X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=testdata%2Fgoldens%2Fwiktionary.fr_fr.quickdic.text;h=7b80a41bf9377ed0663637bd9fd4cd7d2f3cfc3e;hb=0eaf1a63bc6d1145490b64d8c68e5a545401ec16;hp=d25d88a4f644f59f42c711e81f2fe9aba178d269;hpb=9930633d9597c9dde5c040b7c24ba729f2b5d889;p=DictionaryPC.git diff --git a/testdata/goldens/wiktionary.fr_fr.quickdic.text b/testdata/goldens/wiktionary.fr_fr.quickdic.text index d25d88a..7b80a41 100644 --- a/testdata/goldens/wiktionary.fr_fr.quickdic.text +++ b/testdata/goldens/wiktionary.fr_fr.quickdic.text @@ -1,5 +1,5 @@ dictInfo=SomeWikiData -EntrySource: enwiktionary.french 6554 +EntrySource: enwiktionary.french 6529 Index: FR FR->EN ===00=== @@ -8301,29 +8301,6 @@ Index: EN EN->FR en {fr-prep} :: of, made of (used to describe composition) une chaise en hêtre :: a chair made of beech/a beech chair une fourchette en métal :: a fork made of metal/a metal fork -===form=== - former {fr-verb} :: to form (generic sense) - abrasive {f} :: Feminine singular form of abrasif - abusive {f} :: Feminine singular form of abusif - Fanny {fr-proper noun} :: {{given name|female}} borrowed from English; also used as a pet form of Stéphanie. - case {{fr-noun|f}} :: box (on form) - rata :: third-person singular past historic form of rater - vomit :: third-person singular present indicative form of vomir - vomit :: third-person singular past historic form of vomir - rate {fr-verb-form} :: first-person singular indicative present form of rater - rate {fr-verb-form} :: third-person singular indicative present form of rater - rate {fr-verb-form} :: first-person singular subjunctive present form of rater - rate {fr-verb-form} :: third-person singular subjunctive present form of rater - suit :: third-person singular present indicative form of suivre - être {{fr-verb|type=auxiliary}} :: {auxiliary} Used to form the perfect and pluperfect tense of certain verbs (including all reflexive verbs) - Après être allé au yoga, je suis rentré chez moi. :: After having gone to yoga, I came back home. - être {{fr-verb|type=auxiliary}} :: {auxiliary} to be (Used to form the passive voice) - Il peut être battu ce soir. :: He could be beaten this evening. - avoir {{fr-verb|type=auxiliary}} :: {{context|auxiliary}} to have (auxiliary verb to form compound past tenses of most verbs) - J'ai parlé. :: I have spoken. - (Middle French) avoir (verb) :: {{context|auxiliary verb}} to have (verb used to form the perfect tense) - (Old French) avoir (verb) :: {{context|auxiliary verb}} to have (verb used to form the perfect tense) - dame {{fr-noun|f}} :: A polite form of address for a woman. ===Form=== bel {fr-adj-form} :: Form of beau to be used before masculine nouns starting with a vowel. quatre-vingt {{fr-noun-inv|m}} :: {France} Form of quatre-vingts (eighty) used in compounds (the numbers 81 to 99, larger numbers ending in numbers from 81 to 99, and the ordinal numbers corresponding to any of these numbers). @@ -9653,13 +9630,6 @@ Index: EN EN->FR robin {{fr-noun|m}} :: {{archaic|pejorative| lang=fr}} lawyer ===lay=== civil {fr-adj} :: {politics} lay -===le=== - (Old French) al (contraction) :: contraction of a + le (to the) - (Old French) del (contraction) :: contraction of de + le (of the) - du (contraction) :: contraction of de + le (of the). - du (contraction) :: contraction of de + le, forms the partitive article. - The partitive article signifies "some", but it often is not translated in English, Dutch, or German. :: -- - (Old French) du (contraction) :: contraction of de + le (of the) ===Le=== (Old French) face {{fro-noun|f}} :: {anatomy} face circa 1170, {{w|Chrétien de Troyes}}, Érec et Énide: :: Le chief li desarme et la face. @@ -9719,10 +9689,6 @@ Index: EN EN->FR circa 1170, {{w|Chrétien de Troyes}}, Érec et Énide: :: quel haste avez,
Qui a tel ore vos levez? What haste do you have :: -- That wakes up at this time of day? :: -- -===li=== - (Old French) face {{fro-noun|f}} :: {anatomy} face - circa 1170, {{w|Chrétien de Troyes}}, Érec et Énide: :: Le chief li desarme et la face. - He exposed his head and his face. :: -- ===liberty=== libre {fr-adj-mf} :: free, at liberty Un homme libre. :: A free man.