X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=testdata%2Fgoldens%2Fwiktionary.zh_en.quickdic.text;fp=testdata%2Fgoldens%2Fwiktionary.zh_en.quickdic.text;h=9277fb748790169355305aaf22664f09291cc89e;hb=1aa4de25c859304d21acfadd18cb546d1c21415b;hp=baff13d4f15d8732478c44f34866ef93613b4b6c;hpb=297e7670b0c1487cdddb82dd2259f902d4ed80ae;p=DictionaryPC.git diff --git a/testdata/goldens/wiktionary.zh_en.quickdic.text b/testdata/goldens/wiktionary.zh_en.quickdic.text index baff13d..9277fb7 100644 --- a/testdata/goldens/wiktionary.zh_en.quickdic.text +++ b/testdata/goldens/wiktionary.zh_en.quickdic.text @@ -1,5 +1,5 @@ dictInfo=SomeWikiData -Index: zh zh->en +Index: ZH ZH->EN ===1=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (on the current day) (adverb) (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) @@ -30,7 +30,7 @@ Index: zh zh->en 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===Aidéhuá=== 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) -===愛德華=== +***愛德華*** 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ===also=== 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) @@ -70,16 +70,16 @@ Index: zh zh->en 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===bǎikēquánshū=== 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun) -===百科全书=== +***百科全书*** 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun) -===百科全書=== +***百科全書*** 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===báilǐng=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) -===白领=== +***白领*** 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) -===白領=== +***白領*** 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===白天=== 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun) @@ -93,9 +93,9 @@ Index: zh zh->en 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) ===bàoyú=== 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) -===鲍鱼=== +***鲍鱼*** 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) -===鮑魚=== +***鮑魚*** 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ===be=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) @@ -108,9 +108,9 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) ===běiqǔ=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===北曲=== +***北曲*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===bêng=== +***bêng*** (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun) ===better=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) @@ -120,71 +120,71 @@ Index: zh zh->en (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===bì=== 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) -===屄=== +***屄*** (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) 屄 (bī) :: cunt (genitalia) (noun) ===biānjí=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===biànshēn=== 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) -===变身=== +***变身*** 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) -===變身=== +***變身*** 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) -===编纂=== +***编纂*** 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ===bih=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===bìmiǎn=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) -===避免=== +***避免*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===bīngqì=== 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) -===兵器=== +***兵器*** 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===bǐsuǒ=== 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) -===比索=== +***比索*** 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) ===bǐtè=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) -===比特=== +***比特*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===boih4=== (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number) ===Bōlán=== 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) -===波兰的=== +***波兰的*** 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) -===波蘭的=== +***波蘭的*** 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) ===bólǎnhuì=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) -===波兰语=== +***波兰语*** 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) -===波蘭語=== +***波蘭語*** 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ===部=== 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===bùguǎn=== 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) -===不管怎样=== +***不管怎样*** 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) -===不管怎樣=== +***不管怎樣*** 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) ===bùkěquánxìn=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) -===不可全信=== +***不可全信*** (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===bùkěshǔ=== 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) -===不可数=== +***不可数*** 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) -===不可數=== +***不可數*** 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) -===不了=== +***不了*** 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===buliǎo=== 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) @@ -206,9 +206,9 @@ Index: zh zh->en 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===草=== 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) -===肏你妈=== +***肏你妈*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) -===肏你媽=== +***肏你媽*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===cat6=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) @@ -222,25 +222,25 @@ Index: zh zh->en 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) ===cèyàn=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) -===测验=== +***测验*** 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) -===測驗=== +***測驗*** 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===cha=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) -===查埔人=== +***查埔人*** (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ===cháng=== 长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===chàngduàn=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===唱段=== +***唱段*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===chángjiàn=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) -===常见问题=== +***常见问题*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) -===常見問題=== +***常見問題*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===chǎnpǐn=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) @@ -248,15 +248,15 @@ Index: zh zh->en 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===產品=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) -===禅让=== +***禅让*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) -===禪讓=== +***禪讓*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===cháochuī=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) -===潮吹=== +***潮吹*** 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ===chat1=== (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number) @@ -267,36 +267,36 @@ Index: zh zh->en ===chéng=== 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) -===橙=== +***橙*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ===chénghuángsè=== 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) -===橙黄色=== +***橙黄色*** 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) -===橙黃色=== +***橙黃色*** 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ===chéngjiù=== 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) -===成就=== +***成就*** 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===chéngsè=== 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) -===橙色=== +***橙色*** 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ===chéngshù=== 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) -===橙树=== +***橙树*** 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) ===chéngzi=== 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) -===橙子=== +***橙子*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) -===撤销=== +***撤销*** 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===chhiu=== (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) @@ -321,29 +321,29 @@ Index: zh zh->en 废除 (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb) ===chūnjì=== 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) -===春季=== +***春季*** 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) ===chūntiān=== 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) -===春天=== +***春天*** 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) -===除去=== +***除去*** 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb) ===chūshēng=== 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) -===出生=== +***出生*** 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) ===chūshuǐ=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) -===出水=== +***出水*** 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===cí=== 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) -===词=== +***词*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) -===詞=== +***詞*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ===ci4=== (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) @@ -353,91 +353,91 @@ Index: zh zh->en 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===词典=== +***词典*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) -===詞典=== +***詞典*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) -===词典编辑=== +***词典编辑*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===詞典編輯=== +***詞典編輯*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===cídiǎnxué=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===词典学=== +***词典学*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===詞典學=== +***詞典學*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===cig4=== (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number) ===císhūxué=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===辞书学=== +***辞书学*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===辭書學=== +***辭書學*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===císù=== 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) -===词素=== +***词素*** 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) -===詞素=== +***詞素*** 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ===cíyǔ=== 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) -===词语=== +***词语*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) -===詞語=== +***詞語*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===cíyuán=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) -===词源=== +***词源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) -===詞源=== +***詞源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===cízhí=== 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) -===辞职=== +***辞职*** 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) -===辭職=== +***辭職*** 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) ===cún=== 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) ===da=== 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) -===打败=== +***打败*** 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ===dàgài=== 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) -===大概=== +***大概*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ===daih=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) -===Dáik=== +***Dáik*** (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun) ===dàimíngcí=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) -===代名词=== +***代名词*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) -===代名詞=== +***代名詞*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===dàjiā=== 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) -===大家=== +***大家*** 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) ===dāncí=== 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) -===单词=== +***单词*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) -===單詞=== +***單詞*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ===dāngrán=== 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) -===当然=== +***当然*** 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) -===當然=== +***當然*** 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ===弹簧=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) @@ -447,9 +447,9 @@ Index: zh zh->en 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ===dānshù=== 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) -===单数=== +***单数*** 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) -===單數=== +***單數*** 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===dào=== 道 (dào) :: tao (noun) @@ -482,7 +482,7 @@ Index: zh zh->en (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) -===德=== +***德*** 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===的=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) @@ -500,41 +500,41 @@ Index: zh zh->en (measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun) ===Déguó=== 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) -===德国=== +***德国*** 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) -===德國=== +***德國*** 德國, 德国 (Déguó), 德 (Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===Déguórén=== 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) -===德国人=== +***德国人*** 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) -===德國人=== +***德國人*** 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) -===得了=== +***得了*** 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===délì=== 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) -===得力=== +***得力*** 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ===deliǎo=== 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===děngjià=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) -===等价交换=== +***等价交换*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) -===等價交換=== +***等價交換*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===děngyì=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===Déyǔ=== 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) -===德语=== +***德语*** 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) -===德語=== +***德語*** 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) -===地狱=== +***地狱*** 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) -===地獄=== +***地獄*** 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===dí=== 长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) @@ -546,16 +546,16 @@ Index: zh zh->en 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) ===diǎo=== 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) -===屌=== +***屌*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===屌你老母=== (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===调味=== 给调味 :: season (to flavour food) (verb) -===低地語=== +***低地語*** (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) -===第二=== +***第二*** 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) ===dìng=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) @@ -593,16 +593,16 @@ Index: zh zh->en 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===动词=== 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) -===動詞=== +***動詞*** (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===dōngjì=== 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) -===冬季=== +***冬季*** 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===dōngtiān=== 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) -===冬天=== +***冬天*** 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===dōngxi=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) @@ -618,34 +618,34 @@ Index: zh zh->en (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ===duānkǒu=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) -===端口=== +***端口*** 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===duìfu=== 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) -===对付=== +***对付*** 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) -===對付=== +***對付*** 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ===duìwài=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) -===对外债务=== +***对外债务*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) -===對外債務=== +***對外債務*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ===duìyú=== 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) -===对于=== +***对于*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) -===對於=== +***對於*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ===dung6=== (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===duōshǎo=== 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) -===多少=== +***多少*** 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ===duōshénjiào=== 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun) @@ -653,14 +653,14 @@ Index: zh zh->en 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun) ===duòtāi=== 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) -===堕胎=== +***堕胎*** 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) -===墮胎=== +***墮胎*** (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) ===duōyuán=== 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) -===多元文化=== +***多元文化*** 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ===dùyā=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) @@ -681,7 +681,7 @@ Index: zh zh->en 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 二 (èr) :: two (digit or figure) (noun) -===二=== +***二*** (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number) (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (cardinal number) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number) @@ -698,10 +698,10 @@ Index: zh zh->en 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===example=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) -===略语=== +***略语*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) -===略語=== +***略語*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===faan1=== @@ -711,9 +711,9 @@ Index: zh zh->en 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===fǎnduì=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) -===反对教会分离主义=== +***反对教会分离主义*** 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) -===反對教會分離主義=== +***反對教會分離主義*** 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===fàng=== 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) @@ -723,32 +723,32 @@ Index: zh zh->en 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ===fàngpì=== 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) -===放屁=== +***放屁*** 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) ===fàngqì=== 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) -===放弃=== +***放弃*** 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) -===放棄=== +***放棄*** 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) -===番瓜=== +***番瓜*** (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===fāngyán=== 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) -===方言=== +***方言*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ===fǎnyìcí=== 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) -===反义词=== +***反义词*** 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) -===反義詞=== +***反義詞*** 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) -===反犹太主义=== +***反犹太主义*** 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) -===反猶太主義=== +***反猶太主義*** 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===fātiáo=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) @@ -760,15 +760,15 @@ Index: zh zh->en 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===費=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) -===废除=== +***废除*** 废除 (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb) ===fèihuà=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) -===废话=== +***废话*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) -===廢話=== +***廢話*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===fēijī=== @@ -776,29 +776,29 @@ Index: zh zh->en (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===fēiyuè=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) -===飞跃=== +***飞跃*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) -===飛躍=== +***飛躍*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===fēn=== 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===fēnlèicí=== 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) -===分类词词典=== +***分类词词典*** 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) -===分類詞詞典=== +***分類詞詞典*** 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ===fēnlí=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===fēnzhōng=== 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) -===分钟=== +***分钟*** 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) -===分鐘=== +***分鐘*** 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) ===fù=== 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) -===腹=== +***腹*** 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===fu3=== @@ -806,22 +806,22 @@ Index: zh zh->en ===fùbù=== 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) -===腹部=== +***腹部*** 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) ===fùcí=== 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) -===副词=== +***副词*** 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) -===副詞=== +***副詞*** (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) ===fùshù=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) -===复数=== +***复数*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) -===複數=== +***複數*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ===fuwu=== @@ -833,23 +833,23 @@ Index: zh zh->en 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===gǎng=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) -===港=== +***港*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===gǎngbù=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) -===港埠=== +***港埠*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===gǎngkǒu=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) -===港口=== +***港口*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===gǎngshì=== 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) -===港市=== +***港市*** 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) -===干你娘=== +***干你娘*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) -===幹你娘=== +***幹你娘*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===gao2=== (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number) @@ -861,9 +861,9 @@ Index: zh zh->en 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===gǎoluàn=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) -===搞乱=== +***搞乱*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) -===搞亂=== +***搞亂*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===gau1=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) @@ -874,9 +874,9 @@ Index: zh zh->en 给调味 :: season (to flavour food) (verb) ===gēnjiàn=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) -===跟腱=== +***跟腱*** 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) -===gí=== +***gí*** (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) @@ -892,17 +892,17 @@ Index: zh zh->en 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) ===gōngyuánqián=== 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) -===公元前=== +***公元前*** 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) ===gǒu=== 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun) -===狗=== +***狗*** (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun) 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun) ===gǒupì=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) -===狗屁=== +***狗屁*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===gú=== @@ -912,7 +912,7 @@ Index: zh zh->en 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) ===gù=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) -===骨=== +***骨*** 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ===guān=== 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) @@ -924,7 +924,7 @@ Index: zh zh->en 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) ===guānliáo=== 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) -===官僚=== +***官僚*** 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===罐头=== 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) @@ -933,10 +933,10 @@ Index: zh zh->en ===guānyú=== 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) -===关于=== +***关于*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) -===關於=== +***關於*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ===guójiā=== @@ -944,33 +944,33 @@ Index: zh zh->en ===guówài=== 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) -===国外=== +***国外*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) -===國外=== +***國外*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ===gǔpiào=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) -===股票=== +***股票*** 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===gǔtóu=== 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) -===骨头=== +***骨头*** 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) -===骨頭=== +***骨頭*** 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ===gùyǒu=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) -===固有名词=== +***固有名词*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) -===固有名詞=== +***固有名詞*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===gǔzhì=== 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) -===骨质=== +***骨质*** 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) -===骨質=== +***骨質*** 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) ===gwaa1=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) @@ -986,7 +986,7 @@ Index: zh zh->en ===hǎiwài=== 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) -===海外=== +***海外*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ===hángkōng=== @@ -995,9 +995,9 @@ Index: zh zh->en 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===hànyì=== 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) -===含义=== +***含义*** 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) -===含義=== +***含義*** 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ===hǎo=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) @@ -1005,21 +1005,21 @@ Index: zh zh->en 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===好=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) -===号=== +***号*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) -===號=== +***號*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===hàomǎ=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) -===号码=== +***号码*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) -===號碼=== +***號碼*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===毫秒=== 毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun) ===hēiguǐ=== 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) -===黑鬼=== +***黑鬼*** 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) ===Hélán=== 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) @@ -1027,21 +1027,21 @@ Index: zh zh->en 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) -===荷兰=== +***荷兰*** 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) -===荷蘭=== +***荷蘭*** 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) -===荷兰人=== +***荷兰人*** 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) -===荷蘭人=== +***荷蘭人*** 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) -===荷兰语=== +***荷兰语*** 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) -===荷蘭語=== +***荷蘭語*** 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===hěn=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) @@ -1053,22 +1053,22 @@ Index: zh zh->en ===héngxīng=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) -===恆星=== +***恆星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) -===恒星=== +***恒星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===hèsè=== 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) -===褐色=== +***褐色*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===héshì=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) ===hljids=== (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) -===Hò=== +***Hò*** (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===hok6=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) @@ -1083,16 +1083,16 @@ Index: zh zh->en (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun) ===huà=== 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) -===话=== +***话*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) -===話=== +***話*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ===huan=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===huàshēn=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) -===化身=== +***化身*** 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ===huì=== @@ -1101,13 +1101,13 @@ Index: zh zh->en 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) -===会=== +***会*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) -===會=== +***會*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) -===会议记录=== +***会议记录*** 会议记录 :: minute (record of meeting) (noun) ===hùnluàn=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) @@ -1117,13 +1117,13 @@ Index: zh zh->en 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===hùnxiáo=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) -===混淆=== +***混淆*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===huòchē=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) -===货车=== +***货车*** 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) -===貨車=== +***貨車*** 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===huòwù=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) @@ -1134,10 +1134,10 @@ Index: zh zh->en ===húshuō=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) -===胡说=== +***胡说*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) -===胡說=== +***胡說*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===hútu=== @@ -1149,7 +1149,7 @@ Index: zh zh->en ===húyán=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) -===胡言=== +***胡言*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===hyun1=== @@ -1178,22 +1178,22 @@ Index: zh zh->en (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) ===Ji=== (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) -===季=== +***季*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===ji5=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===jiǎ=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix) -===假=== +***假*** 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix) -===假等义=== +***假等义*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) -===假等義=== +***假等義*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===jiāmì=== 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) -===加密=== +***加密*** 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===jian=== 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) @@ -1201,39 +1201,39 @@ Index: zh zh->en 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===jiànkāng=== 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective) -===健康=== +***健康*** 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective) -===减轻=== +***减轻*** 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) -===减弱=== +***减弱*** 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) -===减少=== +***减少*** 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===jiānshì=== 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) -===监视列表=== +***监视列表*** 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) -===監視列表=== +***監視列表*** 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) -===jiǎntǐzì=== +***jiǎntǐzì*** 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) -===简体字=== +***简体字*** (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) -===簡體字=== +***簡體字*** (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===jiǎnxiě=== 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) -===简写=== +***简写*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) -===簡寫=== +***簡寫*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) ===jiāohuàn=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) @@ -1245,21 +1245,21 @@ Index: zh zh->en 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ===jiàotiáo=== 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) -===教条=== +***教条*** 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) -===教條=== +***教條*** 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) ===jiāoyì=== 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun) -===交易=== +***交易*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun) ===jiǎshì=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) -===假释=== +***假释*** 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) -===假釋=== +***假釋*** 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) -===假友=== +***假友*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===jiàzhí=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) @@ -1269,11 +1269,11 @@ Index: zh zh->en 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===jība=== 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) -===鸡巴=== +***鸡巴*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) -===雞巴=== +***雞巴*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) -===击倒=== +***击倒*** 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ===jīdùjiào=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) @@ -1286,43 +1286,43 @@ Index: zh zh->en 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ===jièchú=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) -===戒除=== +***戒除*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===jiěfàng=== 解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb) -===解放=== +***解放*** 解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb) ===解雇=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ===jiējìn=== 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) -===接近=== +***接近*** 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) ===jièkuǎn=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) -===借款=== +***借款*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===jiěmì=== 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) -===解密=== +***解密*** 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===jiémù=== 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) -===节目=== +***节目*** 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) -===節目=== +***節目*** 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) ===jiēshòu=== 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) -===接受=== +***接受*** 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===jìjié=== 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) -===季节=== +***季节*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) -===季節=== +***季節*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===jīn=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) @@ -1334,31 +1334,31 @@ Index: zh zh->en 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===jìngpiàn=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===镜片=== +***镜片*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===鏡片=== +***鏡片*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===jìngtóu=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===镜头=== +***镜头*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===鏡頭=== +***鏡頭*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===金瓜=== +***金瓜*** (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===jīngyè=== 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) -===精液=== +***精液*** 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) ===jīngzhuàngtǐ=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===晶状体=== +***晶状体*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===晶狀體=== +***晶狀體*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===jīnrì=== 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) -===今日=== +***今日*** (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) @@ -1369,20 +1369,20 @@ Index: zh zh->en ===jīntiān=== 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun) -===今天=== +***今天*** 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun) ===jìnyìcí=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) -===近义词=== +***近义词*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) -===近義詞=== +***近義詞*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===jīnzǎo=== 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) -===金枣=== +***金枣*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) -===金棗=== +***金棗*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ===今仔日=== (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) @@ -1390,9 +1390,9 @@ Index: zh zh->en (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number) ===jīqì=== 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) -===机器人=== +***机器人*** 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) -===機器人=== +***機器人*** 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===jit6=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) @@ -1413,17 +1413,17 @@ Index: zh zh->en ===jíwù=== 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective) -===及物=== +***及物*** 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective) -===及物动词=== +***及物动词*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) -===及物動詞=== +***及物動詞*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===jīxièrén=== 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) -===机械人=== +***机械人*** 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) -===機械人=== +***機械人*** 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===記憶體=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) @@ -1431,15 +1431,15 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===juéduìde=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) -===绝对地=== +***绝对地*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) -===絕對地=== +***絕對地*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ===jùjué=== 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) -===拒绝=== +***拒绝*** 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) -===拒絕=== +***拒絕*** 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) ===juk6=== (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) @@ -1447,13 +1447,13 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===júzi=== 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) -===桔子=== +***桔子*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) -===橘子=== +***橘子*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ===kāfēisè=== 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) -===咖啡色=== +***咖啡色*** 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===kai=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) @@ -1469,7 +1469,7 @@ Index: zh zh->en (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number) ===kē=== (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) -===Kē=== +***Kē*** (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) ===kě=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) @@ -1477,7 +1477,7 @@ Index: zh zh->en 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===kègébó=== 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) -===克格勃=== +***克格勃*** 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) ===kěnéng=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) @@ -1486,7 +1486,7 @@ Index: zh zh->en ===kěyǐ=== 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) -===可以=== +***可以*** 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) ===khòng=== @@ -1499,23 +1499,23 @@ Index: zh zh->en (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number) ===ko=== (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number) -===kô=== +***kô*** (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) ===koe=== (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) -===kok=== +***kok*** (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) -===空=== +***空*** (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) ===kōngjiān=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===kǒu=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) -===口岸=== +***口岸*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===kua=== (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) -===礦工氣管癌=== +***礦工氣管癌*** 礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun) ===kuānshù=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) @@ -1529,13 +1529,13 @@ Index: zh zh->en (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number) ===lái=== 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) -===来=== +***来*** 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) -===來=== +***來*** 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===lâm=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) -===làn=== +***làn*** (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===lan2=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) @@ -1545,13 +1545,13 @@ Index: zh zh->en (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number) ===lâng=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) -===狼=== +***狼*** 狼 (láng) :: wolf (animal) (noun) ===lǎo=== 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===lǎowài=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) -===老外=== +***老外*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===老鹰=== 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) @@ -1570,60 +1570,60 @@ Index: zh zh->en 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===li=== (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) -===里=== +***里*** 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) -===裏=== +***裏*** 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) -===历=== +***历*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===曆=== +***曆*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===裡=== +***裡*** 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===lia=== (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (cardinal number) ===liǎng=== 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number) -===两=== +***两*** (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number) (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number) ===liǎngzhōu=== 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun) -===两周=== +***两周*** 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun) -===兩周=== +***兩周*** 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun) ===lǐbài=== 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) -===礼拜=== +***礼拜*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) -===禮拜=== +***禮拜*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ===lǐbàirì=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) -===礼拜日=== +***礼拜日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) -===禮拜日=== +***禮拜日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) ===lǐbàitiān=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) -===礼拜天=== +***礼拜天*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) -===禮拜天=== +***禮拜天*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) ===lièbiǎo=== 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===lìfǎ=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===历法=== +***历法*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===曆法=== +***曆法*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===líng=== 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) -===零=== +***零*** 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) ===liù=== @@ -1641,10 +1641,10 @@ Index: zh zh->en 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===liúchǎn=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) -===流产=== +***流产*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) -===流產=== +***流產*** (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) @@ -1665,11 +1665,11 @@ Index: zh zh->en (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===luk6=== (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number) -===罗马数字=== +***罗马数字*** 罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ===lùzhài=== 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) -===鹿砦=== +***鹿砦*** 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) ===ly=== (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number) @@ -1677,7 +1677,7 @@ Index: zh zh->en 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===má=== 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) -===麥仔酒=== +***麥仔酒*** (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===mán=== (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) @@ -1699,50 +1699,50 @@ Index: zh zh->en ===māo=== 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun) -===猫=== +***猫*** 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun) -===貓=== +***貓*** 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun) ===máodùn=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) -===矛盾修饰法=== +***矛盾修饰法*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) -===矛盾修飾法=== +***矛盾修飾法*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===máodùnyǔ=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) -===矛盾语=== +***矛盾语*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) -===矛盾語=== +***矛盾語*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===màoyì=== 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) -===贸易=== +***贸易*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) -===貿易=== +***貿易*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) ===may=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) -===Me=== +***Me*** (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) ===Měiguó=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) -===美国国家航空航天局=== +***美国国家航空航天局*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) -===美國國家航空航天局=== +***美國國家航空航天局*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) -===美国国家航空暨太空总署=== +***美国国家航空暨太空总署*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) -===美國國家航空暨太空總署=== +***美國國家航空暨太空總署*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===門九=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) @@ -1760,13 +1760,13 @@ Index: zh zh->en 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===miǎo=== (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) -===秒=== +***秒*** (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ===miǎozhōng=== (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) -===秒钟=== +***秒钟*** (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) -===秒鐘=== +***秒鐘*** (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ===míng=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) @@ -1779,27 +1779,27 @@ Index: zh zh->en ===míngcí=== 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) -===名词=== +***名词*** 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) -===名詞=== +***名詞*** (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) ===mìngmíng=== 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb) -===命名=== +***命名*** 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb) ===míngxīng=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) -===明星=== +***明星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ===míngzì=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) ===míngzi=== 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) -===名字=== +***名字*** 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) -===米仔酒=== +***米仔酒*** (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===móhu=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) @@ -1807,7 +1807,7 @@ Index: zh zh->en 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===mòshēngrén=== 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) -===陌生人=== +***陌生人*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ===mǒu=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) @@ -1816,12 +1816,12 @@ Index: zh zh->en ===Mòxīgē=== 墨西哥 (Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) -===墨西哥=== +***墨西哥*** (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥 (Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun) (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) -===墨西哥城=== +***墨西哥城*** 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) ===mǔ=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) @@ -1833,19 +1833,19 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===nánde=== 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) -===男的=== +***男的*** 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) ===nánguā=== 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) -===南瓜=== +***南瓜*** (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===nánrén=== 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) -===男人=== +***男人*** 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) @@ -1857,27 +1857,27 @@ Index: zh zh->en 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===nèizhài=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) -===內債=== +***內債*** 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) -===内债=== +***内债*** 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===néng=== 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) -===能=== +***能*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) ===nénggàn=== 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) -===能干=== +***能干*** 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) -===能幹=== +***能幹*** 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ===ng5=== (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number) -===ngî=== +***ngî*** (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===ngi3=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) @@ -1896,7 +1896,7 @@ Index: zh zh->en ===ngu=== (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number) -===ngṳ=== +***ngṳ*** (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) ===nǐ=== @@ -1911,26 +1911,26 @@ Index: zh zh->en ===nián=== 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) -===年=== +***年*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ===niang=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===niánjí=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) -===年级=== +***年级*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) -===年級=== +***年級*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===niántóu=== 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) -===年头=== +***年头*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) -===年頭=== +***年頭*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) -===鸟=== +***鸟*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) -===鳥=== +***鳥*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===niau=== (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) @@ -1938,9 +1938,9 @@ Index: zh zh->en (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===niǔ=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) -===纽=== +***纽*** 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) -===紐=== +***紐*** 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ===no=== (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb) @@ -1950,13 +1950,13 @@ Index: zh zh->en (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===nòng=== 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) -===弄暗=== +***弄暗*** 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) ===nòngluàn=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) -===弄乱=== +***弄乱*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) -===弄亂=== +***弄亂*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===North=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) @@ -1981,9 +1981,9 @@ Index: zh zh->en 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===ō=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) -===喔=== +***喔*** 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) -===噢=== +***噢*** 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===o5=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) @@ -2003,9 +2003,9 @@ Index: zh zh->en 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===pai=== (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number) -===排=== +***排*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) -===派=== +***派*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===paik=== (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number) @@ -2015,13 +2015,13 @@ Index: zh zh->en 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) -===屁=== +***屁*** 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ===屁股=== 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) ===píjiǔ=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) -===啤酒=== +***啤酒*** 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===pǐnzhì=== @@ -2059,9 +2059,9 @@ Index: zh zh->en (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number) ===qiānbǐ=== 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) -===铅笔=== +***铅笔*** 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) -===鉛筆=== +***鉛筆*** 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ===qiāng=== 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) @@ -2069,22 +2069,22 @@ Index: zh zh->en 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) ===qiángbào=== 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) -===強暴=== +***強暴*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) -===强暴=== +***强暴*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===qiángjiān=== 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) -===強奸=== +***強奸*** 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) -===强奸=== +***强奸*** 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===qiànkuǎn=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) -===欠款=== +***欠款*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===千年=== 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) @@ -2107,9 +2107,9 @@ Index: zh zh->en 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===qīngpéndàyǔ=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) -===倾盆大雨=== +***倾盆大雨*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) -===傾盆大雨=== +***傾盆大雨*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===清晰=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) @@ -2118,18 +2118,18 @@ Index: zh zh->en 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) ===qìquán=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) -===弃权=== +***弃权*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) -===棄權=== +***棄權*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===qiūjì=== 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) -===秋季=== +***秋季*** 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) ===qiūtiān=== 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) -===秋天=== +***秋天*** 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) ===qīyuè=== @@ -2148,7 +2148,7 @@ Index: zh zh->en 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun) ===泉=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) -===犬=== +***犬*** (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun) 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun) ===quánguì=== @@ -2162,16 +2162,16 @@ Index: zh zh->en ===quēxí=== 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) -===缺席=== +***缺席*** 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) ===qùgǔ=== 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) -===去骨=== +***去骨*** 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ===qùshì=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) -===去世=== +***去世*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===rè=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) @@ -2183,42 +2183,42 @@ Index: zh zh->en 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ===rèn=== 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb) -===人=== +***人*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) ===réngōng=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) -===人工流产=== +***人工流产*** 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) -===人工流產=== +***人工流產*** 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===rénlèi=== 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) -===人类=== +***人类*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) -===人類=== +***人類*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) ===rénliú=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) -===人流=== +***人流*** 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===任命=== 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb) ===rénqíngzhài=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) -===人情债=== +***人情债*** (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) -===人情債=== +***人情債*** (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ===rénrén=== (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) -===人人=== +***人人*** (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===rényāo=== 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) -===人妖=== +***人妖*** 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===热头=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) @@ -2228,7 +2228,7 @@ Index: zh zh->en 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) -===日=== +***日*** (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) @@ -2237,7 +2237,7 @@ Index: zh zh->en (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number) ===Rìběn=== 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) -===日本=== +***日本*** 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) @@ -2247,19 +2247,19 @@ Index: zh zh->en (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===rìlì=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===日历=== +***日历*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===日曆=== +***日曆*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===rìqī=== 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) -===日期=== +***日期*** 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===日头=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) -===日頭=== +***日頭*** (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===róng=== @@ -2272,7 +2272,7 @@ Index: zh zh->en 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) -===肉=== +***肉*** (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) @@ -2295,9 +2295,9 @@ Index: zh zh->en (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) -===伞=== +***伞*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) -===傘=== +***傘*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===san1=== (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number) @@ -2310,9 +2310,9 @@ Index: zh zh->en 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===se=== (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) -===閪=== +***閪*** (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) -===色=== +***色*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) ===See=== See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) @@ -2331,11 +2331,11 @@ Index: zh zh->en (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) ===seng=== (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) -===色子=== +***色子*** 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===shǎbī=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) -===傻屄=== +***傻屄*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===shǎizi=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) @@ -2344,44 +2344,44 @@ Index: zh zh->en (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) -===上=== +***上*** 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) ===shàngchē=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) -===上车=== +***上车*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) -===上車=== +***上車*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===shàngchuán=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) -===上船=== +***上船*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) -===上飞机=== +***上飞机*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) -===上飛機=== +***上飛機*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===shàngmiàn=== 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition) -===上面=== +***上面*** 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition) ===上色=== 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===shàngshù=== 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) -===上述=== +***上述*** 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ===shāngyè=== 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) -===商业=== +***商业*** 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) -===商業=== +***商業*** 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) ===shànràng=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) @@ -2390,15 +2390,15 @@ Index: zh zh->en 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner) ===shao=== 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) -===少=== +***少*** 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner) ===shè=== 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) -===射=== +***射*** 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===shèjīng=== 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) -===射精=== +***射精*** 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===shèmiǎn=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) @@ -2407,7 +2407,7 @@ Index: zh zh->en ===sheng=== 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) -===省略=== +***省略*** 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===shénme=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) @@ -2442,7 +2442,7 @@ Index: zh zh->en (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) ===使=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) -===是=== +***是*** 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) @@ -2461,15 +2461,15 @@ Index: zh zh->en (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) ===shībài=== 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) -===失败=== +***失败*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) -===失敗=== +***失敗*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ===shìbó=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) -===世博会=== +***世博会*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) -===世博會=== +***世博會*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===十二月=== 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) @@ -2479,25 +2479,25 @@ Index: zh zh->en 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===shìjìe=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) -===世界博览会=== +***世界博览会*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) -===世界博覽會=== +***世界博覽會*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===Shìjièyǔ=== 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) -===世界语=== +***世界语*** 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) -===世界語=== +***世界語*** 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ===使免除=== 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) -===十年=== +***十年*** 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) ===shíyì=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) -===十亿=== +***十亿*** 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) -===十億=== +***十億*** 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) ===shíyīyuè=== 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) @@ -2509,9 +2509,9 @@ Index: zh zh->en 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===shízhōng=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) -===时钟=== +***时钟*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) -===時鐘=== +***時鐘*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===shǒufēngqín=== (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) @@ -2527,29 +2527,29 @@ Index: zh zh->en ===shù=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) -===书=== +***书*** (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) -===書=== +***書*** (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) -===数=== +***数*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) -===數=== +***數*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) ===shùcí=== 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) -===数词=== +***数词*** 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) -===數詞=== +***數詞*** 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ===shuǐjīngtǐ=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===水晶体=== +***水晶体*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===水晶體=== +***水晶體*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===shuǐzhǔn=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) @@ -2559,15 +2559,15 @@ Index: zh zh->en 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===shùmǎ=== 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) -===数码=== +***数码*** 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) -===數碼=== +***數碼*** 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ===shùmù=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) -===数目=== +***数目*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) -===數目=== +***數目*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) ===shùnchàng=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) @@ -2577,19 +2577,19 @@ Index: zh zh->en 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===shūxìn=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) -===书信=== +***书信*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) -===書信=== +***書信*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===shùzì=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) -===数字=== +***数字*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) -===數字=== +***數字*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) @@ -2603,13 +2603,13 @@ Index: zh zh->en ===si=== (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) -===sî=== +***sî*** (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) -===死=== +***死*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) -===亖=== +***亖*** (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) -===四=== +***四*** 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) @@ -2631,7 +2631,7 @@ Index: zh zh->en 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===su=== (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) -===sû=== +***sû*** (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) @@ -2640,7 +2640,7 @@ Index: zh zh->en 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) -===酸=== +***酸*** 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) @@ -2652,7 +2652,7 @@ Index: zh zh->en 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) ===suānxìng=== 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) -===酸性=== +***酸性*** 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ===subject=== (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb) @@ -2660,15 +2660,15 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===suì=== (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb) -===岁=== +***岁*** (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb) -===歲=== +***歲*** (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb) ===suǒ=== 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) -===缩略词=== +***缩略词*** 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) -===縮略詞=== +***縮略詞*** 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===suōlüècí=== 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) @@ -2677,11 +2677,11 @@ Index: zh zh->en 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) -===缩写=== +***缩写*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) -===縮寫=== +***縮寫*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) @@ -2692,7 +2692,7 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) -===t=== +***t*** (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) @@ -2703,9 +2703,9 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===tādòngcí=== 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) -===他动词=== +***他动词*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) -===他動詞=== +***他動詞*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===tàikōng=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) @@ -2715,26 +2715,26 @@ Index: zh zh->en ===tàiyáng=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) -===太阳=== +***太阳*** 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) -===太陽=== +***太陽*** 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===Tǎnàtuōsī=== Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) -===塔納托斯=== +***塔納托斯*** 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===tau2=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) -===tē=== +***tē*** (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) -===tek=== +***tek*** (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun) -===tet=== +***tet*** (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) ===thâu=== (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) @@ -2751,42 +2751,42 @@ Index: zh zh->en 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun) ===tián=== 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) -===天=== +***天*** 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun) 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ===tiānkōng=== 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) -===天空=== +***天空*** 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) ===填色=== 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) -===天時冷=== +***天時冷*** (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===tiàoyuè=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) -===条约=== +***条约*** 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun) -===跳跃=== +***跳跃*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) -===跳躍=== +***跳躍*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===tiědào=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===铁道=== +***铁道*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===鐵道=== +***鐵道*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===tiělù=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===铁路=== +***铁路*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===鐵路=== +***鐵路*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===tin1=== @@ -2805,42 +2805,42 @@ Index: zh zh->en 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===tònghèn=== 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) -===痛恨=== +***痛恨*** 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ===tóngyìcí=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) -===同义词=== +***同义词*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) -===同義詞=== +***同義詞*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===tóu=== 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) -===头=== +***头*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) -===頭=== +***頭*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===tòujìng=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===透镜=== +***透镜*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===透鏡=== +***透鏡*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===tóunǎo=== 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) -===头脑=== +***头脑*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) -===頭腦=== +***頭腦*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===tóuxiàng=== 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) -===头像=== +***头像*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) -===頭像=== +***頭像*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===tóuzi=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) -===骰子=== +***骰子*** 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===traditional=== 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) @@ -2849,22 +2849,22 @@ Index: zh zh->en ===tuìchū=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) -===退出=== +***退出*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===tuìwèi=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) -===退位=== +***退位*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===tǔláng=== 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) -===土狼=== +***土狼*** 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ===tǔtún=== 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) -===土豚=== +***土豚*** 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) ===u=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) @@ -2872,7 +2872,7 @@ Index: zh zh->en 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (suì) :: be (used to indicate age) (verb) -===vùn=== +***vùn*** (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) ===wàicéng=== @@ -2883,41 +2883,41 @@ Index: zh zh->en 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===wàiguórén=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) -===外国人=== +***外国人*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) -===外國人=== +***外國人*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===wàirén=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) -===外人=== +***外人*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===wàixīngrén=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) -===外星人=== +***外星人*** 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ===wàizhài=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) -===外债=== +***外债*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) -===外債=== +***外債*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ===wáng=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) -===亡=== +***亡*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===wánquánde=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) -===完全地=== +***完全地*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ===wǎnshang=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) -===晚上=== +***晚上*** (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ===wěi=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===wèi=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) -===位=== +***位*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===wèile=== 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) @@ -2925,19 +2925,19 @@ Index: zh zh->en 为了废止 :: abolish (to do away with) (verb) ===为了缩写=== 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) -===伪友=== +***伪友*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) -===偽友=== +***偽友*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===wèiyuán=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) -===位元=== +***位元*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===wèndájí=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) -===问答集=== +***问答集*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) -===問答集=== +***問答集*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===wénhuà=== 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) @@ -2949,19 +2949,19 @@ Index: zh zh->en 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===wo=== (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) -===我爱你=== +***我爱你*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) -===我愛你=== +***我愛你*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) -===我爱侬=== +***我爱侬*** (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) -===我好鍾意你=== +***我好鍾意你*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===我很喜欢你=== @@ -2996,18 +2996,18 @@ Index: zh zh->en ===wúlùn=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) -===无论何事=== +***无论何事*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) -===無論何事=== +***無論何事*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) ===wúlùnrúhé=== 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) -===无论如何=== +***无论如何*** 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) -===无论什么=== +***无论什么*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) -===無論什麼=== +***無論什麼*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ===wùpǐn=== @@ -3016,21 +3016,21 @@ Index: zh zh->en 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===wǔqì=== 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) -===武器=== +***武器*** 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===wùtóu=== 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) -===误投=== +***误投*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) -===誤投=== +***誤投*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ===wūyā=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) -===乌鸦=== +***乌鸦*** 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) -===烏鴉=== +***烏鴉*** 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===xī=== @@ -3040,7 +3040,7 @@ Index: zh zh->en 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===xǐ=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) -===係=== +***係*** (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) ===xià=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) @@ -3052,19 +3052,19 @@ Index: zh zh->en 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===xiàjì=== 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) -===夏季=== +***夏季*** 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ===xiànbǐng=== 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) -===馅饼=== +***馅饼*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) -===餡餅=== +***餡餅*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===xiàndài=== 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) -===现代=== +***现代*** 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) -===現代=== +***現代*** 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) ===xiàng=== 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) @@ -3074,32 +3074,32 @@ Index: zh zh->en 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===xiǎoshí=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) -===小时=== +***小时*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) -===小時=== +***小時*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===xiàtiān=== 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) -===夏天=== +***夏天*** 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ===xiàwǔ=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) -===下午=== +***下午*** (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) -===协议=== +***协议*** 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun) ===xìn=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) -===信=== +***信*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===xīnbùzàiyān=== 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) -===心不在焉=== +***心不在焉*** 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) ===xīng=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 星 (xīng) :: star (celebrity) (noun) -===星=== +***星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 星 (xīng) :: star (celebrity) (noun) ===xīngqī=== @@ -3110,7 +3110,7 @@ Index: zh zh->en 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun) 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun) 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun) -===星期=== +***星期*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) ===星期二=== @@ -3119,7 +3119,7 @@ Index: zh zh->en 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun) ===xīngqīrì=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) -===星期日=== +***星期日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) ===星期三=== 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun) @@ -3127,7 +3127,7 @@ Index: zh zh->en 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun) ===xīngqītiān=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) -===星期天=== +***星期天*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) ===星期五=== 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun) @@ -3137,18 +3137,18 @@ Index: zh zh->en 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ===形容词=== 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) -===形容詞=== +***形容詞*** (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) -===形容词的=== +***形容词的*** 形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) -===形容詞的=== +***形容詞的*** (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) ===xíngxīng=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) -===行星=== +***行星*** 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) @@ -3161,58 +3161,58 @@ Index: zh zh->en 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ===xìnjiàn=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) -===信件=== +***信件*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===xiūdàoyuàn=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) -===修道院=== +***修道院*** 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ===xiūshìfǎ=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===xuénián=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) -===学年=== +***学年*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) -===學年=== +***學年*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===xuěyú=== 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) -===鳕鱼=== +***鳕鱼*** 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) -===鱈魚=== +***鱈魚*** 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ===xūnǐ=== 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix) -===虚拟=== +***虚拟*** 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix) -===虛擬=== +***虛擬*** 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ===Yàbólāhǎn=== 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) -===亚伯拉罕=== +***亚伯拉罕*** 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) -===亞伯拉罕=== +***亞伯拉罕*** 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) -===亚伯拉罕诸教=== +***亚伯拉罕诸教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) -===亞伯拉罕諸教=== +***亞伯拉罕諸教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) -===亚伯拉罕宗教=== +***亚伯拉罕宗教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) -===亞伯拉罕宗教=== +***亞伯拉罕宗教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ===yánlùnzìyóu=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) -===言论自由=== +***言论自由*** 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) -===言論自由=== +***言論自由*** 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===yánsè=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) -===颜色=== +***颜色*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) -===顏色=== +***顏色*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) ===yào=== 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) @@ -3228,7 +3228,7 @@ Index: zh zh->en 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===藥物=== 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) -===夭折=== +***夭折*** 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) ===yat=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (on the current day) (adverb) @@ -3283,9 +3283,9 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number) ===yìkè=== 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) -===异客=== +***异客*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) -===異客=== +***異客*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ===Yîn=== (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) @@ -3295,9 +3295,9 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) ===Yīngbàng=== (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) -===英镑=== +***英镑*** (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) -===英鎊=== +***英鎊*** (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) ===Yīnggélán=== (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) @@ -3307,56 +3307,56 @@ Index: zh zh->en (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) ===Yīngguórén=== 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) -===英国人=== +***英国人*** 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) -===英國人=== +***英國人*** 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) ===Yīngwén=== 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) -===英文=== +***英文*** (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) -===英文水平=== +***英文水平*** 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun) ===Yīngyǔ=== 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) -===英语=== +***英语*** 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) -===英語=== +***英語*** 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) -===音乐家=== +***音乐家*** 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) -===音樂家=== +***音樂家*** 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===yǐnshuǐ=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) -===淫水=== +***淫水*** 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ===yīnwèi=== 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) -===因为=== +***因为*** 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) -===因為=== +***因為*** 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===yīnyuèjiā=== 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) -===遗弃=== +***遗弃*** 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) ===yishenjiao=== 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun) @@ -3378,30 +3378,30 @@ Index: zh zh->en 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===yìzhǎng=== 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) -===议长=== +***议长*** 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) -===議長=== +***議長*** (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===yìzhūangpì=== 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) -===易装癖=== +***易装癖*** 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) -===易裝癖=== +***易裝癖*** 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===yǒngtàndiào=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===咏叹调=== +***咏叹调*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===詠嘆調=== +***詠嘆調*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===yòngyǔ=== 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) -===用语=== +***用语*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) -===用語=== +***用語*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===yǒu=== @@ -3410,23 +3410,23 @@ Index: zh zh->en 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) -===有=== +***有*** 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===yōuhuì=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) -===幽会=== +***幽会*** 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) -===幽會=== +***幽會*** 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ===Yóutài=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===yóuyú=== 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) -===由于=== +***由于*** 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) -===由於=== +***由於*** 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===yōuzhì=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) @@ -3434,16 +3434,16 @@ Index: zh zh->en 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===優質=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) -===有资格=== +***有资格*** 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) -===有資格=== +***有資格*** 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ===yǔ=== 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===yù=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) -===愈=== +***愈*** (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===yuán=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) @@ -3457,48 +3457,48 @@ Index: zh zh->en 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===yùdìng=== 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) -===预订=== +***预订*** 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) -===預訂=== +***預訂*** 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) ===yuē=== 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ===yuè=== 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) -===约=== +***约*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) -===約=== +***約*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) -===月=== +***月*** 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) -===越=== +***越*** (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===yuèfèn=== 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) -===月份=== +***月份*** 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) ===yuèfènpái=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) -===月份牌=== +***月份牌*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===yuēhuì=== 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) -===约会=== +***约会*** 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) -===約會=== +***約會*** 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===yǔsǎn=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) -===雨伞=== +***雨伞*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) -===雨傘=== +***雨傘*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===yǔyán=== 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) @@ -3509,38 +3509,38 @@ Index: zh zh->en 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===yùyán=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) -===语言=== +***语言*** 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) -===語言=== +***語言*** 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) -===寓言=== +***寓言*** 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===yǔyìxué=== 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) -===语义学=== +***语义学*** 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ===yǔyuán=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) -===语源=== +***语源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) -===語源=== +***語源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===yǔyuánxué=== 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) -===语源学=== +***语源学*** (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) -===語源學=== +***語源學*** (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ===yǔzhòu=== @@ -3549,7 +3549,7 @@ Index: zh zh->en 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===yǔzhòurén=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) -===宇宙人=== +***宇宙人*** 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ===zab8=== (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) @@ -3560,17 +3560,17 @@ Index: zh zh->en 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) -===在=== +***在*** 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) -===早產=== +***早產*** (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) -===枣儿=== +***枣儿*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) -===棗兒=== +***棗兒*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ===zǎor=== 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) @@ -3583,27 +3583,27 @@ Index: zh zh->en ===zhàiwù=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) -===债务=== +***债务*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) -===債務=== +***債務*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===长笛=== 长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===zhào=== 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (cardinal number) -===兆=== +***兆*** 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (cardinal number) ===zhe=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===者=== 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) -===着=== +***着*** 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) -===著=== +***著*** 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===zhèngzài=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) -===正在=== +***正在*** 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===著色=== 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) @@ -3623,9 +3623,9 @@ Index: zh zh->en 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===zhǐwáwá=== 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) -===纸娃娃=== +***纸娃娃*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) -===紙娃娃=== +***紙娃娃*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===zhīyī=== 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) @@ -3633,27 +3633,27 @@ Index: zh zh->en 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===zhong=== (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) -===钟=== +***钟*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) -===鐘=== +***鐘*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) -===中斷=== +***中斷*** (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ===zhòngshù=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) -===众数=== +***众数*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) -===眾數=== +***眾數*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ===zhōngtóu=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) -===钟头=== +***钟头*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) -===鐘頭=== +***鐘頭*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===zhōngyī=== 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun) @@ -3661,14 +3661,14 @@ Index: zh zh->en 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun) ===中醫=== 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun) -===中止=== +***中止*** 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) ===zhōu=== 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ===zhòu=== 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun) -===周=== +***周*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ===昼=== 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun) @@ -3678,11 +3678,11 @@ Index: zh zh->en 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ===zhuānyǒu=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) -===专有名词=== +***专有名词*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) -===專有名詞=== +***專有名詞*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) -===朱瓜=== +***朱瓜*** (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===zhūjiào=== 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) @@ -3690,7 +3690,7 @@ Index: zh zh->en 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===zhǔxí=== 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) -===主席=== +***主席*** (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===zhǔyì=== @@ -3698,20 +3698,20 @@ Index: zh zh->en 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===zìdiǎn=== 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) -===字典=== +***字典*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===zīgé=== 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ===zìjǐ=== (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) -===自己=== +***自己*** (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===zik6=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===zìmǔ=== 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) -===字母=== +***字母*** 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) ===zïtip=== @@ -3728,7 +3728,7 @@ Index: zh zh->en 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===zìyuán=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) -===字源=== +***字源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===zoeng2=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) @@ -3737,7 +3737,7 @@ Index: zh zh->en ===zōngsè=== 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) -===棕色=== +***棕色*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===zǒngshǔ=== @@ -3748,14 +3748,14 @@ Index: zh zh->en (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) -===阻止=== +***阻止*** 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb) ===zyu2=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===?=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) -Index: en en->zh +Index: EN EN->ZH ===00=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ===000=== @@ -3839,21 +3839,21 @@ Index: en en->zh (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) -===aardvark=== +***aardvark*** 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) -===aardwolf=== +***aardwolf*** 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) -===abaca=== +***abaca*** 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) -===abacus=== +***abacus*** 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) -===abalone=== +***abalone*** 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) -===abandon=== +***abandon*** 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) -===abate=== +***abate*** 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) @@ -3861,95 +3861,95 @@ Index: en en->zh 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb) 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) 废除 (fei chu) :: abate (to be defeated) (verb) -===abatis=== +***abatis*** 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) -===abbey=== +***abbey*** 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ===abbot=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) -===abbreviate=== +***abbreviate*** 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) -===abbreviation=== +***abbreviation*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) -===abdicate=== +***abdicate*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) -===abdomen=== +***abdomen*** 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) -===abhor=== +***abhor*** 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ===ability=== 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) -===able=== +***able*** 健康 (jiànkāng) :: able (healthy) (adjective) 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) -===aboard=== +***aboard*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) -===abolish=== +***abolish*** 为了废止 :: abolish (to do away with) (verb) -===abort=== +***abort*** (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) -===abortion=== +***abortion*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) -===about=== +***about*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) -===above=== +***above*** 上面 (zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition) 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) ===Abraham=== 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) -===Abrahamic=== +***Abrahamic*** 亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) -===abroad=== +***abroad*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) -===absent=== +***absent*** 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) ===absolute=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) -===absolutely=== +***absolutely*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ===absolution=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) -===absolve=== +***absolve*** 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) -===abstain=== +***abstain*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===abstract=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) ===abuse=== (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) -===accept=== +***accept*** 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) -===acceptable=== +***acceptable*** 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===accepted=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) @@ -3959,24 +3959,24 @@ Index: en en->zh 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===accompanied=== 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) -===accord=== +***accord*** 条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun) -===accordion=== +***accordion*** (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ===account=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) -===achievement=== +***achievement*** 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) -===Achilles=== +***Achilles*** 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) -===acid=== +***acid*** 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) -===acronym=== +***acronym*** 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===act=== @@ -3999,7 +3999,7 @@ Index: en en->zh 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ===address=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) -===adjective=== +***adjective*** (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) 形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) @@ -4012,7 +4012,7 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) -===adverb=== +***adverb*** (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun) @@ -4049,11 +4049,11 @@ Index: en en->zh ===alcoholic=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) -===alien=== +***alien*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) -===alphabet=== +***alphabet*** 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) @@ -4061,7 +4061,7 @@ Index: en en->zh 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===anatomy=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===and=== +***and*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===animal=== (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun) @@ -4077,11 +4077,11 @@ Index: en en->zh 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===answering=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) -===anti=== +***anti*** 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) -===antidisestablishmentarianism=== +***antidisestablishmentarianism*** 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) -===antonym=== +***antonym*** 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) ===any=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) @@ -4094,12 +4094,12 @@ Index: en en->zh ===anything=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) -===April=== +***April*** 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===archaic=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) -===are=== +***are*** 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) @@ -4109,7 +4109,7 @@ Index: en en->zh 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===area=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) -===aria=== +***aria*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===around=== 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) @@ -4149,13 +4149,13 @@ Index: en en->zh 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===attribute=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) -===autumn=== +***autumn*** (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) ===auxiliary=== 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) -===avatar=== +***avatar*** 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) @@ -4166,9 +4166,9 @@ Index: en en->zh 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) ===bar=== 阻止 (zu zhi), 除去 (chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb) -===BC=== +***BC*** 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) -===be=== +***be*** 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) @@ -4188,12 +4188,12 @@ Index: en en->zh (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb) (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate temperature) (verb) -===because=== +***because*** 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===become=== 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) -===beer=== +***beer*** 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===before=== @@ -4216,7 +4216,7 @@ Index: en en->zh 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun) 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun) 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) -===bellgirl=== +***bellgirl*** 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===bellhop=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) @@ -4224,7 +4224,7 @@ Index: en en->zh 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) ===between=== 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun) -===billion=== +***billion*** 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (cardinal number) ===bird=== @@ -4232,10 +4232,10 @@ Index: en en->zh 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===birds=== 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) -===birth=== +***birth*** 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) -===bit=== +***bit*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===biting=== 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) @@ -4254,13 +4254,13 @@ Index: en en->zh ===bodybuilding=== See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) -===bone=== +***bone*** 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ===bones=== 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) -===book=== +***book*** (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) @@ -4273,12 +4273,12 @@ Index: en en->zh 减弱 (jian ruo), 减轻 (jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) -===brown=== +***brown*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===bureaucracy=== 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) -===bureaucrat=== +***bureaucrat*** 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===business=== 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) @@ -4290,7 +4290,7 @@ Index: en en->zh 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) ===calculating=== 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) -===calendar=== +***calendar*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) @@ -4303,7 +4303,7 @@ Index: en en->zh 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===calf=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) -===can=== +***can*** 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) @@ -4389,7 +4389,7 @@ Index: en en->zh 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===cast=== 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) -===cat=== +***cat*** 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun) @@ -4400,7 +4400,7 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun) -===cats=== +***cats*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===cause=== (Traditional Chinese) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) @@ -4413,14 +4413,14 @@ Index: en en->zh 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ===centre=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) -===century=== +***century*** 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===certain=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) ===certainly=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) -===chairman=== +***chairman*** (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===chance=== @@ -4437,7 +4437,7 @@ Index: en en->zh 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ===childbearing=== 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) -===Chinese=== +***Chinese*** (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) @@ -4463,15 +4463,15 @@ Index: en en->zh 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) ===class=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) -===clock=== +***clock*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===cloth=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) -===cod=== +***cod*** 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ===code=== 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) -===collar=== +***collar*** 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===collection=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) @@ -4481,7 +4481,7 @@ Index: en en->zh ===colloquial=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) -===color=== +***color*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective) 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) @@ -4537,7 +4537,7 @@ Index: en en->zh 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===connect=== (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) -===connotation=== +***connotation*** 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ===consent=== 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) @@ -4599,15 +4599,15 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) -===crow=== +***crow*** 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) ===crystalline=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===cum=== +***cum*** 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) -===cunt=== +***cunt*** (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) 屄 (bī) :: cunt (genitalia) (noun) ===cure=== @@ -4624,7 +4624,7 @@ Index: en en->zh 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) ===data=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) -===date=== +***date*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) @@ -4634,7 +4634,7 @@ Index: en en->zh (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb) ===dates=== 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) -===day=== +***day*** (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 日 (rì), 天 (tiān) :: day (period of 24 hours) (noun) 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) @@ -4656,13 +4656,13 @@ Index: en en->zh 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) -===deal=== +***deal*** 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ===death=== 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) -===debt=== +***debt*** (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) @@ -4670,13 +4670,13 @@ Index: en en->zh 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===debtor=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) -===decade=== +***decade*** 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) -===December=== +***December*** 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===decrease=== 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) -===decrypt=== +***decrypt*** 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===deduct=== 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) @@ -4698,7 +4698,7 @@ Index: en en->zh ===definite=== See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) -===definition=== +***definition*** See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) @@ -4759,18 +4759,18 @@ Index: en en->zh 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===device=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) -===dialect=== +***dialect*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) -===dick=== +***dick*** (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===dictionaries=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) -===dictionary=== +***dictionary*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) -===die=== +***die*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===differentiating=== @@ -4815,14 +4815,14 @@ Index: en en->zh ===dock=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) -===doctrine=== +***doctrine*** 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) -===dog=== +***dog*** (Cantonese) 狗 (gau2), 犬 (hyun1) :: dog (animal) (noun) 狗 (gǒu), 犬 (quǎn) :: dog (animal) (noun) -===dogs=== +***dogs*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) -===domestic=== +***domestic*** 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) @@ -4837,7 +4837,7 @@ Index: en en->zh ===drink=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) -===Dutch=== +***Dutch*** 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) @@ -4846,7 +4846,7 @@ Index: en en->zh ===each=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) -===eagle=== +***eagle*** 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===Earth=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) @@ -4867,9 +4867,9 @@ Index: en en->zh (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===edible=== 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) -===Edward=== +***Edward*** 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) -===eight=== +***eight*** (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number) (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number) (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number) @@ -4886,7 +4886,7 @@ Index: en en->zh 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===ejaculatory=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) -===elephant=== +***elephant*** 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) ===eleventh=== 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) @@ -4902,13 +4902,13 @@ Index: en en->zh 英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun) ===employee=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) -===en=== +***en*** (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) -===encrypt=== +***encrypt*** 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) -===encyclopaedia=== +***encyclopaedia*** 百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun) -===encyclopedia=== +***encyclopedia*** 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===end=== 撤销 (che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) @@ -4918,7 +4918,7 @@ Index: en en->zh (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) -===English=== +***English*** (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) @@ -4945,12 +4945,12 @@ Index: en en->zh 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) -===Esperanto=== +***Esperanto*** 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ===essential=== See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) -===etymology=== +***etymology*** (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) @@ -4962,7 +4962,7 @@ Index: en en->zh 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) -===everybody=== +***everybody*** 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) ===excellence=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) @@ -4982,7 +4982,7 @@ Index: en en->zh (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===exposition=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) -===Exposition=== +***Exposition*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===expressing=== See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) @@ -4992,14 +4992,14 @@ Index: en en->zh 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===eye=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) -===fable=== +***fable*** 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) -===false=== +***false*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===family=== 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) -===FAQ=== +***FAQ*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===Far=== 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) @@ -5009,12 +5009,12 @@ Index: en en->zh (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) -===fart=== +***fart*** 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) ===fear=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) -===February=== +***February*** 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===feeling=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) @@ -5022,7 +5022,7 @@ Index: en en->zh (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===Felidae=== 貓, 猫 (māo) :: cat (member of Felidae) (noun) -===few=== +***few*** 少 (shǎo) :: few (small number) (determiner) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===fictitious=== @@ -5038,12 +5038,12 @@ Index: en en->zh 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===fire=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) -===first=== +***first*** 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===fish=== 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) -===five=== +***five*** (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number) (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number) (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number) @@ -5065,9 +5065,9 @@ Index: en en->zh 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===flexible=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) -===floccinaucinihilipilification=== +***floccinaucinihilipilification*** 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) -===flute=== +***flute*** 长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===focusing=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) @@ -5081,7 +5081,7 @@ Index: en en->zh 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===forcing=== 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) -===foreign=== +***foreign*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) ===foreigner=== @@ -5092,9 +5092,9 @@ Index: en en->zh 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===forms=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) -===fortnight=== +***fortnight*** 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun) -===four=== +***four*** (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number) @@ -5108,7 +5108,7 @@ Index: en en->zh ===frame=== 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) -===free=== +***free*** 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) @@ -5119,13 +5119,13 @@ Index: en en->zh 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) -===freedom=== +***freedom*** 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===Frequently=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) -===Friday=== +***Friday*** 星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun) -===friend=== +***friend*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===fruit=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) @@ -5164,7 +5164,7 @@ Index: en en->zh 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) ===geometry=== 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) -===German=== +***German*** 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) @@ -5197,7 +5197,7 @@ Index: en en->zh 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===grade=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) -===grain=== +***grain*** (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===grammar=== (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) @@ -5214,7 +5214,7 @@ Index: en en->zh (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun) ===graphite=== 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) -===grass=== +***grass*** 草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===Greek=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) @@ -5251,7 +5251,7 @@ Index: en en->zh 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===having=== 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) -===head=== +***head*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===headed=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) @@ -5263,7 +5263,7 @@ Index: en en->zh 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===height=== (not used) :: be (used to indicate height) (verb) -===hell=== +***hell*** 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===here=== 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) @@ -5279,7 +5279,7 @@ Index: en en->zh 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===hottest=== 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) -===hour=== +***hour*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===hours=== (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) @@ -5289,9 +5289,9 @@ Index: en en->zh 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) -===i=== +***i*** (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun) -===I=== +***I*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) @@ -5310,7 +5310,7 @@ Index: en en->zh 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) ===improvement=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) -===in=== +***in*** 在 (zài), 里 (...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===inattentive=== 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) @@ -5375,13 +5375,13 @@ Index: en en->zh 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===intransitive=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) -===is=== +***is*** 是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb) ===its=== 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) -===January=== +***January*** 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) -===Japan=== +***Japan*** 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) @@ -5393,24 +5393,24 @@ Index: en en->zh 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===job=== 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) -===July=== +***July*** 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===jump=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) -===June=== +***June*** 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===keep=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===keyed=== (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) -===KGB=== +***KGB*** 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) ===lake=== 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ===lands=== 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) -===language=== +***language*** 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) @@ -5447,7 +5447,7 @@ Index: en en->zh 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===law=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) -===leap=== +***leap*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===leave=== 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) @@ -5455,13 +5455,13 @@ Index: en en->zh 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ===legally=== 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) -===lens=== +***lens*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===less=== 减轻 (jian qing), 减弱 (jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) -===letter=== +***letter*** 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) @@ -5479,9 +5479,9 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 副詞 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun) -===lexicographer=== +***lexicographer*** 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) -===lexicography=== +***lexicography*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===life=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) @@ -5515,7 +5515,7 @@ Index: en en->zh 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===logical=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) -===love=== +***love*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) @@ -5562,7 +5562,7 @@ Index: en en->zh 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) -===man=== +***man*** (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) @@ -5590,7 +5590,7 @@ Index: en en->zh ===matter=== 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) -===may=== +***may*** 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) @@ -5611,7 +5611,7 @@ Index: en en->zh 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===measure=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) -===meat=== +***meat*** (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) @@ -5620,7 +5620,7 @@ Index: en en->zh 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===mechanical=== 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) -===medicine=== +***medicine*** 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) 中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun) 醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) @@ -5638,15 +5638,15 @@ Index: en en->zh 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===mentally=== 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) -===mentioned=== +***mentioned*** 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) -===merchandise=== +***merchandise*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===message=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===met=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) -===Mexico=== +***Mexico*** (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) @@ -5655,21 +5655,21 @@ Index: en en->zh 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) ===midnight=== 一天, 一天, yìtiān :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) -===millennium=== +***millennium*** 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) ===milliard=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) ===million=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (cardinal number) -===millisecond=== +***millisecond*** 毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun) ===mind=== 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) -===minded=== +***minded*** 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) -===minute=== +***minute*** 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) 会议记录 :: minute (record of meeting) (noun) ===minutes=== @@ -5686,13 +5686,13 @@ Index: en en->zh 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ===monastery=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) -===Monday=== +***Monday*** 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun) ===money=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) -===monotheism=== +***monotheism*** 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun) -===month=== +***month*** 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) @@ -5706,15 +5706,15 @@ Index: en en->zh ===more=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) -===morpheme=== +***morpheme*** 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) -===motherfucker=== +***motherfucker*** (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===move=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) -===multiculturalism=== +***multiculturalism*** 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ===muscles=== See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) @@ -5725,7 +5725,7 @@ Index: en en->zh See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===musician=== +***musician*** 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===n=== (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) @@ -5735,7 +5735,7 @@ Index: en en->zh 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ===Ν=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) -===name=== +***name*** 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 命名 (mìngmíng) :: name (give a name to) (verb) 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb) @@ -5750,7 +5750,7 @@ Index: en en->zh 上述 (shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ===narration=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) -===NASA=== +***NASA*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===National=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) @@ -5761,18 +5761,18 @@ Index: en en->zh 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) ===negro=== 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) -===Netherlands=== +***Netherlands*** 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) 荷蘭, 荷兰 (Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) -===nigger=== +***nigger*** 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) ===night=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) -===nine=== +***nine*** (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number) (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number) (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number) @@ -5787,7 +5787,7 @@ Index: en en->zh 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) ===non=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) -===nonsense=== +***nonsense*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===nonverbal=== @@ -5804,7 +5804,7 @@ Index: en en->zh 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) -===noun=== +***noun*** (Cantonese) 名詞 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun) @@ -5818,13 +5818,13 @@ Index: en en->zh (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) -===November=== +***November*** 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===nowadays=== 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) -===nu=== +***nu*** 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) -===number=== +***number*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) @@ -5886,19 +5886,19 @@ Index: en en->zh (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) -===numeral=== +***numeral*** 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) 罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) ===numeric=== 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) -===o=== +***o*** (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun) 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===O=== (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun) -===obfuscate=== +***obfuscate*** 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===object=== @@ -5930,11 +5930,11 @@ Index: en en->zh (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) -===October=== +***October*** 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) -===odd=== +***odd*** 奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective) -===of=== +***of*** (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===offered=== @@ -5945,9 +5945,9 @@ Index: en en->zh 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===omit=== 减少 (jian shao), 省略 (sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb) -===on=== +***on*** 上 (...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) -===one=== +***one*** (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number) 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number) (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number) @@ -5963,7 +5963,7 @@ Index: en en->zh 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===opposite=== 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) -===orange=== +***orange*** 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) @@ -5991,7 +5991,7 @@ Index: en en->zh 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ===out=== 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) -===outer=== +***outer*** 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===outline=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) @@ -6011,7 +6011,7 @@ Index: en en->zh 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===owing=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) -===oxymoron=== +***oxymoron*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===palm=== 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) @@ -6022,7 +6022,7 @@ Index: en en->zh 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) ===parents=== 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) -===parole=== +***parole*** 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ===part=== 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) @@ -6050,7 +6050,7 @@ Index: en en->zh 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===payment=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) -===pencil=== +***pencil*** 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ===penis=== (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun) @@ -6098,7 +6098,7 @@ Index: en en->zh (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) 荷蘭, 荷兰 (Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) -===peso=== +***peso*** 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) ===philosophy=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) @@ -6111,7 +6111,7 @@ Index: en en->zh 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===physically=== 打败 (da bai), 击倒 (ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) -===pie=== +***pie*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===piece=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) @@ -6125,7 +6125,7 @@ Index: en en->zh 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===plain=== 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) -===planet=== +***planet*** 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) @@ -6148,7 +6148,7 @@ Index: en en->zh 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===plays=== 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) -===plural=== +***plural*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ===plus=== @@ -6160,11 +6160,11 @@ Index: en en->zh (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number) (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number) (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (cardinal number) -===PM=== +***PM*** (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) -===pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis=== +***pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis*** 礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun) -===point=== +***point*** 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) @@ -6172,16 +6172,16 @@ Index: en en->zh ===Poland=== 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) -===Polish=== +***Polish*** 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ===polyhedron=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) -===polytheism=== +***polytheism*** 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun) -===pond=== +***pond*** 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) -===port=== +***port*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) @@ -6198,7 +6198,7 @@ Index: en en->zh 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===potential=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) -===pound=== +***pound*** 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) ===power=== @@ -6227,7 +6227,7 @@ Index: en en->zh 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===prisoner=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) -===pro=== +***pro*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===process=== (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) @@ -6246,7 +6246,7 @@ Index: en en->zh ===pronounce=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) -===proper=== +***proper*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===property=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) @@ -6254,12 +6254,12 @@ Index: en en->zh 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===Proteles=== 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) -===pseudo=== +***pseudo*** 假 (jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ===publication=== 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) -===pumpkin=== +***pumpkin*** (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) @@ -6271,7 +6271,7 @@ Index: en en->zh 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ===qualities=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) -===quality=== +***quality*** 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) @@ -6279,31 +6279,31 @@ Index: en en->zh (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ===quantity=== 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) -===quarter=== +***quarter*** 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===questions=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===Questions=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) -===quid=== +***quid*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) -===quiz=== +***quiz*** 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) -===quo=== +***quo*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===rails=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===railway=== +***railway*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===rain=== +***rain*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===raised=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) -===RAM=== +***RAM*** 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===random=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) @@ -6311,10 +6311,10 @@ Index: en en->zh 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===rank=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) -===rape=== +***rape*** 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) -===raven=== +***raven*** 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===reason=== 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) @@ -6390,14 +6390,14 @@ Index: en en->zh 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===right=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) -===robot=== +***robot*** 機器人, 机器人 (jīqì rén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===rocky=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) ===role=== 任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) -===Roman=== +***Roman*** 罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ===romantic=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) @@ -6407,7 +6407,7 @@ Index: en en->zh 白晝, 白昼, báizhòu :: day (rotational period of a planet) (noun) ===sale=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) -===salt=== +***salt*** (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===same=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) @@ -6415,14 +6415,14 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) -===Saturday=== +***Saturday*** 星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun) ===school=== 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===science=== 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) -===season=== +***season*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) 给调味 :: season (to flavour food) (verb) (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) @@ -6432,7 +6432,7 @@ Index: en en->zh (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) -===second=== +***second*** 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ===section=== @@ -6441,17 +6441,17 @@ Index: en en->zh 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===selling=== 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) -===semantics=== +***semantics*** 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ===semen=== 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) -===Semitism=== +***Semitism*** 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===sense=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===separating=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) -===September=== +***September*** 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===sequence=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) @@ -6460,7 +6460,7 @@ Index: en en->zh ===set=== 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) -===seven=== +***seven*** (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number) (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number) (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number) @@ -6480,7 +6480,7 @@ Index: en en->zh 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===shape=== 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) -===shapeshift=== +***shapeshift*** 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ===sharp=== See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) @@ -6518,7 +6518,7 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) -===Simplified=== +***Simplified*** (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) @@ -6529,11 +6529,11 @@ Index: en en->zh ===single=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun) -===singular=== +***singular*** 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===sinners=== 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) -===six=== +***six*** (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number) (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number) (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number) @@ -6551,7 +6551,7 @@ Index: en en->zh (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===skillful=== 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) -===sky=== +***sky*** 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) @@ -6595,7 +6595,7 @@ Index: en en->zh 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) ===Soviet=== 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) -===space=== +***space*** 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===Space=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) @@ -6611,18 +6611,18 @@ Index: en en->zh 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) ===spectral=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) -===speech=== +***speech*** 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===spends=== 一天, 一天, yìtiān :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ===spherical=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) -===spring=== +***spring*** 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) -===star=== +***star*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 星 (xīng) :: star (celebrity) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) @@ -6649,7 +6649,7 @@ Index: en en->zh 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) -===stock=== +***stock*** 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===stop=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) @@ -6679,9 +6679,9 @@ Index: en en->zh 药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===suggested=== 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) -===summer=== +***summer*** 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) -===sun=== +***sun*** (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) @@ -6691,7 +6691,7 @@ Index: en en->zh 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) -===Sunday=== +***Sunday*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun) ===sunrise=== 白天, 白天, báitiān :: day (period between sunrise and sunset) (noun) @@ -6714,7 +6714,7 @@ Index: en en->zh ===symbols=== 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) -===synonym=== +***synonym*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===synonyms=== 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) @@ -6732,7 +6732,7 @@ Index: en en->zh (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective) -===tao=== +***tao*** 道 (dào) :: tao (noun) ===taste=== 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) @@ -6741,7 +6741,7 @@ Index: en en->zh ===temperatures=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) -===ten=== +***ten*** (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) @@ -6749,7 +6749,7 @@ Index: en en->zh (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number) 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) -===tendon=== +***tendon*** 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ===tenses=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) @@ -6765,16 +6765,16 @@ Index: en en->zh 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===than=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) -===Thanatos=== +***Thanatos*** 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) -===the=== +***the*** (not used) :: the (article) (article) (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越热越好 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===theology=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) -===thesaurus=== +***thesaurus*** 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ===these=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) @@ -6792,7 +6792,7 @@ Index: en en->zh 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (cardinal number) ===thousandth=== 毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun) -===three=== +***three*** (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number) @@ -6802,7 +6802,7 @@ Index: en en->zh (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===through=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) -===Thursday=== +***Thursday*** 星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun) ===time=== 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) @@ -6818,7 +6818,7 @@ Index: en en->zh 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===tin=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) -===today=== +***today*** (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) @@ -6837,7 +6837,7 @@ Index: en en->zh ===track=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) -===trade=== +***trade*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (exchange) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business) (noun) @@ -6846,14 +6846,14 @@ Index: en en->zh 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===transferred=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) -===transitive=== +***transitive*** 及物 (jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective) 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===transparent=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===transport=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) -===transvestite=== +***transvestite*** (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) @@ -6863,11 +6863,11 @@ Index: en en->zh 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) ===truth=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) -===Tuesday=== +***Tuesday*** 星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) ===twelfth=== 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) -===two=== +***two*** (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number) (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number) (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (cardinal number) @@ -6883,15 +6883,15 @@ Index: en en->zh (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) 肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun) 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) -===umbrella=== +***umbrella*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===unconstrained=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) -===uncountable=== +***uncountable*** 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ===unimportant=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) -===union=== +***union*** 工会 :: trade union (organization) (noun) ===unit=== 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) @@ -6950,7 +6950,7 @@ Index: en en->zh 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===values=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) -===van=== +***van*** 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===variety=== 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) @@ -6958,7 +6958,7 @@ Index: en en->zh 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===vehicle=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) -===verb=== +***verb*** (Cantonese) 動詞 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) @@ -6986,18 +6986,18 @@ Index: en en->zh 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===voice=== 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) -===watchlist=== +***watchlist*** 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===water=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) -===weapon=== +***weapon*** 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===weather=== (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) -===Wednesday=== +***Wednesday*** 星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun) -===week=== +***week*** (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) 星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun) @@ -7010,7 +7010,7 @@ Index: en en->zh (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb) ===weeks=== 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun) -===whatever=== +***whatever*** 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) @@ -7037,23 +7037,23 @@ Index: en en->zh 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) -===white=== +***white*** 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===wind=== (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) -===winter=== +***winter*** (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===without=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) -===wolf=== +***wolf*** 狼 (láng) :: wolf (animal) (noun) ===woodwind=== 长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) -===word=== +***word*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) @@ -7087,7 +7087,7 @@ Index: en en->zh 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===workers=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) -===World=== +***World*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===worth=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) @@ -7110,7 +7110,7 @@ Index: en en->zh 簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字 (kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) -===year=== +***year*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) @@ -7122,9 +7122,9 @@ Index: en en->zh 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===yes=== 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) -===YMCA=== +***YMCA*** 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) -===you=== +***you*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) @@ -7134,9 +7134,9 @@ Index: en en->zh 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===Young=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) -===YWCA=== +***YWCA*** 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) -===zero=== +***zero*** 零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)