}} during; while; over @@ -300,7 +300,7 @@ Index: DE DE->EN ***Arzt*** Arzt {{de-noun|Arztes|Ärzte|g=m}} :: doctor, physician. Ärzte :: {plural of|Arzt} "doctors" -***Ärzte*** +===Ärzte=== Ärzte :: {plural of|Arzt} "doctors" ***Ärztin*** Ärztin {{de-noun|g=f|plural=Ärztinnen}} :: female doctor or physician. @@ -308,7 +308,7 @@ Index: DE DE->EN Asche {{de-noun|g=f|pl=Aschen}} :: ash; ashes Asche {{de-noun|g=f|pl=Aschen}} :: {colloquial} money Aschen f pl :: {plural of|Asche} -***Aschen*** +===Aschen=== Aschen f pl :: {plural of|Asche} ***astro*** astro- (prefix) :: astro- @@ -329,7 +329,7 @@ Index: DE DE->EN Auge {{de-noun|g=n|pl=Augen|dim=Äuglein}} :: germ, bud Auge {{de-noun|g=n|pl=Augen|dim=Äuglein}} :: {{context|on dice}} spot Augen :: {plural of|Auge} "eyes" -***Augen*** +===Augen=== Augen :: {plural of|Auge} "eyes" ***aus*** aus {de-adv} :: out @@ -340,7 +340,7 @@ Index: DE DE->EN aus (preposition), + dative :: of; made of; out of aus (preposition), + dative :: for; because of; due to; out of Etwas aus Freundschaft tun. :: To do something out of friendship. -***Ausserrhoden*** +===Ausserrhoden=== Appenzell Ausserrhoden :: Appenzell Outer Rhodes ===Auto=== links :: on the left @@ -381,13 +381,13 @@ Index: DE DE->EN Ist der Kuchen schon gebacken? :: “Is the cake baked yet?” ***baden*** baden {de-verb} :: to bathe -***Baden*** +===Baden=== Baden-Württemberg :: Baden-Württemberg ***Badewanne*** Badewanne {{de-noun|g=f|plural=Badewannen}} :: bathtub ***Bahamas*** Bahamas {de-proper noun} {p} :: Bahamas -***Bahn*** +===Bahn=== U-Bahn {{de-noun|g=f|plural=U-Bahnen}} :: An underground railway, subway ===Bahnhof=== zu (preposition), + dative :: to, towards. @@ -423,7 +423,7 @@ Index: DE DE->EN ***barg*** barg :: {{de-verb form of|bergen|1|s|v}} barg :: {{de-verb form of|bergen|3|s|v}} -***Basel*** +===Basel=== Basel-Stadt {de-proper noun} :: Basel-Stadt Basel-Landschaft {de-proper noun} :: Basel-Country, Basel-Landschaft ***Baske*** @@ -539,7 +539,7 @@ Index: DE DE->EN ***Birne*** Birne {{de-noun|g=f|plural=Birnen}} :: pear Birne {{de-noun|g=f|plural=Birnen}} :: lightbulb -***Bissau*** +===Bissau=== Guinea-Bissau {n} :: Guinea-Bissau ===bist=== breit (adjective) :: {colloquial} drunk or high on marijuana; stoned @@ -607,7 +607,7 @@ Index: DE DE->EN ***böse*** böse {{de-adj|comparative=böser|superlative=bösesten}} :: angry böse {{de-adj|comparative=böser|superlative=bösesten}} :: evil -***bot*** +===bot=== bot (verb form) :: {First-person singular [[preterite]]|bieten} bot (verb form) :: {Third-person singular [[preterite]]|bieten} ***Bote*** @@ -651,7 +651,7 @@ Index: DE DE->EN Breze {{de-noun|g=f|plural=Brezen}} :: {{context|Southern Germany}} pretzel ***Brezel*** Brezel {{de-noun|g=f|plural=Brezeln}} :: pretzel -***bring*** +===bring=== bring (verb form) :: {The imperative of second-person singular|bringen} ***bringen*** bringen {{de-verb-weak|bringt|brachte|gebracht}} :: {transitive} to bring; to fetch. @@ -683,7 +683,7 @@ Index: DE DE->EN Büffel {{de-noun|g=m|genitive=Büffels|plural=Büffel}} :: lout, clod ***bunken*** (Low German) bunken {nds-noun} :: bone of a dead animal -***Burkina*** +===Burkina=== Burkina Faso {n} (proper noun) :: Burkina Faso ***burst*** (Old High German) burst {goh-noun} :: bristle @@ -775,7 +775,7 @@ Index: DE DE->EN cum :: -- ***Claudia*** Claudia (proper noun) :: {{given name|female}} from the Latin feminine form of Claudius; quite popular from the 1960s to the 1980s. -***Costa*** +===Costa=== Costa Rica {f} (proper noun) :: Costa Rica ***cover*** cover :: {{de-verb form of|covern|1|s|g}} @@ -806,9 +806,9 @@ Index: DE DE->EN Freunde sind wie Sterne in der Nacht; auch wenn sie manchmal nicht zu sehen sind, weißt Du trotzdem, dass sie da sind! :: Friends are like stars in the night; even at times when they can't be seen, you know anyway, that they are there! ***dag*** (Middle Low German) dag {m} (noun), genitive: dages, dative: dage, accusative: dag, plural: dage :: day -***dage*** +===dage=== (Middle Low German) dag {m} (noun), genitive: dages, dative: dage, accusative: dag, plural: dage :: day -***dages*** +===dages=== (Middle Low German) dag {m} (noun), genitive: dages, dative: dage, accusative: dag, plural: dage :: day ***Daniel*** Daniel (proper noun) :: {biblical character} Daniel. @@ -883,23 +883,23 @@ Index: DE DE->EN dealt :: {{de-verb form of|dealen|i|p}} ***decke*** decke (verb form) :: present tense first person singular of decken "I cover" -***dei*** +===dei=== (Low German) dei (determiner) :: {alternative form of|de} ***dein*** dein {m} (pronoun), neuter: dein, feminine: deine, plural: deine :: {possessive} your (informal, friends, relatives). -***deine*** +===deine=== dein {m} (pronoun), neuter: dein, feminine: deine, plural: deine :: {possessive} your (informal, friends, relatives). -***dem*** +===dem=== am (contraction) (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) :: an + dem, on the, at the zum (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) :: to the (contraction of zu + dem) dem (article), definite :: the; {dative singular masculine|der} dem (article), definite :: the; {dative singular neuter|das} dem (pronoun form), relative :: {dative singular masculine|der} dem (pronoun form), relative :: {dative singular neuter|das} -***dęme*** +===dęme=== (Low German) de {m} (article), genitive: des, dative: dęme, accusative: denne, definite article :: the De Mann gat hen. (The man walks [lit. goes] there.) :: -- -***den*** +===den=== (Low German) de (article), genitive: der, dative: den, accusative: de, definite article :: the (Low German) de {m} (pronoun), accusative: den :: {relative} which, that De Mann, de dår güng. (The man, which walked there.) :: -- @@ -917,7 +917,7 @@ Index: DE DE->EN Wieso denn? :: "How so, then?" Was denn? :: "But what?" Was is denn los? :: "What's wrong, then?" -***denne*** +===denne=== (Low German) de {m} (article), genitive: des, dative: dęme, accusative: denne, definite article :: the De Mann gat hen. (The man walks [lit. goes] there.) :: -- ***der*** @@ -941,7 +941,7 @@ Index: DE DE->EN Ist der Kuchen schon gebacken? :: “Is the cake baked yet?” wie :: {nonstandard} than Der Junge ist größer wie sein Vater. :: The boy is taller than his father. -***des*** +===des=== (Low German) de {m} (article), genitive: des, dative: dęme, accusative: denne, definite article :: the De Mann gat hen. (The man walks [lit. goes] there.) :: -- des (article), definite, genitive singular :: the; {genitive singular masculine|der} @@ -1030,7 +1030,7 @@ Index: DE DE->EN Drache {{de-noun|g=m|genitive=Drachens|plural=Drachen}} :: dragon ***drei*** drei (numeral) :: three -***drink*** +===drink=== (Low German) drink (verb form) :: {First-person singular|drinken} ===drinken=== (Low German) drink (verb form) :: {First-person singular|drinken} @@ -1058,7 +1058,7 @@ Index: DE DE->EN Du bist ziemlich breit. :: You're pretty stoned. wie :: like Freunde sind wie Sterne in der Nacht; auch wenn sie manchmal nicht zu sehen sind, weißt Du trotzdem, dass sie da sind! :: Friends are like stars in the night; even at times when they can't be seen, you know anyway, that they are there! -***durch*** +===durch=== gut durch (adjective) :: {cooking} well done. ***ebano*** (Old High German) ebano :: just @@ -1111,19 +1111,19 @@ Index: DE DE->EN Eis (noun form) :: {{genitive of|Ei}} ***Eisen*** Eisen {n} :: iron (chemical element, Fe) -***El*** +===El=== El Salvador {n} (proper noun) :: El Salvador -***elbe*** +===elbe=== (Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: elf (Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: friendly spirit, ghostly being, genius, or fairy -***elber*** +===elber=== (Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: elf (Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: friendly spirit, ghostly being, genius, or fairy ***elf*** elf (numeral) :: {cardinal} eleven -***em*** +===em=== (Low German) he {m} (pronoun), genitive: sin, dative: em, dative 2: jüm, accusative: en :: {personal} he -***Emirate*** +===Emirate=== Vereinigte Arabische Emirate {{de-proper noun|head=Vereinigte Arabische Emirate}} :: The United Arab Emirates; a country in the Middle East. ***en*** (Low German) en {m} (article), indefinite article :: a, an @@ -1272,7 +1272,7 @@ Index: DE DE->EN fangen {{de-verb-strong|fängt|fing|gefangen|class=7}} :: {transitive} to catch ***Fanny*** Fanny (proper noun) :: {{given name|female}} borrowed from English. -***Faso*** +===Faso=== Burkina Faso {n} (proper noun) :: Burkina Faso ***fast*** fast {de-adv} :: almost; nearly @@ -1410,14 +1410,14 @@ Index: DE DE->EN In the opinion of many economists there should also exist a prohibition for the so-called short sales. In these banks sell shares or currencies that they do not own at all yet or have borrowed at best. :: -- ***Garten*** Garten {{de-noun|g=m|genitive=Gartens|plural=Gärten}} :: garden -***gases*** +===gases=== (Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose ***gast*** (Old High German) gast {{goh-noun|g=m}} :: A guest ***Gaul*** Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: horse Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: hack, nag (bad, old or incapable horse) -***Gäule*** +===Gäule=== Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: horse Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: hack, nag (bad, old or incapable horse) ===gebacken=== @@ -1434,9 +1434,9 @@ Index: DE DE->EN “There is a European cultural identity, which is shared by all Europeans.” :: -- ***Gebrauchsmusik*** Gebrauchsmusik {{de-noun|g=f|plural=Gebrauchsmusiken}} :: "utility music" (music composed for a specific, identifiable purpose, not just for its own sake). -***gëes*** +===gëes=== (Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose -***geese*** +===geese=== (Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose ===gehen=== links :: to the left @@ -1474,7 +1474,7 @@ Index: DE DE->EN ===gesehen=== wie :: {nonstandard} when {{context|in the past tense}} Ich habe ihn gesehen, wie ich in Köln war. :: I saw him when I was in Cologne. -***gësens*** +===gësens=== (Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose ***Gesundheit*** Gesundheit {{de-noun|g=f|pl=-}} :: health; soundness (sound being adjectival) @@ -1521,7 +1521,7 @@ Index: DE DE->EN (Low German) god (adjective) :: good (Middle Low German) gôd (adjective) :: good (Middle Low German) gōd {m} (noun), genitive: godes :: god -***godes*** +===godes=== (Middle Low German) gōd {m} (noun), genitive: godes :: god ***google*** google :: {{de-verb form of|googeln|1|s|g}} @@ -1539,7 +1539,7 @@ Index: DE DE->EN Graubünden (proper noun){{tbot entry|German|Grisons|2008|June|de}} :: Grisons (a canton of Switzerland (its French name)) ***Grenada*** Grenada {n} :: Grenada -***Grenadinen*** +===Grenadinen=== St. Vincent und die Grenadinen {de-proper noun} :: Saint Vincent and the Grenadines ***gris*** (Low German) gris (adjective) :: grey @@ -1572,7 +1572,7 @@ Index: DE DE->EN Nicht so gut. :: Not that good. so (adverb) :: as So gut wie. :: As good as. -***guten*** +===guten=== guten Tag :: good day guten Tag :: hello ***Guyana*** @@ -1647,7 +1647,7 @@ Index: DE DE->EN ***heilig*** heilig :: holy heilig :: sacred -***Heiliger*** +===Heiliger=== Heiliger Geist {{de-proper noun|head=Heiliger Geist}} :: {Christianity} the Holy Spirit, Holy Ghost ***Heimweh*** Heimweh {n} :: homesickness @@ -1659,9 +1659,9 @@ Index: DE DE->EN Helikopter {{de-noun|g=m|genitive=Helikopters|plural=Helikopter}} :: helicopter ***hell*** hell (adjective), comparative: heller, superlative: am hellsten :: clear, bright, light -***heller*** +===heller=== hell (adjective), comparative: heller, superlative: am hellsten :: clear, bright, light -***hellsten*** +===hellsten=== hell (adjective), comparative: heller, superlative: am hellsten :: clear, bright, light ***henna*** (Old High German) henna {{goh-noun|g=f}} :: hen @@ -1717,7 +1717,7 @@ Index: DE DE->EN hole :: {{de-verb form of|holen|i|s}} ***Holland*** Holland (proper noun) :: Netherlands (country in northwestern Europe) -***Holstein*** +===Holstein=== Schleswig-Holstein (proper noun) :: Schleswig-Holstein ***Honduras*** Honduras {n} :: Honduras @@ -1786,7 +1786,7 @@ Index: DE DE->EN in {{de-adj|-}} :: in, popular (Old High German) in (preposition) :: in (Pennsylvania German) in (preposition) :: in -***Innerrhoden*** +===Innerrhoden=== Appenzell Innerrhoden :: Appenzell Inner Rhodes. ===ins=== in (preposition) :: (in + accusative) into @@ -1824,17 +1824,17 @@ Index: DE DE->EN backen {{de-verb-strong|backt or bäckt|backte or archaic buk|gebacken or gebackt|class=6}} :: {{transitive|or|intransitive}} to bake; to roast Der Bäcker backt jeden Morgen 30 Laib Brot. :: “The baker bakes 30 loaves of bread every morning.” Ist der Kuchen schon gebacken? :: “Is the cake baked yet?” -***isten*** +===isten=== -ist {m} (suffix), plural: -isten, feminine: -istin, feminine plural: -istinnen :: -ist Pianist :: pianist Anarchist :: anarchist Rassist :: racist -***istin*** +===istin=== -ist {m} (suffix), plural: -isten, feminine: -istin, feminine plural: -istinnen :: -ist Pianist :: pianist Anarchist :: anarchist Rassist :: racist -***istinnen*** +===istinnen=== -ist {m} (suffix), plural: -isten, feminine: -istin, feminine plural: -istinnen :: -ist Pianist :: pianist Anarchist :: anarchist @@ -1917,7 +1917,7 @@ Index: DE DE->EN Jordan {m} :: Jordan (river) ***Joseph*** Joseph (proper noun) :: {{given name|male}}, a less common spelling of Josef. -***jüm*** +===jüm=== (Low German) he {m} (pronoun), genitive: sin, dative: em, dative 2: jüm, accusative: en :: {personal} he ===Junge=== wie :: {nonstandard} than @@ -1941,7 +1941,7 @@ Index: DE DE->EN (Old High German) kalt :: cold sein {{de-verb-irregular|ist|war|gewesen|auxiliary=sein}} :: {{context|with an indirect object and no subject}} It is, be Mir ist kalt. :: To me it is cold. (“I am cold.”) -***kam*** +===kam=== kam (verb form) :: {first-person singular indicative past|kommen} kam (verb form) :: {third-person singular indicative past|kommen} ***Kambodscha*** @@ -1986,7 +1986,7 @@ Index: DE DE->EN Ich kenne ein Mädchen, das das kann. :: I know a girl who can do that. ===Keule=== Keulen :: {plural of|Keule} -***Keulen*** +===Keulen=== Keulen :: {plural of|Keule} ***khaki*** khaki (adjective) :: being dust-coloured. @@ -1995,7 +1995,7 @@ Index: DE DE->EN Das Kind überquerte die Straße. :: The child crossed the road. ***Kiribati*** Kiribati {n} :: Kiribati -***Klänge*** +===Klänge=== Triebleben der Klänge {n} :: Chordal life force. ===Klaus=== er (pronoun) :: {personal} he. @@ -2062,14 +2062,14 @@ Index: DE DE->EN landen (verb) :: {{transitive|auxiliary verb: haben}} To land ***Landkarte*** Landkarte {{de-noun|g=f|plural=Landkarten}} :: map -***Landschaft*** +===Landschaft=== Basel-Landschaft {de-proper noun} :: Basel-Country, Basel-Landschaft ***langsam*** langsam {{de-adj|comparative=langsamer|superlative=langsamsten}} :: slow, both in the senses of slow physical movement and limited progress Das Projekt geht nur langsam voran. :: -- langsam :: slowly Das Auto fährt langsam. :: -- -***Lanka*** +===Lanka=== Sri Lanka {n} (proper noun) :: Sri Lanka ***Laos*** Laos {{de-proper noun|g=n}} :: Laos @@ -2119,7 +2119,7 @@ Index: DE DE->EN Leiter {{de-noun|g=m|genitive=Leiters|plural=Leiter}} :: manager; leader ***Leon*** Leon (proper noun) :: {{given name|male}}, variant of Leo. -***Leone*** +===Leone=== Sierra Leone {n} (proper noun) :: Sierra Leone ***Lesotho*** Lesotho {{de-proper noun|g=n}} :: Lesotho @@ -2197,7 +2197,7 @@ Index: DE DE->EN lost :: {{de-verb form of|losen|i|p}} ===Luft=== Lüfte :: {plural of|Luft} "airs" -***Lüfte*** +===Lüfte=== Lüfte :: {plural of|Luft} "airs" ***Luxus*** Luxus {{de-noun|g=m|pl=-|genitive=Luxus}} :: luxury @@ -2271,7 +2271,7 @@ Index: DE DE->EN Manx {n} (proper noun) :: Manx Gaelic, the Goidelic Celtic language spoken on the Isle of Man ***Marcus*** Marcus (proper noun) :: {{given name|male}}, a less common spelling of Markus. -***Marino*** +===Marino=== San Marino {n} (proper noun) :: San Marino ***Martha*** Martha (proper noun) :: {biblical character} Martha. @@ -2285,7 +2285,7 @@ Index: DE DE->EN Maya :: {{given name|female}} of modern usage, a variant of Maja ( =Maria). ***ME*** ME :: {{context|real estate listing}} Abbreviation of Mieteinnahmen -***Mecklenburg*** +===Mecklenburg=== Mecklenburg-Vorpommern {n} (proper noun) :: Mecklenburg-Cispomerania, Mecklenburg-Hither Pomerania, Mecklenburg-Western Pomerania, Mecklenburg-Upper Pomerania ***mehr*** mehr, {{comparative of|viel, sehr}} :: more @@ -2473,7 +2473,7 @@ Index: DE DE->EN nahm (verb form) :: Past tense of nehmen, to take. ***Namibia*** Namibia {n} (proper noun), genitive: Namibias :: Namibia -***Namibias*** +===Namibias=== Namibia {n} (proper noun), genitive: Namibias :: Namibia ***Narr*** Narr {{de-noun|g=m|genitive=Narren|plural=Narren}} :: fool, clown, jester @@ -2620,7 +2620,7 @@ Index: DE DE->EN Nützlichkeit {{de-noun|g=f|plural=Nützlichkeiten}} :: usefulness ===Nützlichkeitsrücksicht=== Nützlichkeitsrücksichten {f} (plural) :: {plural of|Nützlichkeitsrücksicht} (practical considerations). -***Nützlichkeitsrücksichten*** +===Nützlichkeitsrücksichten=== Nützlichkeitsrücksichten {f} (plural) :: {plural of|Nützlichkeitsrücksicht} (practical considerations). ***o*** o (particle){{tbot entry|German|O|2010|April|de}} :: O (a vocative particle) @@ -2894,7 +2894,7 @@ Index: DE DE->EN rennen {de-verb} :: {{intransitive|auxiliary: “sein”}} to run; to race; to sprint rennen {de-verb} :: {{transitive|auxiliary: “sein”}} to run over (someone) jemanden zu Boden rennen :: “to run someone to the ground” -***Rica*** +===Rica=== Costa Rica {f} (proper noun) :: Costa Rica ***Richard*** Richard (proper noun) :: {{given name|male}} cognate to Richard. @@ -2962,19 +2962,19 @@ Index: DE DE->EN ***Salerno*** Salerno {de-proper noun} :: Salerno (province) Salerno {de-proper noun} :: Salerno (town) -***Salvador*** +===Salvador=== El Salvador {n} (proper noun) :: El Salvador ***Samoa*** Samoa {n} (proper noun) :: Samoa ***Samstag*** Samstag m (plural: Samstage) :: {{context|Austria, Switzerland, southern and western Germany}} Saturday -***San*** +===San=== San Marino {n} (proper noun) :: San Marino ***sang*** (Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: the act of singing (Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: a chant, a song sang (verb form) :: {past tense|singen} -***sanges*** +===sanges=== (Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: the act of singing (Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: a chant, a song ***Sarah*** @@ -3020,7 +3020,7 @@ Index: DE DE->EN ***Schiebedach*** Schiebedach {n} (plural: Schiebedächer) :: sunroof Schiebedach {n} (plural: Schiebedächer) :: sliding roof -***Schleswig*** +===Schleswig=== Schleswig-Holstein (proper noun) :: Schleswig-Holstein ***Schlucht*** Schlucht f (plural: Schluchten) :: canyon, chasm, gorge, ravine @@ -3146,7 +3146,7 @@ Index: DE DE->EN Mir ist kalt. :: To me it is cold. (“I am cold.”) sein (possessive pronoun) :: {possessive} his sein (possessive pronoun) :: {possessive} its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (der)) -***seine*** +===seine=== seine (pronoun form) :: {nominative feminine singular|sein} seine (pronoun form) :: {nominative plural|sein} seine (pronoun form) :: {accusative feminine singular|sein} @@ -3195,7 +3195,7 @@ Index: DE DE->EN ===Siehst=== links :: on the left Siehst du das Auto links? :: Do you see the car on the left? -***Sierra*** +===Sierra=== Sierra Leone {n} (proper noun) :: Sierra Leone ***Simbabwe*** Simbabwe {de-proper noun} :: Zimbabwe @@ -3253,7 +3253,7 @@ Index: DE DE->EN solid {{de-adj|comparative=solider|superlative=solidesten}} :: solid ***Somalia*** Somalia {n} (proper noun), genitive: Somalias :: Somalia -***Somalias*** +===Somalias=== Somalia {n} (proper noun), genitive: Somalias :: Somalia ***Sonnabend*** Sonnabend {{de-noun|g=m|pl=Sonnabende}} :: {{context|northern and eastern Germany}} Saturday @@ -3287,9 +3287,9 @@ Index: DE DE->EN ***spring*** spring :: {{de-verb form of|springen|i|s}} spring :: {colloquial} {{de-verb form of|springen|1|s|g}} -***Sri*** +===Sri=== Sri Lanka {n} (proper noun) :: Sri Lanka -***St*** +===St=== St. Vincent und die Grenadinen {de-proper noun} :: Saint Vincent and the Grenadines ***Stadt*** Stadt {{de-noun|g=f|plural=Städte}} :: city @@ -3380,7 +3380,7 @@ Index: DE DE->EN ***tag*** tag :: {{de-verb form of|tagen|i|s}} (Old High German) tag {{goh-noun|g=m}} :: day -***Tag*** +===Tag=== guten Tag :: good day guten Tag :: hello ***Taiwaner*** @@ -3414,7 +3414,7 @@ Index: DE DE->EN ***Thor*** Thor (proper noun) :: {Norse mythology} Thor, God in Norse mythology. Thor (noun), plural: Thore :: {{obsolete spelling of|Tor}} -***Thore*** +===Thore=== Thor (noun), plural: Thore :: {{obsolete spelling of|Tor}} ***Tigris*** Tigris (proper noun) :: Tigris @@ -3438,9 +3438,9 @@ Index: DE DE->EN transparent (adjective) :: transparent ===Traube=== Trauben :: {plural of|Traube}; "grapes" -***Trauben*** +===Trauben=== Trauben :: {plural of|Traube}; "grapes" -***Triebleben*** +===Triebleben=== Triebleben der Klänge {n} :: Chordal life force. ***trink*** trink :: {{de-verb form of|trinken|i|s}} @@ -3471,7 +3471,7 @@ Index: DE DE->EN Turm {{de-noun|g=m|genitive=Turms|plural=Türme}} :: {chess} rook ***Tuvalu*** Tuvalu {n} (proper noun) :: Tuvalu -***U*** +===U=== U-Bahn {{de-noun|g=f|plural=U-Bahnen}} :: An underground railway, subway ***übel*** übel :: evil @@ -3591,7 +3591,7 @@ Index: DE DE->EN Berlin is more a part of a world than a city. :: -- Berlin ist eine Stadt, verdammt dazu, ewig zu werden, niemals zu sein. :: Karl Scheffler, author of Berlin: Ein Stadtschicksal, 1910. Berlin is a city damned forever to become, never to be. :: -- -***Vereinigte*** +===Vereinigte=== Vereinigte Arabische Emirate {{de-proper noun|head=Vereinigte Arabische Emirate}} :: The United Arab Emirates; a country in the Middle East. ***Verhältnis*** Verhältnis {{de-noun|g=n|genitive=Verhältnisses|plural=Verhältnisse}} :: relation @@ -3615,11 +3615,11 @@ Index: DE DE->EN Vietnam {n} (proper noun) :: Vietnam ***Vietnamese*** Vietnamese {m} (noun) (plural: Vietnamesen, female: Vietnamesin) :: Inhabitant of Vietnam, person of Vietnamese descent. -***Vincent*** +===Vincent=== St. Vincent und die Grenadinen {de-proper noun} :: Saint Vincent and the Grenadines ***Vorhängeschloß*** Vorhängeschloß {{de-noun|g=n|genitive=Vorhängeschlosses|plural=Vorhängeschlösser}} :: padlock -***Vorpommern*** +===Vorpommern=== Mecklenburg-Vorpommern {n} (proper noun) :: Mecklenburg-Cispomerania, Mecklenburg-Hither Pomerania, Mecklenburg-Western Pomerania, Mecklenburg-Upper Pomerania ***Waffe*** Waffe {{de-noun|g=f|plural=Waffen}} :: weapon, arm @@ -3710,10 +3710,10 @@ Index: DE DE->EN Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: An alcoholic beverage, similar to brandy, made from fermented fruit. (In this sense, the plural is Wässer.) zu (preposition), + dative :: along with; with Wasser zum Essen trinken :: "to drink water with [one's] meal -***Wässer*** +===Wässer=== Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: water Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: An alcoholic beverage, similar to brandy, made from fermented fruit. (In this sense, the plural is Wässer.) -***Wassers*** +===Wassers=== Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: water Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: An alcoholic beverage, similar to brandy, made from fermented fruit. (In this sense, the plural is Wässer.) ***Wasserstoff*** @@ -3855,7 +3855,7 @@ Index: DE DE->EN Wodka {{de-noun|g=m|genitive=Wodkas|plural=Wodkas}} :: vodka ***wolf*** (Middle High German) wolf {m} :: wolf -***worden*** +===worden=== worden :: {past participle of|werden} ===Wort=== nehmen {{de-verb-strong|nimmt|nahm|genommen|class=4}} :: {transitive} to take. @@ -3869,12 +3869,12 @@ Index: DE DE->EN wuerdigen (verb form) :: Alternate transliteration of würdigen. ***würdigen*** würdigen {de-verb} :: appreciate -***Württemberg*** +===Württemberg=== Baden-Württemberg :: Baden-Württemberg ===www=== ward (verb form) :: {archaic} Third-person singular indicative past form of werden. Und Gott sprach: »Es werde Licht!« Und es ward Licht. [http://www.bibledbdata.org/onlinebibles/german_l/01_001.htm] :: And God said: "Let there be light." And there was light. -***x*** +===x=== X (letter), upper case, lower case: x :: The twenty-fourth letter of the German alphabet. ***X*** X (letter), upper case, lower case: x :: The twenty-fourth letter of the German alphabet. @@ -3913,7 +3913,7 @@ Index: DE DE->EN Meine Zähne sind weiß. :: My teeth are white. ***Zahnarzt*** Zahnarzt {{de-noun|g=m|genitive=Zahnarztes|plural=Zahnärzte}} :: dentist -***Zähne*** +===Zähne=== Zähne :: {plural of|Zahn} Meine Zähne sind weiß. :: My teeth are white. ***Zeit***