X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de.properties;h=daf49fefcea82f2bd7ed36220fd23fde94797ba8;hb=112bb0c9b46894adca9a33ed8c99ea712b253185;hp=2acf4d16be6f8b40f7651cbfacaa2e4f27d37e8c;hpb=312fec956e43f5d0a38617da5d0add9c62563e2c;p=GpsPrune.git diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties index 2acf4d1..daf49fe 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties @@ -3,99 +3,355 @@ # Menu entries menu.file=Datei -menu.file.open=Öffnen +menu.file.open=Datei öffnen +menu.file.addphotos=Fotos laden menu.file.save=Speichern -menu.file.export=KML exportieren menu.file.exit=Beenden menu.edit=Bearbeiten -menu.edit.undo=Undo -menu.edit.clearundo=Undo-Liste löschen +menu.edit.undo=Rückgängig +menu.edit.clearundo=Liste der letzten Änderungen löschen +menu.edit.editpoint=Punkt bearbeiten menu.edit.deletepoint=Punkt löschen -menu.edit.deleterange=Spanne löschen -menu.edit.deleteduplicates=Duplikate löschen -menu.edit.compress=Track komprimieren +menu.edit.deleterange=Bereich löschen +menu.edit.deletemarked=Komprimierte Punkte löschen menu.edit.interpolate=Interpolieren -menu.edit.reverse=Spanne umkehren -menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisieren -menu.edit.rearrange.start=Alle zum Anfang -menu.edit.rearrange.end=Alle zum Ende -menu.edit.rearrange.nearest=Jeder zum nächsten Trackpunkt -menu.select=Selektieren -menu.select.all=Alles selektieren -menu.select.none=Nichts selektieren -menu.3d=Drei-D -menu.3d.show3d=In drei-D zeigen +menu.edit.average=Durchschnitt berechnen +menu.edit.reverse=Bereich umkehren +menu.edit.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden +menu.edit.rearrange=Wegpunkte reorganisieren +menu.edit.rearrange.start=Alle Wegpunkte zum Anfang +menu.edit.rearrange.end=Alle Wegpunkte ans Ende +menu.edit.rearrange.nearest=Jeden Wegpunkt zum nächsten Trackpunkt verschieben +menu.edit.cutandmove=Schneiden und verschieben +menu.select=Markieren +menu.select.all=Alles markieren +menu.select.none=Nichts markieren +menu.select.start=Startpunkt setzen +menu.select.end=Endpunkt setzen +menu.photo=Foto +menu.photo.saveexif=Exif Daten speichern +menu.photo.connect=Mit Punkt verbinden +menu.photo.disconnect=Vom Punkt trennen +menu.photo.delete=Foto entfernen +menu.view=Ansicht +menu.view.browser=Karte in Browser +menu.view.browser.google=Google Maps +menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap +menu.view.browser.mapquest= +menu.view.browser.yahoo= +menu.settings=Einstellungen +menu.settings.showpace=Tempo anzeigen menu.help=Hilfe -menu.help.about=Über Prune # Popup menu for map -menu.map.zoomin=Einzoomen -menu.map.zoomout=Auszoomen -menu.map.zoomfull=Zoomen zum ganzes Bild -menu.map.autopan=Autopan +menu.map.zoomin=Hineinzoomen +menu.map.zoomout=Herauszoomen +menu.map.zoomfull=Auf Bildschirmgröße zoomen +menu.map.newpoint=Neuen Punkt erzeugen +menu.map.connect=Trackpunkte mit Linie anzeigen +menu.map.autopan=Autozentrierung +menu.map.showmap=Karte zeigen +menu.map.showscalebar=Maßstab anzeigen + +# Alt keys for menus +altkey.menu.file=D +altkey.menu.edit=B +altkey.menu.select=M +altkey.menu.view=A +altkey.menu.photo=F +altkey.menu.settings=E +altkey.menu.help=H + +# Ctrl shortcuts for menu items +shortcut.menu.file.open=O +shortcut.menu.file.load=L +shortcut.menu.file.save=S +shortcut.menu.edit.undo=Z +shortcut.menu.edit.compress=K +shortcut.menu.select.all=A +shortcut.menu.help.help=H + +# Functions +function.loadfromgps=Vom GPS laden +function.sendtogps=zum GPS schicken +function.exportkml=KML exportieren +function.exportgpx=GPX exportieren +function.exportpov=POV exportieren +function.editwaypointname=Wegpunkt Name bearbeiten +function.compress=Track komprimieren +function.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufrechnen +function.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufrechnen +function.findwaypoint=Wegpunkt finden +function.charts=Diagramme +function.show3d=3D Ansicht +function.distances=Distanzen +function.setmapbg=Karte Hintergrund setzen +function.setkmzimagesize=Bildgröße im KMZ setzen +function.setpaths=Programmenpfade setzen +function.getgpsies=Gpsies Tracks holen +function.correlatephotos=Fotos korrelieren +function.help=Hilfe +function.showkeys=Tastenkombinationen anzeigen +function.about=Über Prune +function.checkversion=Nach neuen Versionen suchen +function.saveconfig=Einstellungen speichern # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Prune beenden -dialog.exit.confirm.text=Ihre Daten wurden nicht gespeichert. Wollen Sie trotzdem das Programm beenden? +dialog.exit.confirm.text=Ihre Daten wurden nicht gespeichert. Wollen Sie das Programm trotzdem beenden? dialog.openappend.title=Daten anhängen oder ersetzen -dialog.openappend.text=Häng diese Daten zu den aktuellen Daten an? -dialog.deleteduplicates.title=Duplikate löschen -dialog.deleteduplicates.single.text=Duplikat wurde gelöscht -dialog.deleteduplicates.multi.text=Duplikate wurden gelöscht -dialog.deleteduplicates.nonefound=Keine Duplikate gefunden -dialog.compresstrack.title=Track komprimieren -dialog.compresstrack.parameter.text=Parameter für Komprimierung (niedriger Nummer = höher Komprimierung) -dialog.compresstrack.text=Track komprimiert -dialog.compresstrack.single.text=Punkt wurde entfernt -dialog.compresstrack.multi.text=Punkte wurden entfernt -dialog.compresstrack.nonefound=Keine Punkte konnten entfernt werden -dialog.openoptions.title=Öffnen Optionen -dialog.openoptions.filesnippet=Extrakt vom File +dialog.openappend.text=Diese Daten an die aktuellen Daten anhängen? +dialog.deletepoint.title=Punkt löschen +dialog.deletepoint.deletephoto=Das zu diesem Punkt gehörende Foto ebenfalls löschen? +dialog.deletephoto.title=Foto entfernen +dialog.deletephoto.deletepoint=Den zu diesem Foto gehörenden Punkt auch löschen? +dialog.openoptions.title=Öffnen +dialog.openoptions.filesnippet=Dateiausschnitt dialog.load.table.field=Feld dialog.load.table.datatype=Daten Typ dialog.load.table.description=Beschreibung dialog.delimiter.label=Feld Trennzeichen dialog.delimiter.comma=Komma , dialog.delimiter.tab=Tab -dialog.delimiter.space=Abstand +dialog.delimiter.space=Leerstelle dialog.delimiter.semicolon=Strichpunkt ; dialog.delimiter.other=Andere -dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, mit +dialog.openoptions.deliminfo.records=Aufnahmen, mit dialog.openoptions.deliminfo.fields=Feldern dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Keine Rekords -dialog.openoptions.tabledesc=Extrakt vom File dialog.openoptions.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten -dialog.saveoptions.title=File speichern -dialog.save.fieldstosave=Felder zu speichern +dialog.jpegload.subdirectories=Unterordner auch durchsuchen +dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Auch Fotos ohne Koordinaten laden +dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Auch Fotos ausserhalb vom Track laden +dialog.jpegload.progress.title=Fotos werden geladen +dialog.jpegload.progress=Bitte warten während die Fotos durchgesucht werden +dialog.gpsload.nogpsbabel=Programm gpsbabel wurde nicht gefunden. Weiter? +dialog.gpsload.device=Gerätename +dialog.gpsload.format=Format +dialog.gpsload.getwaypoints=Wegpunkte laden +dialog.gpsload.gettracks=Tracks laden +dialog.gpssend.sendwaypoints=Wegpunkte senden +dialog.gpssend.sendtracks=Tracks senden +dialog.gpssend.trackname=Track Name +dialog.saveoptions.title=Datei speichern +dialog.save.fieldstosave=Zu speichernde Felder dialog.save.table.field=Feld -dialog.save.table.hasdata=Hat Daten +dialog.save.table.hasdata=Enthält Daten dialog.save.table.save=Speichern +dialog.save.headerrow=Titelzeile speichern dialog.save.coordinateunits=Koordinaten Maßeinheiten -dialog.save.units.original=Original dialog.save.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten -dialog.save.oktitle=File gespeichert -dialog.save.ok1=Es wurden -dialog.save.ok2=Punkte gespeichert nach -dialog.exportkml.title=KML exportieren -dialog.exportkml.text=Kurze Beschreibung von den Daten +dialog.save.timestampformat=Zeitstempelformat +dialog.save.overwrite.title=Datei schon vorhanden +dialog.save.overwrite.text=Diese Datei gibt es schon. Wollen Sie die vorhandene Datei überschreiben? +dialog.exportkml.text=Titel für die Daten +dialog.exportkml.altitude=Absolute Höheninformation (für Luftfahrt) +dialog.exportkml.kmz=Daten in kmz Datei komprimieren +dialog.exportkml.exportimages=Vorschaubilder mit in kmz exportieren +dialog.exportgpx.name=Name +dialog.exportgpx.desc=Beschreibung +dialog.exportgpx.includetimestamps=Zeitstempel mit exportieren +dialog.exportpov.text=Geben Sie die Parameter für den POV Export ein +dialog.exportpov.font=Font +dialog.exportpov.camerax=Kamera X +dialog.exportpov.cameray=Kamera Y +dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z +dialog.exportpov.modelstyle=Modellstil +dialog.exportpov.ballsandsticks=Bälle und Stangen +dialog.exportpov.tubesandwalls=Röhren und Wände +dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hat sehr viele Punkte, die Java3D vielleicht nicht bearbeiten kann.\nMöchten Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen? +dialog.pointtype.desc=Folgende Punkttypen speichern: +dialog.pointtype.track=Trackpunkte +dialog.pointtype.waypoint=Wegpunkte +dialog.pointtype.photo=Fotopunkte dialog.confirmreversetrack.title=Umkehrung bestätigen -dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalten Zeitstempel Informationen, die bei einer Umkehrung ausser Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, Sie wollen diese Spanne umkehren? +dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalten Zeitangaben, die bei einer Umkehrung in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich umkehren wollen? +dialog.confirmcutandmove.title=Verschieben bestätigen +dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalten Zeitangaben, die nach dem Verschieben in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich verschieben wollen? dialog.interpolate.title=Punkte interpolieren -dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte zuzufügen zwischen den selektierten Punkten -dialog.undo.title=Undo Operation(en) -dialog.undo.pretext=Selektieren die Operationen die rückgängig gemacht werden sollen. -dialog.confirmundo.title=Operation(en) rückgängig gemacht -dialog.confirmundo.single.text=Operation rückgängig gemacht. -dialog.confirmundo.multiple.text=Operationen rückgängig gemacht. +dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte, die zwischen den gewählten Punkten eingefügt werden sollen +dialog.undo.title=Aktionen Rückgängig +dialog.undo.pretext=Bitte die Operationen, die rückgängig gemacht werden sollen, auswählen. dialog.undo.none.title=Undo nicht möglich dialog.undo.none.text=Keine Operationen können rückgängig gemacht werden. dialog.clearundo.title=Undo-Liste löschen dialog.clearundo.text=Sind Sie sicher, Sie wollen die Undo-Liste löschen?\nAlle Undo Information wird veloren gehen! -dialog.about.title=Über +dialog.pointedit.title=Punkt bearbeiten +dialog.pointedit.text=Wählen Sie die Felder aus, die Sie bearbeiten möchten, und verwenden Sie den 'Bearbeiten' Knopf, um den Wert zu ändern +dialog.pointedit.table.field=Feld +dialog.pointedit.table.value=Wert +dialog.pointedit.table.changed=Geändert +dialog.pointedit.changevalue.text=Geben Sie den neuen Wert für dieses Feld ein +dialog.pointedit.changevalue.title=Feld bearbeiten +dialog.pointnameedit.name=Wegpunkt Name +dialog.pointnameedit.uppercase=GROß geschrieben +dialog.pointnameedit.lowercase=klein geschrieben +dialog.pointnameedit.sentencecase=Gemischt geschrieben +dialog.addtimeoffset.add=Zeit addieren +dialog.addtimeoffset.subtract=Zeit subtrahieren +dialog.addtimeoffset.days=Tage +dialog.addtimeoffset.hours=Stunde +dialog.addtimeoffset.minutes=Minute +dialog.addtimeoffset.notimestamps=Zeitdifferenz kann nicht addiert werden weil dieser Bereich keine Zeitinformation hat +dialog.findwaypoint.intro=Geben Sie einen Teil von dem Namen ein +dialog.findwaypoint.search=Suche +dialog.connect.title=Foto mit Punkt verbinden +dialog.connectphoto.clonepoint=Diesem Punkt ist schon ein Foto zugeordnet.\nWollen Sie eine Kopie dieses Punktes machen? +dialog.saveexif.title=Exif speichern +dialog.saveexif.intro=Wählen Sie die Fotos zum Speichern aus +dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sind unverändert. Es gibt nichts zu speichern. +dialog.saveexif.noexiftool=Kein exiftool Programm gefunden. Trotzdem fortfahren? +dialog.saveexif.table.photoname=Foto Name +dialog.saveexif.table.status=Status +dialog.saveexif.table.save=Speichern +dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbunden +dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Getrennt +dialog.saveexif.photostatus.modified=Modifiziert +dialog.saveexif.overwrite=Dateien überschreiben +dialog.charts.xaxis=X Achse +dialog.charts.yaxis=Y Achse +dialog.charts.output=Ausgabe +dialog.charts.screen=zum Bildschirm +dialog.charts.svg=zur SVG Datei +dialog.charts.svgwidth=SVG Breite +dialog.charts.svgheight=SVG Höhe +dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit kann kein Diagramm erzeugt werden. +dialog.charts.gnuplotpath=Gnuplot Pfad +dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte im angegebenen Pfad nicht gefunden werden +dialog.distances.intro=Luftlinienentfernung zwischen Punkte +dialog.distances.column.from=Vom Punkt +dialog.distances.column.to=Zum Punkt +dialog.distances.currentpoint=Aktueller Punkt +dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Wegpunkte um die Distanzen zu berechnen +dialog.setmapbg.mapnik= +dialog.setmapbg.osma= +dialog.setmapbg.cyclemap=Fahrradkarte +dialog.setmapbg.other=Andere +dialog.setmapbg.server=Server URL +dialog.gpsies.column.name=Track Name +dialog.gpsies.column.length=Länge +dialog.gpsies.description=Beschreibung +dialog.gpsies.nodescription=Keine Beschreibung +dialog.gpsies.nonefound=Keine Tracks gefunden +dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte enthalten keine Zeitangaben, deshalb können die Fotos nicht zugeordnet werden. +dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Fotos sind schon zugeordnet.\nWollen Sie trotzdem fortfahren? +dialog.correlate.photoselect.intro=Wählen Sie eines dieser Fotos aus, um die Zeitdifferenz zu berechnen +dialog.correlate.photoselect.photoname=Bezeichnung des Fotos +dialog.correlate.photoselect.timediff=Zeitdifferenz +dialog.correlate.photoselect.photolater=Foto später +dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem korrelierten Foto kann die Zeitdifferenz automatisch berechnet werden. +dialog.correlate.options.intro=Wählen Sie die Optionen für die Korrelation aus +dialog.correlate.options.offsetpanel=Zeitunterschied +dialog.correlate.options.offset=Unterschied +dialog.correlate.options.offset.hours=Stunden, +dialog.correlate.options.offset.minutes=Minuten und +dialog.correlate.options.offset.seconds=Sekunden +dialog.correlate.options.photolater=Foto später als Punkt +dialog.correlate.options.pointlater=Punkt später als Foto +dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelation Grenzen +dialog.correlate.options.notimelimit=Keine Zeitgrenzen +dialog.correlate.options.timelimit=Zeitgrenzen +dialog.correlate.options.nodistancelimit=Keine Distanzgrenzen +dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgrenzen +dialog.correlate.options.correlate=Korrelieren +dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind außerhalb vom Track Zeitraum. Sie können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie es mit einem anderen Offset oder binden Sie manuell mindestens ein Foto ein. +dialog.compress.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden +dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entfernen +dialog.compress.closepoints.title=Nahegelegene Punkte entfernen +dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span Faktor +dialog.compress.wackypoints.title=Ungewöhnliche Punkte entfernen +dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanzfaktor +dialog.compress.singletons.title=Singletons (isolierte Punkte) entfernen +dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanzfaktor +dialog.compress.summarylabel=Punkte zu entfernen +dialog.help.help=Bitte sehen Sie\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür weitere Information und Benutzeranleitungen. dialog.about.version=Version dialog.about.build=Build -dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm für das Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten. -dialog.about.summarytext2=Es ist unter den Gnu GPL zur Verfügung gestellt, für frei, gratis und offen Gebrauch und Weiterentwicklung.
Kopieren, Weiterverbreitung und Veränderungen sind erlaubt und willkommen
unter die Bedingungen im enthaltenen license.txt File. -dialog.about.summarytext3=Bitte sehen Sie http://activityworkshop.net/ für weitere Information und Benutzeranleitungen. +dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm zum Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten. +dialog.about.summarytext2=Es wird unter der Gnu GPL zur Verfügung gestellt, zum freien, kostenlosen und offenen Gebrauch und zur Weiterentwicklung.
Kopieren, Weiterverbreitung und Veränderungen sind erlaubt und willkommen
unter den in der license.txt Datei enthaltenen Bedingungen. +dialog.about.summarytext3=Auf der Seite http://activityworkshop.net/ finden Sie weitere Information und Benutzeranleitungen. +dialog.about.languages=Verfügbare Sprachen +dialog.about.translatedby=Deutsche Übersetzung von activityworkshop. +dialog.about.systeminfo=System Information +dialog.about.systeminfo.os=Betriebsystem +dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime +dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d installiert +dialog.about.systeminfo.povray=Povray installiert +dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installiert +dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installiert +dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot installiert +dialog.about.yes=Ja +dialog.about.no=Nein +dialog.about.credits=Credits +dialog.about.credits.code=Prune Code geschrieben von +dialog.about.credits.exifcode=Exif Code von +dialog.about.credits.icons=Einige Bilder von +dialog.about.credits.translators=Dolmetscher +dialog.about.credits.translations=Übersetzungen mit Hilfe von +dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsprogramme +dialog.about.credits.othertools=Andere Programme +dialog.about.credits.thanks=Danke an +dialog.about.readme=Liesmich +dialog.checkversion.error=Die Versionnummer konnte nicht ermittelt werden.\nBitte prüfen Sie die Internet Verbindung. +dialog.checkversion.uptodate=Sie haben schon die letzte Version vom Prune. +dialog.checkversion.newversion1=Eine neue Version vom Prune ist jetzt verfügbar! Die neue Version heißt Version +dialog.checkversion.newversion2=. +dialog.checkversion.releasedate1=Diese neue Version ist am +dialog.checkversion.releasedate2=veröffentlicht worden. +dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, gehen Sie zu http://activityworkshop.net/software/prune/download.html. +dialog.keys.intro=Anstatt die Maus können Sie diesen Taste-Kombinationen nutzen +dialog.keys.keylist=
Pfeil TastenKarte verschieben
Strg + links, rechts PfeilVorherigen oder nächsten Punkt markieren
Strg + auf, abwärts PfeilEin- oder Auszoomen
EntfAktuellen Punkt entfernen
+dialog.saveconfig.desc=Die folgende Einstellungen können gespeichert werden : +dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Datenverzeichnis +dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Fotoverzeichnis +dialog.saveconfig.prune.languagecode=Sprachecode (DE) +dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS Gerätename +dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS Format +dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray Font +dialog.saveconfig.prune.metricunits=Metrische Einheiten verwenden? +dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Gnuplot Pfad +dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Gpsbabel Pfad +dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Exiftool Pfad +dialog.saveconfig.prune.mapserverindex=Kartenserver Index +dialog.saveconfig.prune.mapserverurl=Kartenserver URL +dialog.saveconfig.prune.showpace=Tempo anzeigen +dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=Bildbreite in KMZ +dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=Bildhöhe in KMZ +dialog.setpaths.intro=Sie können hier die Pfade für externe Applikationen setzen: +dialog.addaltitude.noaltitudes=Der markierten Bereich enthält keine Höhenangaben +dialog.addaltitude.desc=Höhenverschiebung aufzurechnen + +# 3d window +dialog.3d.title=Prune 3D Ansicht +dialog.3d.altitudecap=Minimum Höhenskala +dialog.3dlines.title=Prune Gitterlinien +dialog.3dlines.empty=Keine Linien zum Anzeigen! +dialog.3dlines.intro=Hier sind die Linien für die 3D Ansicht + +# Confirm messages || These are displayed as confirmation in the status bar +confirm.loadfile=Daten geladen vom +confirm.save.ok1=Es wurden +confirm.save.ok2=Punkte gespeichert nach +confirm.deletepoint.single=Punkt wurde entfernt +confirm.deletepoint.multi=Punkte wurden entfernt +confirm.point.edit=Punkt editiert +confirm.mergetracksegments=Trackabschnitte verbunden +confirm.reverserange=Bereich umgekehrt +confirm.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufgerechnet +confirm.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufgerechnet +confirm.rearrangewaypoints=Wegpunkte reorganisiert +confirm.cutandmove=Bereich verschoben +confirm.saveexif.ok1=Es wurden +confirm.saveexif.ok2=Fotodateien geschrieben +confirm.undo.single=Operation rückgängig gemacht +confirm.undo.multi=Operationen rückgängig gemacht +confirm.jpegload.single=Foto wurde geladen +confirm.jpegload.multi=Fotos wurden geladen +confirm.photo.connect=Foto verbunden +confirm.photo.disconnect=Foto getrennt +confirm.correlate.single=Foto wurde korreliert +confirm.correlate.multi=Fotos wurden korreliert +confirm.createpoint=Punkt kreiert +confirm.running=In Bearbeitung ... # Buttons button.ok=OK @@ -103,17 +359,39 @@ button.back=Zur button.next=Vorwärts button.finish=Fertig button.cancel=Abbrechen -button.moveup=Aufwärts moven -button.movedown=Abwärts moven -button.startrange=Start setzen -button.endrange=Stopp setzen -button.deletepoint=Punkt löschen -button.deleterange=Spanne löschen +button.overwrite=Überschreiben +button.moveup=Nach oben verschieben +button.movedown=Nach unten verschieben +button.showlines=Linien anzeigen +button.edit=Bearbeiten button.exit=Beenden +button.close=Schließen +button.continue=Fortsetzen +button.yes=Ja +button.no=Nein +button.yestoall=Ja für alle +button.notoall=Nein für alle +button.selectall=Alle selektieren +button.selectnone=Nichts selektieren +button.preview=Vorschau +button.load=Laden +button.guessfields=Felder erraten +button.showwebpage=Webseite anzeigen +button.check=Prüfen + +# File types +filetype.txt=TXT Dateien +filetype.jpeg=JPG Dateien +filetype.kmlkmz=KML, KMZ Dateien +filetype.kml=KML Dateien +filetype.kmz=KMZ Dateien +filetype.gpx=GPX Dateien +filetype.pov=POV Dateien +filetype.svg=SVG Dateien # Display components display.nodata=Keine Daten geladen -display.noaltitudes=Track enthält keine Höhe Daten +display.noaltitudes=Track enthält keine Höhenangaben details.trackdetails=Details vom Track details.notrack=Kein Track geladen details.track.points=Punkte @@ -123,65 +401,123 @@ details.pointdetails=Details vom Punkt details.index.selected=Index details.index.of=von details.nopointselection=Nichts selektiert -details.norangeselection=Nichts selektiert -details.rangedetails=Details von Spanne -details.range.selected=Selektiert +details.photofile=Fotodatei +details.norangeselection=Kein Bereich ausgewählt +details.rangedetails=Details der Auswahl +details.range.selected=Markiert details.range.to=bis details.altitude.to=bis details.range.climb=Aufstieg details.range.descent=Abstieg +details.coordformat=Koordinatenformat details.distanceunits=Distanz Maßeinheiten -display.range.time.secs=S -display.range.time.mins=M -display.range.time.hours=Std +display.range.time.secs=s +display.range.time.mins=m +display.range.time.hours=h display.range.time.days=T +details.range.avespeed=Geschwindigkeit +details.range.avemovingspeed=Geschwindigkeit unterwegs +details.range.pace=Tempo +details.waypointsphotos.waypoints=Wegpunkte +details.waypointsphotos.photos=Fotos +details.photodetails=Fotodetails +details.nophoto=Kein Foto ausgewählt +details.photo.loading=Laden +details.photo.connected=Verbunden +map.overzoom=Keine Karten für diesen Zoomfaktor verfügbar # Field names fieldname.latitude=Breitengrad fieldname.longitude=Längengrad fieldname.altitude=Höhe fieldname.timestamp=Zeitstempel +fieldname.time=Zeit fieldname.waypointname=Name fieldname.waypointtype=Typ fieldname.newsegment=Segment fieldname.custom=Custom fieldname.prefix=Feld fieldname.distance=Länge -fieldname.duration=Zeitlänge +fieldname.movingdistance=Wegstrecke +fieldname.duration=Zeitdauer +fieldname.speed=Geschwindigkeit +fieldname.verticalspeed=Vertikale Geschwindigkeit # Measurement units +units.original=Original +units.default=Standard units.metres=Meter -units.metres.short=M -units.feet=Füße -units.feet.short=F +units.metres.short= +units.feet= +units.feet.short= units.kilometres=Kilometer -units.kilometres.short=Km -units.miles=Meilen -units.miles.short=Mei +units.kilometres.short=km +units.kmh=km/h +units.miles= +units.miles.short= +units.mph= +units.metrespersec=m/s +units.feetpersec=ft/s +units.hours=Std units.degminsec=Grad-Min-Sek units.degmin=Grad-Min units.deg=Grad +units.iso8601=ISO 8601 + +# External urls +url.googlemaps=maps.google.de + +# Cardinals for 3d plots +cardinal.n=N +cardinal.s=S +cardinal.e=O +cardinal.w=W # Undo operations undo.load=Daten laden +undo.loadphotos=Fotos laden +undo.editpoint=Punkt bearbeiten undo.deletepoint=Punkt löschen -undo.deleterange=Spanne löschen +undo.deletephoto=Foto entfernen +undo.deleterange=Bereich löschen undo.compress=Track komprimieren -undo.insert=Punkte dazufügen -undo.deleteduplicates=Duplikaten löschen -undo.reverse=Spanne umdrehen -undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisieren +undo.insert=Punkte hinzufügen +undo.reverse=Bereich umdrehen +undo.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden +undo.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufrechnen +undo.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufrechnen +undo.rearrangewaypoints=Wegpunkte reorganisieren +undo.cutandmove=Bereich verschieben +undo.connectphoto=Foto verbinden +undo.disconnectphoto=Foto trennen +undo.correlate=Fotos korrelieren +undo.createpoint=Punkt kreieren # Error messages error.save.dialogtitle=Fehler beim Speichern -error.save.nodata=Keine Daten wurden geladen -error.save.fileexists=File existiert schon. Um sicher zu sein, wird dieses Programm den File nicht überschreiben. -error.save.failed=Speichern vom File fehlgeschlagen : +error.save.nodata=Keine Daten zum Sichern vorhanden +error.save.failed=Speichern von der Datei fehlgeschlagen +error.saveexif.filenotfound=Foto Datei nicht gefunden +error.saveexif.cannotoverwrite1=Foto Datei +error.saveexif.cannotoverwrite2=ist schreib-geschützt. Als Kopie speichern? error.load.dialogtitle=Fehler beim Laden -error.load.noread=File konnte nicht gelesen werden +error.load.noread=Datei konnte nicht gelesen werden +error.load.nopoints=Keine gültigen Daten in Datei gefunden +error.load.unknownxml=Unbekanntes xml Format: +error.load.noxmlinzip=Keine xml Datei in Zip Datei gefunden +error.load.othererror=Fehler beim Lesen von der Datei: +error.jpegload.dialogtitle=Fehler beim Laden von Fotos +error.jpegload.nofilesfound=Keine Dateien gefunden +error.jpegload.nojpegsfound=Keine Jpeg Dateien gefunden +error.jpegload.noexiffound=Keine EXIF Information gefunden +error.jpegload.nogpsfound=Keine GPS Information gefunden error.undofailed.title=Undo fehlgeschlagen error.undofailed.text=Operation konnte nicht rückgängig gemacht werden -error.function.noop.title=Funktion hat nichts gemacht -error.rearrange.noop=Waypoints Reorganisieren hatte keinen Effekt -error.function.notimplemented.title=Funktion nicht verfügbar -error.function.notimplemented=Sorry, diese Funktion wurde noch nicht implementiert. +error.function.noop.title=Funktion hat nichts bewirkt +error.rearrange.noop=Die Wegpunkte zu reorganisieren hatte keinen Effekt +error.function.notavailable.title=Funktion nicht verfügbar +error.function.nojava3d=Diese Funktion benötigt die Java3d Library,\nvon Sun.com erhältlich. +error.3d=Ein Fehler ist bei der 3D Darstellung aufgetreten +error.readme.notfound=Liesmich Datei nicht gefunden +error.osmimage.dialogtitle=Laden von Karten-Bildern fehlgeschlagen +error.osmimage.failed=Laden von Karten-Bildern fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie die Internetverbindung.