X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_it.properties;fp=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_it.properties;h=892d88d69c88bc7b1410be5e5c2225365125e027;hb=92dad5df664287acb51728e9ea599f150765d34a;hp=d8e68953e792b1bba354fa9c9da4f2c2ca9dd33d;hpb=81843c3d8d0771bf00d0f26034a13aa515465c78;p=GpsPrune.git
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
index d8e6895..892d88d 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
@@ -39,7 +39,6 @@ menu.view.browser.yahoo=Mappe Yahoo
menu.view.browser.bing=Mappe Bing
menu.settings=Preferenze
menu.settings.onlinemode=Carica mappa da internet
-menu.settings.antialias=Usa antialiasing
menu.settings.autosave=Salva settaggi con chiusura del programma
menu.help=Aiuto
# Popup menu for map
@@ -83,7 +82,6 @@ function.sendtogps=Invia dati al GPS
function.exportkml=Esporta in KML
function.exportgpx=Esporta in GPX
function.exportpov=Esporta in POV
-function.exportsvg=Esporta in SVG
function.exportimage=Esporta come immagine
function.editwaypointname=Modifica nome waypoint
function.compress=Comprimi la traccia
@@ -110,18 +108,20 @@ function.setpaths=Configura percorsi programmi
function.selectsegment=Seleziona segmento corrente
function.splitsegments=Dividi traccia in segmenti
function.sewsegments=Riorganizza segmenti insieme
+function.createmarkerwaypoints=Crea marcatori
function.getgpsies=Ottieni tracce da Gpsies
function.uploadgpsies=Carica traccia su Gpsies
function.lookupsrtm=Ottieni quote da SRTM
function.downloadsrtm=Scarica file da SRTM
-function.getwikipedia=Ottieni informazioni da Wikipedia
+function.getwikipedia=Ottieni i punti Wikipedia nelle vicinanze
function.searchwikipedianames=Cerca il nome in Wikipedia
+function.searchosmpois=Ottieni i punti OSM nelle vicinanze
function.searchopencachingde=Cerca OpenCaching.de
function.mapillary=Cerca Mapillary.com
function.downloadosm=Scarica dati OSM dell'area
function.duplicatepoint=Duplica punto corrente in coda
function.setcolours=Scegli colori
-function.setlinewidth=Scegli la lo spessore
+function.setdisplaysettings=Opzioni di visualizzazione
function.setlanguage=Scegli la lingua
function.connecttopoint=Collega al punto
function.disconnectfrompoint=Scollega dal punto
@@ -146,6 +146,7 @@ function.diskcache=Salva mappe su disco
function.managetilecache=Gestione del cache di tasselli
function.getweatherforecast=Ottieni previsioni del tempo
function.setaltitudetolerance=Configura tolleranza di altitudini
+function.selecttimezone=Seleziona fuso orario
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Esci da GpsPrune
@@ -264,10 +265,6 @@ dialog.baseimage.zoom=Livello di zoom
dialog.baseimage.incomplete=Immagine incompleta
dialog.baseimage.tiles=Tiles
dialog.baseimage.size=Dimensione immagine
-dialog.exportsvg.text=Seleziona i parametri per esportare in SVG
-dialog.exportsvg.phi=Angolo orizzontale \u03d5
-dialog.exportsvg.theta=Angolo di elevazione \u03b8
-dialog.exportsvg.gradients=Usa il gradiente per le ombre
dialog.exportimage.noimagepossible=Le mappe devono essere memorizzate su disco prima di poter essere esportate.
dialog.exportimage.drawtrack=Disegna traccia sulla mappa
dialog.exportimage.drawtrackpoints=Disegna punti
@@ -387,6 +384,9 @@ dialog.wikipedia.column.name=Titolo articolo
dialog.wikipedia.column.distance=Distanza
dialog.wikipedia.nonefound=Nessuna punti trovata
dialog.wikipedia.gallery=Immagine
+dialog.osmpois.column.name=Nome
+dialog.osmpois.column.type=Tipo
+dialog.osmpois.nonefound=Nessuna punti trovata
dialog.geocaching.nonefound=Nessuna punti trovata
dialog.correlate.notimestamps=Non ci sono informazioni temporali tra i dati dei punti, non c'\u00e8 niente per collegarli con le foto.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Non ci sono foto non correlate.\nSei sicuro di voler continuare?
@@ -446,12 +446,12 @@ dialog.deletemarked.nonefound=Nessun punto rimosso
dialog.pastecoordinates.desc=Inserisci o incolla qui le coordinate
dialog.pastecoordinates.coords=Coordinate
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Per favore, controlla le coordinate e riprova
-dialog.help.help=Per favore vedi\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\nper maggiori informazioni e per la guida utente.
+dialog.help.help=Per favore vedi\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\nper maggiori informazioni e per la guida utente.
dialog.about.version=Versione
dialog.about.build=Build
dialog.about.summarytext1=GpsPrune \u00e8 un programma per il caricamento, la visione e l'edit di dati provenienti da un GPS.
dialog.about.summarytext2=\u00c8 rilasciato sotto la licenza Gnu GPL per l'uso gratuito e aperto ed il suo miglioramento, con validit\u00e0 mondiale.
La copia, la ridistribuzione sono permesse e incoraggiate
in accordo con i termini inclusi nel file license.txt
.
-dialog.about.summarytext3=Per favore vedi http://activityworkshop.net/
per maggiori informazioni e per la guida utente.
+dialog.about.summarytext3=Per favore vedi https://activityworkshop.net/
per maggiori informazioni e per la guida utente.
dialog.about.languages=Lingue disponibili
dialog.about.translatedby=Testo italiano di Giovanni Sartor + altro
dialog.about.systeminfo=Info di sistema
@@ -462,11 +462,6 @@ dialog.about.systeminfo.povray=Povray installato
dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installato
dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installato
dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot installato
-dialog.about.systeminfo.exiflib=Libreria exif
-dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Interna
-dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interna (non trovata)
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Esterna
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Esterna (non trovata)
dialog.about.yes=S\u00ec
dialog.about.no=No
dialog.about.credits=Crediti
@@ -485,7 +480,7 @@ dialog.checkversion.newversion1=Una nuova versione di GpsPrune \u00e8 disponibil
dialog.checkversion.newversion2=.
dialog.checkversion.releasedate1=Questa nuova versione \u00e8 stata rilasciata il
dialog.checkversion.releasedate2=.
-dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
dialog.keys.intro=Puoi utilizzare i seguenti tast di scelta rapida al posto del mouse
dialog.keys.keylist=
Tasti freccia | Muovi mappa destra, sinistra, su, giu' |
Ctrl + freccia destra, sinistra | Selezione punto successivo o precedente |
Ctrl + freccia su, giu' | Zoom in o out |
Ctrl + pagina su, giu' | Segmento successivo o precedente |
Ctrl + Home, End | Punto primo o ultimo |
Del | Cancella punto attuale |