X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de_CH.properties;h=38f0538b5599cc58b37b35a6ec830946fbcfc466;hb=f1b92378a792131ac8fb33a869405851d5b2d1f7;hp=21a47c4d00a450c7f9c864503399ec9ab408535a;hpb=140e9d165f85c3d4f0435a311e091209313faa2a;p=GpsPrune.git
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties
index 21a47c4..38f0538 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties
@@ -1,9 +1,10 @@
-# Text entries for the Prune application
+# Text entries for the GpsPrune application
# Swiss-German entries as extra
# Menu entries
menu.file=File
menu.file.addphotos=Fötelis innätue
+menu.file.recentfiles=Letzschti aagluegte Files
menu.file.save=Als Text Speichere
menu.file.exit=Beände
menu.track=Track
@@ -30,20 +31,23 @@ menu.point.editpoint=Punkt editiere
menu.point.deletepoint=Punkt lösche
menu.photo=Föteli
menu.photo.saveexif=Exif Date speicherä
-menu.photo.connect=Mitem Punkt verbindä
-menu.photo.disconnect=Vonem Punkt trännä
-menu.photo.delete=Föteli entfernä
+function.connecttopoint=Mitem Punkt verbindä
+function.disconnectfrompoint=Vonem Punkt trännä
+function.removephoto=Föteli entfernä
+menu.audio=Audio
menu.view=Aasicht
menu.view.showsidebars=Seiteleischten aazeige
menu.view.browser=Karte inem Browser
menu.settings=Iistellige
-menu.settings.onlinemode=Karte uusem Internet lade
+menu.settings.onlinemode=Karten uusem Internet lade
+menu.settings.autosave=Iistellige automatisch speichere
menu.help=Hilfe
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Innezoome
menu.map.zoomout=Uusezoome
menu.map.zoomfull=Zoome zum ganzes Bild
menu.map.newpoint=Noii Punkt
+menu.map.drawpoints=Noii Punkte uufzeichnä
menu.map.connect=Trackpünktli verbindä
menu.map.autopan=Autopan
menu.map.showmap=Karte zeigä
@@ -56,6 +60,7 @@ altkey.menu.range=B
altkey.menu.point=P
altkey.menu.view=A
altkey.menu.photo=F
+altkey.menu.audio=U
altkey.menu.settings=I
altkey.menu.help=H
@@ -70,6 +75,7 @@ shortcut.menu.help.help=H
# Functions
function.open=File öffne
+function.importwithgpsbabel=mit GPSBabel importiere
function.loadfromgps=uusem GPS lade
function.sendtogps=zum GPS schicke
function.exportkml=KML exportierä
@@ -86,31 +92,42 @@ function.deletefieldvalues=Werte von nem F
function.pastecoordinates=Noii Koordinaten iigebe
function.charts=Diagramme
function.show3d=Drüü-D Aasicht
-function.distances=Distanze
+function.distances=Entfärnige
function.fullrangedetails=Zuesätzlichi Beriichinfos
function.setmapbg=Karte Hintegrund setzä
function.getgpsies=Gpsies Tracks holä
function.uploadgpsies=Date zum Gpsies uufaladä
function.lookupsrtm=Höhendate vonem SRTM hole
+function.getwikipedia=Im Wikipedia in dr Nöchi naaluege
+function.searchwikipedianames=Wikipedia mit Name durasueche
+function.downloadosm=OSM-Date für dere Gebiet abaladä
function.duplicatepoint=Punkt verdopplä
function.correlatephotos=Fötelis korrelierä
function.rearrangephotos=Fötelis reorganisierä
function.rotatephotoleft=Föteli nach Links dräyä
function.rotatephotoright=Föteli nach Rächts dräyä
+function.photopopup=Fötelifänschter aazeigä
function.ignoreexifthumb=Exif Vorschaubildli ignorierä
-function.setkmzimagesize=Bildligrösse inem KMZ setze
-function.setpaths=Programmepfade setze
-function.setcolours=Farben setze
-function.setlanguage=Sproch setze
+function.loadaudio=Audiofiles lade
+function.removeaudio=Audiodatei entfernä
+function.correlateaudios=Audios korrelierä
+function.playaudio=Audiofile abspielä
+function.stopaudio=Abspielen abbrächä
+function.setkmzimagesize=Bildligrösse inem KMZ setzä
+function.setpaths=Programmepfade setzä
+function.setcolours=Farben setzä
+function.setlinewidth=Liniedicke setzä
+function.setlanguage=Sproch setzä
function.help=Hilfe
function.showkeys=Tastekombinatione aazeige
-function.about=Über Prune
+function.about=Über GpsPrune
function.checkversion=Pruef nach ne noie Version
function.saveconfig=Iistellige speichere
-function.diskcache=Karte uufem Disk speichere
+function.diskcache=Karten uufem Disk speichere
+function.managetilecache=Kartebildli verwolte
# Dialogs
-dialog.exit.confirm.title=Prune beände
+dialog.exit.confirm.title=GpsPrune beände
dialog.exit.confirm.text=Ihri Date sind nonig gspeicheret worde. Wend Sie trotzdem s Programm beände?
dialog.openappend.title=Date aahänge oder ersätze
dialog.openappend.text=Häng diese Date zur aktuelli Daten aa?
@@ -171,6 +188,9 @@ dialog.exportgpx.name=Name
dialog.exportgpx.desc=Beschriibig
dialog.exportgpx.includetimestamps=Au Ziitstämpel
dialog.exportgpx.copysource=Xml-Quälle kopierä
+dialog.exportgpx.encoding=Enkodierig
+dialog.exportgpx.encoding.system=System
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
dialog.exportpov.text=Gäbet Sie die Parameter ii fürs POV Export
dialog.exportpov.font=Font
dialog.exportpov.camerax=Kamera X
@@ -188,6 +208,7 @@ dialog.pointtype.desc=Folgende Punkttype speichere:
dialog.pointtype.track=Trackpunkte
dialog.pointtype.waypoint=Waypoints
dialog.pointtype.photo=Fötelipunkte
+dialog.pointtype.audio=Audiopunkte
dialog.pointtype.selection=Nur aktuelli Beriich
dialog.confirmreversetrack.title=Umdrehig bestätige
dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalte Ziitstämpel Informatione, die bei dr Umkehrig usser Reihefolge erschiene würdi.\nSind Sie sicher, Sie wend dn Beriich umkehre?
@@ -241,7 +262,7 @@ dialog.charts.svgwidth=SVG Breiti
dialog.charts.svgheight=SVG Höhi
dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohni Höhi Date und au ohne Ziit, isch es nöd möglech, Diagramme z zeigä.
dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot isch mit dem Pfad nöd gfunde worde
-dialog.distances.intro=Dischtanze per Luftlinie zwüschet Punkte
+dialog.distances.intro=Entfärnige per Luftlinie zwüschet Punkte
dialog.distances.column.from=Vom Punkt
dialog.distances.column.to=Zum Punkt
dialog.distances.currentpoint=Aktuelli Punkt
@@ -273,13 +294,15 @@ dialog.gpsies.activity.motorbiking=Motorrad
dialog.gpsies.activity.snowshoe=Schneeschuh
dialog.gpsies.activity.sailing=Segle
dialog.gpsies.activity.skating=Inline-Skate
+dialog.wikipedia.column.name=Artikelname
+dialog.wikipedia.column.distance=Entfärnig
dialog.correlate.notimestamps=Es hät kei Ziitstämpel inem Track innä, so s'isch nöd möglech die Fötelis zu korrelierä.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Fötelis sin scho korreliert.\nWend Sie trotzdem fortsetzä?
dialog.correlate.photoselect.intro=Wählet Sie eini vo deren Föteli uus, um die Ziitdifferänz zu berächnä
-dialog.correlate.photoselect.photoname=Föteli Name
-dialog.correlate.photoselect.timediff=Ziitdifferänz
-dialog.correlate.photoselect.photolater=Föteli spöter
-dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindeschtens einem korrelierten Föteli, die Ziitdifferänz kann automatisch berächnet werdä.
+dialog.correlate.select.photoname=Föteli Name
+dialog.correlate.select.timediff=Ziitdifferänz
+dialog.correlate.select.photolater=Föteli spöter
+dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindeschtens einem verbundenen Elemänt kann die Ziitdifferänz automatisch berächnet werdä.
dialog.correlate.options.intro=Wählet Sie die Optione uus für die Korrelierig
dialog.correlate.options.offsetpanel=Ziitunterschied
dialog.correlate.options.offset=Unterschied
@@ -287,7 +310,9 @@ dialog.correlate.options.offset.hours=Schtund
dialog.correlate.options.offset.minutes=Minutä und
dialog.correlate.options.offset.seconds=Sekundä
dialog.correlate.options.photolater=Föteli spöter alsem Punkt
-dialog.correlate.options.pointlater=Punkt spöter alsem Föteli
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punkt spöter alsem Föteli
+dialog.correlate.options.audiolater=Audio spöter alsem Punkt
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punkt spöter alsem Audio
dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelation Gränzä
dialog.correlate.options.notimelimit=Kei Ziitgränzä
dialog.correlate.options.timelimit=Ziitgränzä
@@ -295,9 +320,18 @@ dialog.correlate.options.nodistancelimit=Kei Distanzgr
dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgränzä
dialog.correlate.options.correlate=Korrelierä
dialog.correlate.alloutsiderange=Alli Fötelis sin uusserhalb vonem Track Ziitruum, so chönne nöd korreliert werdä.\nVersuechet Sie mitenem anderen Offset oder verbindet Sie manuell mindeschtens eis Föteli.
+dialog.correlate.filetimes=Die Datei Zeitstempel zeigen:
+dialog.correlate.filetimes2=der Tonspuren
+dialog.correlate.correltimes=Fürs Korreliere, folgendes verwände:
+dialog.correlate.timestamp.beginning=Aafang
+dialog.correlate.timestamp.middle=Mitti
+dialog.correlate.timestamp.end=Ände
+dialog.correlate.audioselect.intro=Wählet Sie eini vo deren Audios uus, um die Ziitdifferänz zu berächnä
+dialog.correlate.select.audioname=Audio Name
+dialog.correlate.select.audiolater=Audio spöter
dialog.rearrangephotos.desc=Bitte Ziel und Reihefolge von den Punkten setze
dialog.rearrangephotos.tostart=zum Aafang
-dialog.rearrangephotos.toend=zum Ende
+dialog.rearrangephotos.toend=zum Ände
dialog.rearrangephotos.nosort=Nöd sortiere
dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=per Filename sortiere
dialog.rearrangephotos.sortbytime=per Ziit sortiere
@@ -309,14 +343,16 @@ dialog.compress.wackypoints.title=Komischi Punkte entf
dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanz Faktor
dialog.compress.singletons.title=Singletons entfärnä
dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanz faktor
+dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peucker Komprimierig
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span Faktor
dialog.compress.summarylabel=Punkte zu entfärnä
dialog.pastecoordinates.desc=Gäbet Sie hier die Koordinaten innä
dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Prüefet Sie die Koordinate und versuechet nomal
-dialog.help.help=Bitte lueg na\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür wiitere Information und Benutzeraaleitige.
+dialog.help.help=Bitte lueg na\n http://activityworkshop.net/software/gpsprune/\nfür wiitere Information und Benutzeraaleitige.
dialog.about.version=Version
dialog.about.build=Build
-dialog.about.summarytext1=Prune isch s Programm fürs Lade, Darstelle und Editiere vo Date von GPS Geräte.
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune isch s Programm fürs Lade, Darstelle und Editiere vo Date von GPS Geräte.
dialog.about.summarytext2=Es isch unter den Gnu GPL zur Verfüegig gstellt,für frei, gratis und offen Gebruuch und Wiiterentwicklig.
Kopiere, Wiiterverbreitig und Veränderige sin erlaubt und willkomme
unter die Bedingige im enthaltene license.txt
File.
dialog.about.summarytext3=Bitte lueget Sie na http://activityworkshop.net/
für wiitere Informatione und Benutzeraaleitige.
dialog.about.languages=Verfüegbare Sproche
@@ -337,7 +373,7 @@ dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ext
dialog.about.yes=Ja
dialog.about.no=Nei
dialog.about.credits=Credits
-dialog.about.credits.code=Prune Code gschriebä vo
+dialog.about.credits.code=GpsPrune Code gschriebä vo
dialog.about.credits.exifcode=Exif Code vo
dialog.about.credits.icons=Einigi Bilder vo
dialog.about.credits.translators=Dolmätscher
@@ -347,14 +383,14 @@ dialog.about.credits.othertools=Anderi W
dialog.about.credits.thanks=Danke an
dialog.about.readme=Läsmi
dialog.checkversion.error=Die Versionnummer könne nöd gefprüft werdä.\nGits ne internet Verbindig?
-dialog.checkversion.uptodate=Sie han die noischti Version vonem Prune scho.
-dialog.checkversion.newversion1=Ne noii Version vonem Prune isch jetzt usse! Die heisst jetzt Version
+dialog.checkversion.uptodate=Sie han die noischti Version vonem GpsPrune scho.
+dialog.checkversion.newversion1=Ne noii Version vonem GpsPrune isch jetzt usse! Die heisst jetzt Version
dialog.checkversion.newversion2=.
dialog.checkversion.releasedate1=Die noii Version isch am
dialog.checkversion.releasedate2=ussecho.
-dialog.checkversion.download=Um die noii Version runterzlade, schauet Sie na http://activityworkshop.net/software/prune/download.html.
+dialog.checkversion.download=Um die noii Version runterzlade, schauet Sie na http://activityworkshop.net/software/gpsprune/download.html.
dialog.keys.intro=Aastatt d'Muus könnet Sie diese Tastekombinationen nutze
-dialog.keys.keylist=
Pfiil Taste | Karte verschiebe |
Strg + links, rächts Pfiil | Vorherigi oder nöchsti Punkt markiere |
Strg + uuf, aba Pfiil | Ii- oder Uusezoome |
Strg + Bild uuf, ab | Vorherigi oder nöchsti Segmänt markiere |
Strg + Pos1, Ende | Erschti oder letschti Punkt markiere |
Entf | Aktuelli Punkt lösche |
Pfiil Taste | Karte verschiebe |
Strg + links, rächts Pfiil | Vorherigi oder nöchsti Punkt markiere |
Strg + uuf, aba Pfiil | Ii- oder Uusezoome |
Strg + Bild uuf, ab | Vorherigi oder nöchsti Segmänt markiere |
Strg + Pos1, Ände | Erschti oder letschti Punkt markiere |
Entf | Aktuelli Punkt lösche |
oder ne Text-Datei uuswähle. -dialog.setlanguage.secondintro=Sie münt Ihri Iistellige speichere und dann
Prune wieder neustarte um die Sproch z'ändere. +dialog.setlanguage.secondintro=Sie münt Ihri Iistellige speichere und dann
GpsPrune wieder neustarte um die Sproch z'ändere. dialog.setlanguage.language=Sproch dialog.setlanguage.languagefile=Sproch Datei -dialog.setlanguage.endmessage=Jetze speicheret Sie Ihri Iistellige und startet Sie Prune neu\num t noii Sproch z' verwände. +dialog.setlanguage.endmessage=Jetze speicheret Sie Ihri Iistellige und startet Sie GpsPrune neu\num t noii Sproch z' verwände. +dialog.setlanguage.endmessagewithautosave=Startet Sie GpsPrune neu um t noii Sproch z' verwände. dialog.diskcache.save=Karten uufem Disk speichere dialog.diskcache.dir=Kartenordner dialog.diskcache.createdir=Ordner kreiere dialog.diskcache.nocreate=Ordner isch nöd kreiert worde +dialog.diskcache.table.path=Pfad +dialog.diskcache.table.usedby=Aawänder +dialog.diskcache.table.zoom=Zoom +dialog.diskcache.table.tiles=Kachle +dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes +dialog.diskcache.tileset=Ordner +dialog.diskcache.tileset.multiple=mehreri +dialog.diskcache.deleteold=Uualti Kachle l\u00f6sche +dialog.diskcache.maximumage=Maximali Alter (Tag) +dialog.diskcache.deleteall=Alli Kachle l\u00f6sche +dialog.diskcache.deleted1=Es sin +dialog.diskcache.deleted2=Files uusem Ordner gl\u00f6scht worde dialog.deletefieldvalues.intro=Wählet Sie s Fäld uus zum lösche +dialog.setlinewidth.text=Gäbet Sie die Dicke vonen Linien ii (1-4) +dialog.downloadosm.desc=Best\ätige um rohi OSM Date fürn Gebiet aba zlade: +dialog.searchwikipedianames.search=Sueche na: # 3d window -dialog.3d.title=Prune Drüü-d Aasicht -dialog.3d.altitudecap=Minimum Höhenskala +dialog.3d.title=GpsPrune Drüü-d Aasicht dialog.3d.altitudefactor=Höchivervilfachigsfaktor -dialog.3dlines.title=Prune Gitterlinie +dialog.3dlines.title=GpsPrune Gitterlinie dialog.3dlines.empty=Kei Linie zum aazeigä! dialog.3dlines.intro=Hier sin die Linie für die drüü-D Aasicht @@ -434,16 +487,21 @@ confirm.undo.single=Operation r confirm.undo.multi=Operatione rückgängig gmacht worde. confirm.jpegload.single=Föteli isch glade worde confirm.jpegload.multi=Fötelis sin glade worde -confirm.photo.connect=Föteli verbundä +confirm.media.connect=Media verbundä confirm.photo.disconnect=Föteli gtrännt -confirm.correlate.single=Föteli isch korreliert worde -confirm.correlate.multi=Fötelis sin korreliert worde +confirm.audio.disconnect=Audio gtrännt +confirm.correlatephotos.single=Föteli isch korreliert worde +confirm.correlatephotos.multi=Fötelis sin korreliert worde confirm.createpoint=Punkt kreiert worde confirm.rotatephoto=Föteli umgedräit worde confirm.running=Am Laufe ... confirm.lookupsrtm1=Es sin confirm.lookupsrtm2=Höhenwerte gfunde -confirm.deletefieldvalues=Feldwärte glöscht +confirm.deletefieldvalues=Feldwärte glöscht worde +confirm.audioload=Audiofiles glade worde +confirm.media.removed=entfärnt +confirm.correlateaudios.single=Audiofile isch korreliert worde +confirm.correlateaudios.multi=Audiofiles sin korreliert worde # Buttons button.ok=OK @@ -476,6 +534,7 @@ button.resettodefaults=Zur button.browse=Durasuechä... button.addnew=Hinzuefügä button.delete=Entfärnä +button.manage=Verwoltä # File types filetype.txt=TXT Dateie @@ -486,6 +545,7 @@ filetype.kmz=KMZ Dateie filetype.gpx=GPX Dateie filetype.pov=POV Dateie filetype.svg=SVG Dateie +filetype.audio=MP3, OGG, WAV Dateie # Display components display.nodata=Kei Date glade worde @@ -520,12 +580,18 @@ details.range.maxspeed=H details.range.numsegments=Aazahl Segmänte details.range.pace=Tempo details.range.gradient=Gefälle -details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints -details.waypointsphotos.photos=Fötelis +details.lists.waypoints=Waypoints +details.lists.photos=Fötelis details.photodetails=Details vonem Föteli details.nophoto=Kei föteli selektiert details.photo.loading=Ladä -details.photo.connected=Verbundä +details.photo.bearing=Richtig +details.media.connected=Verbundä +details.lists.audio=Audio +details.audiodetails=Audiodetails +details.noaudio=Kei Audiofile selektiert +details.audio.file=Audiofile +details.audio.playing=am abschpielä... map.overzoom=Kei Karte mit diesem Zoom # Field names @@ -544,6 +610,7 @@ fieldname.movingdistance=Wegl fieldname.duration=Ziitlängi fieldname.speed=Gschwindikeit fieldname.verticalspeed=Uf/Ab Gschwindikeit +fieldname.description=Bschriibig # Measurement units units.original=Original @@ -562,6 +629,7 @@ units.iso8601=ISO 8601 # External urls url.googlemaps=maps.google.ch +wikipedia.lang=als # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -572,9 +640,11 @@ cardinal.w=W # Undo operations undo.load=Date ladä undo.loadphotos=Fötelis ladä +undo.loadaudios=Audiofiles ladä undo.editpoint=Punkt editierä undo.deletepoint=Punkt löschä -undo.deletephoto=Föteli entfärnä +undo.removephoto=Föteli entfärnä +undo.removeaudio=Audiofile entfärnä undo.deleterange=Beriich löschä undo.compress=Track komprimierä undo.insert=Punkte innätuä @@ -584,15 +654,16 @@ undo.addtimeoffset=ziitverschiebig zutue undo.addaltitudeoffset=höchiverschiebig zutue undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisierä undo.cutandmove=Selektion movä -undo.connectphoto=Föteli verbindä -undo.disconnectphoto=Föteli trännä -undo.correlate=Fötelis korrelierä +undo.connect=verbindä +undo.disconnect=trännä +undo.correlatephotos=Fötelis korrelierä undo.rearrangephotos=Fötelis reorganisierä undo.createpoint=Punkt kreierä undo.rotatephoto=Föteli umadräya undo.convertnamestotimes=Name ins Ziitstämple verwondlä undo.lookupsrtm=Höhendate vonem SRTM holä undo.deletefieldvalues=Feldwärte löschä +undo.correlateaudios=Audios korrelierä # Error messages error.save.dialogtitle=Fähle bim Speichere @@ -612,11 +683,11 @@ error.load.unknownxml=Unbekanntes xml Format: error.load.noxmlinzip=Kei xml im Zip File gfunde error.load.othererror=Fähle bim Läse: error.jpegload.dialogtitle=Fähle bim Lade von Fötelis -error.jpegload.nofilesfound=Kei Dateie gfunde +error.jpegload.nofilesfound=Kei Files gfunde error.jpegload.nojpegsfound=Kei Jpegs gfunde -error.jpegload.noexiffound=Kei EXIF Information gfunde error.jpegload.nogpsfound=Kei GPS Information gfunde error.jpegload.exifreadfailed=EXIF Uufruef isch fehlgschlage. Kei EXIF Infos könnet gläse werde\nohni nen interni oder extärni Bibliothek. +error.audioload.nofilesfound=Kei Audiofiles gfunde error.gpsload.unknown=Unbekannts Fähler error.undofailed.title=Undo isch fehlgschlage worde error.undofailed.text=Operation kann nöd rückgängig gmacht werde @@ -628,9 +699,13 @@ error.3d=N F error.readme.notfound=Läs mi File nöd gfunde error.osmimage.dialogtitle=Fähle bim Bildli-Lade error.osmimage.failed=Map Bildli könne nöd glade werde. Gits ne Internet Verbindig? -error.language.wrongfile=Die uusgewählti Datei scheint kei Sproch-Datei für Prune z'sii +error.language.wrongfile=Die uusgewählti Datei scheint kei Sproch-Datei für GpsPrune z'sii error.convertnamestotimes.nonames=Kei Namen han könnet verwondlet werde error.lookupsrtm.nonefound=Kei Höhendate verfüegbar für d'Punkte error.lookupsrtm.nonerequired=Alle Punkte han die Höhendate scho. Nüüt z'tue. error.gpsies.uploadnotok=Der Gpsies Server hät gseit gha error.gpsies.uploadfailed=S Uufalade isch fehlgschlage +error.playaudiofailed=S Abschpiele vonem File isch fehlgschlage +error.cache.notthere=D Ordner isch nöd gfunde worde +error.cache.empty=D Ordner hät nüüt drinne +error.cache.cannotdelete=Es sin kei Kachle gl\u00f6scht worde