X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=testdata%2Fgoldens%2Fwiktionary.it_it.quickdic.text;h=c1edc2c15609b0365303d9ea4afdd2bedec84350;hb=2bd62e0aab9c5ce70506cbd1b5de7b21feee1cf4;hp=4695599eda46a4689010a58066702550748461b9;hpb=6e732a6929b997865f763c26f5bbfd6dbf35c4fe;p=DictionaryPC.git diff --git a/testdata/goldens/wiktionary.it_it.quickdic.text b/testdata/goldens/wiktionary.it_it.quickdic.text index 4695599..c1edc2c 100644 --- a/testdata/goldens/wiktionary.it_it.quickdic.text +++ b/testdata/goldens/wiktionary.it_it.quickdic.text @@ -1,18 +1,21 @@ dictInfo=SomeWikiData -Index: it it->en +EntrySource: enwiktionary.italian 5260 + +Index: IT IT->EN ===1963=== dal :: since dal 1963 :: since 1963 -===6=== +***6*** 6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular) -===a=== - a- :: a- (indicating lack or loss) +***a*** + a- (prefix) :: ad- (indication direction) + a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss) A {m|f|inv} (letter), lower case: a :: {{Latn-def|it|letter|1|a}} -===A=== +***A*** A {m|f|inv} (letter), lower case: a :: {{Latn-def|it|letter|1|a}} ===abachi=== abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table -===abaco=== +***abaco*** abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table ===abalienare=== abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|pres|ind} @@ -21,22 +24,22 @@ Index: it it->en ===abalienate=== abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|pres|ind} abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|imp} - abalienate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abalienato} + abalienate :: {Feminine plural|abalienato} ===abalienato=== - abalienate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abalienato} + abalienate :: {Feminine plural|abalienato} ===abalieno=== abalieno :: {conjugation of|abalienare|1|s|pres|ind} -===abate=== +***abate*** abate {m}, abati {pl} :: abbot ===abati=== abate {m}, abati {pl} :: abbot -===abbreviate=== +***abbreviate*** abbreviate :: second-person plural present tense of abbreviare abbreviate :: second-person plural imperative of abbreviare -===abdicate=== +***abdicate*** abdicate :: second-person plural present tense of abdicare abdicate :: second-person plural imperative of abdicare -===abdico=== +***abdico*** abdico :: first-person singular present tense of abdicare ===abduce=== abduce :: {conjugation of|abdurre|3|s|pres|ind} @@ -51,10 +54,10 @@ Index: it it->en ===aberrate=== aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|pres|ind} aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|imp} - aberrate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aberrato} + aberrate :: {Feminine plural|aberrato} ===aberrato=== - aberrate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aberrato} -===ablative=== + aberrate :: {Feminine plural|aberrato} +***ablative*** ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo ===abominare=== abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|pres|ind} @@ -62,20 +65,22 @@ Index: it it->en ===abominate=== abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|pres|ind} abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|imp} - abominate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abominato} + abominate :: {Feminine plural|abominato} ===abominato=== - abominate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abominato} + abominate :: {Feminine plural|abominato} ===abortive=== - abortive {f} :: Feminine plural form of abortivo. + abortive (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|abortivo} +===abortivo=== + abortive (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|abortivo} ===abrade=== abrade :: {conjugation of|abradere|3|s|pres|ind} ===abradere=== abrade :: {conjugation of|abradere|3|s|pres|ind} abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|past historic} -===abrase=== - abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|past historic} +***abrase*** abrase{f} :: Plural of abraso -===abrasive=== + abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|past historic} +***abrasive*** abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo ===abrogare=== abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|pres|ind} @@ -83,14 +88,16 @@ Index: it it->en ===abrogate=== abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|pres|ind} abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|imp} - abrogate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abrogato} -===abrogative=== + abrogate :: {Feminine plural|abrogato} +***abrogative*** abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo ===abrogato=== - abrogate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abrogato} -===abusive=== + abrogate :: {Feminine plural|abrogato} +***Abruzzo*** + Abruzzo {it-proper noun} :: Abruzzo (region) +***abusive*** abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo -===acacia=== +***acacia*** acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree) ===acacie=== acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree) @@ -98,30 +105,30 @@ Index: it it->en accede :: {conjugation of|accedere|3|s|pres|ind} ===accedere=== accede :: {conjugation of|accedere|3|s|pres|ind} -===accelerando=== - accelerando :: {gerund of|accelerare} +***accelerando*** accelerando {it-adv} :: accelerating + accelerando :: {gerund of|accelerare} ===accelerare=== accelerando :: {gerund of|accelerare} -===accelerate=== - accelerate {p} :: {feminine of|accelerato} +***accelerate*** accelerate :: second-person plural present tense of accelerare accelerate :: second-person plural imperative of accelerare accelerate :: feminine plural past participle of accelerare -===accelerative=== + accelerate {p} :: {feminine of|accelerato} +***accelerative*** accelerative {f} :: Feminine plural form of accelerativo ===accelerato=== accelerate {p} :: {feminine of|accelerato} ===accentuare=== accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|pres|ind} accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|imp} -===accentuate=== +***accentuate*** accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|pres|ind} accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|imp} - accentuate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accentuato} + accentuate :: {Feminine plural|accentuato} ===accentuato=== - accentuate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accentuato} + accentuate :: {Feminine plural|accentuato} ===accidia=== accidie {f} :: {plural of|accidia} ===accidie=== @@ -132,20 +139,20 @@ Index: it it->en ===acclimate=== acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|pres|ind} acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|imp} - acclimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|acclimato} + acclimate :: {Feminine plural|acclimato} ===acclimato=== - acclimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|acclimato} -===acclive=== + acclimate :: {Feminine plural|acclimato} +***acclive*** acclive {{it-adj|accliv|e|i}} :: steep -===account=== - account {m|inv} :: {computing} account -===accreditamento=== - accreditamento :: accreditation -===accreditare=== - accreditare :: To confirm - accreditare :: To substantiate - accreditare :: To credit - accreditare :: To accredit +***account*** + account {m} (noun) {inv} :: {computing} account +***accreditamento*** + accreditamento (noun) :: accreditation +***accreditare*** + accreditare {it-verb} :: To confirm + accreditare {it-verb} :: To substantiate + accreditare {it-verb} :: To credit + accreditare {it-verb} :: To accredit ===accresce=== accresce :: {conjugation of|accrescere|3|s|pres|ind} ===accrescere=== @@ -156,37 +163,37 @@ Index: it it->en ===accumulate=== accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|pres|ind} accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|imp} - accumulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accumulato} + accumulate :: {Feminine plural|accumulato} ===accumulato=== - accumulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accumulato} + accumulate :: {Feminine plural|accumulato} ===accurate=== - accurate (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|accurato} + accurate {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|accurato} ===accurato=== - accurate (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|accurato} -===accusa=== + accurate {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|accurato} +***accusa*** accusa {f}, accuse {pl} :: accusation accusa :: third-person singular present tense of accusare accusa :: second-person singular imperative of accusare accuse {f} :: {plural of|accusa} -===accusare=== - accusare {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. +***accusare*** + accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare} ===accusati=== - accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused -===accusato=== - accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused - accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare} + accusato {m}, accusati {pl}, accusata {f} :: accused person, accused +***accusato*** + accusato {m}, accusati {pl}, accusata {f} :: accused person, accused accusato {{it-adj|accusat}} :: accused + accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare} ===accuse=== - accuse {f} :: {plural of|accusa} accusa {f}, accuse {pl} :: accusation -===acetone=== + accuse {f} :: {plural of|accusa} +***acetone*** acetone {m}, acetoni {pl} :: {organic compound} acetone ===acetoni=== acetone {m}, acetoni {pl} :: {organic compound} acetone ===acetosa=== acetose {f} :: {plural of|acetosa} -===acetose=== +***acetose*** acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso acetose {f} :: {plural of|acetosa} ===acidare=== @@ -194,21 +201,21 @@ Index: it it->en ===acidi=== acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid acido {m}, acidi {pl} :: {slang} LSD -===acido=== +***acido*** acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid acido {m}, acidi {pl} :: {slang} LSD acido {{it-adj|acid}} :: acid acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind} -===acre=== +***acre*** acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour acre {{it-adj|acr|e|i}} :: harsh ===acute=== acute {f} :: {feminine plural form|acuto}. ===acuto=== acute {f} :: {feminine plural form|acuto}. -===ad=== +***ad*** ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a) -===AD=== +***AD*** AD :: CEO (amministratore delegato) ===additive=== additive {f} :: {feminine plural form|additivo} @@ -219,12 +226,12 @@ Index: it it->en ===afghani=== afghani {m} :: {plural of|afghano} afghani {m} :: {plural of|afghano} -===Afghanistan=== +***Afghanistan*** Afghanistan {m} :: Afghanistan ===afghano=== afghani {m} :: {plural of|afghano} afghani {m} :: {plural of|afghano} -===Africa=== +***Africa*** Africa {{it-proper noun|g=f}} :: Africa. ===aggregare=== aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|pres|ind} @@ -232,28 +239,28 @@ Index: it it->en ===aggregate=== aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|pres|ind} aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|imp} - aggregate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aggregato} + aggregate :: {Feminine plural|aggregato} ===aggregato=== - aggregate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aggregato} -===agreement=== - agreement {m|inv} :: agreement (pact, accord) -===agricola=== + aggregate :: {Feminine plural|aggregato} +***agreement*** + agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord) +***agricola*** agricola {m}, agricole {pl} :: farmer agricola {f} :: {feminine of|agricolo} ===agricole=== agricola {m}, agricole {pl} :: farmer ===agricolo=== agricola {f} :: {feminine of|agricolo} -===Agrigento=== +***Agrigento*** Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (province) Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town) -===ai=== +***ai*** ai (contraction) :: a + i; at the, to the (+ a masculine noun in plural) -===al=== +***al*** al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular). ===alare=== alo :: {conjugation of|alare|1|s|pres|ind} -===Albania=== +***Albania*** Albania {{it-proper noun|g=f}} :: Albania ===alberare=== albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind} @@ -261,34 +268,34 @@ Index: it it->en albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses) albero {m}, alberi {pl} :: {nautical} mast albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle -===albero=== +***albero*** albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses) albero {m}, alberi {pl} :: {nautical} mast albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind} -===Alberta=== +***Alberta*** Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto. ===alcova=== alcove {f} :: {plural of|alcova} ===alcove=== alcove {f} :: {plural of|alcova} -===alcuno=== - alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural}} some, a few +***alcuno*** + alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in the plural}} some, a few alcuno {{it-adj|alcun}} :: (in negative phrases) none -===Alessandria=== +***Alessandria*** Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (province) Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (town) -===Alfredo=== +***Alfredo*** Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred. -===algebra=== +***algebra*** algebra {f}, algebre {pl} :: algebra ===algebre=== algebra {f}, algebre {pl} :: algebra -===Algeria=== - Algeria {f} :: Algeria +***Algeria*** + Algeria {{it-proper noun|f}} :: Algeria ===alo=== alo :: {conjugation of|alare|1|s|pres|ind} -===alopecia=== +***alopecia*** alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia ===alopecie=== alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia @@ -297,10 +304,11 @@ Index: it it->en ===amai=== amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare} ===amar=== - amar {it-verb} :: {{apocopic form of|amare}} + amar {it-verb} :: {apocopic form of|amare} ===amare=== + amar {it-verb} :: {apocopic form of|amare} amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare} -===amarezza=== +***amarezza*** amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows @@ -308,26 +316,30 @@ Index: it it->en amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows -===ami=== +***ami*** ami :: second-person singular indicative present of amare ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare ami :: third-person singular imperative of amare ===amiamo=== - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you -===ampere=== - ampere {m|inv} :: ampere -===ampère=== - ampère {m|inv} :: ampere, amp -===Ancona=== +***ampere*** + ampere {m} (noun) {inv} :: ampere +***ampère*** + ampère {m} (noun) {inv} :: ampere, amp +***Ancona*** Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: Ancona (province and town) Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet -===Andalusia=== +***Andalusia*** Andalusia {{it-proper noun|g=f}} :: Andalusia -===andante=== - andante (present participle) :: present participle of andare -===Andorra=== - Andorra {{it-proper noun|g=f}} :: Andorra +***andante*** + andante {{it-adj|andant|e|i}} :: cheap, second-rate + andante {{it-adj|andant|e|i}} :: continuous, unbroken + andante (present participle) :: {present participle of|andare} +===andare=== + andante (present participle) :: {present participle of|andare} +***Andorra*** + Andorra {{it-proper noun|f}} :: Andorra ===angla=== angla {f} :: {feminine of|anglo} ===angle=== @@ -335,9 +347,9 @@ Index: it it->en ===anglo=== angla {f} :: {feminine of|anglo} angle {f} (adjective form) :: {feminine plural|anglo} -===Angola=== - Angola {f} :: Angola -===Anguilla=== +***Angola*** + Angola {{it-proper noun|g=f}} :: Angola +***Anguilla*** Anguilla {it-proper noun} :: Anguilla ===ani=== ano {m}, ani {pl} :: anus @@ -345,9 +357,9 @@ Index: it it->en anime {f} :: {plural of|anima} ===anime=== anime {f} :: {plural of|anima} -===ano=== +***ano*** ano {m}, ani {pl} :: anus -===antenna=== +***antenna*** antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole antenna {f}, antenne {pl} :: {nautical} yard antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) @@ -357,11 +369,11 @@ Index: it it->en antenna {f}, antenne {pl} :: {nautical} yard antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna -===Aosta=== +***Aosta*** Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Aosta Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region) Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province) -===ape=== +***ape*** ape {f}, api {pl} :: bee ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee ===api=== @@ -370,14 +382,14 @@ Index: it it->en ===apolli=== apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings) -===apollo=== +***apollo*** apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings) -===appassionato=== +***appassionato*** appassionato {{it-pp|appassionat}} :: past participle of appassionare appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate. -===aquila=== +***aquila*** aquila {f}, aquile {pl} :: eagle ===Aquila=== L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province) @@ -392,7 +404,7 @@ Index: it it->en arcane {f} (adjective form) :: {Feminine plural form|arcano} ===are=== are {f} {p} :: {plural of|ara} -===area=== +***area*** area {f}, aree {pl} :: area, surface area {f}, aree {pl} :: land, ground area {f}, aree {pl} :: field, sector @@ -400,19 +412,19 @@ Index: it it->en area {f}, aree {pl} :: area, surface area {f}, aree {pl} :: land, ground area {f}, aree {pl} :: field, sector -===Arezzo=== +***Arezzo*** Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (province) Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (town) ===argentina=== argentine {f} :: {plural of|argentina} -===Argentina=== +***Argentina*** Argentina {{it-proper noun|g=f}} :: Argentina -===argentine=== +***argentine*** argentine {f} :: Feminine plural form of argentino argentine {f} :: {plural of|argentina} -===argon=== - argon (noun) :: argon -===aria=== +***argon*** + argon {m} (noun) :: argon +***aria*** aria {f}, arie {pl} :: air aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs @@ -424,33 +436,33 @@ Index: it it->en aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs aria {f}, arie {pl} :: air, wind aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song -===arietta=== +***arietta*** arietta {f}, ariette {pl} :: breeze arietta {f}, ariette {pl} :: {music} arietta ===ariette=== arietta {f}, ariette {pl} :: breeze arietta {f}, ariette {pl} :: {music} arietta -===Armenia=== +***Armenia*** Armenia {{it-proper noun|g=f}} :: Armenia ===arrivò=== come :: as soon as Come arrivò... :: As soon as he arrived... -===arrogante=== - arrogante :: {present participle of|arrogare} +***arrogante*** arrogante {{it-adj|arrogant|e|i}} :: arrogant + arrogante :: {present participle of|arrogare} ===arrogare=== arrogante :: {present participle of|arrogare} ===Ascoli=== Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province) Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town) -===Asia=== +***Asia*** Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent}} Asia Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}} -===asinine=== +***asinine*** asinine {f} :: Feminine plural form of asinino -===asset=== - asset {m|inv} :: asset (economic) -===associative=== +***asset*** + asset {m} (noun) {inv} :: asset (economic) +***associative*** associative {f} :: Feminine plural form of associativo ===assume=== assume (verb form) :: {conjugation of|assumere|3|s|pres|ind} @@ -464,63 +476,64 @@ Index: it it->en attributive {f} :: {feminine plural of|attributivo} ===attributivo=== attributive {f} :: {feminine plural of|attributivo} -===Australia=== +***Australia*** Australia {{it-proper noun|g=f}} :: Australia -===Austria=== +***Austria*** Austria {{it-proper noun|g=f}} :: Austria -===avatar=== - avatar (noun) {m|inv} :: avatar (all senses) -===Avellino=== +***avatar*** + avatar {m} (noun) {inv} :: avatar (all senses) +***Avellino*** Avellino {it-proper noun} :: Avellino (province) Avellino {it-proper noun} :: Avellino (town) ===avere=== + ha (verb form) :: {conjugation of|avere|3|s|pres|ind} ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have ===avocadi=== avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado -===avocado=== +***avocado*** avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado -===azione=== +***azione*** azione {f}, azioni {pl} :: action azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security ===azioni=== azione {f}, azioni {pl} :: action azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security -===b=== +***b*** b (noun) {m|f|inv} :: See under B ===B=== b (noun) {m|f|inv} :: See under B -===ba=== +***ba*** ba (interjection) :: bah! ba (interjection) :: oh well! -===Bahamas=== +***Bahamas*** Bahamas {it-proper noun} {f|p} :: Bahamas -===Bahrain=== - Bahrain {m} :: Bahrain +***Bahrain*** + Bahrain {m} (proper noun) :: Bahrain ===bai=== bai {m} :: {masculine plural|baio} ===baio=== bai {m} :: {masculine plural|baio} -===banana=== +***banana*** banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit) banana {m} {inv} :: banana (color) banana {inv} :: banana ===banane=== banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit) ===bancari=== - bancario {m}, bancari {pl} :: Bank employee -===bancario=== + bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee +***bancario*** bancario {{it-adj|bancar|io|ia|i|ie}} :: bank (attributive) - bancario {m}, bancari {pl} :: Bank employee -===Bangkok=== + bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee +***Bangkok*** Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand) -===Bangladesh=== +***Bangladesh*** Bangladesh {{it-proper noun|g=m}} :: Bangladesh -===banjo=== +***banjo*** banjo (noun) {m|inv} :: {musical instruments} banjo -===bar=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) +***bar*** + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? - bar {m|inv} :: café + bar {m} (noun) {inv} :: café ===barare=== barato {{it-pp|barat}} :: {past participle of|barare} bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|ind} @@ -530,7 +543,7 @@ Index: it it->en bari :: {conjugation of|barare|3|s|imp} ===barato=== barato {{it-pp|barat}} :: {past participle of|barare} -===Barbados=== +***Barbados*** Barbados {{it-proper noun|g=f}} :: Barbados ===bari=== bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|ind} @@ -538,17 +551,19 @@ Index: it it->en bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|sub} bari :: {conjugation of|barare|3|s|pres|sub} bari :: {conjugation of|barare|3|s|imp} -===base=== +***base*** base {f}, basi {pl} :: base base {f}, basi {pl} :: basis ===basi=== base {f}, basi {pl} :: base base {f}, basi {pl} :: basis -===basket=== - basket {m|inv} :: basketball +***basket*** + basket {m} (noun) {inv} :: basketball ===batter=== - batter (verb) :: {{apocopic form of|battere}} -===BCE=== + batter (verb) :: {apocopic form of|battere} +===battere=== + batter (verb) :: {apocopic form of|battere} +***BCE*** BCE {it-proper noun} :: ECB ===beare=== bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|ind} @@ -556,52 +571,52 @@ Index: it it->en bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|sub} bei :: {conjugation of|beare|3|s|pres|sub} bei :: {conjugation of|beare|3|s|imp} -===beat=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) - beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music) -===bei=== +***beat*** + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music) +***bei*** bei :: Masculine plural of bello before a consonant bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|ind} bei :: {conjugation of|beare|1|s|pres|sub} bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|sub} bei :: {conjugation of|beare|3|s|pres|sub} bei :: {conjugation of|beare|3|s|imp} -===bel=== +***bel*** bel :: Masculine singular of bello before a consonant -===Belize=== - Belize {m} :: Belize +***Belize*** + Belize {m} (proper noun) :: Belize ===bello=== bei :: Masculine plural of bello before a consonant bel :: Masculine singular of bello before a consonant -===Belluno=== +***Belluno*** Belluno {it-proper noun} :: Belluno (province) Belluno {it-proper noun} :: Belluno (town) -===ben=== +***ben*** ben {it-adv} :: Short form of bene. ben fatto :: well done vero {{it-adj|ver}} :: true Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. -===benefit=== - benefit {m|inv} :: benefit, advantage -===Benevento=== +***benefit*** + benefit {m} (noun) {inv} :: benefit, advantage +***Benevento*** Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (province) Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (town) -===Benin=== +***Benin*** Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin -===Bergamo=== - Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo (province) - Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo (town) -===bestia=== +***Bergamo*** + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy. + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo. +***bestia*** bestia {f}, bestie {pl} :: beast ===bestie=== bestia {f}, bestie {pl} :: beast -===bestiola=== +***bestiola*** bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature ===bestiole=== bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature -===beta=== +***beta*** beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version) @@ -609,122 +624,121 @@ Index: it it->en beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version) -===Bhutan=== +***Bhutan*** Bhutan {m} :: Bhutan -===bici=== +***bici*** bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike) -===Biella=== +***Biella*** Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (province) Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (town) -===big=== - big {m|inv} :: star (entertainment) - big {m|inv} :: big shot, big noise -===bike=== - bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle +***big*** + big {m} (noun) {inv} :: star (entertainment) + big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise +***bike*** + bike {f} (noun) {inv} :: motorbike, motorcycle ===bio=== - bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico|nodot=1}; organic, biological + bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological ===biologico=== - bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico|nodot=1}; organic, biological + bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological ===Bissau=== Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau -===bitter=== +***bitter*** bitter (noun) {m|inv} :: bitters ===Blu=== come :: as, like Blu come il mare, :: As blue as the sea. -===bo=== +***bo*** bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. ===Bo=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. -===body=== - body {m} :: A leotard. -===Bolivia=== +***body*** + body (noun) {m} :: A leotard. +***Bolivia*** Bolivia {f} :: Bolivia -===Bologna=== +***Bologna*** Bologna {f} :: Bologna (province, city) Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet -===Bolzano=== +***Bolzano*** Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (province) Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (town) ===bone=== bone {f} :: {Feminine plural form|bono} ===bono=== bone {f} :: {Feminine plural form|bono} -===boom=== - boom {m|inv} :: A boom (sound) - boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion - boom {m|inv} :: A boom (crane) -===boss=== - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) -===Botswana=== - Botswana {m} :: Botswana -===box=== - box {m} {inv} :: horsebox - box {m} {inv} :: garage, lock-up (for a car) - box {m} {inv} :: {motor racing} pit - box {m} {inv} :: playpen -===boy=== +***boom*** + boom {m} (noun) {inv} :: A boom (sound) + boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion + boom {m} (noun) {inv} :: A boom (crane) +***boss*** + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) +***Botswana*** + Botswana {{it-proper noun|m}} :: Botswana +***box*** + box {m} (noun) {inv} :: horsebox + box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car) + box {m} (noun) {inv} :: {motor racing} pit + box {m} (noun) {inv} :: playpen +***boy*** boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer. boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel). -===Brasilia=== +***Brasilia*** Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil -===break=== - break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) +***break*** + break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) break! :: break! (boxing) -===Brescia=== +***Brescia*** Brescia {{it-proper noun|g=f}} :: Brescia -===bridge=== - bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game) +***bridge*** + bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game) ===brina=== brine {f} :: {plural of|brina} -===Brindisi=== - Brindisi :: Brindisi (province) - Brindisi :: Brindisi (town) +***Brindisi*** + Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (province) + Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (town) ===brine=== brine {f} :: {plural of|brina} -===brioche=== +***brioche*** brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun) -===Brunei=== - Brunei {m} :: Brunei -===Budapest=== +***Brunei*** + Brunei {{it-proper noun|g=m}} :: Brunei +***Budapest*** Budapest {{it-proper noun|g=f}} :: Budapest -===Bulgaria=== +***Bulgaria*** Bulgaria {{it-proper noun|g=f}} :: Bulgaria ===Burkina=== - Burkina Faso {m} :: Burkina Faso + Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso ===burri=== burro {m}, burri {pl} :: butter -===burro=== +***burro*** burro {m}, burri {pl} :: butter -===Burundi=== +***Burundi*** Burundi {{it-proper noun|g=m}} :: Burundi -===business=== +***business*** business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise) -===c=== +***c*** c (letter) {m|f|inv} :: See under C ===C=== c (letter) {m|f|inv} :: See under C - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? -===ca=== +***ca*** ca (abbreviation) :: circa -===cadi=== +***cadi*** cadi :: second-person singular present tense of cadere cadi :: second-person singular imperative of cadere -===Cagliari=== - Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (province) - Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (town) -===California=== +***Cagliari*** + Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings) +***California*** California {{it-proper noun|g=f}} :: California -===calle=== +***calle*** calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice) ===calli=== calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice) -===Caltanissetta=== +***Caltanissetta*** Caltanissetta {it-proper noun} :: Caltanisetta -===camera=== +***camera*** camera {f}, camere {pl} :: room, chamber camera {f}, camere {pl} :: bedroom camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament @@ -734,18 +748,18 @@ Index: it it->en camera {f}, camere {pl} :: bedroom camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures) -===Campania=== +***Campania*** Campania f :: Campania -===Campobasso=== +***Campobasso*** Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (province) Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (town) -===can=== +***can*** can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog -===Canada=== +***Canada*** Canada {{it-proper noun|g=m}} :: Canada -===Canberra=== +***Canberra*** Canberra {{it-proper noun|g=f}} :: Canberra -===candela=== +***candela*** candela {f}, candele {pl} :: candle candela {f}, candele {pl} :: spark plug candela {f}, candele {pl} :: candela @@ -764,20 +778,20 @@ Index: it it->en candidate {f} :: {plural of|candidata} candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|pres|ind} candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|imp} - candidate :: {[[feminine|Feminine]] plural|candidato} + candidate :: {Feminine plural|candidato} ===candidato=== - candidate :: {[[feminine|Feminine]] plural|candidato} -===cane=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + candidate :: {Feminine plural|candidato} +***cane*** + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! - cane {inv} :: terrible, dreadful, awful - cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog - cane {m}, cani {pl} :: {{context|firearms}} hammer + cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: {{context|firearms}} hammer can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog ===cani=== can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog - cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog - cane {m}, cani {pl} :: {{context|firearms}} hammer + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: {{context|firearms}} hammer ===cannella=== cannelle {f} :: {plural of|cannella} ===cannelle=== @@ -787,16 +801,20 @@ Index: it it->en ===canoe=== canoe :: {plural of|canoa} ===cant=== - cant (noun) {m|inv} :: {{apocopic form of|canto}} -===caracal=== + cant (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|canto} +===canto=== + cant (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|canto} +***caracal*** caracal (noun) {m|inv} :: caracal -===card=== - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) +***card*** + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) ===cardinal=== - cardinal (noun) {m|inv} :: {{apocopic form of|cardinale}} + cardinal (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|cardinale} +===cardinale=== + cardinal (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|cardinale} ===care=== care (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|caro} -===carne=== +***carne*** carne {f}, carni {pl} :: meat ===carni=== carne {f}, carni {pl} :: meat @@ -804,7 +822,7 @@ Index: it it->en care (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|caro} ===Carrara=== Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara -===casa=== +***casa*** casa {f}, case {pl} :: house casa {f}, case {pl} :: home casa {f}, case {pl} :: shop @@ -813,79 +831,79 @@ Index: it it->en casa {f}, case {pl} :: Company, firm. case {f|p} :: {plural of|casa} ===case=== - case {f|p} :: {plural of|casa} casa {f}, case {pl} :: house casa {f}, case {pl} :: home casa {f}, case {pl} :: shop casa {f}, case {pl} :: {{context|boardgame}} square casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). casa {f}, case {pl} :: Company, firm. -===Caserta=== + case {f|p} :: {plural of|casa} +***Caserta*** Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (province) Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (town) -===cast=== - cast (noun) {g|inv} :: cast (people performing a movie) +***cast*** + cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie) ===castrare=== castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare} ===castrati=== castrato {m}, castrati {pl} :: wether castrato {m}, castrati {pl} :: mutton -===castrato=== - castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare} +***castrato*** castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered castrato {m}, castrati {pl} :: wether castrato {m}, castrati {pl} :: mutton -===Catania=== + castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare} +***Catania*** Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (province) Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (town) -===Catanzaro=== +***Catanzaro*** Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (province) Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (town) ===causa=== cause {f} :: {plural of|causa} ===cause=== cause {f} :: {plural of|causa} -===ce=== +***ce*** ce (pronoun) :: (euphony of ci) us ===Ce=== ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” ===cembali=== cembalo {m}, cembali {pl} :: harpsichord -===cembalo=== +***cembalo*** cembalo {m}, cembali {pl} :: harpsichord -===cent=== - cent {m|inv} :: cent (US coin) - cent {m|inv} :: euro cent (European coin) +***cent*** + cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin) + cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin) ===centavi=== centavo {m}, centavi {pl} :: centavo -===centavo=== +***centavo*** centavo {m}, centavi {pl} :: centavo -===centi=== +***centi*** centi- (prefix) :: centi- ===Cesena=== Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena -===cesta=== +***cesta*** cesta {f}, ceste {pl} :: basket ===ceste=== cesta {f}, ceste {pl} :: basket -===CH=== +***CH*** CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo) -===chance=== - chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome) -===chat=== - chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer) - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) -===chi=== +***chance*** + chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome) +***chat*** + chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) +***chi*** chi (pronoun) :: {{context|interrogative pronoun}} who, whom chi (pronoun) :: {{context|interrogative pronoun}} whoever chi (pronoun) :: {{context|relative pronoun}} who, whom chi (pronoun) :: {{context|relative pronoun}} whoever chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter) -===Chieti=== +***Chieti*** Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (province) Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (town) -===ci=== +***ci*** ci (pronoun) :: us. ci (pronoun) :: {reflexive} ourselves ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun @@ -893,19 +911,19 @@ Index: it it->en ci (pronoun) :: on it, about it, of it ci {it-adv} :: here, there ===Ci=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. ===cicisbei=== cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo. -===cicisbeo=== +***cicisbeo*** cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo. -===cinque=== - cinque {m|f|inv} :: five - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five. - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). -===cioccolata=== +***cinque*** + cinque {m|f} (adjective) {inv} :: five + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five. + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). +***cioccolata*** cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato) cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink) cioccolata (invariable) :: chocolate @@ -914,19 +932,19 @@ Index: it it->en cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink) ===cioccolato=== cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato) -===city=== - city {f|inv} :: city (financial district of a city) -===claque=== - claque {f} {inv} :: claque -===cliché=== - cliché {m|inv} :: plate (printing) - cliché {m|inv} :: cliché -===club=== - club {m|inv} :: club (association; golf implement) -===CO=== +***city*** + city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city) +***claque*** + claque (noun) {f} {inv} :: claque +***cliché*** + cliché {m} (noun) {inv} :: plate (printing) + cliché {m} (noun) {inv} :: cliché +***club*** + club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement) +***CO*** CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia) -===cobra=== - cobra {m} {inv} :: cobra +***cobra*** + cobra (noun) {m} {inv} :: cobra ===coda=== code {f} :: {plural of|coda} ===code=== @@ -935,22 +953,23 @@ Index: it it->en cognitive {f} :: {Feminine plural form|cognitivo} ===cognitivo=== cognitive {f} :: {Feminine plural form|cognitivo} -===coke=== +***coke*** coke (noun) {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}} -===cola=== +***cola*** cola :: third-person singular present tense of colare cola :: second-person singular imperative of colare -===Colombia=== - Colombia (proper noun) {f} :: Colombia -===colon=== - colon {m|inv} :: {{context|anatomy}} colon +***Colombia*** + Colombia {{it-proper noun|f}} :: Colombia +***colon*** + colon {m} (noun) {inv} :: {{context|anatomy}} colon ===color=== - color (noun) {m|inv} :: {{apocopic form of|colore}} -===colore=== - colore {m}, colori {pl} :: colour + color {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|colore} +***colore*** + colore {m}, colori {pl} :: color, colour + color {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|colore} ===colori=== - colore {m}, colori {pl} :: colour -===come=== + colore {m}, colori {pl} :: color, colour +***come*** come :: how Come stai? (informal) :: How are you? Come sta? (formal) :: How are you? @@ -964,7 +983,7 @@ Index: it it->en Come sta? (formal) :: How are you? come :: as soon as Come arrivò... :: As soon as he arrived... -===comma=== +***comma*** comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection ===commi=== comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection @@ -972,7 +991,7 @@ Index: it it->en commutative {f} :: {feminine plural of|commutativo} ===commutativo=== commutative {f} :: {feminine plural of|commutativo} -===Como=== +***Como*** Como {it-proper noun} :: Como (province and town) Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet ===comparative=== @@ -983,22 +1002,22 @@ Index: it it->en complete {p} :: {feminine of|completo} ===completo=== complete {p} :: {feminine of|completo} -===compose=== +***compose*** compose :: third-person singular past historic of comporre -===computer=== - computer {m|inv} :: computer (calculating device) -===con=== - con (conjunction) :: with or together - con (conjunction) :: {{context|rowing}} coxed +***computer*** + computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device) +***con*** + con (preposition) :: with or together + con (preposition) :: {{context|rowing}} coxed ===concatenare=== concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|pres|ind} concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|imp} ===concatenate=== concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|pres|ind} concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|imp} - concatenate :: {[[feminine|Feminine]] plural|concatenato} + concatenate :: {Feminine plural|concatenato} ===concatenato=== - concatenate :: {[[feminine|Feminine]] plural|concatenato} + concatenate :: {Feminine plural|concatenato} ===concrete=== concrete {p} :: {feminine of|concreto} ===concreto=== @@ -1007,12 +1026,12 @@ Index: it it->en condense {f} :: {plural of|condensa} ===condense=== condense {f} :: {plural of|condensa} -===condom=== - condom {m} {inv} :: condom +***condom*** + condom {m} (noun) {inv} :: condom ===Coppa=== finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final -===copula=== +***copula*** copula {f}, copule {pl} :: copula copula {f}, copule {pl} :: conjunction copula :: {conjugation of|copulare|3|s|pres|ind} @@ -1025,9 +1044,9 @@ Index: it it->en ===copulate=== copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|pres|ind} copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|imp} - copulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|copulato} + copulate :: {Feminine plural|copulato} ===copulato=== - copulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|copulato} + copulate :: {Feminine plural|copulato} ===copule=== copula {f}, copule {pl} :: copula copula {f}, copule {pl} :: conjunction @@ -1039,7 +1058,7 @@ Index: it it->en ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” -===Cosenza=== +***Cosenza*** Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (province) Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (town) ===cosina=== @@ -1047,85 +1066,86 @@ Index: it it->en ===cosine=== cosine {f} :: {plural of|cosina} ===Costa=== - Costa Rica {m} :: Costa Rica -===coulomb=== - coulomb {m|inv} :: coulomb -===country=== + Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica +***coulomb*** + coulomb {m} (noun) {inv} :: coulomb +***country*** country (noun) {m|inv} :: {music} country music -===coyote=== +***coyote*** coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote ===coyoti=== coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote -===create=== +***create*** create :: second-person plural indicative present of creare create :: second-person plural imperative of creare -===crema=== +***crema*** crema {f}, creme {pl} :: cream crema :: third-person singular present tense of cremare crema :: second-person singular imperative of cremare ===creme=== crema {f}, creme {pl} :: cream -===Cremona=== +***Cremona*** Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (province) Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (town) -===creole=== +***creole*** creole {f} :: Feminine plural form of creolo -===cross=== +***cross*** cross (noun) {m|inv} :: motocross cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot) cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot) -===Crotone=== +***Crotone*** Crotone {it-proper noun} :: Crotone (province) Crotone {it-proper noun} :: Crotone (town) -===crude=== +***crude*** crude f plural :: feminine plural of crudo ===crudo=== crude f plural :: feminine plural of crudo -===Cuba=== - Cuba {f} :: Cuba -===cube=== +***Cuba*** + Cuba {{it-proper noun|g=f}} :: Cuba +***cube*** cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo -===Cuneo=== +***Cuneo*** Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (province) Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (town) ===curi=== curio {m}, curi {pl} :: curium -===curio=== +***curio*** curio {m}, curi {pl} :: curium -===curriculum=== +***curriculum*** curriculum (noun) {m} :: curriculum curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV -===curry=== - curry {m|inv} :: curry; curry powder +***curry*** + curry {m} (noun) {inv} :: curry; curry powder ===curva=== curve {f} :: {plural of|curva} -===curve=== - curve {f} :: {plural of|curva} +***curve*** curve :: feminine plural of curvo + curve {f} :: {plural of|curva} ===Cusio=== Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola -===cute=== +***cute*** cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person) ===cuti=== cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person) -===d=== +***d*** d (letter) {m|f|inv} :: See under D Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region) Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province) ===D=== d (letter) {m|f|inv} :: See under D -===da=== +***da*** da (preposition) :: from Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona” interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” - da (preposition) :: At the house of,since + da (preposition) :: At the house of, since da Giovanni :: “at Giovanni’s house” + da (preposition) :: to (implying necessity) da :: Common misspelling of dà -===dada=== +***dada*** dada (noun) {m} :: {arts} Dada -===dal=== +***dal*** dal :: (contraction of da il) from the dal :: since dal 1963 :: since 1963 @@ -1156,7 +1176,7 @@ Index: it it->en interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===dare=== +***dare*** dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else. dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return. dare {m}, dari {pl} :: debit @@ -1165,94 +1185,94 @@ Index: it it->en do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare} dari {m} :: {plural of|dare} ===dari=== - dari {m} :: {plural of|dare} dare {m}, dari {pl} :: debit -===dark=== - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + dari {m} :: {plural of|dare} +***dark*** + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) ===data=== date {f} :: {plural of|data} -===date=== - date {f} :: {plural of|data} +***date*** date :: second-person plural present tense of dare date :: second-person plural imperative of dare date :: feminine plural of dato, past participle of dare + date {f} :: {plural of|data} ===dative=== dative :: {Feminine plural|dativo} ===dativo=== dative :: {Feminine plural|dativo} ===de=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". -===deca=== +***deca*** deca- (prefix) :: deca- -===decade=== +***decade*** decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days decade :: third-person singular indicative present of decadere ===decadi=== decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days -===deci=== +***deci*** deci- (prefix) :: deci- -===decibel=== +***decibel*** decibel (noun) {m|inv} :: decibel -===decile=== +***decile*** decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl ===decili=== decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl -===decompose=== +***decompose*** decompose :: third-person singular past historic of decomporre -===deduce=== +***deduce*** deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre. ===defenestrare=== - defenestrate (verb form) :: {[[second-person plural|second-person plural]] [[present tense]] and [[imperative]]|defenestrare} + defenestrate (verb form) :: {second-person plural present tense and imperative|defenestrare} ===defenestrate=== - defenestrate (verb form) :: {[[second-person plural|second-person plural]] [[present tense]] and [[imperative]]|defenestrare} -===deficit=== - deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical) + defenestrate (verb form) :: {second-person plural present tense and imperative|defenestrare} +***deficit*** + deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical) ===dèi=== dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god -===del=== +***del*** del :: of the, from the (+ a masculine noun in singular). ===delegare=== delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|pres|ind} delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|imp} ===delegata=== delegate {f} :: {plural of|delegata} -===delegate=== +***delegate*** delegate {f} :: Feminine plural form of delegato delegate {f} :: {plural of|delegata} delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|pres|ind} delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|imp} - delegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|delegato} + delegate :: {Feminine plural|delegato} ===delegato=== - delegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|delegato} -===delineate=== + delegate :: {Feminine plural|delegato} +***delineate*** delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare -===delta=== +***delta*** delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses) ===demi=== demo {m}, demi {pl} :: demo demo {m}, demi {pl} :: deme -===demo=== +***demo*** demo {m}, demi {pl} :: demo demo {m}, demi {pl} :: deme -===denigrate=== +***denigrate*** denigrate :: second-person plural present tense and imperative of denigrare -===depose=== +***depose*** depose :: third-person singular past historic of deporre ===deriva=== derive {f} {plural} :: {plural of|deriva} -===derivative=== +***derivative*** derivative {f} :: Feminine plural form of derivativo ===derive=== derive {f} {plural} :: {plural of|deriva} -===design=== +***design*** design (noun) {m|inv} :: design (industrial) ===destini=== destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate destino {m}, destini {pl} :: destination -===destino=== +***destino*** destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate destino {m}, destini {pl} :: destination destino :: first-person singular present tense of destinare @@ -1263,29 +1283,29 @@ Index: it it->en ===detonate=== detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|pres|ind} detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|imp} - detonate :: {[[feminine|Feminine]] plural|detonato} + detonate :: {Feminine plural|detonato} ===detonato=== - detonate :: {[[feminine|Feminine]] plural|detonato} -===dia=== + detonate :: {Feminine plural|detonato} +***dia*** dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare dia :: third-person singular imperative of dare -===dice=== - dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) Says. +***dice*** + dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) ===dici=== - dici nove (cardinal number) :: {{alternative spelling of|diciannove}} -===dieci=== - dieci {m|f|inv} :: ten - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) -===diesel=== + dici nove (numeral) :: {{alternative spelling of|diciannove}} +***dieci*** + dieci {m|f} (adjective) {inv} :: ten + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) +***diesel*** diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle) -===digamma=== +***digamma*** digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter) ===digitare=== digito :: {conjugation of|digitare|1|s|pres|ind} ===digito=== digito :: {conjugation of|digitare|1|s|pres|ind} -===dilettante=== +***dilettante*** dilettante {{it-adj|dilettant|e|i}} :: amateur dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante @@ -1296,13 +1316,15 @@ Index: it it->en diminutive {f} :: {feminine plural form|diminutivo} ===diminutivo=== diminutive {f} :: {feminine plural form|diminutivo} -===dio=== +***dio*** dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god ===dire=== - dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) Says. + dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) ===discrete=== - discrete {f} (adjective form) :: Feminine plural form of discreto -===dissociative=== + discrete {f} (adjective form) :: {feminine plural of|discreto} +===discreto=== + discrete {f} (adjective form) :: {feminine plural of|discreto} +***dissociative*** dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo ===diva=== dive {f} :: {plural of|diva} @@ -1312,24 +1334,24 @@ Index: it it->en divine (adjective form) :: {feminine plural form|divino} ===divino=== divine (adjective form) :: {feminine plural form|divino} -===do=== - do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare} +***do*** {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key) + do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare} ===dodi=== dodo {m}, dodi {pl} :: dodo -===dodici=== - dodici {m|f|inv} :: twelve - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) -===dodo=== +***dodici*** + dodici {m|f} (adjective) {inv} :: twelve + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) +***dodo*** dodo {m}, dodi {pl} :: dodo -===Dominica=== - Dominica {f} :: Dominica -===don=== +***Dominica*** + Dominica {{it-proper noun|g=f}} :: Dominica +***don*** don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests) don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man. -===dove=== +***dove*** dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. dove :: {interrogative} where @@ -1337,58 +1359,59 @@ Index: it it->en ===Dove=== dove :: {interrogative} where Dove vai? :: Where are you going? -===download=== +***download*** download (noun) {m|inv} :: {computing} download -===drink=== - drink {m|inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) -===drone=== - drone {m|inv} :: drone (unmanned aircraft) -===due=== - due {m|f|inv} :: two - due {m|inv}{f|plural} :: two - due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) +***drink*** + drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) +***drone*** + drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft) +***due*** + due {m|f} (adjective) {inv} :: two + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” -===duo=== - duo {m|inv} :: duo - duo {m|inv} :: {music} duet -===e=== +***duo*** + duo {m} (noun) {inv} :: duo + duo {m} (noun) {inv} :: {music} duet +***e*** e (conjunction) :: and Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino ===è=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". vero {{it-adj|ver}} :: true Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===ebani=== ebano {m}, ebani {pl} :: ebony -===ebano=== +***ebano*** ebano {m}, ebani {pl} :: ebony -===eccentrico=== +***eccentrico*** eccentrico {{it-adj|eccentric|o|a|i|he}} :: eccentric. -===Ecuador=== +***Ecuador*** Ecuador {m} :: Ecuador -===ed=== +***ed*** ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e) + & (conjunction) :: ed ===El=== El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador -===elegantemente=== +***elegantemente*** elegantemente {it-adv} :: smartly, elegantly, stylishly ===elsa=== else {f} :: {plural of|elsa} ===else=== else {f} :: {plural of|elsa} ===Emilia=== - Emilia-Romagna {{it-proper noun|head=Emilia-Romagna|g=f}} :: Emilia-Romagna - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) -===emoticon=== + Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) +***emoticon*** emoticon (noun), m {inv} :: emoticon -===empire=== +***empire*** empire {it-verb} {transitive} :: {obsolete} to fill, to overflow ===emulare=== emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|pres|ind} @@ -1396,10 +1419,10 @@ Index: it it->en ===emulate=== emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|pres|ind} emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|imp} - emulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|emulato} + emulate :: {Feminine plural|emulato} ===emulato=== - emulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|emulato} -===Enna=== + emulate :: {Feminine plural|emulato} +***Enna*** Enna {it-proper noun} :: Enna (province) Enna {it-proper noun} :: Enna (town) ===enumerare=== @@ -1408,12 +1431,12 @@ Index: it it->en ===enumerate=== enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|pres|ind} enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|imp} - enumerate :: {[[feminine|Feminine]] plural|enumerato} + enumerate :: {Feminine plural|enumerato} ===enumerato=== - enumerate :: {[[feminine|Feminine]] plural|enumerato} -===epsilon=== + enumerate :: {Feminine plural|enumerato} +***epsilon*** epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter) -===era=== +***era*** era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period era {f}, ere {pl} :: {geology} era era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere} @@ -1421,9 +1444,9 @@ Index: it it->en Il passaggio era libero. :: The passage was clear. ===eradere=== erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|past historic} -===erase=== - erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|past historic} +***erase*** erase{f} :: Plural of eraso + erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|past historic} ===ere=== era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period era {f}, ere {pl} :: {geology} era @@ -1431,8 +1454,8 @@ Index: it it->en eremite {f} :: {plural of|eremita} ===eremite=== eremite {f} :: {plural of|eremita} -===Eritrea=== - Eritrea {f} :: Eritrea +***Eritrea*** + Eritrea {{it-proper noun|g=f}} :: Eritrea ===errata=== errata {s} :: {feminine of|errato} ===errato=== @@ -1442,33 +1465,35 @@ Index: it it->en erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|imp} ===erudita=== erudite {f} :: {plural of|erudita} -===erudite=== +***erudite*** erudite {f} :: Feminine plural form of erudito erudite {f} :: {plural of|erudita} erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|pres|ind} erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|imp} - erudite :: {[[feminine|Feminine]] plural|erudito} + erudite :: {Feminine plural|erudito} ===erudito=== - erudite :: {[[feminine|Feminine]] plural|erudito} + erudite :: {Feminine plural|erudito} ===escudi=== escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses) -===escudo=== +***escudo*** escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses) -===Esperanto=== +***Esperanto*** Esperanto {m} (noun) :: Esperanto -===essere=== +***essere*** essere {it-verb} :: to be essere {m}, esseri {pl} :: being era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere} ===esseri=== essere {m}, esseri {pl} :: being -===est=== - est {m} {inv} :: east -===Estonia=== - Estonia {f} (proper noun) :: Estonia -===eta=== +***est*** + est {m} (noun) {inv} :: east +***Estonia*** + Estonia {{it-proper noun|f}} :: Estonia +===et=== + et (conjunction) :: {{archaic|poetic}} {alternative form of|e} +***eta*** eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter) -===euro=== +***euro*** euro {m}, euro {pl} :: euro (currency) ===evaporare=== evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|pres|ind} @@ -1476,55 +1501,57 @@ Index: it it->en ===evaporate=== evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|pres|ind} evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|imp} - evaporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|evaporato} + evaporate :: {Feminine plural|evaporato} ===evaporato=== - evaporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|evaporato} -===evergreen=== - evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) + evaporate :: {Feminine plural|evaporato} +***evergreen*** + evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style evergreen (noun) {m|inv} :: {finance} revolving credit -===ex=== - ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) -===f=== +***ex*** + ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) +***f*** f (letter) {m|f|inv} :: See under F ===F=== f (letter) {m|f|inv} :: See under F -===fa=== +***fa*** fa {it-adv} :: ago {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note) {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key) fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare. fa (verb form) :: Second-person singular imperative form of fare. - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! -===face=== +***face*** face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare. ===false=== false {p} :: {feminine of|falso} ===falso=== false {p} :: {feminine of|falso} -===fan=== +***fan*** fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower) ===fans=== fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower) ===far=== - far {it-verb} :: {{apocopic form of|fare}} -===farad=== + far {it-verb} :: {apocopic form of|fare} +***farad*** farad (noun) {m|inv} :: farad -===fare=== - fare {it-verb} {transitive} :: To do - fare {it-verb} {transitive} :: To make +***fare*** + fare {it-verb} {transitive} :: to do + fare {it-verb} {transitive} :: to make + fare {it-verb} {transitive} :: to act + fare {it-verb} {transitive} :: to get someone to be something fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare. fa (verb form) :: Second-person singular imperative form of fare. face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare. - far {it-verb} :: {{apocopic form of|fare}} + far {it-verb} :: {apocopic form of|fare} fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|fare} fate (verb form) :: {second-person plural imperative|fare} ===farmi=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. ===Faso=== - Burkina Faso {m} :: Burkina Faso + Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso ===fata=== fate {f} :: {plural of|fata} ===fate=== @@ -1532,7 +1559,7 @@ Index: it it->en fate (verb form) :: {second-person plural imperative|fare} fate {f} :: {plural of|fata} ===fatti=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. ===fatto=== ben {it-adv} :: Short form of bene. @@ -1540,23 +1567,23 @@ Index: it it->en ===felice=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. -===femto=== +***femto*** femto- (prefix) :: femto- -===Ferrara=== +***Ferrara*** Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (province) Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (town) -===festival=== +***festival*** festival (noun) {m|inv} :: festival festival (noun) {m|inv} :: worker's festival ===fila=== - file {f}{m}{inv} :: {plural of|fila} -===file=== - file {f}{m}{inv} :: {plural of|fila} - file {f}{m}{inv} :: {{context|computing}} file + file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {plural of|fila} +***file*** + file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {{context|computing}} file + file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {plural of|fila} ===Filomena=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. -===finale=== +***finale*** finale {{it-adj|final|e|i}} :: final finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion finale {m}, finali {pl} :: finale @@ -1571,25 +1598,21 @@ Index: it it->en la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause -===Florida=== +***Florida*** Florida {{it-proper noun|g=f}} :: Florida -===focus=== - focus {m|inv} :: focus (all senses) -===Foggia=== +***focus*** + focus {m} (noun) {inv} :: focus (all senses) +***Foggia*** Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (province) Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (city) -===Forli=== +***Forli*** Forli {it-proper noun} :: Forli (province) Forli {it-proper noun} :: Forli (town) ===Forlì=== Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena -===formal=== - come :: how - Come stai? (informal) :: How are you? - Come sta? (formal) :: How are you? -===formoso=== +***formoso*** formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous -===formula=== +***formula*** formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula formula :: {conjugation of|formulare|3|s|pres|ind} formula :: {conjugation of|formulare|2|s|imp} @@ -1598,7 +1621,7 @@ Index: it it->en formula :: {conjugation of|formulare|2|s|imp} ===formule=== formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula -===forte=== +***forte*** forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed vocali forti :: stressed vowel @@ -1611,66 +1634,66 @@ Index: it it->en fortune {f} :: {plural of|fortuna} ===franca=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). -===frappé=== +***frappé*** frappé (noun) {m|inv} :: milkshake ===freddo=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! -===fricative=== +***fricative*** fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo ===Friuli=== Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia -===Frosinone=== +***Frosinone*** Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (province) Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (town) -===full=== - full {m|inv} :: full house (in poker) +***full*** + full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker) ===fulminare=== fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|pres|ind} fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|imp} ===fulminate=== fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|pres|ind} fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|imp} - fulminate :: {[[feminine|Feminine]] plural|fulminato} + fulminate :: {Feminine plural|fulminato} ===fulminato=== - fulminate :: {[[feminine|Feminine]] plural|fulminato} -===furtive=== + fulminate :: {Feminine plural|fulminato} +***furtive*** furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo ===future=== future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|futuro} ===futuro=== future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|futuro} -===g=== +***g*** g (letter) {m|f|inv} :: See under G ===G=== g (letter) {m|f|inv} :: See under G -===gabardine=== - gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material -===Gabon=== - Gabon {m} :: Gabon +***gabardine*** + gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material +***Gabon*** + Gabon {{it-proper noun|m}} :: Gabon ===gaffa=== gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa} -===gaffe=== - gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa} +***gaffe*** gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob + gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa} ===gallare=== gallo :: {conjugation of|gallare|1|s|pres|ind} ===galli=== gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock -===gallo=== +***gallo*** gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock gallo {{it-adj|gall}} :: Gallic gallo :: {conjugation of|gallare|1|s|pres|ind} -===Gambia=== - Gambia {m} :: Gambia -===gamma=== - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: range, gamut - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter) +***Gambia*** + Gambia {{it-proper noun|m}} :: Gambia +***gamma*** + gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut + gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter) ===gamme=== - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: range, gamut - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter) -===gas=== + gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut + gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter) +***gas*** gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum) gas {m} (noun) :: petrol gas {m} (noun) :: poison gas @@ -1680,29 +1703,29 @@ Index: it it->en gasoline {f} :: {plural of|gasolina} ===generalissimi=== generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief -===generalissimo=== +***generalissimo*** generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief -===generative=== +***generative*** generative {f} :: Feminine plural form of generativo -===Georgia=== +***Georgia*** Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (country) Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state) -===Ghana=== - Ghana {f} :: Ghana +***Ghana*** + Ghana {{it-proper noun|g=f}} :: Ghana ===ghetti=== - ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto -===ghetto=== - ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto + ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto. +***ghetto*** + ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto. ===Giacomino=== da (preposition) :: from Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona” interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===giga=== +***giga*** giga- (prefix) :: giga- ===Giovanni=== - da (preposition) :: At the house of,since + da (preposition) :: At the house of, since da Giovanni :: “at Giovanni’s house” ===giraffa=== giraffe {f} :: {plural of|giraffa} @@ -1710,135 +1733,139 @@ Index: it it->en giraffe {f} :: {plural of|giraffa} ===Giulia=== Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia -===gnu=== - gnu {m|inv} :: gnu -===go=== +***gnu*** + gnu {m} (noun) {inv} :: gnu +***go*** go {m} (noun) :: {board games} go -===goal=== +***goal*** goal {m} (noun), inv :: {{alternative spelling of|gol}} -===Gorizia=== +***Gorizia*** Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (province) Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (town) -===gossip=== +***gossip*** gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people) -===gourmet=== - gourmet {m|f|inv} :: gourmet +***gourmet*** + gourmet {m|f} (noun) {inv} :: gourmet ===graduare=== graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|pres|ind} graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|imp} ===graduate=== graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|pres|ind} graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|imp} - graduate :: {[[feminine|Feminine]] plural|graduato} + graduate :: {Feminine plural|graduato} ===graduato=== - graduate :: {[[feminine|Feminine]] plural|graduato} -===graffiti=== - graffiti {m|p} :: {plural of|graffito} + graduate :: {Feminine plural|graduato} +***graffiti*** graffiti {m} :: Plural of graffito + graffiti {m|p} :: {plural of|graffito} ===graffito=== graffiti {m|p} :: {plural of|graffito} -===grate=== +***grate*** grate {f} :: Feminine plural form of grato -===gratis=== - gratis :: gratis - gratis {inv} :: free -===gratuito=== +***gratis*** + gratis (adverb) :: gratis + gratis (adjective) {inv} :: free +***gratuito*** gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis gratuito {{it-adj|gratuit}} :: gratuitous, unjustified ===grazia=== - grazie {f} :: {plural of|grazia} -===grazie=== + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: {plural of|grazia} +***grazie*** grazie (interjection) :: thank you, thanks! - grazie {f} :: {plural of|grazia} - grazie {f} :: thanks to, because of -===Grenada=== - Grenada {f} :: Grenada -===Grosseto=== + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: gratitude + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks to, because of + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: {plural of|grazia} +***Grenada*** + Grenada {{it-proper noun|g=f}} :: Grenada +***Grosseto*** Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (province) Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (town) ===guanachi=== guanaco {m}, guanachi {pl} :: guanaco -===guanaco=== +***guanaco*** guanaco {m}, guanachi {pl} :: guanaco -===Guatemala=== +***Guatemala*** Guatemala {m} :: Guatemala -===Guernsey=== +***Guernsey*** Guernsey {it-proper noun} :: Guernsey (island) -===guerra=== +***guerra*** guerra {f}, guerre {pl} :: war, warfare ===guerre=== guerra {f}, guerre {pl} :: war, warfare -===Guinea=== - Guinea {f} :: Guinea +***Guinea*** + Guinea {{it-proper noun|g=f}} :: Guinea Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau -===Guyana=== +***Guyana*** Guyana {f} :: Guyana -===h=== +***h*** h (letter) {m|f|inv} :: See under H ===H=== h (letter) {m|f|inv} :: See under H -===ha=== - ha (verb form) :: {{it-verb-forms|3|1|pi|avere}} +***ha*** ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic) + ha (verb form) :: {conjugation of|avere|3|s|pres|ind} bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===hai=== dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. -===Haiti=== - Haiti {m} :: Haiti -===hamburger=== +***Haiti*** + Haiti {m} (proper noun) :: Haiti +***hamburger*** hamburger {m} (noun) {inv} :: hamburger -===handicap=== - handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace) -===harem=== +***handicap*** + handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace) +***hang*** + hang (noun) {m|inv} :: {musici} hang +***harem*** harem (noun) {m|inv} :: harem -===Hawaii=== +***Hawaii*** Hawaii {f|p} (proper noun) :: Hawaii -===hertz=== +***hertz*** hertz (noun) {m|inv} :: hertz ===ho=== ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” -===hobby=== - hobby {m|inv} :: hobby (activity) - hobby {m|inv} :: {in the plural} hobbies -===hockey=== - hockey {m|inv} :: hockey -===home=== - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) -===Honduras=== +***hobby*** + hobby {m} (noun) {inv} :: hobby (activity) + hobby {m} (noun) {inv} :: {in the plural} hobbies +***hockey*** + hockey (noun) {m|inv} :: hockey +***home*** + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) +***Honduras*** Honduras {m} :: Honduras -===humour=== - humour {m|inv} :: sense of humour -===i=== +***humour*** + humour {m} (noun) {inv} :: sense of humour +***i*** {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes) i {f} or {m} {inv} :: I or i, the letter I or i -===iceberg=== - iceberg {m} {inv} :: iceberg +***iceberg*** + iceberg {m} (noun) {inv} :: iceberg ===ics=== X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. -===idea=== +***idea*** idea {f}, idee {pl} :: idea - idea :: third-person singular present tense of ideare - idea :: second-person singular imperative of ideare + idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare + idea (verb form) :: second-person singular imperative of ideare ===idee=== idea {f}, idee {pl} :: idea -===idi=== +***idi*** idi (noun) {m|f|plural} :: ides -===il=== +***il*** il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l" {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes) ===Il=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages) Il passaggio era libero. :: The passage was clear. - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===immature=== immature {p} :: {feminine of|immaturo} @@ -1847,18 +1874,18 @@ Index: it it->en ===immobilizza=== la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... -===impala=== - impala {m|inv} :: impala - impala :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind} - impala :: {conjugation of|impalare|2|s|imp} +***impala*** + impala {m} (noun) {inv} :: impala + impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind} + impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|2|s|imp} ===impalare=== - impala :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind} - impala :: {conjugation of|impalare|2|s|imp} + impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind} + impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|2|s|imp} ===imperative=== imperative {p} :: {feminine of|imperativo} ===imperativo=== imperative {p} :: {feminine of|imperativo} -===Imperia=== +***Imperia*** Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria ===imporre=== impose :: {conjugation of|imporre|3|s|past historic} @@ -1871,18 +1898,18 @@ Index: it it->en impure {p} :: {feminine of|impuro} ===impuro=== impure {p} :: {feminine of|impuro} -===in=== +***in*** in (preposition) :: in in (preposition) :: to Vado nella panetteria :: -- Vado dal panettiere :: -- in (preposition) :: into in (preposition) :: by -===incarcerate=== +***incarcerate*** incarcerate :: second-person plural present tense of incarcerare incarcerate :: second-person plural imperative of incarcerare incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare -===include=== +***include*** include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere ===incorporare=== incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|pres|ind} @@ -1890,17 +1917,17 @@ Index: it it->en ===incorporate=== incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|pres|ind} incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|imp} - incorporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|incorporato} + incorporate :: {Feminine plural|incorporato} ===incorporato=== - incorporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|incorporato} -===India=== + incorporate :: {Feminine plural|incorporato} +***India*** India {f} ({plural} Indie) :: India India {f} ({plural} Indie) :: {plural}: the Indies ===indicative=== indicative {p} :: {feminine of|indicativo} ===indicativo=== indicative {p} :: {feminine of|indicativo} -===indice=== +***indice*** indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index @@ -1916,7 +1943,7 @@ Index: it it->en indigo (verb form) :: {conjugation of|indigere|1|s|pres|ind} ===indigo=== indigo (verb form) :: {conjugation of|indigere|1|s|pres|ind} -===Indonesia=== +***Indonesia*** Indonesia {{it-proper noun|g=f}} :: Indonesia ===indulge=== indulge :: {conjugation of|indulgere|3|s|pres|ind} @@ -1928,17 +1955,13 @@ Index: it it->en interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===info=== - info {m} {inv} :: {informal} Short form of informazione. -===informal=== - come :: how - Come stai? (informal) :: How are you? - Come sta? (formal) :: How are you? +***info*** + info {m} (noun) {inv} :: {informal} Short form of informazione. ===Ingresso=== libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for) Ingresso libero. :: Free admission. ===interpretazione=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===interviste=== da (preposition) :: from @@ -1951,92 +1974,88 @@ Index: it it->en ===intuitivo=== intuitive {f|p} :: {feminine plural of|intuitivo} ===invertebrate=== - invertebrate {p} :: {feminine of|invertebrato} + invertebrate {f|p} :: {feminine of|invertebrato} ===invertebrato=== - invertebrate {p} :: {feminine of|invertebrato} + invertebrate {f|p} :: {feminine of|invertebrato} ===investigare=== investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|pres|ind} investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|imp} ===investigate=== investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|pres|ind} investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|imp} - investigate :: {[[feminine|Feminine]] plural|investigato} + investigate :: {Feminine plural|investigato} ===investigato=== - investigate :: {[[feminine|Feminine]] plural|investigato} -===iota=== + investigate :: {Feminine plural|investigato} +***iota*** iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter) iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J -===Iran=== +***Iran*** Iran {{it-proper noun|g=m}} :: Iran -===Iraq=== - Iraq {m} :: Iraq -===Isernia=== +***Iraq*** + Iraq {{it-proper noun|m}} :: Iraq +***Isernia*** Isernia {it-proper noun} :: Isernia (province) Isernia {it-proper noun} :: Isernia (town) ===Italian=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} - Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|futuro} superlative {f} :: {feminine plural of|superlativo} - comparative {f} :: {feminine plural of|comparativo} - once {f|p} :: {plural of|oncia} - ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si|nodot=1}; you - sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|solo} - sole {f} :: {plural of|sola} + ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you province {f|p} :: {plural of|provincia} pale :: {plural of|pala} - arrogante :: {present participle of|arrogare} ===italiani=== italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language) -===italiano=== +***italiano*** italiano {{it-adj|italian}} :: Italian italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language) -===j=== +***j*** j (letter) {m|f|inv} :: See under J ===J=== j (letter) {m|f|inv} :: See under J -===joule=== +***joule*** joule (noun) {m|inv} :: joule -===judo=== +***judo*** judo (noun) {m|inv} :: judo -===juta=== +***juta*** juta {f}, jute {pl} :: jute ===jute=== juta {f}, jute {pl} :: jute -===k=== +***k*** k (letter) {m|f|inv} :: See under K ===K=== k (letter) {m|f|inv} :: See under K -===kappa=== +***kappa*** kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter) -===kaputt=== - kaputt {inv} :: kaput -===kava=== +***kaputt*** + kaputt (adjective) {inv} :: kaput +***kava*** kava {f}, kave {pl} :: kava ===kave=== kava {f}, kave {pl} :: kava -===kayak=== - kayak (noun) {m|inv} :: {boat} kayak - kayak (noun) {m|inv} :: {sport} kayaking -===ke=== +***kayak*** + kayak (noun) {m|inv} :: kayak + kayak (noun) {m|inv} :: kayaking +***ke*** ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in SMS messages}} who; which; what; that; than -===Kiribati=== +***Kiribati*** Kiribati {f} {p} :: Kiribati -===kitsch=== - kitsch {inv} :: kitsch - kitsch {m|inv} :: kitsch -===kiwi=== - kiwi {m|inv} :: kiwi fruit - kiwi {m|inv} :: kiwi -===Kuwait=== +***kitsch*** + kitsch (adjective) {inv} :: kitsch + kitsch {m} (noun) {inv} :: kitsch +***kiwi*** + kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi fruit + kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi +===Kuala=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia) + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) +***Kuwait*** Kuwait {{it-proper noun|g=m}} :: Kuwait -===l=== +***l*** l (letter) {m|f|inv} :: See under L ===L=== L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province) L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town) l (letter) {m|f|inv} :: See under L -===la=== +***la*** {Italian definite articles}la {f|s} (article), plural: le :: the la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object) la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) @@ -2046,19 +2065,19 @@ Index: it it->en ===La=== La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province) La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town) -===lama=== - lama {f}, lame {pl} :: A blade (of a razor or sword) - lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person) - lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal) -===lambda=== - lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) - lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: {anatomy} lambda +***lama*** + lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword) + lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person) + lama {m}, lami {pl} :: llama +***lambda*** + lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) + lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: {anatomy} lambda ===lame=== - lama {f}, lame {pl} :: A blade (of a razor or sword) + lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword) ===lami=== - lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person) - lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal) -===lampa=== + lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person) + lama {m}, lami {pl} :: llama +***lampa*** lampa {f}, lampe {pl} :: lamp lampa {f}, lampe {pl} :: light ===lampe=== @@ -2073,30 +2092,30 @@ Index: it it->en ===languire=== langue :: {conjugation of|languire|3|s|pres|ind} ===Lanka=== - Sri Lanka {m} :: Sri Lanka -===Laos=== + Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka +***Laos*** Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos -===larva=== +***larva*** larva {f}, larve {pl} :: larva, grub larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton ===larve=== larva {f}, larve {pl} :: larva, grub larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton -===lasagna=== +***lasagna*** lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta ===lasagne=== lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta ===lasciato=== dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. -===Latina=== +***Latina*** Latina {it-proper noun} :: Latina (province) Latina {it-proper noun} :: Latina (town) latina f :: feminine of latino ===latini=== latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language) latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person) -===latino=== +***latino*** latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language) latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person) latino {{it-adj|latin}} :: Latin @@ -2104,20 +2123,20 @@ Index: it it->en laudative {f} :: {feminine plural of|laudativo} ===laudativo=== laudative {f} :: {feminine plural of|laudativo} -===Laura=== +***Laura*** Laura {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}. ===laureata=== laureate {f} :: {plural of|laureata} -===laureate=== +***laureate*** laureate {f} :: Feminine plural form of laureato laureate {f} :: {plural of|laureata} - laureate (verb) :: {[[feminine|Feminine]] plural|laureato} + laureate (verb) :: {Feminine plural|laureato} ===laureato=== - laureate (verb) :: {[[feminine|Feminine]] plural|laureato} -===lava=== + laureate (verb) :: {Feminine plural|laureato} +***lava*** + lava {f}, lave {pl} :: lava lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|3|s|pres|ind} lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|2|s|imp} - lava {f}, lave {pl} :: lava ===lavare=== lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|3|s|pres|ind} lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|2|s|imp} @@ -2128,32 +2147,32 @@ Index: it it->en la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object) la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... -===leader=== - leader {m|f|inv} :: leader (chief; one in front) -===Lecce=== +***leader*** + leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front) +***Lecce*** Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (province) Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (town) -===Lecco=== +***Lecco*** Lecco {it-proper noun} :: Lecco (province) Lecco {it-proper noun} :: Lecco (town) -===lente=== - lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow +***lente*** + lente (adjective form) {f}{p} :: {{context|feminine plural form of lento}} slow lente {f}, lenti {pl} :: lens ===lenti=== lente {f}, lenti {pl} :: lens ===lento=== - lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow + lente (adjective form) {f}{p} :: {{context|feminine plural form of lento}} slow ===Leone=== - Sierra Leone {f} :: Sierra Leone -===Lesotho=== + Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone +***Lesotho*** Lesotho {{it-proper noun|g=m}} :: Lesotho -===li=== +***li*** li (pronoun) :: them. ===liberi=== libero {m}, liberi {pl} :: {football} sweeper. -===Liberia=== +***Liberia*** Liberia {{it-proper noun|g=f}} :: Liberia -===libero=== +***libero*** libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved) Un uomo libero. :: A free man. libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages) @@ -2174,7 +2193,7 @@ Index: it it->en libro {m}, libri {pl} :: book libro {m}, libri {pl} :: {botany} phloem libro {m}, libri {pl} :: omasum -===libro=== +***libro*** libro {m}, libri {pl} :: book libro {m}, libri {pl} :: {botany} phloem libro {m}, libri {pl} :: omasum @@ -2183,47 +2202,47 @@ Index: it it->en interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===Liechtenstein=== +***Liechtenstein*** Liechtenstein {{it-proper noun|g=m}} :: Liechtenstein -===lift=== +***lift*** lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator lift (noun) {m|inv} :: {tennis} topspin -===lifting=== - lifting {m|inv} :: {surgery} face-lift, lifting -===Liguria=== +***lifting*** + lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting +***Liguria*** Liguria {{it-proper noun|g=f}} :: Liguria ===limare=== limo :: {conjugation of|limare|1|s|pres|ind} ===limi=== limo {m}, limi {pl} :: mud, slime limo {m}, limi {pl} :: silt -===limo=== +***limo*** limo {m}, limi {pl} :: mud, slime limo {m}, limi {pl} :: silt limo :: {conjugation of|limare|1|s|pres|ind} -===line=== - line {f|inv} :: line management - line {f|inv} :: editing (of a TV programme) +***line*** + line {f} (noun) {inv} :: line management + line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme) ===lingua=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). -===link=== +***link*** link {m} (noun) {inv} :: {{context|computing}} link (hyperlink) -===lite=== +***lite*** lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit ===liti=== lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit -===live=== +***live*** live (adjective) {inv} :: Performed or recorded live -===Livorno=== +***Livorno*** Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town) Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet ===Lo=== dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. -===lob=== - lob {m|inv} :: lob (in ball games) +***lob*** + lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games) ===locare=== loco :: {conjugation of|locare|1|s|pres|ind} locate :: {conjugation of|locare|2|p|pres|ind} @@ -2231,29 +2250,32 @@ Index: it it->en ===locate=== locate :: {conjugation of|locare|2|p|pres|ind} locate :: {conjugation of|locare|2|p|imp} - locate :: {[[feminine|Feminine]] plural|locato} -===locative=== + locate :: {Feminine plural|locato} +***locative*** locative {f} :: Feminine plural form of locativo ===locato=== - locate :: {[[feminine|Feminine]] plural|locato} + locate :: {Feminine plural|locato} ===lochi=== loco {m}, lochi {pl} :: A place. loco {m}, lochi {pl} :: A written passage. -===loco=== +***loco*** loco {m}, lochi {pl} :: A place. loco {m}, lochi {pl} :: A written passage. loco :: {conjugation of|locare|1|s|pres|ind} -===Lodi=== +***Lodi*** Lodi {it-proper noun} :: Lodi ===Lorenzo=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. -===Lucca=== +***Lucca*** Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (province) Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (town) -===lui=== +***lui*** lui (pronoun) :: he lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition) +===Lumpur=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia) + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) ===luna=== lune {f} :: {plural of|luna} ===Luna=== @@ -2267,70 +2289,71 @@ Index: it it->en ===lupi=== tempo {m}, tempi {pl} :: weather tempo da lupi :: lousy weather -===lupus=== +***lupus*** lupus {m} (noun) {inv} :: {disease} lupus -===m=== +***m*** m (letter) {m|f|inv} :: See under M bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. ===M=== m (letter) {m|f|inv} :: See under M - mu {m|f|inv} :: The name of the letter M -===Macedonia=== + mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M +***Macedonia*** Macedonia {{it-proper noun|g=f}} :: Macedonia -===Macerata=== +***Macerata*** Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (province) Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (town) -===Madagascar=== +***Madagascar*** Madagascar {{it-proper noun|g=m}} :: Madagascar -===Madrid=== +***Madrid*** Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province -===maestoso=== +***maestoso*** maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner. -===magenta=== +***magenta*** magenta (adjective) {inv} :: magenta magenta (noun) {m|inv} :: magenta -===magia=== +***magia*** magia {f}, magie {pl} :: magic magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration ===magie=== magia {f}, magie {pl} :: magic magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration -===magnesia=== +***magnesia*** magnesia {f}, magnesie {pl} :: magnesia ===magnesie=== magnesia {f}, magnesie {pl} :: magnesia -===mail=== - mail {f|inv} :: email +***mail*** + mail {f} (noun) {inv} :: email ===mal=== - mal {m} (noun) {inv} :: {{apocopic form of|male}} -===Malawi=== - Malawi {m} :: Malawi -===male=== + mal {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|male} +***Malawi*** + Malawi {{it-proper noun|m}} :: Malawi +***male*** male {it-adv} (comparative: peggio; superlative: malissimo) :: badly, wrongly male {m}, mali {pl} :: evil, harm male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease + mal {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|male} ===mali=== male {m}, mali {pl} :: evil, harm male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease -===Mali=== - Mali {m} :: Mali -===Malta=== +***Mali*** + Mali {{it-proper noun|g=m}} :: Mali +***Malta*** Malta {{it-proper noun|g=f}} :: Malta -===management=== - management {m|inv} :: management -===manga=== - manga {m} {inv} :: {manga} A manga -===manganese=== +***management*** + management {m} (noun) {inv} :: management +***manga*** + manga {m} (noun) {inv} :: {manga} manga +***manganese*** manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese ===manganesi=== manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese ===manghi=== mango {m}, manghi {pl} :: mango -===mango=== +***mango*** mango {m}, manghi {pl} :: mango -===mania=== +***mania*** mania {f}, manie {pl} :: mania mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange) mania {f}, manie {pl} :: quirk @@ -2340,17 +2363,17 @@ Index: it it->en mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange) mania {f}, manie {pl} :: quirk mania {f}, manie {pl} :: bug -===Manila=== +***Manila*** Manila {{it-proper noun|g=f}} :: Manila -===Marche=== +***Marche*** Marche {f|p} (proper noun) :: Marche (region) -===mare=== +***mare*** mare {m}, mari {pl} :: sea come :: as, like Blu come il mare, :: As blue as the sea. ===mari=== mare {m}, mari {pl} :: sea -===marina=== +***marina*** marina {f}, marine {pl} :: coast marina {f}, marine {pl} :: seascape marina {f}, marine {pl} :: navy @@ -2368,84 +2391,86 @@ Index: it it->en ===Massa=== Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara ===Massimo=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". -===Matera=== +***Matera*** Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (province) Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (town) -===Mauritania=== - Mauritania {f} :: Mauritania -===Mauritius=== +***Mauritania*** + Mauritania {{it-proper noun|f}} :: Mauritania +***Mauritius*** Mauritius {{it-proper noun|g=m}} :: Mauritius -===me=== +***me*** me (pronoun), personal, objective case :: to me ===medicina=== medicine {f} :: {plural of|medicina} ===medicine=== medicine {f} :: {plural of|medicina} -===mela=== +***mela*** mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit) ===mele=== mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit) ===men=== - men (adverb) :: {{apocopic form of|meno}} -===menu=== + men (adverb) :: {apocopic form of|meno} +===meno=== + men (adverb) :: {apocopic form of|meno} +***menu*** menu {m} (noun) {inv} :: menu -===meri=== +***meri*** meri {m} :: Plural form of mero -===Messina=== +***Messina*** Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (province) Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (town) -===metal=== - metal {m|inv} :: {music} metal -===mi=== +***metal*** + metal {m} (noun) {inv} :: {music} metal +***mi*** mi (pronoun), first person, objective case :: me - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) -===MI=== + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) +***MI*** MI (abbreviation) :: Milano -===miasma=== +***miasma*** miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma ===miasmi=== miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma ===Michael=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". -===Micronesia=== - Micronesia {f} :: Micronesia -===Milan=== +***Micronesia*** + Micronesia {{it-proper noun|g=f}} :: Micronesia +***Milan*** Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team -===milione=== +***milione*** milione {m}, milioni {pl} :: million ===milioni=== milione {m}, milioni {pl} :: million -===milli=== +***milli*** milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10-3) ===mina=== mine {f} :: {plural of|mina} ===minare=== - mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind} - mini :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub} - mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub} - mini :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub} - mini :: {conjugation of|minare|3|s|imp} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|imp} ===mine=== mine {f} :: {plural of|mina} -===mini=== - mini {f|inv} :: miniskirt - mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind} - mini :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub} - mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub} - mini :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub} - mini :: {conjugation of|minare|3|s|imp} +***mini*** + mini {f} (noun) {inv} :: miniskirt + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub} + mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|imp} ===minute=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed + minute {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|minuto} ===minuto=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed -===MM=== + minute {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|minuto} +***MM*** MM :: Marina Militare -===mobile=== +***mobile*** mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: moving mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture @@ -2455,24 +2480,24 @@ Index: it it->en mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone) -===Modena=== +***Modena*** Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (province) Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (town) -===mole=== +***mole*** mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole ===moli=== mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole -===Molise=== +***Molise*** Molise {{it-proper noun|g=m}} :: Molise -===Monaco=== - Monaco {m}{f} :: Monaco - Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) +***Monaco*** + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Monaco + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) ===Mondo=== finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final -===monetario=== +***monetario*** monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary -===Mongolia=== +***Mongolia*** Mongolia {{it-proper noun|g=f}} :: Mongolia ===mora=== more {f} :: {plural of|mora} @@ -2484,26 +2509,26 @@ Index: it it->en moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person) ===morire=== more (verb form) :: {slang} {Third-person singular indicative present|morire} -===moro=== +***moro*** moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person) moro {{it-adj|mor}} :: black moro {{it-adj|mor}} :: Moorish moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned -===morose=== +***morose*** morose (adjective form) :: feminine plural of moroso ===mota=== mote {f} :: {plural of|mota} ===mote=== mote {f} :: {plural of|mota} -===mouse=== - mouse {m|inv} :: {computing} mouse (for a PC) -===mozzarella=== +***mouse*** + mouse {m} (noun) {inv} :: {computing} mouse (for a PC) +***mozzarella*** mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella ===mozzarelle=== mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella -===mu=== - mu {m|f|inv} :: The name of the letter M +***mu*** + mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M ===mula=== mule {f} :: {plural of|mula} ===mule=== @@ -2521,48 +2546,50 @@ Index: it it->en multi :: {conjugation of|multare|3|s|pres|sub} multi :: {conjugation of|multare|3|s|imp} ===musa=== - muse {f} :: {plural of|musa}; Muses + muse {f} :: {plural of|musa} ===muse=== - muse {f} :: {plural of|musa}; Muses -===musica=== + muse {f} :: {plural of|musa} +***musica*** musica {f}, musiche {pl} :: music - musica :: third-person singular present tense of musicare - musica :: second-person singular imperative of musicare + musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|3|s|pres|ind} + musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|2|s|imp} ===Musica=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. -===musical=== - musical {m|inv} :: musical +***musical*** + musical {m} (noun) {inv} :: musical +===musicare=== + musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|3|s|pres|ind} + musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|2|s|imp} ===musiche=== musica {f}, musiche {pl} :: music -===Myanmar=== +***Myanmar*** Myanmar {{it-proper noun|g=m}} :: Myanmar -===n=== +***n*** n (letter) {m|f|inv} :: See under N ===N=== - nu {m|f|inv} :: The name of the letter N + nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N n (letter) {m|f|inv} :: See under N -===nadir=== - nadir {m} :: {astronomy} nadir -===Nairobi=== +***nadir*** + nadir {m} (noun) :: {astronomy} nadir +***Nairobi*** Nairobi {{it-proper noun|g=f}} :: Nairobi -===Namibia=== - Namibia {n} :: Namibia - Namibia {f} :: Namibia -===nano=== +***Namibia*** + Namibia {{it-proper noun|f}} :: Namibia +***nano*** nano- (prefix) :: nano- ===natura=== nature {f} :: {plural of|natura} -===nature=== - nature {f} :: {plural of|natura} +***nature*** nature {inv} :: natural -===Nauru=== - Nauru {m} :: Nauru + nature {f} :: {plural of|natura} +***Nauru*** + Nauru {{it-proper noun|m}} :: Nauru ===navigare=== navigo :: {conjugation of|navigare|1|s|pres|ind} ===navigo=== navigo :: {conjugation of|navigare|1|s|pres|ind} -===ne=== +***ne*** ne {it-adv} :: from there Ne sono venuto. :: “I have come from there.” ne (pronoun) :: of it @@ -2570,7 +2597,7 @@ Index: it it->en Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===Ne=== ne {it-adv} :: from there @@ -2578,13 +2605,13 @@ Index: it it->en ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” -===nebula=== +***nebula*** nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud nebula {f}, nebule {pl} :: nebula ===nebule=== nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud nebula {f}, nebule {pl} :: nebula -===nebulosa=== +***nebulosa*** nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula nebulosa {f} (adjective form) :: {feminine of|nebuloso} ===nebulose=== @@ -2593,53 +2620,56 @@ Index: it it->en nebulosa {f} (adjective form) :: {feminine of|nebuloso} ===negri=== negro {m}, negri {pl} :: black, coloured -===negro=== +***negro*** negro {{it-adj|negr}} :: black, coloured negro {m}, negri {pl} :: black, coloured +===nel=== + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} + Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===nell=== - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) -===neon=== + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) +***neon*** neon {m|inv} (noun) :: neon -===Nepal=== +***Nepal*** Nepal {{it-proper noun|g=m}} :: Nepal -===newton=== +***newton*** newton {m} (noun) :: newton -===ni=== +***ni*** ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter) -===Nicaragua=== - Nicaragua (proper noun) {m} :: Nicaragua -===Nicosia=== +***Nicaragua*** + Nicaragua {{it-proper noun|f}} :: Nicaragua +***Nicosia*** Nicosia {{it-proper noun|g=f}} :: Nicosia -===Niger=== +***Niger*** Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (country) Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (river) -===Nigeria=== - Nigeria (proper noun) {f} :: Nigeria -===night=== - night {m|inv} :: nightclub +***Nigeria*** + Nigeria {{it-proper noun|f}} :: Nigeria +***night*** + night {m} (noun) {inv} :: nightclub ===no=== ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) -===noi=== +***noi*** noi :: we; us - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you ===nomare=== nomo (verb form) :: {conjugation of|nomare|1|s|pres|ind} -===nominative=== +***nominative*** nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo. ===nomo=== nomo (verb form) :: {conjugation of|nomare|1|s|pres|ind} -===non=== - non :: not - non :: un- -===none=== - none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth - none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) +***non*** + non {it-adv} :: not + non {it-adv} :: un- +***none*** + none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth + none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) ===nono=== - none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth - none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) + none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth + none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) ===nota=== note {f} :: {plural of|nota} ===note=== @@ -2647,103 +2677,104 @@ Index: it it->en note {f} :: {plural of|nota} ===noto=== note {p} :: {feminine plural of|noto} -===Novara=== +***Novara*** Novara {it-proper noun} :: Novara (province) Novara {it-proper noun} :: Novara (town) -===nove=== - nove {m|f|inv} :: nine - nove {m|inv}{f|plural} :: nine - nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock - dici nove (cardinal number) :: {{alternative spelling of|diciannove}} -===nu=== - nu {m|f|inv} :: The name of the letter N -===nude=== +***nove*** + nove {m|f} (adjective) {inv} :: nine + nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine + nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock + dici nove (numeral) :: {{alternative spelling of|diciannove}} +***nu*** + nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N +***nude*** nude {f} :: Feminine plural form of nudo ===nulle=== nulle {f} :: {feminine plural of|nullo} ===nullo=== nulle {f} :: {feminine plural of|nullo} -===numerale=== +***numerale*** numerale {{it-adj|numeral|e|i}} :: numeric numerale {m}, numerali {pl} :: numeral ===numerali=== numerale {m}, numerali {pl} :: numeral -===Nuoro=== +***Nuoro*** Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province) Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town) -===o=== +***o*** o (conjunction) :: or - o (verb) :: {{misspelling of|ho}} -===obsolete=== + o (verb form) :: {{misspelling of|ho}} +***obsolete*** obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto ===obsoleto=== obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto -===obtrusive=== +***obtrusive*** obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo -===Oceania=== +***Oceania*** Oceania {{it-proper noun|g=f}} :: Oceania ===Oggi=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! ===oliva=== olive {f} :: {plural of|oliva} ===olive=== olive {f} :: {plural of|oliva} -===Oman=== +***Oman*** Oman {{it-proper noun|g=m}} :: Oman -===omega=== +***OMC*** + OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation)) +***omega*** omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol) -===omicron=== +***omicron*** omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter) ===once=== once {f|p} :: {plural of|oncia} ===oncia=== once {f|p} :: {plural of|oncia} -===online=== - online {inv} (Also: on line, on-line) :: online -===opero=== - opero :: first-person singular present tense of operare +***online*** + online (adjective) {inv} (Also: on line, on-line) :: online ===or=== - or {it-adv} :: {{apocopic form of|ora}} + or {it-adv} :: {apocopic form of|ora} ===ora=== + or {it-adv} :: {apocopic form of|ora} ore :: {plural of|ora} (hours) ===ordinata=== ordinate {f} :: {plural of|ordinata} -===ordinate=== - ordinate {f} :: {plural of|ordinata} - ordinate {p} :: {feminine of|ordinato} +***ordinate*** ordinate :: second-person plural present tense of ordinare ordinate :: second-person plural present subjunctive of ordinare ordinate :: second-person plural imperative of ordinare ordinate :: feminine plural past participle of ordinare + ordinate {f} :: {plural of|ordinata} + ordinate {p} :: {feminine of|ordinato} ===ordinato=== ordinate {p} :: {feminine of|ordinato} ===ore=== ore :: {plural of|ora} (hours) -===Oristano=== +***Oristano*** Oristano {it-proper noun} :: Oristano (province) Oristano {it-proper noun} :: Oristano (town) -===ortoepia=== +***ortoepia*** ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy ===ortoepie=== ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy ===oscar=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". -===Oslo=== +***Oslo*** Oslo {{it-proper noun|g=f}} :: Oslo -===osso=== +***osso*** osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton}} bone osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits) ===Ossola=== Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola -===osteo=== +***osteo*** osteo- :: {anatomy} osteo- -===otto=== - otto (cardinal number) {m|f|inv} :: {cardinal} eight +***otto*** + otto (numeral) {m|f|inv} :: {cardinal} eight otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock -===p=== +***p*** p (letter) {m|f|inv} :: See under P ===P=== p (letter) {m|f|inv} :: See under P @@ -2753,60 +2784,60 @@ Index: it it->en ===paginate=== paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|pres|ind} paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|imp} - paginate :: {[[feminine|Feminine]] plural|paginato} + paginate :: {Feminine plural|paginato} ===paginato=== - paginate :: {[[feminine|Feminine]] plural|paginato} -===Pakistan=== + paginate :: {Feminine plural|paginato} +***Pakistan*** Pakistan {m} :: Pakistan ===pala=== pale :: {plural of|pala} -===Palau=== +***Palau*** Palau {{it-proper noun|g=m}} :: Palau ===pale=== pale :: {plural of|pala} -===Palermo=== +***Palermo*** Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (province) Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city) -===pamphlet=== - pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic) -===panacea=== +***pamphlet*** + pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic) +***panacea*** panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all ===panacee=== panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all -===Panama=== - Panama {f} :: Panama -===pancreas=== - pancreas {m} {inv} :: pancreas -===panda=== +***Panama*** + Panama {{it-proper noun|f}} :: Panama +***pancreas*** + pancreas {m} (noun) {inv} :: pancreas +***panda*** panda {m} (noun) :: panda ===Paolo=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. -===papa=== +***papa*** papa {m}, papi {pl} :: pope ===papi=== papa {m}, papi {pl} :: pope -===Paraguay=== +***Paraguay*** Paraguay {{it-proper noun|g=m}} :: Paraguay -===pare=== +***pare*** pare :: third-person singular indicative present of parere -===Parigi=== +***Parigi*** Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France. ===parlare=== ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” ===parola=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} - Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. -===parole=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words +***parole*** + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. -===party=== - party {m|inv} :: party (social gathering) -===pascal=== + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} + Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. +***party*** + party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering) +***pascal*** pascal {m} (noun) :: pascal ===Pasolini=== la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) @@ -2814,21 +2845,23 @@ Index: it it->en ===passaggio=== libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages) Il passaggio era libero. :: The passage was clear. -===password=== +***password*** password (noun) {f|inv} :: {computing} password -===patata=== +***patata*** patata {f}, patate {pl} :: potato - patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina) + patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina) ===patate=== patata {f}, patate {pl} :: potato - patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina) + patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina) ===pausa=== pause {f} :: {plural of|pausa} ===pause=== pause {f} :: {plural of|pausa} -===Pavia=== - Pavia {it-proper noun} :: Pavia (province) - Pavia {it-proper noun} :: Pavia (town) +***Pavia*** + Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (province) + Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (town) +***PE*** + PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo) ===pensi=== ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” @@ -2842,30 +2875,30 @@ Index: it it->en ===perseverate=== perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|pres|ind} perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|imp} - perseverate :: {[[feminine|Feminine]] plural|perseverato} + perseverate :: {Feminine plural|perseverato} ===perseverato=== - perseverate :: {[[feminine|Feminine]] plural|perseverato} -===Perugia=== + perseverate :: {Feminine plural|perseverato} +***Perugia*** Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (province) Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (town) ===pesare=== peso :: {conjugation of|pesare|1|s|pres|ind} ===Pesaro=== Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino -===pesca=== +***pesca*** pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit) pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour) pesca {inv} (adjective) :: peach (in colour) pesca {f}, pesche {pl} :: fishing pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|3|s|pres|ind} pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|2|s|imp} -===Pescara=== +***Pescara*** Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province) Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town) ===pescare=== pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|3|s|pres|ind} pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|2|s|imp} -===pesce=== +***pesce*** pesce {m}, pesci {pl} :: fish ===pesche=== pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit) @@ -2875,47 +2908,52 @@ Index: it it->en pesce {m}, pesci {pl} :: fish ===pesi=== peso {m}, pesi {pl} :: weight -===peso=== +***peso*** peso {m}, pesi {pl} :: weight peso :: {conjugation of|pesare|1|s|pres|ind} -===phi=== +***PG*** + PG (initialism) :: procuratore generale + PG (initialism) :: procura generale + PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates) +***phi*** phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter) -===pi=== +***pi*** pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter) -===Piacenza=== +***Piacenza*** Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (province) Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (town) ===piani=== piano {m}, piani {pl} :: plane - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building) piano {m}, piani {pl} :: plan piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument) -===piano=== +***piano*** piano {{it-adj|pian}} :: plane - piano {{it-adj|pian}} :: plain, soft + piano {{it-adj|pian}} :: plain + piano {{it-adj|pian}} :: soft piano {{it-adj|pian}} :: penultimate accented piano {m}, piani {pl} :: plane - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building) piano {m}, piani {pl} :: plan piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument) - piano :: slowly - piano :: carefully + piano (adverb) :: slowly + piano (adverb) :: carefully ===Piceno=== Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province) Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town) -===pie=== +***pie*** pie {f} :: Feminine plural form of pio ===Pietro=== - san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint San Pietro :: “Saint Peter” ===pipa=== pipe {f} :: {plural of|pipa} ===pipe=== pipe {f} :: {plural of|pipa} -===Pistoia=== +***Pistoia*** Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province) Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town) -===pizza=== +***pizza*** pizza {f}, pizze {pl} :: pizza pizza {f}, pizze {pl} :: {colloquial} bore ===pizze=== @@ -2925,10 +2963,10 @@ Index: it it->en pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare} ===pizzicati=== pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music}} pizzicato -===pizzicato=== - pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare} +***pizzicato*** pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music}} pizzicato -===plasma=== + pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare} +***plasma*** plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma plasma :: {conjugation of|plasmare|3|s|pres|ind} plasma :: {conjugation of|plasmare|2|s|imp} @@ -2937,13 +2975,13 @@ Index: it it->en plasma :: {conjugation of|plasmare|2|s|imp} ===plasmi=== plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma -===play=== - play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key) +***play*** + play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key) play! :: used to start a game of Tennis ===poco=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. -===poeta=== +***poeta*** poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex) poeta :: {conjugation of|poetare|3|s|pres|ind} poeta :: {conjugation of|poetare|2|s|imp} @@ -2952,30 +2990,30 @@ Index: it it->en poeta :: {conjugation of|poetare|2|s|imp} ===poeti=== poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex) -===poker=== - poker {m|inv} :: poker (card game) +***poker*** + poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game) ===polli=== pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat) -===pollo=== +***pollo*** pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat) -===porcine=== +***porcine*** porcine {f} :: Feminine plural form of porcino -===Pordenone=== +***Pordenone*** Pordenone {it-proper noun} :: Pordenone ===porti=== porto {m}, porti {pl} :: port, harbour porto {m}, porti {pl} :: port (drink) porto {m}, porti {pl} :: carriage -===porto=== +***porto*** porto {m}, porti {pl} :: port, harbour porto {m}, porti {pl} :: port (drink) porto {m}, porti {pl} :: carriage - porto {m} ({f} porta, {m} {p} porti, {m} {f} porte) :: past participle of porgere - porto :: first-person singular present tense of portare + porto {{it-pp|port}} :: past participle of porgere + porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare ===postino=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===postulare=== postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|pres|ind} @@ -2983,42 +3021,42 @@ Index: it it->en ===postulate=== postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|pres|ind} postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|imp} - postulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|postulato} + postulate :: {Feminine plural|postulato} ===postulato=== - postulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|postulato} -===potato=== + postulate :: {Feminine plural|postulato} +***potato*** potato {{it-pp|potat}} :: past participle of potare -===Potenza=== +***Potenza*** Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (province) Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (town) -===Prato=== +***Prato*** Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province) Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town) ===precidere=== precise {f} :: {conjugation of|precidere|3|s|past historic} -===precise=== - precise {p} :: {feminine of|preciso} +***precise*** precise {f} :: Plural of preciso + precise {p} :: {feminine of|preciso} precise {f} :: {conjugation of|precidere|3|s|past historic} ===preciso=== precise {p} :: {feminine of|preciso} -===predicate=== +***predicate*** predicate :: second-person plural present tense and imperative of predicare -===premature=== +***premature*** premature :: Feminine plural form of prematuro -===premier=== - premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title) +***premier*** + premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title) ===preporre=== prepose :: {conjugation of|preporre|3|s|past historic} ===prepose=== prepose :: {conjugation of|preporre|3|s|past historic} -===presidente=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief - presidente {m}, presidenti {pl} :: president +***presidente*** + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: president ===presidenti=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief - presidente {m}, presidenti {pl} :: president -===primavera=== + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: president +***primavera*** primavera {f}, primavere {pl} :: spring, the season primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters primavera {f}, primavere {pl} :: primrose @@ -3026,25 +3064,25 @@ Index: it it->en primavera {f}, primavere {pl} :: spring, the season primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters primavera {f}, primavere {pl} :: primrose -===privacy=== - privacy {f|inv} :: privacy +***privacy*** + privacy {f} (noun) {inv} :: privacy ===procrastinare=== procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|pres|ind} procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|imp} ===procrastinate=== procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|pres|ind} procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|imp} - procrastinate :: {[[feminine|Feminine]] plural|procrastinato} + procrastinate :: {Feminine plural|procrastinato} ===procrastinato=== - procrastinate :: {[[feminine|Feminine]] plural|procrastinato} -===produce=== + procrastinate :: {Feminine plural|procrastinato} +***produce*** produce :: third-person singular indicative present of produrre ===progetti=== progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out -===progetto=== +***progetto*** progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out progetto :: first-person singular present tense of progettare -===propaganda=== +***propaganda*** propaganda {f}, propagande {pl} :: propaganda propaganda :: {conjugation of|propagandare|3|s|pres|ind} propaganda :: {conjugation of|propagandare|2|s|imp} @@ -3065,29 +3103,28 @@ Index: it it->en province {f|p} :: {plural of|provincia} ===provincia=== province {f|p} :: {plural of|provincia} -===PS=== +***PS*** PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche) PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza -===pseudo=== +***pseudo*** pseudo- (prefix) :: pseudo- -===psi=== +***psi*** psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter) -===pub=== - pub {m|inv} :: pub -===pula=== +***pub*** + pub {m} (noun) {inv} :: pub +***pula*** pula {f}, pule {pl} :: chaff pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops ===pule=== pula {f}, pule {pl} :: chaff pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops -===pupa=== +***pupa*** pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy) pupa {f}, pupe {pl} :: pupa ===pupe=== pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy) pupa {f}, pupe {pl} :: pupa -===pure=== - pure {p} :: {feminine plural of|puro} +***pure*** pure {it-adv} :: too, also, as well pure {it-adv} :: well, surely pure {it-adv} :: please, by all means @@ -3097,72 +3134,73 @@ Index: it it->en (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: -- pure (conjunction) :: even though, even if, although pure (conjunction) :: nevertheless + pure {p} :: {feminine plural of|puro} ===puro=== pure {p} :: {feminine plural of|puro} -===Python=== +***Python*** Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language ===q=== - q (letter) {m|f|inv} :: See under Q + q (letter) {m|f|inv} :: {lowercase form|Q} ===Q=== - q (letter) {m|f|inv} :: See under Q -===Qatar=== - Qatar {f} :: Qatar -===qua=== + q (letter) {m|f|inv} :: {lowercase form|Q} +***Qatar*** + Qatar {{it-proper noun|f}} :: Qatar +***qua*** qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker) -===quadruple=== +***quadruple*** quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo -===qualitative=== +***qualitative*** qualitative {f} :: Feminine plural form of qualitativo ===quarantina=== quarantine {f} :: {plural of|quarantina} ===quarantine=== quarantine {f} :: {plural of|quarantina} -===quattordici=== - quattordici {m|f|inv} :: fourteen - quattordici {m|inv}{f|plural} :: fourteen - quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) -===quattro=== - quattro {m|f|inv} :: four - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) +***quattordici*** + quattordici {m|f} (adjective) {inv} :: fourteen + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fourteen + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) +***quattro*** + quattro {m|f} (adjective) {inv} :: four + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) ===qui=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? -===quindici=== - quindici {m|f|inv} :: fifteen - quindici {m|inv}{f|plural} :: fifteen - quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) -===quiz=== - quiz {m|inv} :: quiz +***quindici*** + quindici {m|f} (adjective) {inv} :: fifteen + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fifteen + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) +***quiz*** + quiz {m} (noun) {inv} :: quiz ===quota=== quote {f} :: {plural of|quota} ===quote=== quote {f} :: {plural of|quota} -===r=== +***r*** r (letter) {m|f|inv} :: See under R ===R=== r (letter) {m|f|inv} :: See under R -===radar=== - radar {m|inv} :: radar +***radar*** + radar {m} (noun) {inv} :: radar ===Radford=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". ===radi=== radio {m}, radi {pl} :: {skeleton} radius radio {m}, radi {pl} :: radium radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio. ===radiare=== - radio :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind} -===radio=== + radio (verb form) :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind} +***radio*** radio {m}, radi {pl} :: {skeleton} radius radio {m}, radi {pl} :: radium radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio. - radio {f|inv} :: radio - radio :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind} -===radon=== + radio {f} (noun) {inv} :: radio + radio (verb form) :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind} +***radon*** radon {m|inv} (noun) :: radon -===Ragusa=== +***Ragusa*** Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province) Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town) Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik @@ -3170,21 +3208,23 @@ Index: it it->en rape {f} :: {plural of|rapa} ===rape=== rape {f} :: {plural of|rapa} -===rapidamente=== +***rapidamente*** rapidamente :: quickly, rapidly -===rata=== +***rata*** rata {f}, rate {pl} :: instalment rate {f} :: {plural of|rata} ===rate=== - rate {f} :: {plural of|rata} rata {f}, rate {pl} :: instalment -===Ravenna=== + rate {f} :: {plural of|rata} +***Ravenna*** Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (province) Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (town) -===re=== +***re*** re {m}, re {pl} :: king re {m}, re {pl} :: {chess} king re {m}, re {pl} :: kings + re {m}, re {pl} :: magnate + re {m}, re {pl} :: magnates re {m}, re {pl} :: re (musical note) re {m}, re {pl} :: D (musical note or key) ===recuperare=== @@ -3193,26 +3233,28 @@ Index: it it->en ===recuperate=== recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|pres|ind} recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|imp} - recuperate :: {[[feminine|Feminine]] plural|recuperato} + recuperate :: {Feminine plural|recuperato} ===recuperato=== - recuperate :: {[[feminine|Feminine]] plural|recuperato} + recuperate :: {Feminine plural|recuperato} ===Reggio=== - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) -===regime=== + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) +***regime*** regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime regime {m}, regimi {pl} :: regimen ===regimi=== regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime regime {m}, regimi {pl} :: regimen -===regina=== - regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual) +***regina*** + regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch) + regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual) regina {f}, regine {pl} :: {chess} queen ===regine=== - regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual) + regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch) + regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual) regina {f}, regine {pl} :: {chess} queen ===regista=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". ===relegare=== relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|pres|ind} @@ -3220,16 +3262,16 @@ Index: it it->en ===relegate=== relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|pres|ind} relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|imp} - relegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|relegato} + relegate :: {Feminine plural|relegato} ===relegato=== - relegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|relegato} -===remake=== + relegate :: {Feminine plural|relegato} +***remake*** remake {m} (noun) :: remake (of a film) ===remote=== remote {f} {plural} :: {feminine plural of|remoto} ===remoto=== remote {f} {plural} :: {feminine plural of|remoto} -===replica=== +***replica*** replica :: third-person singular present tense of replicare replica :: second-person singular imperative of replicare replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer @@ -3241,27 +3283,27 @@ Index: it it->en replica {f}, repliche {pl} :: objection replica {f}, repliche {pl} :: repetition replica {f}, repliche {pl} :: replica, copy -===requiem=== +***requiem*** requiem (noun) {m|inv} :: requiem -===retrovirus=== +***retrovirus*** retrovirus (noun) {m|inv} :: retrovirus -===Reykjavik=== +***Reykjavik*** Reykjavik {{it-proper noun|g=f}} :: Reykjavik -===rho=== +***rho*** rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter) ===Rica=== - Costa Rica {m} :: Costa Rica + Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica ===richiamato=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. -===ride=== +***ride*** ride :: third-person singular indicative present of ridere ===ridere=== - rise (verb form) :: {[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|ridere} -===Rieti=== + rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere} +***Rieti*** Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (province) Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (town) -===riga=== +***riga*** riga {f}, righe {pl} :: line riga {f}, righe {pl} :: stripe riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair) @@ -3276,17 +3318,17 @@ Index: it it->en riga {f}, righe {pl} :: stripe riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair) riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device) -===Rimini=== +***Rimini*** Rimini {it-proper noun} :: Rimini (province) Rimini {it-proper noun} :: Rimini (town) ===rise=== - rise (verb form) :: {[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|ridere} -===robot=== - robot {m|inv} :: robot - robot {m|inv} :: {computing} bot -===rock=== + rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere} +***robot*** + robot {m} (noun) {inv} :: robot + robot {m} (noun) {inv} :: {computing} bot +***rock*** rock (noun) :: rock (style of music) -===rode=== +***rode*** rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere ===rodere=== rose :: Feminine plural past participle of rodere. @@ -3295,13 +3337,13 @@ Index: it it->en Rome {f} :: {plural of|Roma} le due Rome, the two Romes :: -- ===Romagna=== - Emilia-Romagna {{it-proper noun|head=Emilia-Romagna|g=f}} :: Emilia-Romagna -===Romania=== + Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna +***Romania*** Romania {f} (proper noun) :: Romania ===Rome=== Rome {f} :: {plural of|Roma} le due Rome, the two Romes :: -- -===rosa=== +***rosa*** rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower) rosa {f}, rose {pl} :: pink (color) rosa {f}, rose {pl} :: shortlist @@ -3311,87 +3353,90 @@ Index: it it->en rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc) rosa :: {feminine of|roso} rose {f} {p} :: {plural of|rosa} -===rose=== - rose {f} {p} :: {plural of|rosa} - rose :: {conjugation of|rodere|3|s|past historic} +***rose*** rose :: Feminine plural past participle of rodere. rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower) rosa {f}, rose {pl} :: pink (color) rosa {f}, rose {pl} :: shortlist rosa {f}, rose {pl} :: {sports} team members + rose {f} {p} :: {plural of|rosa} + rose :: {conjugation of|rodere|3|s|past historic} ===roso=== rosa :: {feminine of|roso} -===round=== - round {m|inv} :: {sports} round - round {m|inv} :: round (session or series) -===Rovigo=== +***round*** + round {m} (noun) {inv} :: {sports} round + round {m} (noun) {inv} :: round (session or series) +***Rovigo*** Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (province) Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (town) -===RPG=== +***RPG*** RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game -===Russia=== - Russia {f} :: Russia -===s=== +***Russia*** + Russia {{it-proper noun|g=f}} :: Russia +***s*** s (letter) {m|f|inv} :: See under S ===S=== s (letter) {m|f|inv} :: See under S ===sabati=== sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday -===sabato=== +***sabato*** sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday -===safari=== +***safari*** safari {m} (noun), inv :: safari ===sala=== - sale {f} :: {plural of|sala} -===sale=== + sale {f|p} (plural) :: {plural of|sala} +***sale*** sale {m}, sali {pl} :: salt, sal - sale {f} :: {plural of|sala} - sale :: third-person singular indicative present tense of salire -===Salerno=== + sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire + sale {f|p} (plural) :: {plural of|sala} +***Salerno*** Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (province) Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (town) ===sali=== sale {m}, sali {pl} :: salt, sal -===salsa=== +***salsa*** salsa {f}, salse {pl} :: sauce ===salse=== salsa {f}, salse {pl} :: sauce ===Salvador=== El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador -===Samoa=== +***Samoa*** Samoa {{it-proper noun|g=f}} :: Samoa -===san=== +***san*** san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter) - san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint San Pietro :: “Saint Peter” ===San=== San Marino {{it-proper noun|g=m}} :: San Marino - san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint San Pietro :: “Saint Peter” ===sana=== - sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound. + sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound. sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|3|s|pres|ind} sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|2|s|imp} ===sanare=== sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|3|s|pres|ind} sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|2|s|imp} ===sano=== - sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound. -===Sassari=== + sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound. +===santo=== + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint + San Pietro :: “Saint Peter” +***Sassari*** Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (province) Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (town) -===Savona=== +***Savona*** Savona {{it-proper noun|g=f}} :: Savona (province, town) Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet -===scalene=== +***scalene*** scalene {f} :: Feminine plural form of scaleno ===scenari=== scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set scenario {m}, scenari {pl} :: backdrop -===scenario=== +***scenario*** scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set scenario {m}, scenari {pl} :: backdrop -===se=== +***se*** se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. se (conjunction) :: whether @@ -3413,7 +3458,7 @@ Index: it it->en secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling) secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy) secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal) -===secondo=== +***secondo*** secondo {{it-adj|second}} :: {{context|before the noun}} second secondo {{it-adj|second}} :: {{context|in names of monarchs and popes|after the name}} the second secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time) @@ -3422,26 +3467,26 @@ Index: it it->en secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal) secondo (preposition) :: according to seconde {p} :: {feminine of|secondo} -===secrete=== +***secrete*** secrete {f} :: Feminine plural form of secreto - secrete :: {[[feminine|Feminine]] plural|secreto} + secrete :: {Feminine plural|secreto} ===secreti=== secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion -===secreto=== +***secreto*** secreto {{it-adj|secret}} :: {poetic} segreto secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere} - secrete :: {[[feminine|Feminine]] plural|secreto} -===secure=== + secrete :: {Feminine plural|secreto} +***secure*** secure {f} :: Feminine plural form of securo -===segue=== +***segue*** segue :: third-person singular indicative present of seguire -===sei=== - sei {m|f|inv} :: six - sei {m|inv}{f|plural} :: six - sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) +***sei*** + sei {m|f} (adjective) {inv} :: six + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere -===seme=== +***seme*** seme {m}, semi {pl} :: seed seme {m}, semi {pl} :: pip seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases) @@ -3449,98 +3494,78 @@ Index: it it->en seme {m}, semi {pl} :: seed seme {m}, semi {pl} :: pip seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases) -===Senegal=== - Senegal {m} :: Senegal, the country - Senegal {m} :: Senegal, the river +***Senegal*** + Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (country) + Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (river) ===sentito=== ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” ===separare=== separate :: second-person plural indicative present of separare -===separate=== +***separate*** separate :: second-person plural indicative present of separare separate :: second-person plural imperative of separare -===sequoia=== +***sequoia*** sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree) ===sequoie=== sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree) -===serva=== - serva {f}, serve {pl} (Masculine: servo) :: servant, maid - serva :: {conjugation of|servire|1|s|pres|sub} - serva :: {conjugation of|servire|2|s|pres|sub} - serva :: {conjugation of|servire|3|s|pres|sub} - serva :: {conjugation of|servire|3|s|imp} -===serve=== - serva {f}, serve {pl} (Masculine: servo) :: servant, maid -===servire=== - serva :: {conjugation of|servire|1|s|pres|sub} - serva :: {conjugation of|servire|2|s|pres|sub} - serva :: {conjugation of|servire|3|s|pres|sub} - serva :: {conjugation of|servire|3|s|imp} -===set=== - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) +***set*** + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) ===setta=== - sette {m|inv}{f|plural} :: {plural of|setta} -===sette=== - sette {m|f|inv} :: seven - sette {m|inv}{f|plural} :: seven - sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) - sette {m|inv}{f|plural} :: {plural of|setta} -===Seychelles=== - Seychelles {f} {p} :: Seychelles -===shock=== - shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) -===short=== - short {m|inv} :: short (short film etc) -===shuttle=== - shuttle {m|inv} :: space shuttle -===si=== - si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people - Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: -- - Examples: :: -- + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: {plural of|setta} +***sette*** + sette {m|f} (adjective) {inv} :: seven + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: {plural of|setta} +***Seychelles*** + Seychelles {{it-proper noun|g=f}} {p} :: Seychelles +***shock*** + shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) +***short*** + short {m} (noun) {inv} :: short (short film etc) +***shuttle*** + shuttle {m} (noun) {inv} :: space shuttle +***si*** + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) - ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si|nodot=1}; you -===sì=== + ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you +***sì*** sì {it-adv} :: yes -===Siena=== +***Siena*** Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (province) Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (town) ===Sierra=== - Sierra Leone {f} :: Sierra Leone -===sigma=== - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigmoid colon -===simile=== + Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone +***sigma*** + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigmoid colon +***simile*** simile {{it-adj|simil|e}} :: similar Non è molto simile. It is not very similar. :: -- ===simulare=== simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|pres|ind} simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|imp} -===simulate=== +***simulate*** simulate {f} :: Feminine plural form of simulato simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|pres|ind} simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|imp} - simulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|simulato} + simulate :: {Feminine plural|simulato} ===simulato=== - simulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|simulato} -===Singapore=== + simulate :: {Feminine plural|simulato} +***Singapore*** Singapore {{it-proper noun|g=m}} :: Singapore ===slave=== slave {f} :: {plural of|slavo} @@ -3548,48 +3573,49 @@ Index: it it->en ===slavo=== slave {f} :: {plural of|slavo} slave {f} :: {plural of|slavo} -===slip=== - slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) - slip {m|inv} :: swimming trunks -===slogan=== - slogan {m|inv} :: slogan (distinctive phrase) -===Slovenia=== +***slip*** + slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) + slip {m} (noun) {inv} :: swimming trunks +***slogan*** + slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase) +***Slovenia*** Slovenia {{it-proper noun|g=f}} :: Slovenia -===so=== +***so*** so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere) -===Sofia=== +***Sofia*** Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia. Sofia (proper noun), f :: Sofia (city) -===software=== - software {m|inv} :: {computing} software +***software*** + software {m} (noun) {inv} :: {computing} software ===Software=== libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software") Software libero. :: Free software. -===sol=== +***sol*** {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid) {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key) - {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: {{apocopic form of|sole}} + {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: {apocopic form of|sole} ===sola=== sole {f} :: {plural of|sola} -===sole=== +***sole*** sole {m}, soli {pl} :: sun - sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|solo} + sole (adjective form) {f} :: {feminine plural of|solo} sole {f} :: {plural of|sola} + {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: {apocopic form of|sole} ===soli=== sole {m}, soli {pl} :: sun ===solo=== - sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|solo} + sole (adjective form) {f} :: {feminine plural of|solo} ===soma=== some {f} :: {plural of|soma} -===Somalia=== +***Somalia*** Somalia {{it-proper noun|g=f}} :: Somalia ===sombreri=== sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero -===sombrero=== +***sombrero*** sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero ===some=== some {f} :: {plural of|soma} -===Sondrio=== +***Sondrio*** Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (province) Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (town) ===sono=== @@ -3597,71 +3623,75 @@ Index: it it->en Ne sono venuto. :: “I have come from there.” ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” -===sound=== +***sound*** sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority) -===souvenir=== - souvenir {m|inv} :: souvenir -===SpA=== +***souvenir*** + souvenir {m} (noun) {inv} :: souvenir +***SpA*** SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC) ===spada=== spade {f} :: {plural of|spada} ===spade=== spade {f} :: {plural of|spada} -===speravi=== +***spam*** + spam (noun) {m|inv} :: {Internet} spam +***speravi*** speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare ===Spezia=== La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province) La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town) -===spider=== - spider {m|inv} :: {computing} spider (Internet software) +***spider*** + spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software) ===Sri=== - Sri Lanka {m} :: Sri Lanka + Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka ===sta=== come :: how Come stai? (informal) :: How are you? Come sta? (formal) :: How are you? -===staff=== +***staff*** staff (noun) {m|inv} :: staff (people) ===stai=== come :: how Come stai? (informal) :: How are you? Come sta? (formal) :: How are you? -===stand=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) -===standard=== +***stand*** + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) +***standard*** standard (adjective) {inv} :: standard standard {m} (noun) {inv} :: standard -===star=== - star {f|inv} :: star (celebrity) +***star*** + star {f} (noun) {inv} :: star (celebrity) ===stare=== state :: {{non-gloss definition|second-person plural indicative present tense of stare}} state :: {{non-gloss definition|second-person plural imperative of stare}} ===stasera=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. -===state=== +***state*** state :: {{non-gloss definition|second-person plural indicative present tense of stare}} state :: {{non-gloss definition|second-person plural imperative of stare}} -===sterile=== +***sterile*** sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine) sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: unproductive -===stock=== +***stock*** stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory ===stola=== stole {f} :: {plural of|stola} ===stole=== stole {f} :: {plural of|stola} -===stop=== +***stop*** stop! :: stop!, halt! - stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) + stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) ===stride=== stride (verb form) :: {conjugation of|stridere|3|s|pres|ind} ===stridere=== stride (verb form) :: {conjugation of|stridere|3|s|pres|ind} +***strike*** + strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling) ===sua=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===sublimare=== sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|pres|ind} @@ -3669,41 +3699,41 @@ Index: it it->en ===sublimate=== sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|pres|ind} sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|imp} - sublimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|sublimato} + sublimate :: {Feminine plural|sublimato} ===sublimato=== - sublimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|sublimato} -===Sudan=== - Sudan {m} :: Sudan + sublimate :: {Feminine plural|sublimato} +***Sudan*** + Sudan {{it-proper noun|m}} :: Sudan ===sumere=== - sumo :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind} -===sumo=== - sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling) - sumo :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind} + sumo (verb form) :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind} +***sumo*** + sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling) + sumo (verb form) :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind} ===superlative=== superlative {f} :: {feminine plural of|superlativo} ===superlativo=== superlative {f} :: {feminine plural of|superlativo} -===Suriname=== - Suriname {m} :: Suriname -===Swaziland=== +***Suriname*** + Suriname {{it-proper noun|g=m}} :: Suriname +***Swaziland*** Swaziland {{it-proper noun|g=m}} :: Swaziland -===swing=== - swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing) -===Sydney=== +***swing*** + swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing) +***Sydney*** Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney (in Australia) -===t=== +***t*** t (letter) {m|f|inv} :: See under T ===T=== t (letter) {m|f|inv} :: See under T -===Taiwan=== - Taiwan {m} :: Taiwan +***Taiwan*** + Taiwan {{it-proper noun|g=m}} :: Taiwan ===tali=== talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone -===talo=== +***talo*** talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone -===tank=== - tank {m|inv} :: tank (military and container) -===tanto=== +***tank*** + tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container) +***tanto*** tanto {{it-adj|tant}} :: a lot of tanto {{it-adj|tant}} :: much tanto {{it-adj|tant}} :: many @@ -3714,28 +3744,28 @@ Index: it it->en tanto :: so much tanto :: very tanto :: after all -===Tanzania=== - Tanzania {f} :: Tanzania +***Tanzania*** + Tanzania {{it-proper noun|g=f}} :: Tanzania ===tara=== tare {f} :: {plural of|tara} -===Taranto=== +***Taranto*** Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (province) Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city) Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet ===tare=== tare {f} :: {plural of|tara} -===Tasmania=== +***Tasmania*** Tasmania {{it-proper noun|g=f}} :: Tasmania -===tau=== +***tau*** tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter) -===te=== +***te*** te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you -===té=== +***té*** té :: Common misspelling of tè. -===telethon=== +***telethon*** telethon (noun) {m|inv} :: telethon -===temperature=== - temperature f plural :: plural of temperatura +***temperature*** + temperature {f|p} :: plural of temperatura ===tempi=== tempo {m}, tempi {pl} :: time tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period @@ -3747,7 +3777,7 @@ Index: it it->en tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm. tempo {m}, tempi {pl} :: {grammar} tense tempo passato, past tense. :: -- -===tempo=== +***tempo*** tempo {m}, tempi {pl} :: time tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period bei tempi!, those were the days! :: -- @@ -3761,12 +3791,12 @@ Index: it it->en ===Tempo=== libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations) Tempo libero. :: Free time./Leisure time. -===tennis=== +***tennis*** tennis {m} (noun) {inv} :: tennis -===Teramo=== +***Teramo*** Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province) Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (town) -===Terni=== +***Terni*** Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province) Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town) ===Terra=== @@ -3775,9 +3805,9 @@ Index: it it->en interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===test=== - test {m|inv} :: test -===testa=== +***test*** + test {m} (noun) {inv} :: test +***testa*** testa {f}, teste {pl} :: head testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone) testa :: {conjugation of|testare|3|s|pres|ind} @@ -3788,14 +3818,14 @@ Index: it it->en ===teste=== testa {f}, teste {pl} :: head testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone) -===theta=== +***theta*** theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter) -===ti=== - ti (pronoun) :: {objective|tu|nodot=1}; you - ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si|nodot=1}; you +***ti*** {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note) {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale) -===tigre=== + ti (pronoun) :: {objective|tu}; you + ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you +***tigre*** tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male) tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female) ===tigri=== @@ -3804,36 +3834,36 @@ Index: it it->en ===timidezza=== la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... -===Togo=== - Togo {m} :: Togo -===Tonga=== +***Togo*** + Togo {{it-proper noun|g=m}} :: Togo +***Tonga*** Tonga {{it-proper noun|g=f}} :: Tonga ===tori=== toro {m}, tori {pl} :: bull toro {m}, tori {pl} :: Taurus toro {m}, tori {pl} :: {mathematics} torus -===toro=== +***toro*** toro {m}, tori {pl} :: bull toro {m}, tori {pl} :: Taurus toro {m}, tori {pl} :: {mathematics} torus ===torsi=== torso {m}, torsi {pl} :: torso -===torso=== +***torso*** torso {m}, torsi {pl} :: torso -===torta=== +***torta*** torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar - torta {s} :: {feminine of|torto} torta :: feminine singular past participle of torcere + torta {s} :: {feminine of|torto} torte :: {plural of|torta} -===torte=== - torte :: {plural of|torta} - torte {p} :: {feminine of|torto} +***torte*** torte :: feminine plural past participle of torcere torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar + torte :: {plural of|torta} + torte {p} :: {feminine of|torto} ===torto=== torta {s} :: {feminine of|torto} torte {p} :: {feminine of|torto} -===Toscana=== +***Toscana*** Toscana {{it-proper noun|g=f}} :: Tuscany ===traduzione=== da (preposition) :: from @@ -3841,43 +3871,41 @@ Index: it it->en interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===tram=== - tram {m|inv} :: tram, streetcar -===transfinite=== +***transfinite*** transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito ===transitive=== transitive {p} :: {feminine of|transitivo} ===transitivo=== transitive {p} :: {feminine of|transitivo} -===Trapani=== +***Trapani*** Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (province) Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (town) -===tre=== - tre {m|f|inv} :: three - tre {m|inv}{f|plural} :: three - tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) -===tredici=== - tredici {m|f|inv} :: thirteen - tredici {m|inv}{f|plural} :: thirteen - tredici {m|inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) +***tre*** + tre {m|f} (adjective) {inv} :: three + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) +***tredici*** + tredici {m|f} (adjective) {inv} :: thirteen + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: thirteen + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) ===Trentino=== Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige -===Trento=== +***Trento*** Trento :: Trento (province) Trento :: Trento (town) -===Treviso=== +***Treviso*** Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province) Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town) -===trial=== +***trial*** trial (noun) {m|inv} :: {sports} trials (motorcycle etc) -===Trieste=== +***Trieste*** Trieste {it-proper noun} :: Trieste (all senses) -===Tripoli=== +***Tripoli*** Tripoli {{it-proper noun|g=f}} :: Tripoli -===trite=== +***trite*** trite {f} :: Feminine plural form of trito ===Troisi=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===trovato=== vero {{it-adj|ver}} :: true @@ -3887,13 +3915,13 @@ Index: it it->en ===troverai=== dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. -===trust=== - trust {m|inv} :: trust (group of people) -===tu=== +***trust*** + trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people) +***tu*** tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you - ti (pronoun) :: {objective|tu|nodot=1}; you -===tuba=== + ti (pronoun) :: {objective|tu}; you +***tuba*** tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba tuba {f}, tube {pl} :: top hat tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube @@ -3906,32 +3934,32 @@ Index: it it->en tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba tuba {f}, tube {pl} :: top hat tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube -===tundra=== +***tundra*** tundra {f}, tundre {pl} :: tundra ===tundre=== tundra {f}, tundre {pl} :: tundra -===Tunisia=== +***Tunisia*** Tunisia {f} :: Tunisia -===Turkmenistan=== +***Turkmenistan*** Turkmenistan {{it-proper noun|g=m}} :: Turkmenistan -===Tuvalu=== +***Tuvalu*** Tuvalu {{it-proper noun|g=m}} :: Tuvalu -===u=== +***u*** u (letter) {m|f|inv} :: See under U ===U=== u (letter) {m|f|inv} :: See under U -===ubique=== +***ubique*** ubique {f} :: Feminine plural form of ubiquo -===Udine=== +***Udine*** Udine {{it-proper noun|g=f}} :: Udine (province, town) Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet -===Uganda=== - Uganda {f} :: Uganda -===ultramarine=== +***Uganda*** + Uganda {{it-proper noun|g=f}} :: Uganda +***ultramarine*** ultramarine {f} :: Feminine plural form of ultramarino -===Umbria=== - Umbria f :: Umbria -===un=== +***Umbria*** + Umbria {f} (proper noun) :: Umbria +***un*** un {m} (article) (see uno) :: an, a un {m} (noun) (see uno) :: one un {m} (adjective) (see uno) :: one @@ -3939,11 +3967,11 @@ Index: it it->en ===Un=== libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved) Un uomo libero. :: A free man. -===undici=== - undici {m|f|inv} :: eleven - undici {m|inv}{f|plural} :: eleven - undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock -===uno=== +***undici*** + undici {m|f} (adjective) {inv} :: eleven + undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven + undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock +***uno*** uno {m} ({f} una) :: one uno {m} :: an, a uno {m} ({f} una) :: someone, a person @@ -3954,36 +3982,36 @@ Index: it it->en Un uomo libero. :: A free man. ===Urbino=== Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino -===Uruguay=== +***Uruguay*** Uruguay {{it-proper noun|g=m}} :: Uruguay -===utopia=== +***utopia*** utopia {f}, utopie {pl} :: utopia ===utopie=== utopia {f}, utopie {pl} :: utopia -===uva=== +***uva*** uva {f}, uve {pl} :: grape uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes uve {f|p} :: {plural of|uva} ===uve=== - uve {f|p} :: {plural of|uva} uva {f}, uve {pl} :: grape uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes -===Uzbekistan=== + uve {f|p} :: {plural of|uva} +***Uzbekistan*** Uzbekistan {m} :: Uzbekistan -===v=== +***v*** v (letter) {m|f|inv} :: See under V ===V=== v (letter) {m|f|inv} :: See under V -===và=== +***và*** và :: {{misspelling of|va|va}} -===vacca=== +***vacca*** vacca {f}, vacche {pl} :: cow ===vacche=== vacca {f}, vacche {pl} :: cow ===vai=== dove :: {interrogative} where Dove vai? :: Where are you going? -===Valencia=== +***Valencia*** Valencia {{it-proper noun|g=f}} :: Valencia ===Valentia=== Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia @@ -3994,43 +4022,43 @@ Index: it it->en valve {f} :: {plural of|valva} ===valve=== valve {f} :: {plural of|valva} -===Vanuatu=== +***Vanuatu*** Vanuatu {{it-proper noun|g=m}} :: Vanuatu -===Varese=== +***Varese*** Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (province) Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (town) -===Veneto=== +***Veneto*** Veneto {m} :: Veneto ===Venezia=== Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia -===Venezuela=== +***Venezuela*** Venezuela {{it-proper noun|g=m}} :: Venezuela -===Ventimiglia=== +***Ventimiglia*** Ventimiglia {it-proper noun} :: Ventimiglia -===venturi=== +***venturi*** venturi {m} :: Plural form of venturo ===venuto=== ne {it-adv} :: from there Ne sono venuto. :: “I have come from there.” ===Verbano=== Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola -===Vercelli=== +***Vercelli*** Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (province) Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (town) ===veri=== vero {m}, veri {pl} :: truth -===vermouth=== +***vermouth*** vermouth (noun) :: vermouth -===vermut=== +***vermut*** vermut {m} (noun), inv :: vermouth -===vero=== +***vero*** vero {{it-adj|ver}} :: true Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. vero {{it-adj|ver}} :: real, genuine vero {m}, veri {pl} :: truth se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. -===Verona=== +***Verona*** Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (province) Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (town) da (preposition) :: from @@ -4038,7 +4066,7 @@ Index: it it->en interviste dal libro :: “interviews from the book” traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” -===vertebra=== +***vertebra*** vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra ===vertebrate=== vertebrate {f} :: {plural of|vertebrato} @@ -4046,51 +4074,48 @@ Index: it it->en vertebrate {f} :: {plural of|vertebrato} ===vertebre=== vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra -===vi=== - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you +***vi*** + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you - vi :: (second-person reflexive plural): yourselves + vi (pronoun) :: (second-person reflexive plural): yourselves (voi) vi ricordate :: -- - vi :: it (often not translated); about it, of it, on it + vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it vi {it-adv} :: there vi {it-adv} :: here ===Vibo=== Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia -===Vicenza=== +***Vicenza*** Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province) Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (town) ===vicino=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? -===video=== - video {m|inv} :: video (all senses) - video {m|inv} :: display (screen) - video {m|inv} :: monitor (TV) +***video*** + video {m} (noun) {inv} :: video (all senses) + video {m} (noun) {inv} :: display (screen) + video {m} (noun) {inv} :: monitor (TV) ===Viene=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. -===Vienna=== +***Vienna*** Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria) -===Vietnam=== - Vietnam {m} :: Vietnam +***Vietnam*** + Vietnam {{it-proper noun|g=m}} :: Vietnam ===vinto=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". -===vita=== +***vita*** vita {f} (noun), plural: vite :: life vita {f} (noun), plural: vite :: waist ===vite=== vita {f} (noun), plural: vite :: life vita {f} (noun), plural: vite :: waist -===Viterbo=== - Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo (province) - Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo (town) +***Viterbo*** + Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo ===vocali=== forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed vocali forti :: stressed vowel -===vocare=== - voco (verb form) :: {conjugation of|vocare|1|s|pres|ind} -===vocative=== +***vocative*** vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo ===vociferare=== vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|pres|ind} @@ -4098,19 +4123,17 @@ Index: it it->en ===vociferate=== vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|pres|ind} vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|imp} - vociferate :: {[[feminine|Feminine]] plural|vociferato} + vociferate :: {Feminine plural|vociferato} ===vociferato=== - vociferate :: {[[feminine|Feminine]] plural|vociferato} -===voco=== - voco (verb form) :: {conjugation of|vocare|1|s|pres|ind} -===vodka=== + vociferate :: {Feminine plural|vociferato} +***vodka*** vodka {f} (noun) {inv} :: vodka ===vogliono=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. -===voi=== +***voi*** voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. -===volatile=== +***volatile*** volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics}} volatile volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: flying volatile {m}, volatili {pl} :: bird @@ -4118,99 +4141,92 @@ Index: it it->en ===volatili=== volatile {m}, volatili {pl} :: bird volatile {m}, volatili {pl} :: fowl -===vole=== +***vole*** vole :: {archaic} third-person singular indicative present of volere -===voli=== - volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane) -===volo=== - volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane) - volo :: first-person singular present tense of volare -===volt=== +***volt*** volt (noun) {m|inv} :: volt -===volume=== +***volume*** volume {m}, volumi {pl} :: volume ===volumi=== volume {m}, volumi {pl} :: volume ===vuole=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. -===w=== +***w*** w (letter) {m|f|inv} :: See under W ===W=== w (letter) {m|f|inv} :: See under W -===water=== - water (noun) {m|inv} :: {colloquial} water closet, toilet, rest room -===watt=== +***watt*** watt (noun) {m|inv} :: watt -===weber=== - weber {m|inv} :: {physics} weber -===weekend=== - weekend {m} {inv} :: weekend -===west=== - west {m|inv} :: West (historic area of America) -===wireless=== - wireless {m|inv} :: wireless (transmission without wires) - wireless {inv} :: wireless (computing) +***weber*** + weber {m} (noun) {inv} :: {physics} weber +***weekend*** + weekend {m} (noun) {inv} :: weekend +***west*** + west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America) +***wireless*** + wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires) + wireless (adjective) {inv} :: wireless (computing) ===x=== X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. -===X=== +***X*** X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. -===xi=== - xi {m|f|inv} :: xi (all senses) -===y=== +***xi*** + xi {m|f} (noun) {inv} :: xi (all senses) +***y*** y (letter) {m|f|inv} :: See under Y ===Y=== y (letter) {m|f|inv} :: See under Y -===yacht=== - yacht {m|inv} :: yacht - yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet -===yak=== - yak {m|inv} :: A yak (bovine) -===Yemen=== - Yemen {m} :: Yemen -===z=== +***yacht*** + yacht {m} (noun) {inv} :: yacht + yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet +***yak*** + yak {m} (noun) {inv} :: A yak (bovine) +***Yemen*** + Yemen {{it-proper noun|m}} :: Yemen +***z*** z (letter) {m|f|inv} :: See under Z ===Z=== z (letter) {m|f|inv} :: See under Z -===zabaglione=== +***zabaglione*** zabaglione (noun) :: zabaglione -===zabaione=== +***zabaione*** zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione ===zabaioni=== zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione -===Zambia=== +***Zambia*** Zambia {{it-proper noun|g=m}} :: Zambia -===Zanzibar=== +***Zanzibar*** Zanzibar {{it-proper noun|g=f}} :: Zanzibar -===zebra=== +***zebra*** zebra {f}, zebre {pl} :: zebra zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing ===zebre=== zebra {f}, zebre {pl} :: zebra zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing -===zenit=== - zenit m :: zenith +***zenit*** + zenit {m} (noun) :: zenith ===zeri=== zero {m}, zeri {pl} :: zero zero {m}, zeri {pl} :: nil (football) -===zero=== - zero {m|f|inv} :: zero +***zero*** + zero (adjective) {m|f|inv} :: zero zero {m}, zeri {pl} :: zero zero {m}, zeri {pl} :: nil (football) -===zeta=== +***zeta*** zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets -===Zimbabwe=== - Zimbabwe {m} :: Zimbabwe -===zoo=== - zoo {m} {inv} :: zoo -===zoom=== - zoom {m|inv} :: {photography} zoom +***Zimbabwe*** + Zimbabwe {{it-proper noun|g=m}} :: Zimbabwe +***zoo*** + zoo {m} (noun) {inv} :: zoo +***zoom*** + zoom {m} (noun) {inv} :: {photography} zoom ===zucchetti=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte -===zucchetto=== +***zucchetto*** zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte -Index: en en->it +Index: EN EN->IT ===10=== milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10-3) ===1918=== @@ -4221,9 +4237,9 @@ Index: en en->it ===3=== milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10-3) ===50s=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) ===70s=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) ===abacus=== abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table ===abbot=== @@ -4237,11 +4253,9 @@ Index: en en->it abdicate :: second-person plural imperative of abdicare ===ablativo=== ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo -===abortivo=== - abortive {f} :: Feminine plural form of abortivo. ===about=== ci (pronoun) :: on it, about it, of it - vi :: it (often not translated); about it, of it, on it + vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it ===abrasivo=== abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo ===abraso=== @@ -4249,6 +4263,8 @@ Index: en en->it ===abrogativo=== abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo ===Abruzzo=== + Abruzzo {it-proper noun} :: Abruzzo (region) + PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo) CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo) ===abusivo=== abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo @@ -4269,26 +4285,26 @@ Index: en en->it ===accentuato=== accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato ===accompanying=== - beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music) + beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music) ===accord=== - agreement {m|inv} :: agreement (pact, accord) + agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord) ===according=== secondo (preposition) :: according to ===account=== - account {m|inv} :: {computing} account + account {m} (noun) {inv} :: {computing} account ===accredit=== - accreditare :: To accredit + accreditare {it-verb} :: To accredit ===accreditation=== - accreditamento :: accreditation + accreditamento (noun) :: accreditation ===accusare=== accusa :: third-person singular present tense of accusare accusa :: second-person singular imperative of accusare ===accusation=== accusa {f}, accuse {pl} :: accusation ===accuse=== - accusare {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. + accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. ===accused=== - accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused + accusato {m}, accusati {pl}, accusata {f} :: accused person, accused accusato {{it-adj|accusat}} :: accused ===acerbity=== amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness @@ -4301,14 +4317,18 @@ Index: en en->it ===acid=== acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid acido {{it-adj|acid}} :: acid +===act=== + fare {it-verb} {transitive} :: to act ===action=== azione {f}, azioni {pl} :: action ===Action=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. ===activity=== - hobby {m|inv} :: hobby (activity) - break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) + hobby {m} (noun) {inv} :: hobby (activity) + break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) +===ad=== + a- (prefix) :: ad- (indication direction) ===Adige=== Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige ===admirer=== @@ -4317,18 +4337,18 @@ Index: en en->it libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for) Ingresso libero. :: Free admission. ===advantage=== - benefit {m|inv} :: benefit, advantage + benefit {m} (noun) {inv} :: benefit, advantage ===aerial=== antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===Afghanistan=== Afghanistan {m} :: Afghanistan ===Africa=== Africa {{it-proper noun|g=f}} :: Africa. - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) ===after=== tanto :: after all lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon ===age=== tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period bei tempi!, those were the days! :: -- @@ -4336,7 +4356,7 @@ Index: en en->it ===ago=== fa {it-adv} :: ago ===agreement=== - agreement {m|inv} :: agreement (pact, accord) + agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord) ===Agrigento=== Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (province) Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town) @@ -4346,7 +4366,7 @@ Index: en en->it aria {f}, arie {pl} :: air aria {f}, arie {pl} :: air, wind ===aircraft=== - drone {m|inv} :: drone (unmanned aircraft) + drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft) ===airs=== aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs ===Albania=== @@ -4361,14 +4381,14 @@ Index: en en->it ===algebra=== algebra {f}, algebre {pl} :: algebra ===Algeria=== - Algeria {f} :: Algeria + Algeria {{it-proper noun|f}} :: Algeria ===alley=== calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice) ===alopecia=== alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia ===alphabet=== X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. - yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet + yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet @@ -4381,10 +4401,8 @@ Index: en en->it zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets ===also=== pure {it-adv} :: too, also, as well - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===altercation=== @@ -4394,7 +4412,7 @@ Index: en en->it ===Alto=== Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige ===always=== - evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) + evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style ===alzarsi=== uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early @@ -4406,40 +4424,34 @@ Index: en en->it dilettante {{it-adj|dilettant|e|i}} :: amateur dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur ===America=== - west {m|inv} :: West (historic area of America) + west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America) ===amministratore=== AD :: CEO (amministratore delegato) ===amp=== - ampère {m|inv} :: ampere, amp + ampère {m} (noun) {inv} :: ampere, amp ===ampere=== - ampere {m|inv} :: ampere - ampère {m|inv} :: ampere, amp + ampere {m} (noun) {inv} :: ampere + ampère {m} (noun) {inv} :: ampere, amp ===An=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material ===Ancona=== Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: Ancona (province and town) ===Andalusia=== Andalusia {{it-proper noun|g=f}} :: Andalusia -===andare=== - andante (present participle) :: present participle of andare ===Andorra=== - Andorra {{it-proper noun|g=f}} :: Andorra + Andorra {{it-proper noun|f}} :: Andorra ===Angola=== - Angola {f} :: Angola + Angola {{it-proper noun|g=f}} :: Angola ===Anguilla=== Anguilla {it-proper noun} :: Anguilla ===animal=== bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature - lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal) ===another=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). @@ -4483,7 +4495,7 @@ Index: en en->it Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” ===area=== area {f}, aree {pl} :: area, surface - west {m|inv} :: West (historic area of America) + west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America) ===Arezzo=== Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (province) Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (town) @@ -4492,7 +4504,7 @@ Index: en en->it ===argentino=== argentine {f} :: Feminine plural form of argentino ===argon=== - argon (noun) :: argon + argon {m} (noun) :: argon ===aria=== aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song ===arietta=== @@ -4519,32 +4531,33 @@ Index: en en->it ===assembly=== camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament ===asset=== - asset {m|inv} :: asset (economic) + asset {m} (noun) {inv} :: asset (economic) ===associated=== Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria ===association=== - club {m|inv} :: club (association; golf implement) + club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement) ===associativo=== associative {f} :: Feminine plural form of associativo ===At=== - da (preposition) :: At the house of,since + da (preposition) :: At the house of, since da Giovanni :: “at Giovanni’s house” ===attached=== milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10-3) ===Australia=== Australia {{it-proper noun|g=f}} :: Australia + Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney (in Australia) ===Austria=== Austria {{it-proper noun|g=f}} :: Austria Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria) ===avatar=== - avatar (noun) {m|inv} :: avatar (all senses) + avatar {m} (noun) {inv} :: avatar (all senses) ===Avellino=== Avellino {it-proper noun} :: Avellino (province) Avellino {it-proper noun} :: Avellino (town) ===avocado=== avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado ===awful=== - cane {inv} :: terrible, dreadful, awful + cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful ===B=== {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale) Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet @@ -4560,9 +4573,9 @@ Index: en en->it ===Bahamas=== Bahamas {it-proper noun} {f|p} :: Bahamas ===Bahrain=== - Bahrain {m} :: Bahrain + Bahrain {m} (proper noun) :: Bahrain ===ball=== - lob {m|inv} :: lob (in ball games) + lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games) ===ballet=== boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer. ===banana=== @@ -4577,10 +4590,9 @@ Index: en en->it banjo (noun) {m|inv} :: {musical instruments} banjo ===bank=== bancario {{it-adj|bancar|io|ia|i|ie}} :: bank (attributive) -===Bank=== - bancario {m}, bancari {pl} :: Bank employee + bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee ===bar=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===Barbados=== Barbados {{it-proper noun|g=f}} :: Barbados @@ -4588,14 +4600,16 @@ Index: en en->it sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile ===base=== base {f}, basi {pl} :: base +===baseball=== + strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling) ===basis=== base {f}, basi {pl} :: basis ===basket=== cesta {f}, ceste {pl} :: basket ===basketball=== - basket {m|inv} :: basketball + basket {m} (noun) {inv} :: basketball ===Baviera=== - Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) ===bean=== seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases) ===bear=== @@ -4604,12 +4618,17 @@ Index: en en->it bestia {f}, bestie {pl} :: beast bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature ===beat=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) - beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music) ===beauty=== apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty ===because=== - grazie {f} :: thanks to, because of + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks to, because of +===become=== + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- + Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- + A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===bedroom=== camera {f}, camere {pl} :: bedroom ===bee=== @@ -4624,39 +4643,37 @@ Index: en en->it Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e) ===Belize=== - Belize {m} :: Belize + Belize {m} (proper noun) :: Belize ===bellboy=== boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel). ===Belluno=== Belluno {it-proper noun} :: Belluno (province) Belluno {it-proper noun} :: Belluno (town) ===below=== - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===bene=== ben {it-adv} :: Short form of bene. ben fatto :: well done ===benefit=== - benefit {m|inv} :: benefit, advantage + benefit {m} (noun) {inv} :: benefit, advantage ===Benevento=== Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (province) Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (town) ===Benin=== Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin ===Bergamo=== - Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo (province) - Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo (town) + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy. + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo. ===beta=== beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version) ===Beta=== beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta) ===beverage=== - drink {m|inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) + drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) ===Bhutan=== Bhutan {m} :: Bhutan ===bicicletta=== @@ -4665,20 +4682,19 @@ Index: en en->it Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (province) Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (town) ===big=== - big {m|inv} :: big shot, big noise + big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise ===bike=== bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike) ===biological=== - bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico|nodot=1}; organic, biological + bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological ===bird=== volatile {m}, volatili {pl} :: bird - volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane) ===birth=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ===Bissau=== Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau ===biting=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! ===bitterness=== amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness @@ -4691,9 +4707,9 @@ Index: en en->it negro {m}, negri {pl} :: black, coloured apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings) ===blade=== - lama {f}, lame {pl} :: A blade (of a razor or sword) + lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword) ===block=== - stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) + stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) ===blockage=== libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages) Il passaggio era libero. :: The passage was clear. @@ -4726,53 +4742,55 @@ Index: en en->it indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc) ===boom=== - boom {m|inv} :: A boom (sound) - boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion - boom {m|inv} :: A boom (crane) + boom {m} (noun) {inv} :: A boom (sound) + boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion + boom {m} (noun) {inv} :: A boom (crane) ===bore=== pizza {f}, pizze {pl} :: {colloquial} bore ===boss=== - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) ===bot=== - robot {m|inv} :: {computing} bot + robot {m} (noun) {inv} :: {computing} bot +===both=== + Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings) ===Botswana=== - Botswana {m} :: Botswana + Botswana {{it-proper noun|m}} :: Botswana ===bovine=== - yak {m|inv} :: A yak (bovine) + yak {m} (noun) {inv} :: A yak (bovine) +===bowling=== + strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling) ===boxing=== secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling) break! :: break! (boxing) cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot) ===boyfriend=== - ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) + ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) ===Brasilia=== Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil ===Brazil=== Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil ===break=== - break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) + break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) break! :: break! (boxing) ===breeze=== arietta {f}, ariette {pl} :: breeze ===Brescia=== Brescia {{it-proper noun|g=f}} :: Brescia ===bridge=== - bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game) + bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game) ===brief=== - break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) + break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) ===Brindisi=== - Brindisi :: Brindisi (province) - Brindisi :: Brindisi (town) -===British=== - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (province) + Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (town) ===Brunei=== - Brunei {m} :: Brunei + Brunei {{it-proper noun|g=m}} :: Brunei ===Budapest=== Budapest {{it-proper noun|g=f}} :: Budapest ===bug=== mania {f}, manie {pl} :: bug ===building=== - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building) ===Bulgaria=== Bulgaria {{it-proper noun|g=f}} :: Bulgaria ===bull=== @@ -4780,21 +4798,19 @@ Index: en en->it ===bun=== brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun) ===Burkina=== - Burkina Faso {m} :: Burkina Faso + Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso ===Burundi=== Burundi {{it-proper noun|g=m}} :: Burundi ===bus=== - stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) + stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) ===business=== business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise) - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) ===but=== - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===butter=== @@ -4808,22 +4824,19 @@ Index: en en->it cadi :: second-person singular present tense of cadere cadi :: second-person singular imperative of cadere ===café=== - bar {m|inv} :: café + bar {m} (noun) {inv} :: café ===Cagliari=== - Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (province) - Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (town) + Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings) ===cake=== torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar ===calculating=== - computer {m|inv} :: computer (calculating device) + computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device) ===California=== California {{it-proper noun|g=f}} :: California ===called=== X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- bo :: An interjection expressing doubt or indecision. @@ -4849,20 +4862,23 @@ Index: en en->it candela {f}, candele {pl} :: candle ===capital=== Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia) Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France. Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand) Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria) + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo. ===car=== - box {m} {inv} :: garage, lock-up (for a car) + box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car) + PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates) ===caracal=== caracal (noun) {m|inv} :: caracal ===card=== - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) - bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game) - poker {m|inv} :: poker (card game) + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game) + poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game) ===carefully=== - piano :: carefully + piano (adverb) :: carefully ===Carrara=== Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara ===carriage=== @@ -4873,7 +4889,7 @@ Index: en en->it ===cases=== seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases) ===cast=== - cast (noun) {g|inv} :: cast (people performing a movie) + cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie) ===castrated=== castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered ===Catania=== @@ -4885,12 +4901,12 @@ Index: en en->it ===Catholic=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte ===celebrity=== - star {f|inv} :: star (celebrity) + star {f} (noun) {inv} :: star (celebrity) ===cellular=== mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone) ===cent=== - cent {m|inv} :: cent (US coin) - cent {m|inv} :: euro cent (European coin) + cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin) + cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin) ===centavo=== centavo {m}, centavi {pl} :: centavo ===centi=== @@ -4900,38 +4916,40 @@ Index: en en->it ===CEO=== AD :: CEO (amministratore delegato) ===certain=== - chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome) + chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome) ===Cesena=== Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena ===chaff=== pula {f}, pule {pl} :: chaff ===chair=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief ===chairman=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief ===chairperson=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief ===chamber=== camera {f}, camere {pl} :: room, chamber ===chance=== - chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome) + chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome) ===charge=== gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis ===charm=== magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration ===chat=== - chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer) - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) +===cheap=== + andante {{it-adj|andant|e|i}} :: cheap, second-rate ===chewed=== - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) ===chi=== chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter) ===chicken=== pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat) ===chief=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief - leader {m|f|inv} :: leader (chief; one in front) + leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front) ===Chieti=== CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo) Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (province) @@ -4947,11 +4965,12 @@ Index: en en->it ===cicisbeo=== cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo. ===cinema=== - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) ===circa=== ca (abbreviation) :: circa ===city=== - city {f|inv} :: city (financial district of a city) + city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city) + PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo) Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France. Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city) @@ -4960,7 +4979,7 @@ Index: en en->it Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city) Sofia (proper noun), f :: Sofia (city) ===claque=== - claque {f} {inv} :: claque + claque (noun) {f} {inv} :: claque ===clause=== finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause ===clear=== @@ -4969,66 +4988,65 @@ Index: en en->it ===clergy=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte ===cliché=== - cliché {m|inv} :: cliché + cliché {m} (noun) {inv} :: cliché ===clock=== - due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) - tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). - sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) - sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock - nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) - undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock - tredici {m|inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) - quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) - quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) + nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) + undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) ===close=== qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker) -===closet=== - water (noun) {m|inv} :: {colloquial} water closet, toilet, rest room ===cloth=== - gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine + gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine ===cloud=== nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud ===club=== - club {m|inv} :: club (association; golf implement) + club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement) ===coast=== marina {f}, marine {pl} :: coast Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria ===cobra=== - cobra {m} {inv} :: cobra + cobra (noun) {m} {inv} :: cobra ===cock=== gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock ===cognate=== Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia. ===coin=== - cent {m|inv} :: cent (US coin) - cent {m|inv} :: euro cent (European coin) + cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin) + cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin) ===coke=== coke (noun) {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}} ===colare=== cola :: third-person singular present tense of colare cola :: second-person singular imperative of colare ===cold=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! ===collective=== uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes ===colloid=== {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid) ===Colombia=== - Colombia (proper noun) {f} :: Colombia + Colombia {{it-proper noun|f}} :: Colombia ===colon=== - colon {m|inv} :: {{context|anatomy}} colon - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigmoid colon + colon {m} (noun) {inv} :: {{context|anatomy}} colon + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigmoid colon ===color=== + colore {m}, colori {pl} :: color, colour banana {m} {inv} :: banana (color) rosa {f}, rose {pl} :: pink (color) ===colour=== - colore {m}, colori {pl} :: colour + colore {m}, colori {pl} :: color, colour pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour) pesca {inv} (adjective) :: peach (in colour) ===coloured=== @@ -5056,25 +5074,25 @@ Index: en en->it Como {it-proper noun} :: Como (province and town) ===company=== SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC) - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) ===Company=== casa {f}, case {pl} :: Company, firm. ===comporre=== compose :: third-person singular past historic of comporre ===computer=== - computer {m|inv} :: computer (calculating device) - chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer) + computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device) + chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer) ===computing=== - wireless {inv} :: wireless (computing) - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) + wireless (adjective) {inv} :: wireless (computing) + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) ===concerning=== gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people) ===conclusion=== finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion ===condom=== - condom {m} {inv} :: condom + condom {m} (noun) {inv} :: condom ===confirm=== - accreditare :: To confirm + accreditare {it-verb} :: To confirm ===conjunction=== copula {f}, copule {pl} :: conjunction ===conjuration=== @@ -5085,11 +5103,11 @@ Index: en en->it bei :: Masculine plural of bello before a consonant bel :: Masculine singular of bello before a consonant ===container=== - tank {m|inv} :: tank (military and container) -===contraction=== - dal :: (contraction of da il) from the + tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container) +===continuous=== + andante {{it-adj|andant|e|i}} :: continuous, unbroken ===conversation=== - chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer) + chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer) ===cops=== pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops ===copula=== @@ -5100,27 +5118,28 @@ Index: en en->it Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (province) Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (town) ===Costa=== - Costa Rica {m} :: Costa Rica + Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica ===coulomb=== - coulomb {m|inv} :: coulomb + coulomb {m} (noun) {inv} :: coulomb ===countenance=== aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance ===countries=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). ===country=== country (noun) {m|inv} :: {music} country music - Senegal {m} :: Senegal, the country + Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (country) + Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (country) Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (country) ===course=== secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal) ===cow=== vacca {f}, vacche {pl} :: cow ===coxed=== - con (conjunction) :: {{context|rowing}} coxed + con (preposition) :: {{context|rowing}} coxed ===coyote=== coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote ===crane=== - boom {m|inv} :: A boom (crane) + boom {m} (noun) {inv} :: A boom (crane) ===cream=== crema {f}, creme {pl} :: cream ===creare=== @@ -5129,7 +5148,7 @@ Index: en en->it ===creature=== bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature ===credit=== - accreditare :: To credit + accreditare {it-verb} :: To credit evergreen (noun) {m|inv} :: {finance} revolving credit ===cremare=== crema :: third-person singular present tense of cremare @@ -5140,7 +5159,7 @@ Index: en en->it ===creolo=== creole {f} :: Feminine plural form of creolo ===criminal=== - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) ===croissant=== brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun) ===cross=== @@ -5151,7 +5170,7 @@ Index: en en->it Crotone {it-proper noun} :: Crotone (province) Crotone {it-proper noun} :: Crotone (town) ===Cuba=== - Cuba {f} :: Cuba + Cuba {{it-proper noun|g=f}} :: Cuba ===cubo=== cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo ===cui=== @@ -5166,13 +5185,15 @@ Index: en en->it panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all ===curium=== curio {m}, curi {pl} :: curium +===currency=== + euro {m}, euro {pl} :: euro (currency) ===current=== - pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic) + pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic) ===curriculum=== curriculum (noun) {m} :: curriculum curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV ===curry=== - curry {m|inv} :: curry; curry powder + curry {m} (noun) {inv} :: curry; curry powder ===curvaceous=== formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous ===curvo=== @@ -5193,7 +5214,7 @@ Index: en en->it ===Dada=== dada (noun) {m} :: {arts} Dada ===dance=== - swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing) + swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing) ===dancer=== boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer. ===Danish=== @@ -5210,7 +5231,7 @@ Index: en en->it dia :: third-person singular imperative of dare ===dark=== moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person) ===dato=== date :: feminine plural of dato, past participle of dare @@ -5237,12 +5258,10 @@ Index: en en->it ===dedurre=== deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre. ===deficit=== - deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical) + deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical) ===delegato=== AD :: CEO (amministratore delegato) delegate {f} :: Feminine plural form of delegato -===delicate=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed ===delineare=== delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare ===delta=== @@ -5260,7 +5279,7 @@ Index: en en->it ===descent=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ===describe=== - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) ===design=== design (noun) {m|inv} :: design (industrial) progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out @@ -5272,14 +5291,12 @@ Index: en en->it destino {m}, destini {pl} :: destination ===destiny=== destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate -===detailed=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed ===device=== - computer {m|inv} :: computer (calculating device) + computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device) riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device) antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===di=== - Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) ===diesel=== diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle) ===different=== @@ -5291,30 +5308,31 @@ Index: en en->it ===dilettante=== dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante ===dire=== - dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) Says. + dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) +===direct=== + la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object) ===direction=== maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner. + a- (prefix) :: ad- (indication direction) ===director=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". ===disability=== - handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace) -===discreto=== - discrete {f} (adjective form) :: Feminine plural form of discreto + handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace) ===disease=== male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease ===display=== - video {m|inv} :: display (screen) + video {m} (noun) {inv} :: display (screen) ===dissociativo=== dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo ===distinctive=== sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority) - slogan {m|inv} :: slogan (distinctive phrase) + slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase) ===district=== - city {f|inv} :: city (financial district of a city) + city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city) ===do=== {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note - fare {it-verb} {transitive} :: To do + fare {it-verb} {transitive} :: to do ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?” @@ -5328,11 +5346,11 @@ Index: en en->it Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. ===dog=== can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog - cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog ===doll=== pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy) ===Dominica=== - Dominica {f} :: Dominica + Dominica {{it-proper noun|g=f}} :: Dominica ===don=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. @@ -5345,37 +5363,34 @@ Index: en en->it ===download=== download (noun) {m|inv} :: {computing} download ===dreadful=== - cane {inv} :: terrible, dreadful, awful + cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful ===drink=== - drink {m|inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) + drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink) porto {m}, porti {pl} :: port (drink) ===drinks=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===drone=== - drone {m|inv} :: drone (unmanned aircraft) + drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft) ===Dubrovnik=== Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik ===duelling=== secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling) ===duet=== - duo {m|inv} :: {music} duet + duo {m} (noun) {inv} :: {music} duet ===duo=== - duo {m|inv} :: duo + duo {m} (noun) {inv} :: duo ===dynasty=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ===e=== Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino ===E=== - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) ===each=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===eagle=== @@ -5389,9 +5404,9 @@ Index: en en->it traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” ===east=== - est {m} {inv} :: east + est {m} (noun) {inv} :: east ===East=== - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) ===ebony=== ebano {m}, ebani {pl} :: ebony ===ECB=== @@ -5399,19 +5414,19 @@ Index: en en->it ===eccentric=== eccentrico {{it-adj|eccentric|o|a|i|he}} :: eccentric. ===economic=== - asset {m|inv} :: asset (economic) + asset {m} (noun) {inv} :: asset (economic) ===economics=== indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating ===Ecuador=== Ecuador {m} :: Ecuador ===editing=== - line {f|inv} :: editing (of a TV programme) + line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme) ===eight=== - otto (cardinal number) {m|f|inv} :: {cardinal} eight + otto (numeral) {m|f|inv} :: {cardinal} eight otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock ===Either=== - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon ===El=== El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador ===elegantly=== @@ -5419,23 +5434,23 @@ Index: en en->it ===elevator=== lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator ===eleven=== - undici {m|f|inv} :: eleven - undici {m|inv}{f|plural} :: eleven - undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock + undici {m|f} (adjective) {inv} :: eleven + undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven + undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock ===else=== dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else. ===email=== - mail {f|inv} :: email + mail {f} (noun) {inv} :: email ===Emilia=== - Emilia-Romagna {{it-proper noun|head=Emilia-Romagna|g=f}} :: Emilia-Romagna - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) + Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) ===emoticon=== emoticon (noun), m {inv} :: emoticon ===emphasised=== te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you ===employee=== - bancario {m}, bancari {pl} :: Bank employee + bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee ===end=== finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion ===ending=== @@ -5446,6 +5461,18 @@ Index: en en->it ===English=== ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- + Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- + A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred. ===Enna=== Enna {it-proper noun} :: Enna (province) @@ -5456,7 +5483,7 @@ Index: en en->it ===enterprise=== business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise) ===entertainment=== - big {m|inv} :: star (entertainment) + big {m} (noun) {inv} :: star (entertainment) ===epoch=== era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period ===epsilon=== @@ -5468,7 +5495,7 @@ Index: en en->it ===eraso=== erase{f} :: Plural of eraso ===Eritrea=== - Eritrea {f} :: Eritrea + Eritrea {{it-proper noun|g=f}} :: Eritrea ===erudito=== erudite {f} :: Feminine plural form of erudito ===escudo=== @@ -5476,16 +5503,16 @@ Index: en en->it ===especially=== gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people) pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat) - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice) ===Esperanto=== Esperanto {m} (noun) :: Esperanto ===essay=== - pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic) + pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic) ===essere=== sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere ===Estonia=== - Estonia {f} (proper noun) :: Estonia + Estonia {{it-proper noun|f}} :: Estonia ===eta=== eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter) ===euphony=== @@ -5494,26 +5521,26 @@ Index: en en->it ce (pronoun) :: (euphony of ci) us ===euro=== euro {m}, euro {pl} :: euro (currency) - cent {m|inv} :: euro cent (European coin) + cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin) ===European=== - cent {m|inv} :: euro cent (European coin) + cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin) ===even=== pure (conjunction) :: even though, even if, although ===event=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) - shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) + shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) ===evergreen=== - evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) + evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) ===evil=== male {m}, mali {pl} :: evil, harm ===ex=== - ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) + ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) ===executive=== secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy) ===exhibition=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) ===expansion=== - boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion + boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion ===expressing=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. @@ -5524,7 +5551,7 @@ Index: en en->it ===fa=== {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note) ===face=== - lifting {m|inv} :: {surgery} face-lift, lifting + lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting ===familiar=== voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters @@ -5539,15 +5566,18 @@ Index: en en->it ===farmer=== agricola {m}, agricole {pl} :: farmer ===Faso=== - Burkina Faso {m} :: Burkina Faso + Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso ===fate=== destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate ===Father=== don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests) +===federal=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) ===feeler=== antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna +===female=== + tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female) ===feminine=== - lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow crude f plural :: feminine plural of crudo date :: feminine plural of dato, past participle of dare accelerate :: feminine plural past participle of accelerare @@ -5556,11 +5586,88 @@ Index: en en->it torta :: feminine singular past participle of torcere torte :: feminine plural past participle of torcere curve :: feminine plural of curvo - none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth - none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) + none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth + none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) + la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) + ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... morose (adjective form) :: feminine plural of moroso incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare latina f :: feminine of latino +===Feminine=== + abalienate :: {Feminine plural|abalienato} + aberrate :: {Feminine plural|aberrato} + abominate :: {Feminine plural|abominato} + abrogate :: {Feminine plural|abrogato} + acclimate :: {Feminine plural|acclimato} + relegate :: {Feminine plural|relegato} + accentuate :: {Feminine plural|accentuato} + accumulate :: {Feminine plural|accumulato} + copulate :: {Feminine plural|copulato} + candidate :: {Feminine plural|candidato} + graduate :: {Feminine plural|graduato} + emulate :: {Feminine plural|emulato} + recuperate :: {Feminine plural|recuperato} + simulate :: {Feminine plural|simulato} + incorporate :: {Feminine plural|incorporato} + sublimate :: {Feminine plural|sublimato} + evaporate :: {Feminine plural|evaporato} + investigate :: {Feminine plural|investigato} + delegate :: {Feminine plural|delegato} + vociferate :: {Feminine plural|vociferato} + locate :: {Feminine plural|locato} + postulate :: {Feminine plural|postulato} + perseverate :: {Feminine plural|perseverato} + laureate (verb) :: {Feminine plural|laureato} + enumerate :: {Feminine plural|enumerato} + secrete :: {Feminine plural|secreto} + fulminate :: {Feminine plural|fulminato} + detonate :: {Feminine plural|detonato} + procrastinate :: {Feminine plural|procrastinato} + aggregate :: {Feminine plural|aggregato} + concatenate :: {Feminine plural|concatenato} + erudite :: {Feminine plural|erudito} + paginate :: {Feminine plural|paginato} + pie {f} :: Feminine plural form of pio + ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo + abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo + abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo + abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo + premature :: Feminine plural form of prematuro + qualitative {f} :: Feminine plural form of qualitativo + transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito + accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato + derivative {f} :: Feminine plural form of derivativo + cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo + nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo. + vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo + quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo + rose :: Feminine plural past participle of rodere. + ultramarine {f} :: Feminine plural form of ultramarino + scalene {f} :: Feminine plural form of scaleno + dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo + trite {f} :: Feminine plural form of trito + simulate {f} :: Feminine plural form of simulato + fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo + delegate {f} :: Feminine plural form of delegato + obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto + locative {f} :: Feminine plural form of locativo + asinine {f} :: Feminine plural form of asinino + accelerative {f} :: Feminine plural form of accelerativo + argentine {f} :: Feminine plural form of argentino + generative {f} :: Feminine plural form of generativo + laureate {f} :: Feminine plural form of laureato + secure {f} :: Feminine plural form of securo + obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo + secrete {f} :: Feminine plural form of secreto + acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso + furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo + associative {f} :: Feminine plural form of associativo + porcine {f} :: Feminine plural form of porcino + erudite {f} :: Feminine plural form of erudito + grate {f} :: Feminine plural form of grato + nude {f} :: Feminine plural form of nudo + creole {f} :: Feminine plural form of creolo + ubique {f} :: Feminine plural form of ubiquo ===femto=== femto- (prefix) :: femto- ===Ferrara=== @@ -5570,23 +5677,23 @@ Index: en en->it festival (noun) {m|inv} :: festival festival (noun) {m|inv} :: worker's festival ===few=== - alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural}} some, a few + alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in the plural}} some, a few ===field=== area {f}, aree {pl} :: field, sector ===fifteen=== - quindici {m|f|inv} :: fifteen - quindici {m|inv}{f|plural} :: fifteen + quindici {m|f} (adjective) {inv} :: fifteen + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fifteen ===fight=== lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight ===file=== - file {f}{m}{inv} :: {{context|computing}} file + file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {{context|computing}} file ===fill=== empire {it-verb} {transitive} :: {obsolete} to fill, to overflow ===film=== tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.) primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: -- remake {m} (noun) :: remake (of a film) - short {m|inv} :: short (short film etc) + short {m} (noun) {inv} :: short (short film etc) ===Filomena=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. @@ -5602,14 +5709,12 @@ Index: en en->it finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final ===financial=== - deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical) - city {f|inv} :: city (financial district of a city) - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical) + city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city) + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) ===find=== dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. -===fine=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed ===finger=== indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger ===firm=== @@ -5620,9 +5725,7 @@ Index: en en->it dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare destino :: first-person singular present tense of destinare progetto :: first-person singular present tense of progettare - porto :: first-person singular present tense of portare - opero :: first-person singular present tense of operare - volo :: first-person singular present tense of volare + porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere) ===fish=== @@ -5630,18 +5733,16 @@ Index: en en->it ===fishing=== pesca {f}, pesche {pl} :: fishing ===five=== - cinque {m|f|inv} :: five + cinque {m|f} (adjective) {inv} :: five ===Five=== - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five. - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five. + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). ===flagpole=== antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole ===flat=== lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta -===flight=== - volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane) ===floor=== - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building) ===Florida=== Florida {{it-proper noun|g=f}} :: Florida ===flower=== @@ -5649,7 +5750,7 @@ Index: en en->it ===flying=== volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: flying ===focus=== - focus {m|inv} :: focus (all senses) + focus {m} (noun) {inv} :: focus (all senses) ===fog=== nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud ===Foggia=== @@ -5672,24 +5773,24 @@ Index: en en->it ===formula=== formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula ===four=== - quattro {m|f|inv} :: four - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) + quattro {m|f} (adjective) {inv} :: four + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) ===fourteen=== - quattordici {m|f|inv} :: fourteen - quattordici {m|inv}{f|plural} :: fourteen + quattordici {m|f} (adjective) {inv} :: fourteen + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fourteen ===fourth=== X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. ===fowl=== volatile {m}, volatili {pl} :: fowl ===fraction=== - none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) + none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) ===Franca=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). ===France=== Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France. ===free=== - gratis {inv} :: free + gratis (adjective) {inv} :: free libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved) Un uomo libero. :: A free man. gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis @@ -5707,7 +5808,7 @@ Index: en en->it libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software") Software libero. :: Free software. ===freezing=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! ===French=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). @@ -5722,19 +5823,19 @@ Index: en en->it traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” ===front=== - leader {m|f|inv} :: leader (chief; one in front) + leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front) ===Frosinone=== Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (province) Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (town) ===fruit=== - kiwi {m|inv} :: kiwi fruit + kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi fruit banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit) mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit) pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit) ===fruits=== osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits) ===full=== - full {m|inv} :: full house (in poker) + full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker) ===furniture=== mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture @@ -5745,39 +5846,42 @@ Index: en en->it ===G=== {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key) ===gabardine=== - gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine + gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine ===Gabon=== - Gabon {m} :: Gabon + Gabon {{it-proper noun|m}} :: Gabon ===gaffe=== gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob ===gallery=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) ===Gallic=== gallo {{it-adj|gall}} :: Gallic ===Gambia=== - Gambia {m} :: Gambia + Gambia {{it-proper noun|m}} :: Gambia ===game=== RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game - bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game) + bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game) play! :: used to start a game of Tennis - poker {m|inv} :: poker (card game) + poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game) ===games=== - lob {m|inv} :: lob (in ball games) + lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games) ===gamma=== - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter) + gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter) ===gamut=== - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: range, gamut + gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut ===garage=== - box {m} {inv} :: garage, lock-up (for a car) + box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car) ===gas=== gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum) gas {m} (noun) :: poison gas ===gathering=== - party {m|inv} :: party (social gathering) + party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering) ===gelded=== castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered ===general=== - cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog +===generale=== + PG (initialism) :: procuratore generale + PG (initialism) :: procura generale ===generativo=== generative {f} :: Feminine plural form of generativo ===genuine=== @@ -5787,12 +5891,18 @@ Index: en en->it ===Georgia=== Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (country) Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state) +===get=== + fare {it-verb} {transitive} :: to get someone to be something + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- + Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- + A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===getting=== uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early ===Ghana=== - Ghana {f} :: Ghana + Ghana {{it-proper noun|g=f}} :: Ghana ===ghetto=== - ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto + ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto. ===Giacomino=== da (preposition) :: from Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona” @@ -5802,10 +5912,10 @@ Index: en en->it ===giga=== giga- (prefix) :: giga- ===Giovanni=== - da (preposition) :: At the house of,since + da (preposition) :: At the house of, since da Giovanni :: “at Giovanni’s house” ===girlfriend=== - ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) + ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend) ===Giulia=== Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia ===give=== @@ -5814,7 +5924,7 @@ Index: en en->it ===given=== don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests) ===gnu=== - gnu {m|inv} :: gnu + gnu {m} (noun) {inv} :: gnu ===go=== go {m} (noun) :: {board games} go ===god=== @@ -5823,9 +5933,9 @@ Index: en en->it dove :: {interrogative} where Dove vai? :: Where are you going? ===golf=== - swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing) + swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing) cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot) - club {m|inv} :: club (association; golf implement) + club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement) ===good=== vero {{it-adj|ver}} :: true Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. @@ -5840,15 +5950,17 @@ Index: en en->it gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people) rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc) ===gourmet=== - gourmet {m|f|inv} :: gourmet + gourmet {m|f} (noun) {inv} :: gourmet ===graffito=== graffiti {m} :: Plural of graffito ===grape=== uva {f}, uve {pl} :: grape uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes ===gratis=== - gratis :: gratis + gratis (adverb) :: gratis gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis +===gratitude=== + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: gratitude ===grato=== grate {f} :: Feminine plural form of grato ===gratuitous=== @@ -5857,12 +5969,12 @@ Index: en en->it apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty ===Greek=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter) san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter) ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet) - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter) + gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter) epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter) zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter) @@ -5870,24 +5982,24 @@ Index: en en->it theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter) iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter) kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter) - lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) + lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter) rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter) - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter) phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter) chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter) psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter) ===Grenada=== - Grenada {f} :: Grenada + Grenada {{it-proper noun|g=f}} :: Grenada ===Grosseto=== Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (province) Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (town) ===ground=== area {f}, aree {pl} :: land, ground ===group=== - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) - trust {m|inv} :: trust (group of people) + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) + trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people) ===grub=== larva {f}, larve {pl} :: larva, grub ===guanaco=== @@ -5897,7 +6009,7 @@ Index: en en->it ===Guernsey=== Guernsey {it-proper noun} :: Guernsey (island) ===Guinea=== - Guinea {f} :: Guinea + Guinea {{it-proper noun|g=f}} :: Guinea Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau ===Guyana=== Guyana {f} :: Guyana @@ -5906,15 +6018,17 @@ Index: en en->it ===hair=== riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair) ===Haiti=== - Haiti {m} :: Haiti + Haiti {m} (proper noun) :: Haiti ===halt=== stop! :: stop!, halt! ===hamburger=== hamburger {m} (noun) {inv} :: hamburger ===hammer=== - cane {m}, cani {pl} :: {{context|firearms}} hammer + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: {{context|firearms}} hammer ===handicap=== - handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace) + handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace) +===hang=== + hang (noun) {m|inv} :: {musici} hang ===happy=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. @@ -5950,7 +6064,7 @@ Index: en en->it testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone) antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna ===healthy=== - sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound. + sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound. ===heard=== ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” @@ -5964,12 +6078,9 @@ Index: en en->it vi {it-adv} :: here qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker) ===herself=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===hertz=== @@ -5977,54 +6088,52 @@ Index: en en->it ===him=== lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition) ===himself=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===his=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===historic=== + rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere} depose :: third-person singular past historic of deporre decompose :: third-person singular past historic of decomporre compose :: third-person singular past historic of comporre - west {m|inv} :: West (historic area of America) + west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America) ===hobbies=== - hobby {m|inv} :: {in the plural} hobbies + hobby {m} (noun) {inv} :: {in the plural} hobbies ===hobby=== - hobby {m|inv} :: hobby (activity) + hobby {m} (noun) {inv} :: hobby (activity) ===hockey=== - hockey {m|inv} :: hockey + hockey (noun) {m|inv} :: hockey ===holding=== dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else. ===home=== - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) casa {f}, case {pl} :: home ===homosexual=== - regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual) + regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual) ===Honduras=== Honduras {m} :: Honduras ===honeybee=== ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee ===horsebox=== - box {m} {inv} :: horsebox + box {m} (noun) {inv} :: horsebox ===horserace=== - handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace) + handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace) ===hot=== cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink) ===hotel=== boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel). ===hours=== ore :: {plural of|ora} (hours) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon ===house=== - full {m|inv} :: full house (in poker) + full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker) casa {f}, case {pl} :: house - da (preposition) :: At the house of,since + da (preposition) :: At the house of, since da Giovanni :: “at Giovanni’s house” ===how=== come :: how @@ -6037,19 +6146,19 @@ Index: en en->it ===human=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ===humour=== - humour {m|inv} :: sense of humour + humour {m} (noun) {inv} :: sense of humour secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion ===i=== i {f} or {m} {inv} :: I or i, the letter I or i ===iceberg=== - iceberg {m} {inv} :: iceberg + iceberg {m} (noun) {inv} :: iceberg ===idea=== idea {f}, idee {pl} :: idea ===ideare=== - idea :: third-person singular present tense of ideare - idea :: second-person singular imperative of ideare + idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare + idea (verb form) :: second-person singular imperative of ideare ===identification=== - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) ===ides=== idi (noun) {m|f|plural} :: ides ===if=== @@ -6068,9 +6177,9 @@ Index: en en->it se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. ===Il=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===illness=== male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease @@ -6078,16 +6187,18 @@ Index: en en->it la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... ===impala=== - impala {m|inv} :: impala + impala {m} (noun) {inv} :: impala ===impeach=== - accusare {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. + accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. ===imperfect=== speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare ===impersonal=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. ===implement=== - club {m|inv} :: club (association; golf implement) + club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement) +===implying=== + da (preposition) :: to (implying necessity) ===important=== gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people) ===imprisoned=== @@ -6109,11 +6220,12 @@ Index: en en->it ===India=== India {f} ({plural} Indie) :: India ===indicating=== - a- :: a- (indicating lack or loss) + a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss) ===indication=== indice {m}, indici {pl} :: indication, sign + a- (prefix) :: ad- (indication direction) ===indicative=== - sale :: third-person singular indicative present tense of salire + sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare. decade :: third-person singular indicative present of decadere ami :: second-person singular indicative present of amare @@ -6148,13 +6260,13 @@ Index: en en->it ===infertile=== sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile ===informal=== - chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer) + chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer) ===informazione=== - info {m} {inv} :: {informal} Short form of informazione. + info {m} (noun) {inv} :: {informal} Short form of informazione. ===inhabitant=== italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language) ===initial=== - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) ===insect=== antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna ===instalment=== @@ -6168,9 +6280,9 @@ Index: en en->it bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. ===intermission=== - break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) + break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) ===Internet=== - spider {m|inv} :: {computing} spider (Internet software) + spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software) ===interviews=== da (preposition) :: from Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona” @@ -6186,13 +6298,13 @@ Index: en en->it ===Iran=== Iran {{it-proper noun|g=m}} :: Iran ===Iraq=== - Iraq {m} :: Iraq + Iraq {{it-proper noun|m}} :: Iraq ===ironic=== ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic) ===Is=== bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===Isernia=== Isernia {it-proper noun} :: Isernia (province) @@ -6200,10 +6312,11 @@ Index: en en->it ===island=== Guernsey {it-proper noun} :: Guernsey (island) ===It=== + PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo) ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. ===Italian=== - yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet + yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet @@ -6220,16 +6333,14 @@ Index: en en->it PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche) zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets ===Italy=== + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy. italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language) ===item=== mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture ===itself=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===j=== @@ -6237,7 +6348,7 @@ Index: en en->it ===J=== iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J ===Japanese=== - sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling) + sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling) ===joule=== joule (noun) {m|inv} :: joule ===judo=== @@ -6249,20 +6360,19 @@ Index: en en->it ===kappa=== kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter) ===kaput=== - kaputt {inv} :: kaput + kaputt (adjective) {inv} :: kaput ===kava=== kava {f}, kave {pl} :: kava ===kayak=== - kayak (noun) {m|inv} :: {boat} kayak + kayak (noun) {m|inv} :: kayak ===kayaking=== - kayak (noun) {m|inv} :: {sport} kayaking + kayak (noun) {m|inv} :: kayaking ===key=== {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key) - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key) - re {m}, re {pl} :: D (musical note or key) {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key) - play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key) + play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key) ===king=== re {m}, re {pl} :: king re {m}, re {pl} :: {chess} king @@ -6271,17 +6381,20 @@ Index: en en->it ===Kiribati=== Kiribati {f} {p} :: Kiribati ===kitsch=== - kitsch {inv} :: kitsch - kitsch {m|inv} :: kitsch + kitsch (adjective) {inv} :: kitsch + kitsch {m} (noun) {inv} :: kitsch ===kiwi=== - kiwi {m|inv} :: kiwi fruit - kiwi {m|inv} :: kiwi + kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi fruit + kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi ===knickers=== - slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) + slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) ===know=== so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere) bo :: An interjection expressing doubt or indecision. Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back. +===Kuala=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia) + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) ===Kuwait=== Kuwait {{it-proper noun|g=m}} :: Kuwait ===l=== @@ -6290,16 +6403,18 @@ Index: en en->it L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province) L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town) Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet +===la=== + {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note) ===La=== La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province) La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town) ===lack=== - a- :: a- (indicating lack or loss) + a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss) ===lama=== - lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person) + lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person) ===lambda=== - lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) - lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: {anatomy} lambda + lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) + lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: {anatomy} lambda ===lamp=== lampa {f}, lampe {pl} :: lamp ===land=== @@ -6310,7 +6425,7 @@ Index: en en->it Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language) ===Lanka=== - Sri Lanka {m} :: Sri Lanka + Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka ===Laos=== Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos ===large=== @@ -6338,10 +6453,10 @@ Index: en en->it ===lay=== progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out ===leader=== - leader {m|f|inv} :: leader (chief; one in front) - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) + leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front) + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) ===leaf=== - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) ===Lecce=== Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (province) Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (town) @@ -6357,23 +6472,23 @@ Index: en en->it ===lens=== lente {f}, lenti {pl} :: lens ===Leone=== - Sierra Leone {f} :: Sierra Leone + Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone ===leotard=== - body {m} :: A leotard. + body (noun) {m} :: A leotard. ===Lesotho=== Lesotho {{it-proper noun|g=m}} :: Lesotho ===letter=== - nu {m|f|inv} :: The name of the letter N + nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N i {f} or {m} {inv} :: I or i, the letter I or i - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter) X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. - yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet + yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter) il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l" ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet) - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter) + gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter) epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter) zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter) @@ -6382,12 +6497,12 @@ Index: en en->it iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter) iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter) - lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) - mu {m|f|inv} :: The name of the letter M + lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter) + mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter) rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter) omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol) - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter) phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter) chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter) @@ -6409,9 +6524,9 @@ Index: en en->it vita {f} (noun), plural: vite :: life ===lift=== lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator - lifting {m|inv} :: {surgery} face-lift, lifting + lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting ===lifting=== - lifting {m|inv} :: {surgery} face-lift, lifting + lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting ===light=== lampa {f}, lampe {pl} :: light ===Liguria=== @@ -6429,7 +6544,7 @@ Index: en en->it ===limited=== SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC) ===line=== - line {f|inv} :: line management + line {f} (noun) {inv} :: line management riga {f}, righe {pl} :: line ===lineage=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). @@ -6438,7 +6553,7 @@ Index: en en->it ===link=== link {m} (noun) {inv} :: {{context|computing}} link (hyperlink) ===literary=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) ===Little=== bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature ===live=== @@ -6449,24 +6564,26 @@ Index: en en->it dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. ===llama=== - lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal) + lama {m}, lami {pl} :: llama ===lob=== - lob {m|inv} :: lob (in ball games) + lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games) ===locativo=== locative {f} :: Feminine plural form of locativo ===lock=== - box {m} {inv} :: garage, lock-up (for a car) + box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car) ===Lodi=== Lodi {it-proper noun} :: Lodi ===Lombardia=== CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia) +===Lombardy=== + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy. ===look=== aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance ===Lorenzo=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. ===loss=== - a- :: a- (indicating lack or loss) + a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss) ===lot=== tanto {{it-adj|tant}} :: a lot of tanto :: a lot @@ -6474,7 +6591,7 @@ Index: en en->it tempo {m}, tempi {pl} :: weather tempo da lupi :: lousy weather ===love=== - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you ===LSD=== acido {m}, acidi {pl} :: {slang} LSD @@ -6483,23 +6600,26 @@ Index: en en->it Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (town) ===lui=== lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition) +===Lumpur=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia) + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) ===lupus=== lupus {m} (noun) {inv} :: {disease} lupus ===lyrics=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. ===m=== uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early - due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) - tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). - sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) - sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) - tredici {m|inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) - quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) - quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) ===Macedonia=== Macedonia {{it-proper noun|g=f}} :: Macedonia ===Macerata=== @@ -6515,28 +6635,33 @@ Index: en en->it magenta (noun) {m|inv} :: magenta ===magic=== magia {f}, magie {pl} :: magic +===magnate=== + re {m}, re {pl} :: magnate +===magnates=== + re {m}, re {pl} :: magnates ===magnesia=== magnesia {f}, magnesie {pl} :: magnesia -===maid=== - serva {f}, serve {pl} (Masculine: servo) :: servant, maid ===main=== secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal) ===majestic=== maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic ===make=== - fare {it-verb} {transitive} :: To make + fare {it-verb} {transitive} :: to make ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. ===Malawi=== - Malawi {m} :: Malawi + Malawi {{it-proper noun|m}} :: Malawi +===Malaysia=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia) + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) ===male=== tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male) - cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog + cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer. - regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual) + regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual) poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex) ===Mali=== - Mali {m} :: Mali + Mali {{it-proper noun|g=m}} :: Mali ===Malta=== Malta {{it-proper noun|g=f}} :: Malta ===man=== @@ -6545,10 +6670,10 @@ Index: en en->it libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved) Un uomo libero. :: A free man. ===management=== - line {f|inv} :: line management - management {m|inv} :: management + line {f} (noun) {inv} :: line management + management {m} (noun) {inv} :: management ===manga=== - manga {m} {inv} :: {manga} A manga + manga {m} (noun) {inv} :: {manga} manga ===manganese=== manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese ===mango=== @@ -6579,7 +6704,7 @@ Index: en en->it ===Massa=== Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara ===Massimo=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===mast=== albero {m}, alberi {pl} :: {nautical} mast @@ -6589,15 +6714,15 @@ Index: en en->it Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (province) Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (town) ===material=== - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material ===mathematics=== indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating ===maths=== - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) ===matter=== gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum) ===Mauritania=== - Mauritania {f} :: Mauritania + Mauritania {{it-proper noun|f}} :: Mauritania ===Mauritius=== Mauritius {{it-proper noun|g=m}} :: Mauritius ===me=== @@ -6611,6 +6736,8 @@ Index: en en->it secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal) ===meaning=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). +===meanings=== + Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings) ===means=== pure {it-adv} :: please, by all means ===measuring=== @@ -6619,8 +6746,8 @@ Index: en en->it carne {f}, carni {pl} :: meat pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat) ===medical=== - deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical) - shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) + deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical) + shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) ===medicine=== sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine) ===Mediterranean=== @@ -6628,7 +6755,7 @@ Index: en en->it ===members=== rosa {f}, rose {pl} :: {sports} team members ===Men=== - slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) + slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) ===menu=== menu {m} (noun) {inv} :: menu ===mero=== @@ -6637,23 +6764,23 @@ Index: en en->it Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (province) Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (town) ===metal=== - metal {m|inv} :: {music} metal + metal {m} (noun) {inv} :: {music} metal ===mi=== - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. ===miasma=== miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma ===Michael=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". ===Micronesia=== - Micronesia {f} :: Micronesia + Micronesia {{it-proper noun|g=f}} :: Micronesia ===midday=== - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) ===Middle=== - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) ===midnight=== - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon ===Milan=== Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team ===Milano=== @@ -6661,7 +6788,7 @@ Index: en en->it ===Militare=== MM :: Marina Militare ===military=== - tank {m|inv} :: tank (military and container) + tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container) ===milkshake=== frappé (noun) {m|inv} :: milkshake ===milli=== @@ -6669,18 +6796,16 @@ Index: en en->it ===million=== milione {m}, milioni {pl} :: million ===miniskirt=== - mini {f|inv} :: miniskirt + mini {f} (noun) {inv} :: miniskirt ===minister=== - premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title) -===minute=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed + premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title) ===misspelling=== té :: Common misspelling of tè. da :: Common misspelling of dà ===mist=== nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud ===mixed=== - drink {m|inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) + drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). ===mobile=== mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile @@ -6693,16 +6818,16 @@ Index: en en->it ===Molise=== Molise {{it-proper noun|g=m}} :: Molise ===Monaco=== - Monaco {m}{f} :: Monaco - Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Monaco + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) ===monarch=== - regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual) + regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch) ===monetary=== monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary ===Mongolia=== Mongolia {{it-proper noun|g=f}} :: Mongolia ===monitor=== - video {m|inv} :: monitor (TV) + video {m} (noun) {inv} :: monitor (TV) ===Moon=== da (preposition) :: from Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona” @@ -6718,16 +6843,16 @@ Index: en en->it ===motocross=== cross (noun) {m|inv} :: motocross ===motorbike=== - bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle + bike {f} (noun) {inv} :: motorbike, motorcycle ===motorcycle=== - bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle + bike {f} (noun) {inv} :: motorbike, motorcycle trial (noun) {m|inv} :: {sports} trials (motorcycle etc) ===mouse=== - mouse {m|inv} :: {computing} mouse (for a PC) + mouse {m} (noun) {inv} :: {computing} mouse (for a PC) ===movable=== mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile ===movie=== - cast (noun) {g|inv} :: cast (people performing a movie) + cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie) ===movies=== rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc) ===moving=== @@ -6736,7 +6861,7 @@ Index: en en->it ===mozzarella=== mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella ===mu=== - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter) ===much=== tanto {{it-adj|tant}} :: much tanto :: much @@ -6752,78 +6877,72 @@ Index: en en->it ===multiplying=== milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10-3) ===Munich=== - Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) -===Muses=== - muse {f} :: {plural of|musa}; Muses + Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera) ===music=== country (noun) {m|inv} :: {music} country music musica {f}, musiche {pl} :: music maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner. - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) - beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music) - swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing) - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music) + swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing) + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) rock (noun) :: rock (style of music) ===Music=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. ===musical=== - musical {m|inv} :: musical + musical {m} (noun) {inv} :: musical {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note) {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key) - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid) {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key) - re {m}, re {pl} :: re (musical note) - re {m}, re {pl} :: D (musical note or key) {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key) piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument) {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note) {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale) -===musicare=== - musica :: third-person singular present tense of musicare - musica :: second-person singular imperative of musicare ===mutton=== castrato {m}, castrati {pl} :: mutton ===Myanmar=== Myanmar {{it-proper noun|g=m}} :: Myanmar ===nadir=== - nadir {m} :: {astronomy} nadir + nadir {m} (noun) :: {astronomy} nadir ===Nairobi=== Nairobi {{it-proper noun|g=f}} :: Nairobi ===name=== - nu {m|f|inv} :: The name of the letter N - mu {m|f|inv} :: The name of the letter M + nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N + mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik ===Namibia=== - Namibia {n} :: Namibia - Namibia {f} :: Namibia + Namibia {{it-proper noun|f}} :: Namibia ===nano=== nano- (prefix) :: nano- ===natural=== nature {inv} :: natural ===Nauru=== - Nauru {m} :: Nauru + Nauru {{it-proper noun|m}} :: Nauru ===nautical=== marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside ===navy=== marina {f}, marine {pl} :: navy secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy) ===nearby=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===nebula=== nebula {f}, nebule {pl} :: nebula nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula +===necessity=== + da (preposition) :: to (implying necessity) ===needed=== - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. ===Neither=== ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) ===nell=== - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) ===neon=== neon {m|inv} (noun) :: neon ===Nepal=== @@ -6840,51 +6959,56 @@ Index: en en->it ===newton=== newton {m} (noun) :: newton ===Nicaragua=== - Nicaragua (proper noun) {m} :: Nicaragua + Nicaragua {{it-proper noun|f}} :: Nicaragua ===Nicosia=== Nicosia {{it-proper noun|g=f}} :: Nicosia ===Niger=== Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (country) Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (river) ===Nigeria=== - Nigeria (proper noun) {f} :: Nigeria + Nigeria {{it-proper noun|f}} :: Nigeria ===nightclub=== - night {m|inv} :: nightclub + night {m} (noun) {inv} :: nightclub ===nil=== zero {m}, zeri {pl} :: nil (football) ===nine=== - nove {m|f|inv} :: nine - nove {m|inv}{f|plural} :: nine - nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock + nove {m|f} (adjective) {inv} :: nine + nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine + nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock ===ninth=== - none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth - none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) + none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth + none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) ===no=== ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) ===noise=== - big {m|inv} :: big shot, big noise + big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise ===nominativo=== nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo. ===none=== alcuno {{it-adj|alcun}} :: (in negative phrases) none ===noon=== - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon ===nor=== ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) ===North=== - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) ===not=== - non :: not + non {it-adv} :: not libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved) Un uomo libero. :: A free man. libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for) Ingresso libero. :: Free admission. - vi :: it (often not translated); about it, of it, on it - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” - parole {f|p} :: {plural of|parola} + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. vero {{it-adj|ver}} :: true Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. @@ -6893,24 +7017,33 @@ Index: en en->it ===note=== {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note) {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key) - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key) {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid) {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key) - re {m}, re {pl} :: re (musical note) - re {m}, re {pl} :: D (musical note or key) {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key) - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note) {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale) {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note) {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale) +===Note=== + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- + Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- + A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===notes=== {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes) ===noun=== @@ -6924,6 +7057,8 @@ Index: en en->it ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter) ===nudo=== nude {f} :: Feminine plural form of nudo +===number=== + PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates) ===numeral=== numerale {m}, numerali {pl} :: numeral ===numeric=== @@ -6932,29 +7067,30 @@ Index: en en->it Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province) Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town) ===o=== - due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) - tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). - sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) - sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock - nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) - undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock - tredici {m|inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) - quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) - quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) + nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) + undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) ===object=== - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you + la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object) ===objection=== replica {f}, repliche {pl} :: objection ===objective=== te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you ===objects=== - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) ===obligation=== libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations) Tempo libero. :: Free time./Leisure time. @@ -6967,7 +7103,14 @@ Index: en en->it ===officer=== secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy) ===often=== - vi :: it (often not translated); about it, of it, on it + vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- + Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- + A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===oh=== ba (interjection) :: oh well! ===Oman=== @@ -6979,20 +7122,15 @@ Index: en en->it ===omicron=== omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter) ===oneself=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===online=== - online {inv} (Also: on line, on-line) :: online + online (adjective) {inv} (Also: on line, on-line) :: online ===only=== se (conjunction) :: if only -===operare=== - opero :: first-person singular present tense of operare ===operator=== lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator ===ordinare=== @@ -7003,20 +7141,22 @@ Index: en en->it ===organ=== antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna ===organic=== - bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico|nodot=1}; organic, biological + bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological +===Organisation=== + OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation)) ===organization=== - boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) + boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization) ===origin=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ===originally=== - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material ===Oristano=== Oristano {it-proper noun} :: Oristano (province) Oristano {it-proper noun} :: Oristano (town) ===orthoepy=== ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy ===Oscar=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===Oslo=== Oslo {{it-proper noun|g=f}} :: Oslo @@ -7025,12 +7165,9 @@ Index: en en->it ===osteo=== osteo- :: {anatomy} osteo- ===other=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun) @@ -7039,24 +7176,24 @@ Index: en en->it ===out=== progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out ===outcome=== - chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome) + chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome) ===overcoat=== - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material ===overflow=== empire {it-verb} {transitive} :: {obsolete} to fill, to overflow ===p=== - due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) - tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) - cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). - sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) - sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) - tredici {m|inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) - quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) - quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.) + cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.). + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.) + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) ===pact=== - agreement {m|inv} :: agreement (pact, accord) + agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord) ===paid=== libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for) Ingresso libero. :: Free admission. @@ -7070,19 +7207,19 @@ Index: en en->it Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (province) Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city) ===pamphlet=== - pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic) + pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic) ===panacea=== panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all ===Panama=== - Panama {f} :: Panama + Panama {{it-proper noun|f}} :: Panama ===pancreas=== - pancreas {m} {inv} :: pancreas + pancreas {m} (noun) {inv} :: pancreas ===panda=== panda {m} (noun) :: panda ===panties=== - slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) + slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) ===Paolo=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. ===Paraguay=== Paraguay {{it-proper noun|g=m}} :: Paraguay @@ -7101,7 +7238,7 @@ Index: en en->it ===parting=== riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair) ===party=== - party {m|inv} :: party (social gathering) + party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering) ===pascal=== pascal {m} (noun) :: pascal ===passage=== @@ -7113,17 +7250,16 @@ Index: en en->it appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate. ===passivante=== - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===passive=== - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===password=== @@ -7133,10 +7269,10 @@ Index: en en->it ===pastry=== brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun) ===Pavia=== - Pavia {it-proper noun} :: Pavia (province) - Pavia {it-proper noun} :: Pavia (town) + Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (province) + Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (town) ===PC=== - mouse {m|inv} :: {computing} mouse (for a PC) + mouse {m} (noun) {inv} :: {computing} mouse (for a PC) ===peach=== pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit) pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour) @@ -7144,38 +7280,37 @@ Index: en en->it ===penultimate=== piano {{it-adj|pian}} :: penultimate accented ===people=== - si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people - Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- - cast (noun) {g|inv} :: cast (people performing a movie) + cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie) gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people) - chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) + chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East) staff (noun) {m|inv} :: staff (people) - trust {m|inv} :: trust (group of people) + trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people) ===perform=== maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner. ===performance=== - play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key) + play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key) appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate. - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===Performed=== live (adjective) {inv} :: Performed or recorded live ===performing=== - cast (noun) {g|inv} :: cast (people performing a movie) + cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie) ===period=== tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period bei tempi!, those were the days! :: -- era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days ===personal=== - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you ===persons=== voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. ===Perugia=== + PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates) Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (province) Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (town) ===Pesaro=== @@ -7185,7 +7320,7 @@ Index: en en->it Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province) Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town) ===Peter=== - san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint San Pietro :: “Saint Peter” ===petrol=== gas {m} (noun) :: petrol @@ -7198,7 +7333,7 @@ Index: en en->it ===phone=== mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone) ===phonetic=== - yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet + yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet @@ -7207,7 +7342,7 @@ Index: en en->it Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet ===phrase=== - slogan {m|inv} :: slogan (distinctive phrase) + slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase) ===pi=== pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter) ===piace=== @@ -7226,6 +7361,8 @@ Index: en en->it torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar ===piece=== maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner. +===pin=== + strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling) ===pink=== rosa {f}, rose {pl} :: pink (color) rosa {inv} (adjective) :: pink @@ -7237,38 +7374,39 @@ Index: en en->it Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province) Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town) ===pit=== - box {m} {inv} :: {motor racing} pit + box {m} (noun) {inv} :: {motor racing} pit ===pizza=== pizza {f}, pizze {pl} :: pizza ===pizzicato=== pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music}} pizzicato ===place=== loco {m}, lochi {pl} :: A place. - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===plain=== - piano {{it-adj|pian}} :: plain, soft + piano {{it-adj|pian}} :: plain ===plan=== piano {m}, piani {pl} :: plan progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out ===plane=== piano {{it-adj|pian}} :: plane piano {m}, piani {pl} :: plane - volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane) ===plant=== beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta) ===plasma=== plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma ===plate=== - cliché {m|inv} :: plate (printing) + cliché {m} (noun) {inv} :: plate (printing) +===plates=== + PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates) ===play=== - play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key) + play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key) ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) ===playing=== RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) ===playpen=== - box {m} {inv} :: playpen + box {m} (noun) {inv} :: playpen ===PLC=== SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC) ===please=== @@ -7286,8 +7424,8 @@ Index: en en->it ===poison=== gas {m} (noun) :: poison gas ===poker=== - poker {m|inv} :: poker (card game) - full {m|inv} :: full house (in poker) + poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game) + full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker) ===police=== pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops ===pope=== @@ -7297,25 +7435,25 @@ Index: en en->it ===Pordenone=== Pordenone {it-proper noun} :: Pordenone ===porgere=== - porto {m} ({f} porta, {m} {p} porti, {m} {f} porte) :: past participle of porgere + porto {{it-pp|port}} :: past participle of porgere ===port=== porto {m}, porti {pl} :: port, harbour porto {m}, porti {pl} :: port (drink) ===portare=== - porto :: first-person singular present tense of portare + porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare ===ports=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). ===position=== - none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) + none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction) + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) ===possession=== dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else. ===possibility=== - chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome) + chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome) ===Postino=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===potare=== potato {{it-pp|potat}} :: past participle of potare @@ -7325,7 +7463,7 @@ Index: en en->it Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (province) Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (town) ===powder=== - curry {m|inv} :: curry; curry powder + curry {m} (noun) {inv} :: curry; curry powder ===Prato=== Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province) Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town) @@ -7338,23 +7476,27 @@ Index: en en->it ===prematuro=== premature :: Feminine plural form of prematuro ===premier=== - premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title) + premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title) ===preposition=== lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition) ===president=== - presidente {m}, presidenti {pl} :: president + presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: president ===presto=== uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early ===priests=== don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests) ===prime=== - premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title) + premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title) ===primrose=== primavera {f}, primavere {pl} :: primrose ===printing=== - cliché {m|inv} :: plate (printing) + cliché {m} (noun) {inv} :: plate (printing) ===privacy=== - privacy {f|inv} :: privacy + privacy {f} (noun) {inv} :: privacy +===procura=== + PG (initialism) :: procura generale +===procuratore=== + PG (initialism) :: procuratore generale ===produce=== dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return. ===produrre=== @@ -7362,7 +7504,7 @@ Index: en en->it ===progettare=== progetto :: first-person singular present tense of progettare ===programme=== - line {f|inv} :: editing (of a TV programme) + line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme) ===programming=== Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language ===project=== @@ -7370,7 +7512,7 @@ Index: en en->it ===pronoun=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. ===propaganda=== @@ -7390,12 +7532,12 @@ Index: en en->it Avellino {it-proper noun} :: Avellino (province) Belluno {it-proper noun} :: Belluno (province) Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (province) - Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo (province) + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy. + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo. Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (province) Bologna {f} :: Bologna (province, city) Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (province) - Brindisi :: Brindisi (province) - Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (province) + Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (province) Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (province) Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (province) Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (province) @@ -7427,7 +7569,7 @@ Index: en en->it Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (province) Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province) Oristano {it-proper noun} :: Oristano (province) - Pavia {it-proper noun} :: Pavia (province) + Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (province) Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (province) Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province) Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (province) @@ -7436,7 +7578,7 @@ Index: en en->it Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province) Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province) Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (province) Rimini {it-proper noun} :: Rimini (province) Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (province) @@ -7455,13 +7597,12 @@ Index: en en->it Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (province) Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (province) Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province) - Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo (province) ===pseudo=== pseudo- (prefix) :: pseudo- ===psi=== psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter) ===pub=== - pub {m|inv} :: pub + pub {m} (noun) {inv} :: pub ===pubblica=== PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza ===public=== @@ -7469,17 +7610,17 @@ Index: en en->it ===punch=== cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot) ===punk=== - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) ===pupa=== pupa {f}, pupe {pl} :: pupa ===pushbike=== bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike) ===pussy=== - patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina) + patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina) ===Python=== Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language ===Qatar=== - Qatar {f} :: Qatar + Qatar {{it-proper noun|f}} :: Qatar ===quadruplo=== quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo ===qualitativo=== @@ -7487,27 +7628,28 @@ Index: en en->it ===quarrel=== lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight ===quarter=== - quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon + quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon ===queen=== - regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual) + regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch) + regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual) regina {f}, regine {pl} :: {chess} queen ===quickly=== rapidamente :: quickly, rapidly ===quirk=== mania {f}, manie {pl} :: quirk ===quiz=== - quiz {m|inv} :: quiz + quiz {m} (noun) {inv} :: quiz ===R=== 6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular) ===race=== casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). ===radar=== - radar {m|inv} :: radar + radar {m} (noun) {inv} :: radar ===Radford=== - de (contraction) :: {{apocopic form of|del}} + de (contraction) :: {apocopic form of|del} Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino". ===radio=== - radio {f|inv} :: radio + radio {f} (noun) {inv} :: radio antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===radium=== radio {m}, radi {pl} :: radium @@ -7521,14 +7663,15 @@ Index: en en->it Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province) Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town) ===raincoat=== - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material ===range=== - gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: range, gamut + gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut ===rapid=== - boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion + boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion ===rapidly=== rapidamente :: quickly, rapidly ===rate=== + andante {{it-adj|andant|e|i}} :: cheap, second-rate indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating ===rating=== indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating @@ -7536,7 +7679,7 @@ Index: en en->it Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (province) Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (town) ===razor=== - lama {f}, lame {pl} :: A blade (of a razor or sword) + lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword) ===re=== re {m}, re {pl} :: re (musical note) ===real=== @@ -7544,12 +7687,9 @@ Index: en en->it ===receive=== antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===reciprocal=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===recorded=== @@ -7561,11 +7701,11 @@ Index: en en->it ===reflexive=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. - vi :: (second-person reflexive plural): yourselves + vi (pronoun) :: (second-person reflexive plural): yourselves (voi) vi ricordate :: -- ===Reggio=== - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (province) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) ===regime=== regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime ===régime=== @@ -7573,12 +7713,13 @@ Index: en en->it ===regimen=== regime {m}, regimi {pl} :: regimen ===region=== + Abruzzo {it-proper noun} :: Abruzzo (region) Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region) Marche {f|p} (proper noun) :: Marche (region) ===relatively=== qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker) ===religious=== - lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person) + lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person) ===remake=== remake {m} (noun) :: remake (of a film) ===repetition=== @@ -7591,13 +7732,11 @@ Index: en en->it ===reply=== replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer ===reproach=== - accusare {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. + accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach. ===requiem=== requiem (noun) {m|inv} :: requiem ===respect=== don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man. -===rest=== - water (noun) {m|inv} :: {colloquial} water closet, toilet, rest room ===retrovirus=== retrovirus (noun) {m|inv} :: retrovirus ===return=== @@ -7610,9 +7749,9 @@ Index: en en->it rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter) ===rhythm=== tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm. - beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music) + beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music) ===Rica=== - Costa Rica {m} :: Costa Rica + Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica ===ridere=== ride :: third-person singular indicative present of ridere ===Rieti=== @@ -7622,11 +7761,12 @@ Index: en en->it Rimini {it-proper noun} :: Rimini (province) Rimini {it-proper noun} :: Rimini (town) ===river=== - Senegal {m} :: Senegal, the river + Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (river) + Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (river) ===roadsign=== - stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) + stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) ===robot=== - robot {m|inv} :: robot + robot {m} (noun) {inv} :: robot ===rock=== rock (noun) :: rock (style of music) ===rodere=== @@ -7634,7 +7774,7 @@ Index: en en->it ===role=== RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game ===Romagna=== - Emilia-Romagna {{it-proper noun|head=Emilia-Romagna|g=f}} :: Emilia-Romagna + Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna ===Roman=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte ===Romania=== @@ -7642,7 +7782,6 @@ Index: en en->it ===romantic=== rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc) ===room=== - water (noun) {m|inv} :: {colloquial} water closet, toilet, rest room camera {f}, camere {pl} :: room, chamber ===rooster=== gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock @@ -7650,8 +7789,8 @@ Index: en en->it rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower) ===round=== finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial - round {m|inv} :: {sports} round - round {m|inv} :: round (session or series) + round {m} (noun) {inv} :: {sports} round + round {m} (noun) {inv} :: round (session or series) ===Rovigo=== Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (province) Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (town) @@ -7662,7 +7801,7 @@ Index: en en->it ===ruler=== riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device) ===Russia=== - Russia {f} :: Russia + Russia {{it-proper noun|g=f}} :: Russia ===S=== Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet ===sadness=== @@ -7672,10 +7811,10 @@ Index: en en->it ===sailors=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). ===saint=== - san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint San Pietro :: “Saint Peter” ===Saint=== - san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint + san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint San Pietro :: “Saint Peter” ===sal=== sale {m}, sali {pl} :: salt, sal @@ -7683,7 +7822,7 @@ Index: en en->it Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (province) Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (town) ===salire=== - sale :: third-person singular indicative present tense of salire + sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire ===salt=== sale {m}, sali {pl} :: salt, sal ===Salvador=== @@ -7707,8 +7846,6 @@ Index: en en->it salsa {f}, salse {pl} :: sauce ===Savona=== Savona {{it-proper noun|g=f}} :: Savona (province, town) -===Says=== - dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) Says. ===scale=== {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale) {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale) @@ -7717,13 +7854,13 @@ Index: en en->it ===scenery=== scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set ===scenes=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) ===scheme=== progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out ===scientific=== omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol) ===screen=== - video {m|inv} :: display (screen) + video {m} (noun) {inv} :: display (screen) ===sea=== marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside mare {m}, mari {pl} :: sea @@ -7742,7 +7879,7 @@ Index: en en->it ===secreto=== secrete {f} :: Feminine plural form of secreto ===section=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) ===sector=== area {f}, aree {pl} :: field, sector ===security=== @@ -7751,10 +7888,8 @@ Index: en en->it secure {f} :: Feminine plural form of securo ===see=== {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes) - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===See=== @@ -7771,7 +7906,6 @@ Index: en en->it m (letter) {m|f|inv} :: See under M n (letter) {m|f|inv} :: See under N p (letter) {m|f|inv} :: See under P - q (letter) {m|f|inv} :: See under Q r (letter) {m|f|inv} :: See under R s (letter) {m|f|inv} :: See under S t (letter) {m|f|inv} :: See under T @@ -7786,45 +7920,43 @@ Index: en en->it ===seguire=== segue :: third-person singular indicative present of seguire ===Senegal=== - Senegal {m} :: Senegal, the country - Senegal {m} :: Senegal, the river + Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (country) + Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (river) ===sense=== - humour {m|inv} :: sense of humour + humour {m} (noun) {inv} :: sense of humour ===senses=== - avatar (noun) {m|inv} :: avatar (all senses) + avatar {m} (noun) {inv} :: avatar (all senses) albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses) delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses) - xi {m|f|inv} :: xi (all senses) + xi {m|f} (noun) {inv} :: xi (all senses) escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses) Trieste {it-proper noun} :: Trieste (all senses) - video {m|inv} :: video (all senses) - focus {m|inv} :: focus (all senses) + video {m} (noun) {inv} :: video (all senses) + focus {m} (noun) {inv} :: focus (all senses) ===separare=== separate :: second-person plural imperative of separare ===sequoia=== sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree) ===series=== - round {m|inv} :: round (session or series) -===servant=== - serva {f}, serve {pl} (Masculine: servo) :: servant, maid + round {m} (noun) {inv} :: round (session or series) ===served=== - drink {m|inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) + drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage) ===serving=== - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===session=== - round {m|inv} :: round (session or series) + round {m} (noun) {inv} :: round (session or series) ===set=== - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set ===seven=== - sette {m|f|inv} :: seven - sette {m|inv}{f|plural} :: seven - sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) + sette {m|f} (adjective) {inv} :: seven + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven + sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.) ===sex=== poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex) ===Seychelles=== - Seychelles {f} {p} :: Seychelles + Seychelles {{it-proper noun|g=f}} {p} :: Seychelles ===shadow=== larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton ===shaft=== @@ -7841,34 +7973,37 @@ Index: en en->it ===sheet=== lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta ===shock=== - shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) + shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) ===shop=== casa {f}, case {pl} :: shop ===short=== - short {m|inv} :: short (short film etc) + short {m} (noun) {inv} :: short (short film etc) bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike) ===Short=== ben {it-adv} :: Short form of bene. ben fatto :: well done - info {m} {inv} :: {informal} Short form of informazione. + info {m} (noun) {inv} :: {informal} Short form of informazione. ===shortlist=== rosa {f}, rose {pl} :: shortlist ===shot=== - big {m|inv} :: big shot, big noise + big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot) cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot) ===show=== tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.) primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: -- ===shuttle=== - shuttle {m|inv} :: space shuttle + shuttle {m} (noun) {inv} :: space shuttle ===si=== - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===sickness=== male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease ===sicurezza=== @@ -7877,11 +8012,11 @@ Index: en en->it Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (province) Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (town) ===Sierra=== - Sierra Leone {f} :: Sierra Leone + Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone ===sigma=== - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter) ===sigmoid=== - sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigmoid colon + sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigmoid colon ===sign=== indice {m}, indici {pl} :: indication, sign ===signals=== @@ -7891,27 +8026,27 @@ Index: en en->it ===silt=== limo {m}, limi {pl} :: silt ===SIM=== - card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) + card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) ===similar=== simile {{it-adj|simil|e}} :: similar Non è molto simile. It is not very similar. :: -- torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar - premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title) + premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title) ===simulato=== simulate {f} :: Feminine plural form of simulato ===since=== dal :: since dal 1963 :: since 1963 - da (preposition) :: At the house of,since + da (preposition) :: At the house of, since da Giovanni :: “at Giovanni’s house” ===Singapore=== Singapore {{it-proper noun|g=m}} :: Singapore ===singer=== evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style ===six=== - sei {m|f|inv} :: six - sei {m|inv}{f|plural} :: six - sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) + sei {m|f} (adjective) {inv} :: six + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six + sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.) ===skeleton=== larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton ===skin=== @@ -7922,19 +8057,19 @@ Index: en en->it ===skullcap=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte ===slang=== - patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina) + patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina) ===slice=== cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot) ===slime=== limo {m}, limi {pl} :: mud, slime ===slogan=== - slogan {m|inv} :: slogan (distinctive phrase) + slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase) ===Slovenia=== Slovenia {{it-proper noun|g=f}} :: Slovenia ===slow=== - lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow + lente (adjective form) {f}{p} :: {{context|feminine plural form of lento}} slow ===slowly=== - piano :: slowly + piano (adverb) :: slowly ===small=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte ===smartly=== @@ -7943,23 +8078,21 @@ Index: en en->it candela {f}, candele {pl} :: {slang} snot ===so=== tanto :: so much - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===social=== - party {m|inv} :: party (social gathering) + party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering) ===Sofia=== Sofia (proper noun), f :: Sofia (city) ===soft=== - piano {{it-adj|pian}} :: plain, soft + piano {{it-adj|pian}} :: soft ===software=== - software {m|inv} :: {computing} software + software {m} (noun) {inv} :: {computing} software libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software") Software libero. :: Free software. - spider {m|inv} :: {computing} spider (Internet software) + spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software) beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version) ===sol=== {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid) @@ -7970,13 +8103,19 @@ Index: en en->it ===sombrero=== sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero ===some=== - alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural}} some, a few + alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in the plural}} some, a few seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases) lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===someone=== uno {m} ({f} una) :: someone, a person dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else. uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early + fare {it-verb} {transitive} :: to get someone to be something ===sometimes=== ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” @@ -7999,14 +8138,16 @@ Index: en en->it amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows ===sound=== sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority) - sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound. - boom {m|inv} :: A boom (sound) + sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound. + boom {m} (noun) {inv} :: A boom (sound) ===sour=== acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour ===souvenir=== - souvenir {m|inv} :: souvenir + souvenir {m} (noun) {inv} :: souvenir ===space=== - shuttle {m|inv} :: space shuttle + shuttle {m} (noun) {inv} :: space shuttle +===spam=== + spam (noun) {m|inv} :: {Internet} spam ===Spanish=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province @@ -8022,14 +8163,14 @@ Index: en en->it La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province) La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town) ===spider=== - spider {m|inv} :: {computing} spider (Internet software) + spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software) ===spindle=== albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle ===spoken=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. ===sports=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) ===spots=== apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings) ===spring=== @@ -8037,19 +8178,19 @@ Index: en en->it ===square=== casa {f}, case {pl} :: {{context|boardgame}} square ===Sri=== - Sri Lanka {m} :: Sri Lanka + Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka ===staff=== staff (noun) {m|inv} :: staff (people) ===stand=== - stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) + stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event) ===standard=== standard (adjective) {inv} :: standard standard {m} (noun) {inv} :: standard ===star=== - star {f|inv} :: star (celebrity) - big {m|inv} :: star (entertainment) + star {f} (noun) {inv} :: star (celebrity) + big {m} (noun) {inv} :: star (entertainment) ===start=== - play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key) + play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key) play! :: used to start a game of Tennis ===state=== gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum) @@ -8068,31 +8209,31 @@ Index: en en->it osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits) ===stop=== stop! :: stop!, halt! - stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) + stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block) ===storey=== - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building) ===story=== - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) + piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building) vero {{it-adj|ver}} :: true Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. ===strange=== mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange) -===streetcar=== - tram {m|inv} :: tram, streetcar ===stressed=== forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed vocali forti :: stressed vowel +===strike=== + strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling) ===stripe=== riga {f}, righe {pl} :: stripe ===strong=== forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong ===style=== sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority) - swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing) + swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing) rock (noun) :: rock (style of music) - evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) + evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style) evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style ===stylishly=== elegantemente {it-adv} :: smartly, elegantly, stylishly @@ -8104,18 +8245,18 @@ Index: en en->it ===subsection=== comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection ===substantiate=== - accreditare :: To substantiate + accreditare {it-verb} :: To substantiate ===such=== tanto {{it-adj|tant}} :: such ===Sudan=== - Sudan {m} :: Sudan + Sudan {{it-proper noun|m}} :: Sudan ===sudden=== la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... ===suit=== lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit ===sumo=== - sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling) + sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling) ===sun=== sole {m}, soli {pl} :: sun ===sup=== @@ -8127,9 +8268,9 @@ Index: en en->it ===surface=== area {f}, aree {pl} :: area, surface ===Suriname=== - Suriname {m} :: Suriname + Suriname {{it-proper noun|g=m}} :: Suriname ===suspension=== - break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) + break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity) ===swallowtail=== apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings) ===Swaziland=== @@ -8139,11 +8280,11 @@ Index: en en->it ===sweet=== brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun) ===swimming=== - slip {m|inv} :: swimming trunks + slip {m} (noun) {inv} :: swimming trunks ===swing=== - swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing) + swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing) ===sword=== - lama {f}, lame {pl} :: A blade (of a razor or sword) + lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword) ===Sydney=== Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney (in Australia) ===symbol=== @@ -8158,7 +8299,7 @@ Index: en en->it ===table=== abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table ===Taiwan=== - Taiwan {m} :: Taiwan + Taiwan {{it-proper noun|g=m}} :: Taiwan ===take=== ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy. @@ -8171,9 +8312,9 @@ Index: en en->it ===talus=== talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone ===tank=== - tank {m|inv} :: tank (military and container) + tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container) ===Tanzania=== - Tanzania {f} :: Tanzania + Tanzania {{it-proper noun|g=f}} :: Tanzania ===Taranto=== Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (province) Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city) @@ -8193,17 +8334,18 @@ Index: en en->it ===telethon=== telethon (noun) {m|inv} :: telethon ===temperatura=== - temperature f plural :: plural of temperatura + temperature {f|p} :: plural of temperatura ===tempo=== tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm. ===ten=== - dieci {m|f|inv} :: ten - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten - dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) + dieci {m|f} (adjective) {inv} :: ten + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten + dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.) decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days + strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling) ===tennis=== tennis {m} (noun) {inv} :: tennis - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot) ===Tennis=== play! :: used to start a game of Tennis @@ -8222,20 +8364,18 @@ Index: en en->it cadi :: second-person singular present tense of cadere predicate :: second-person plural present tense and imperative of predicare speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare - sale :: third-person singular indicative present tense of salire + sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire denigrate :: second-person plural present tense and imperative of denigrare crema :: third-person singular present tense of cremare - musica :: third-person singular present tense of musicare - idea :: third-person singular present tense of ideare + defenestrate (verb form) :: {second-person plural present tense and imperative|defenestrare} + idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare accusa :: third-person singular present tense of accusare - dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) Says. + dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) incarcerate :: second-person plural present tense of incarcerare cola :: third-person singular present tense of colare destino :: first-person singular present tense of destinare progetto :: first-person singular present tense of progettare - porto :: first-person singular present tense of portare - opero :: first-person singular present tense of operare - volo :: first-person singular present tense of volare + porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere) ===Teramo=== Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province) @@ -8246,9 +8386,11 @@ Index: en en->it Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province) Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town) ===terrible=== - cane {inv} :: terrible, dreadful, awful + cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful +===territory=== + Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia) ===test=== - test {m|inv} :: test + test {m} (noun) {inv} :: test ===Thailand=== Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand) ===than=== @@ -8257,20 +8399,18 @@ Index: en en->it grazie (interjection) :: thank you, thanks! ===thanks=== grazie (interjection) :: thank you, thanks! - grazie {f} :: thanks to, because of + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks + grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks to, because of ===theatrical=== - play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key) + play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key) ===them=== li (pronoun) :: them. ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” ===themselves=== - si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- - Note: With some verbs, si is not translated in English. :: -- - Examples: :: -- Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===there=== @@ -8278,7 +8418,7 @@ Index: en en->it vi {it-adv} :: there ne {it-adv} :: from there Ne sono venuto. :: “I have come from there.” - bar {m|inv} :: bar (place serving drinks) + bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks) C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby? ===There=== ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) @@ -8286,13 +8426,11 @@ Index: en en->it ===theta=== theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter) ===they=== - si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people - Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- ===things=== - set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) + set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc) ===think=== ne (pronoun) :: of it Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.” @@ -8301,9 +8439,9 @@ Index: en en->it replica :: third-person singular present tense of replicare dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare dia :: third-person singular imperative of dare + rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere} crema :: third-person singular present tense of cremare - musica :: third-person singular present tense of musicare - idea :: third-person singular present tense of ideare + idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare depose :: third-person singular past historic of deporre accusa :: third-person singular present tense of accusare cola :: third-person singular present tense of colare @@ -8311,11 +8449,11 @@ Index: en en->it decompose :: third-person singular past historic of decomporre compose :: third-person singular past historic of comporre decade :: third-person singular indicative present of decadere - mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. + mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi. ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare ami :: third-person singular imperative of amare face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare. - sale :: third-person singular indicative present tense of salire + sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire ride :: third-person singular indicative present of ridere rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere vole :: {archaic} third-person singular indicative present of volere @@ -8324,14 +8462,14 @@ Index: en en->it pare :: third-person singular indicative present of parere include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere ===Third=== - dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) Says. + dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire) fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare. deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre. ===thirteen=== - tredici {m|f|inv} :: thirteen - tredici {m|inv}{f|plural} :: thirteen + tredici {m|f} (adjective) {inv} :: thirteen + tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: thirteen ===this=== - gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material + gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material ===thou=== tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou ===though=== @@ -8339,10 +8477,10 @@ Index: en en->it la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... ===three=== - tre {m|f|inv} :: three - tre {m|inv}{f|plural} :: three - tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) - quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) + tre {m|f} (adjective) {inv} :: three + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three + tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.) + quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.) ===ti=== {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note) ===tiger=== @@ -8360,21 +8498,17 @@ Index: en en->it ===timidity=== la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine) ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though... -===tiny=== - minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed ===title=== - premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title) + premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title) don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests) don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man. ===Today=== - cane {inv} :: freezing, biting (cold) + cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold) Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold! ===together=== - con (conjunction) :: with or together + con (preposition) :: with or together ===Togo=== - Togo {m} :: Togo -===toilet=== - water (noun) {m|inv} :: {colloquial} water closet, toilet, rest room + Togo {{it-proper noun|g=m}} :: Togo ===Tonga=== Tonga {{it-proper noun|g=f}} :: Tonga ===tonight=== @@ -8385,7 +8519,7 @@ Index: en en->it ===top=== tuba {f}, tube {pl} :: top hat ===topic=== - pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic) + pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic) ===topspin=== lift (noun) {m|inv} :: {tennis} topspin ===torcere=== @@ -8410,11 +8544,10 @@ Index: en en->it Avellino {it-proper noun} :: Avellino (town) Belluno {it-proper noun} :: Belluno (town) Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (town) - Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo (town) + Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo. Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (town) Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (town) - Brindisi :: Brindisi (town) - Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (town) + Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (town) Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (town) Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (town) Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (town) @@ -8445,7 +8578,7 @@ Index: en en->it Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (town) Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town) Oristano {it-proper noun} :: Oristano (town) - Pavia {it-proper noun} :: Pavia (town) + Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (town) Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (town) Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town) Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (town) @@ -8454,7 +8587,7 @@ Index: en en->it Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town) Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town) Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (town) - Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia (town) + Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town) Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (town) Rimini {it-proper noun} :: Rimini (town) Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (town) @@ -8472,19 +8605,30 @@ Index: en en->it Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (town) Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (town) Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (town) - Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo (town) ===toy=== pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy) -===tram=== - tram {m|inv} :: tram, streetcar +===Trade=== + OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation)) ===transfer=== dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else. ===transfinito=== transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito ===translated=== - vi :: it (often not translated); about it, of it, on it + vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- + Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- + A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===translation=== da (preposition) :: from Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona” @@ -8492,7 +8636,7 @@ Index: en en->it traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’” Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon” ===transmission=== - wireless {m|inv} :: wireless (transmission without wires) + wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires) ===transmit=== antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===Trapani=== @@ -8517,14 +8661,12 @@ Index: en en->it trial (noun) {m|inv} :: {sports} trials (motorcycle etc) ===Trieste=== Trieste {it-proper noun} :: Trieste (all senses) -===trip=== - volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane) ===Tripoli=== Tripoli {{it-proper noun|g=f}} :: Tripoli ===trito=== trite {f} :: Feminine plural form of trito ===Troisi=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===trouble=== amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows @@ -8534,9 +8676,9 @@ Index: en en->it se (conjunction) :: if Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story. ===trunks=== - slip {m|inv} :: swimming trunks + slip {m} (noun) {inv} :: swimming trunks ===trust=== - trust {m|inv} :: trust (group of people) + trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people) ===truth=== vero {m}, veri {pl} :: truth ===tuba=== @@ -8554,19 +8696,19 @@ Index: en en->it ===Tuvalu=== Tuvalu {{it-proper noun|g=m}} :: Tuvalu ===TV=== - line {f|inv} :: editing (of a TV programme) - video {m|inv} :: monitor (TV) + line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme) + video {m} (noun) {inv} :: monitor (TV) ===twelve=== - dodici {m|f|inv} :: twelve - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve - dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) + dodici {m|f} (adjective) {inv} :: twelve + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve + dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight) ===twenty=== X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian. ===two=== - due {m|f|inv} :: two - due {m|inv}{f|plural} :: two - due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) - quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) + due {m|f} (adjective) {inv} :: two + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two + due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.) + quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.) ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English) Ce ne sono due. :: “There are two (of them).” ===U=== @@ -8576,16 +8718,18 @@ Index: en en->it ===Udine=== Udine {{it-proper noun|g=f}} :: Udine (province, town) ===Uganda=== - Uganda {f} :: Uganda + Uganda {{it-proper noun|g=f}} :: Uganda ===UK=== - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===ultramarino=== ultramarine {f} :: Feminine plural form of ultramarino ===Umbria=== - Umbria f :: Umbria + Umbria {f} (proper noun) :: Umbria ===un=== - non :: un- + non {it-adv} :: un- +===unbroken=== + andante {{it-adj|andant|e|i}} :: continuous, unbroken ===under=== f (letter) {m|f|inv} :: See under F y (letter) {m|f|inv} :: See under Y @@ -8600,7 +8744,6 @@ Index: en en->it m (letter) {m|f|inv} :: See under M n (letter) {m|f|inv} :: See under N p (letter) {m|f|inv} :: See under P - q (letter) {m|f|inv} :: See under Q r (letter) {m|f|inv} :: See under R s (letter) {m|f|inv} :: See under S t (letter) {m|f|inv} :: See under T @@ -8609,16 +8752,16 @@ Index: en en->it w (letter) {m|f|inv} :: See under W z (letter) {m|f|inv} :: See under Z ===underwear=== - slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) + slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) ===unexpected=== - shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) + shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) ===unit=== secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time) milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10-3) ===unjustified=== gratuito {{it-adj|gratuit}} :: gratuitous, unjustified ===unmanned=== - drone {m|inv} :: drone (unmanned aircraft) + drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft) ===uno=== uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early ===unobstructed=== @@ -8640,25 +8783,26 @@ Index: en en->it noi :: we; us ===US=== Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state) - beat {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) - piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building) - cent {m|inv} :: cent (US coin) + beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes) + cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin) antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US) ===usage=== {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes) ===used=== ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a) lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). - dark {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) + dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music) play! :: used to start a game of Tennis lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition) - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e) +===using=== + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- ===usually=== ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic) ===utopia=== @@ -8666,7 +8810,7 @@ Index: en en->it ===Uzbekistan=== Uzbekistan {m} :: Uzbekistan ===vagina=== - patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina) + patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina) ===vain=== sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless ===Valencia=== @@ -8684,7 +8828,7 @@ Index: en en->it ===variant=== cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato) ===various=== - home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects) + home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects) ===vehicle=== diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle) ===Veneto=== @@ -8700,14 +8844,18 @@ Index: en en->it ===venturo=== venturi {m} :: Plural form of venturo ===verb=== - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- ===Verbano=== Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola +===verbs=== + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===Vercelli=== Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (province) Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (town) @@ -8729,25 +8877,24 @@ Index: en en->it ===very=== tanto :: very ===via=== - chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer) + chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer) ===Vibo=== Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia ===Vicenza=== Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province) Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (town) ===video=== - video {m|inv} :: video (all senses) + video {m} (noun) {inv} :: video (all senses) ===Vienna=== Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria) ===Vietnam=== - Vietnam {m} :: Vietnam + Vietnam {{it-proper noun|g=m}} :: Vietnam ===violent=== - shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) + shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event) ===vitae=== curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV ===Viterbo=== - Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo (province) - Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo (town) + Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo ===vocativo=== vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo ===vodka=== @@ -8755,14 +8902,13 @@ Index: en en->it ===voi=== voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. ===voice=== - si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below) - Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- - Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. + Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- + Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- + si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English. + Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: -- Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: -- A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: -- -===volare=== - volo :: first-person singular present tense of volare ===volatile=== volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics}} volatile ===volere=== @@ -8790,26 +8936,22 @@ Index: en en->it ===was=== libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages) Il passaggio era libero. :: The passage was clear. -===water=== - water (noun) {m|inv} :: {colloquial} water closet, toilet, rest room ===watt=== watt (noun) {m|inv} :: watt ===we=== - si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people - Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- noi :: we; us - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you ===weather=== tempo {m}, tempi {pl} :: weather tempo da lupi :: lousy weather ===weber=== - weber {m|inv} :: {physics} weber + weber {m} (noun) {inv} :: {physics} weber ===weekend=== - weekend {m} {inv} :: weekend + weekend {m} (noun) {inv} :: weekend ===weight=== peso {m}, pesi {pl} :: weight ===well=== @@ -8819,7 +8961,7 @@ Index: en en->it ben {it-adv} :: Short form of bene. ben fatto :: well done ===West=== - west {m|inv} :: West (historic area of America) + west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America) ===wether=== castrato {m}, castrati {pl} :: wether ===what=== @@ -8856,60 +8998,69 @@ Index: en en->it ===winter=== primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters ===wireless=== - wireless {m|inv} :: wireless (transmission without wires) - wireless {inv} :: wireless (computing) + wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires) + wireless (adjective) {inv} :: wireless (computing) ===wires=== - wireless {m|inv} :: wireless (transmission without wires) + wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires) +===With=== + si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English. + Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: -- + Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: -- + Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: -- + Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: -- ===without=== libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages) Il passaggio era libero. :: The passage was clear. libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations) Tempo libero. :: Free time./Leisure time. - wireless {m|inv} :: wireless (transmission without wires) + wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires) ===women=== - slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) + slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties) ===won=== - ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}} + ne (contraction) :: {apocopic form of|nel} Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". ===woolen=== - gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine + gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine ===word=== - parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words + parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike) ===words=== lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another). casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words). - parole {f|p} :: {plural of|parola} + parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola} Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words. ===worker=== festival (noun) {m|inv} :: worker's festival ===World=== + OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation)) finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final ===worn=== zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte ===wrestling=== - sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling) + sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling) ===written=== loco {m}, lochi {pl} :: A written passage. voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. ===wrongly=== male {it-adv} (comparative: peggio; superlative: malissimo) :: badly, wrongly +===WTO=== + OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation)) ===xi=== - xi {m|f|inv} :: xi (all senses) + xi {m|f} (noun) {inv} :: xi (all senses) ===Y=== - yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet + yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet ===yacht=== - yacht {m|inv} :: yacht + yacht {m} (noun) {inv} :: yacht ===yak=== - yak {m|inv} :: A yak (bovine) + yak {m} (noun) {inv} :: A yak (bovine) ===yard=== antenna {f}, antenne {pl} :: {nautical} yard ===year=== primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters ===Yemen=== - Yemen {m} :: Yemen + Yemen {{it-proper noun|m}} :: Yemen ===yes=== ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si) sì {it-adv} :: yes @@ -8917,16 +9068,14 @@ Index: en en->it dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return. ===you=== te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you - vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you + vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you (noi) vi amiamo :: we love you grazie (interjection) :: thank you, thanks! - si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people - Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: -- - Examples: :: -- + si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English. Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: -- Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: -- - ti (pronoun) :: {objective|tu|nodot=1}; you - ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si|nodot=1}; you + ti (pronoun) :: {objective|tu}; you + ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you. pure {it-adv} :: if you like; if you want (etc.) @@ -8947,7 +9096,7 @@ Index: en en->it dove (conjunction) :: where Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it. ===yourselves=== - vi :: (second-person reflexive plural): yourselves + vi (pronoun) :: (second-person reflexive plural): yourselves (voi) vi ricordate :: -- ===z=== zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets @@ -8964,16 +9113,16 @@ Index: en en->it zebra {f}, zebre {pl} :: zebra zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing ===zenith=== - zenit m :: zenith + zenit {m} (noun) :: zenith ===zero=== - zero {m|f|inv} :: zero + zero (adjective) {m|f|inv} :: zero zero {m}, zeri {pl} :: zero ===zeta=== zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets ===Zimbabwe=== - Zimbabwe {m} :: Zimbabwe + Zimbabwe {{it-proper noun|g=m}} :: Zimbabwe ===zoo=== - zoo {m} {inv} :: zoo + zoo {m} (noun) {inv} :: zoo ===zoom=== - zoom {m|inv} :: {photography} zoom + zoom {m} (noun) {inv} :: {photography} zoom