X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_pl.properties;h=405c594ea75e32270d9410402783d29717e55458;hb=c055cf54834e2e5c32276b5b354e777ee8a828c1;hp=378c08db651f17b5810b42d9fa17c5d070b6f68d;hpb=f35b6d628f68e3b5ef19965ad8988d0dd1eb8efa;p=GpsPrune.git
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties
index 378c08d..405c594 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties
@@ -1,29 +1,26 @@
-# Text entries for the Prune application
-# Polish entries as extra
+# Text entries for the GpsPrune application
+# Polish entries
# Menu entries
menu.file=Plik
menu.file.addphotos=Dodaj zdj\u0119cia
+menu.file.recentfiles=Ostatnio u\u017cywane
menu.file.save=Zapisz
menu.file.exit=Zako\u0144cz
+menu.online=Online
menu.track=\u015acie\u017cka
menu.track.undo=Cofnij
menu.track.clearundo=Wyczy\u015b\u0107 list\u0119 zmian
-menu.track.deletemarked=Usu\u0144 zaznaczone punkty
-menu.track.rearrange=Zmie\u0144 kolejno\u015b\u0107 punkt\u00f3w po\u015brednich
-menu.track.rearrange.start=Wszystkie na pocz\u0105tek \u015bcie\u017cki
-menu.track.rearrange.end=Wszystkie na koniec \u015bcie\u017cki
-menu.track.rearrange.nearest=Do najbli\u017cszego punktu
+menu.track.markrectangle=Zaznaczenie prostok\u0105tne
+function.deletemarked=Usu\u0144 zaznaczone punkty
menu.range=Zakres
menu.range.all=Zaznacz wszystko
menu.range.none=Usu\u0144 zaznaczenie
menu.range.start=Zaznacz pocz\u0105tek zakresu
menu.range.end=Zaznacz koniec zakresu
-menu.range.deleterange=Usu\u0144 zakres
-menu.range.interpolate=Wstaw pomi\u0119dzy
menu.range.average=U\u015brednij zaznaczenie
menu.range.reverse=Odwr\u00f3\u0107 zakres
-menu.range.mergetracksegments=Po\u0142\u0105cz fragmenty \u015bcie\u017cek
+menu.range.mergetracksegments=Scal fragmenty \u015bcie\u017cek
menu.range.cutandmove=Wytnij i przesu\u0144 zaznaczenie
menu.point=Punkt
menu.point.editpoint=Edytuj punkt
@@ -41,6 +38,8 @@ menu.view.browser.yahoo=Mapy Yahoo
menu.view.browser.bing=Mapy Bing
menu.settings=Ustawienia
menu.settings.onlinemode=\u0141aduj mapy z sieci
+menu.settings.antialias=U\u017Cyj antyaliasingu
+menu.settings.autosave=Autozapis ustawie\u0144 przy wyj\u015bciu
menu.help=Pomoc
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Powi\u0119ksz
@@ -52,9 +51,11 @@ menu.map.connect=Po\u0142\u0105cz punkty \u015bcie\u017cki
menu.map.autopan=Przesuwanie mapy
menu.map.showmap=Poka\u017c map\u0119
menu.map.showscalebar=Poka\u017c skal\u0119
+menu.map.editmode=Tryb edycji
# Alt keys for menus
altkey.menu.file=P
+altkey.menu.online=O
altkey.menu.track=C
altkey.menu.range=Z
altkey.menu.point=U
@@ -75,16 +76,24 @@ shortcut.menu.help.help=H
# Functions
function.open=Otw\u00f3rz
+function.importwithgpsbabel=Importuj plik z GPSBabel
function.loadfromgps=\u0141aduj z GPS
function.sendtogps=Wy\u015blij dane do urz\u0105dzenia GPS
-function.exportkml=Eksportuj KML
+function.exportkml=Eksportuj jako KML
function.exportgpx=Eksportuj jako GPX
function.exportpov=Eksportuj jako POV
function.exportsvg=Eksportuj jako SVG
+function.exportimage=Eksportuj jako obraz
function.editwaypointname=Zmie\u0144 nazw\u0119 punktu po\u015bredniego
function.compress=Kompresuj \u015bcie\u017ck\u0119
+function.marklifts=Zaznaczenie wyci\u0105g narciarski
+function.deleterange=Usu\u0144 zakres
+function.croptrack=Przytnij \u015bcie\u017ck\u0119
+function.interpolate=Wstaw pomi\u0119dzy punkty
+function.deletebydate=Usu\u0144 punkty wed\u0142ug daty
function.addtimeoffset=Dodaj przesuni\u0119cie czasu
function.addaltitudeoffset=Dodaj przesuni\u0119cie wysoko\u015bci
+function.rearrangewaypoints=Zmie\u0144 kolejno\u015b\u0107 punkt\u00f3w po\u015brednich
function.convertnamestotimes=Zamie\u0144 nazwy punkt\u00f3w na czas
function.deletefieldvalues=Usu\u0144 warto\u015bci
function.findwaypoint=Znajd\u017a punkt po\u015bredni
@@ -93,14 +102,22 @@ function.charts=Wykres
function.show3d=Poka\u017c model 3D
function.distances=Odleg\u0142o\u015bci
function.fullrangedetails=Wszystkie detale
+function.estimatetime=Przewidywany czas
+function.learnestimationparams=Skoryguj wsp\u00f3\u0142czynniki szacowania czasu
+function.autoplay=Gra\u0107 \u015bcie\u017ck\u0119
function.setmapbg=Wybierz map\u0119 t\u0142a
-function.setkmzimagesize=Ustaw rozmiar zdj\u0119\u0107 w KMZ
function.setpaths=Ustaw \u015bcie\u017cki do program\u00f3w
+function.selectsegment=Wybierz bie\u017c\u0105cy fragment
+function.splitsegments=Podziel \u015bcie\u017ck\u0119 na fragmenty
+function.sewsegments=Po\u0142\u0105cz fragmenty
function.getgpsies=Pobierz \u015bcie\u017cki z Gpsies
function.uploadgpsies=Wy\u015blij \u015bcie\u017cki do Gpsies
function.lookupsrtm=Pobierz wysoko\u015bci z SRTM
+function.downloadsrtm=Zapisz dane z SRTM
function.getwikipedia=Szukaj w Wikipedii o okolicy
function.searchwikipedianames=Szukaj nazwy w Wikipedii
+function.searchopencachingde=Szukaj w OpenCaching.de
+function.mapillary=Szukaj zdj\u0119cia w Mapillary
function.downloadosm=Za\u0142aduj dane obszaru z OSM
function.duplicatepoint=Duplikuj plik
function.setcolours=Ustaw kolory
@@ -122,13 +139,16 @@ function.playaudio=Odtw\u00f3rz plik audio
function.stopaudio=Zatrzymaj plik audio
function.help=Pomoc
function.showkeys=Poka\u017c klawisze skr\u00f3tu
-function.about=O Prune
+function.about=O GpsPrune
function.checkversion=Sprawd\u017a czy jest nowa wersja
function.saveconfig=Zapisz ustawienia
function.diskcache=Zapisz mapy na dysk
+function.managetilecache=Zarz\u0105dzaj keszem p\u0142ytek
+function.getweatherforecast=Pobierz prognoz\u0119 pogody
+function.setaltitudetolerance=Ustaw tolerancj\u0119 wysoko\u015bci
# Dialogs
-dialog.exit.confirm.title=Zako\u0144cz Prune
+dialog.exit.confirm.title=Zako\u0144cz GpsPrune
dialog.exit.confirm.text=Dane nie s\u0105 zapisane. Czy na pewno chcesz wyj\u015b\u0107?
dialog.openappend.title=Dodaj do istniej\u0105cych danych
dialog.openappend.text=Doda\u0107 dane do ju\u017c za\u0142adowanych?
@@ -136,6 +156,7 @@ dialog.deletepoint.title=Usu\u0144 punkt
dialog.deletepoint.deletephoto=Usun\u0105\u0107 zdj\u0119cie do\u0142\u0105czone do tego punktu?
dialog.deletephoto.title=Usu\u0144 zdj\u0119cie
dialog.deletephoto.deletepoint=Usun\u0105\u0107 punkt do\u0142\u0105czony do tego zdj\u0119cia?
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Usun\u0105\u0107 punkt do\u0142\u0105czony do tego pliku audio?
dialog.openoptions.title=Otw\u00f3rz opcje
dialog.openoptions.filesnippet=Fragment z pliku
dialog.load.table.field=Pole
@@ -151,6 +172,10 @@ dialog.openoptions.deliminfo.records=rekordy, z
dialog.openoptions.deliminfo.fields=pola
dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Brak rekord\u00f3w
dialog.openoptions.altitudeunits=Jednostki wysoko\u015bci
+dialog.openoptions.speedunits=Jednostki pr\u0119dko\u015bci
+dialog.openoptions.vertspeedunits=Jednostki pr\u0119dko\u015bci pionowej
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Pr\u0119dko\u015b\u0107 wznoszenia
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Pr\u0119dko\u015b\u0107 opadania
dialog.open.contentsdoubled=Ten plik zawiera dwie kopie ka\u017cdego punktu.\nRaz jako punkt po\u015bredni, a raz jako punkt \u015bcie\u017cki.
dialog.selecttracks.intro=Wybierz \u015bcie\u017ck\u0119 lub \u015bcie\u017cki
dialog.selecttracks.noname=Nienazwane
@@ -168,6 +193,30 @@ dialog.gpsload.save=Zapisz do pliku
dialog.gpssend.sendwaypoints=Wy\u015blij punkty po\u015brednie
dialog.gpssend.sendtracks=Wy\u015blij \u015bcie\u017cki
dialog.gpssend.trackname=Nazwa \u015bcie\u017cki
+dialog.gpsbabel.filters=Filtry
+dialog.addfilter.title=Dodaj filtr
+dialog.gpsbabel.filter.discard=Odrzu\u0107
+dialog.gpsbabel.filter.simplify=Upro\u015b\u0107
+dialog.gpsbabel.filter.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Wstaw pomi\u0119dzy
+dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Odrzu\u0107 punkty je\u015bli
+dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Ilo\u015b\u0107 satelit\u00f3w <
+dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Punkt bez fix-a
+dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Punkt z nieznanym fix-em
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Usuwaj punkty dop\u00f3ki
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Ilo\u015b\u0107 punkt\u00f3w <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=lub b\u0142\u0105d odleg\u0142o\u015bci
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=skrzy\u017cowane \u015bcie\u017cki
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=d\u0142ugo\u015b\u0107 r\u00f3\u017cnicy
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=powi\u0105zan z Hdop
+dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Usu\u0144 punkty je\u015bli poprzednie punkty wystarczaj\u0105co blisko
+dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=Je\u015bli odleg\u0142o\u015b\u0107 <
+dialog.gpsbabel.filter.distance.time=i r\u00f3\u017cnica w czasie <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Dodaj ekstra punkty pomi\u0119dzy punktami \u015bcie\u017cki
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=Je\u015bli odleg\u0142o\u015b\u0107 >
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=lub r\u00f3\u017cnica czasu >
dialog.saveoptions.title=Zapisz plik
dialog.save.fieldstosave=Pola do zapisu
dialog.save.table.field=Pole
@@ -184,11 +233,17 @@ dialog.exportkml.text=Tytu\u0142 dla danych
dialog.exportkml.altitude=Do\u0142\u0105cz wysoko\u015bci (dla cel\u00f3w lotniczych)
dialog.exportkml.kmz=Skompresuj do pliku KMZ
dialog.exportkml.exportimages=Eksportuj miniaturki zdj\u0119\u0107 do KMZ
+dialog.exportkml.imagesize=Rozmiar zdj\u0119\u0107
dialog.exportkml.trackcolour=Kolor \u015bcie\u017cki
+dialog.exportkml.standardkml=Standardowy KML
+dialog.exportkml.extendedkml=Standardowy KML ze znacznikami czasu
dialog.exportgpx.name=Nazwa
dialog.exportgpx.desc=Opis
dialog.exportgpx.includetimestamps=Do\u0142\u0105cz znaczniki czasu
dialog.exportgpx.copysource=Kopiuj \u017ar\u00f3d\u0142owy xml
+dialog.exportgpx.encoding=Kodowanie
+dialog.exportgpx.encoding.system=Systemowe
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
dialog.exportpov.text=Wprowad\u017a dodatkowe parametry eksportu do formatu POV
dialog.exportpov.font=Czcionka
dialog.exportpov.camerax=Kamera X
@@ -197,11 +252,26 @@ dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
dialog.exportpov.modelstyle=Styl modelu
dialog.exportpov.ballsandsticks=Kule i pa\u0142ki
dialog.exportpov.tubesandwalls=Rurki i \u015bciany
-dialog.exportpov.warningtracksize=Ta \u015bcie\u017cka ma bardzo wiele punkt\u00f3w, kt\u00f3rych Java3D mo\u017ce nie wy\u015bwietli\u0107.\nCzy chcesz kontynuowa\u0107?
+dialog.3d.warningtracksize=Ta \u015bcie\u017cka ma bardzo wiele punkt\u00f3w, kt\u00f3rych Java3D mo\u017ce nie wy\u015bwietli\u0107.\nCzy chcesz kontynuowa\u0107?
+dialog.3d.useterrain=Poka\u017c teren
+dialog.3d.terraingridsize=Rozmiar siatki
+dialog.exportpov.baseimage=Obraz podk\u0142adu
+dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Nie mo\u017cna zapisa\u0107 obrazu podk\u0142adu
+dialog.baseimage.title=Obrazu podk\u0142adu
+dialog.baseimage.useimage=U\u017cyj obrazu
+dialog.baseimage.mapsource=\u0179r\u00f3d\u0142o map
+dialog.baseimage.zoom=Poziom zbli\u017cenia
+dialog.baseimage.incomplete=Obraz niekompletny
+dialog.baseimage.tiles=Kafelki
+dialog.baseimage.size=Rozmiar obrazu
dialog.exportsvg.text=Wybierz parametry eksportu do pliku SVG
dialog.exportsvg.phi=azymut \u03d5
dialog.exportsvg.theta=K\u0105t wzniesienia \u03b8
dialog.exportsvg.gradients=U\u017cyj gradientu jako wype\u0142nienia
+dialog.exportimage.noimagepossible=Obrazy map musz\u0105 zosta\u0107 zapisane na dysku przed ich eksportem
+dialog.exportimage.drawtrack=Rysuj \u015bcie\u017ck\u0119 na mapie
+dialog.exportimage.drawtrackpoints=Rysuj punkty
+dialog.exportimage.textscalepercent=Wsp\u00f3\u0142czynnik skali tekstu (%)
dialog.pointtype.desc=Zapisz punkty nast\u0119puj\u0105cych typ\u00f3w:
dialog.pointtype.track=punkty \u015bcie\u017cki
dialog.pointtype.waypoint=punkty po\u015brednie
@@ -212,8 +282,8 @@ dialog.confirmreversetrack.title=Potwierd\u017a odwr\u00f3cenie
dialog.confirmreversetrack.text=Ta \u015bcie\u017cka zawiera znaczniki czasu, kt\u00f3re po odwr\u00f3ceniu nie b\u0119d\u0105 ustawione w kolejno\u015bci.\nCzy na pewno chcesz odwr\u00f3ci\u0107 ten fragment?
dialog.confirmcutandmove.title=Potwierd\u017a wytnij i przesu\u0144
dialog.confirmcutandmove.text=Ta \u015bcie\u017cka zawiera znaczniki czasu, kt\u00f3re po przesuni\u0119ciu nie b\u0119d\u0105 ustawione w kolejno\u015bci.\nCzy na pewno chcesz przesun\u0105\u0107 ten fragment?
-dialog.interpolate.title=Interpoluj punkty
dialog.interpolate.parameter.text=Ilo\u015b\u0107 punkt\u00f3w do wstawienia pomi\u0119dzy wybrane punkty
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Wstawi\u0107 pomi\u0119dzy punkty po\u015brednie?
dialog.undo.title=Potwierd\u017a akcje
dialog.undo.pretext=Wybierz akcje kt\u00f3re chcesz cofn\u0105\u0107
dialog.undo.none.title=Nie mo\u017cna cofn\u0105\u0107
@@ -221,16 +291,14 @@ dialog.undo.none.text=Brak zmian do cofni\u0119cia
dialog.clearundo.title=Wyczy\u015b\u0107 list\u0119 zmian
dialog.clearundo.text=Czy na pewno chcesz wyczy\u015bci\u0107 list\u0119 zmian?\nWszystkie informacje o zmianach b\u0119d\u0105 utracone!
dialog.pointedit.title=Edytuj punkt
-dialog.pointedit.text=Zaznacz wszystkie pola do edycji i u\u017cyj przycisku 'Edytuj' by zmieni\u0107 warto\u015bci
+dialog.pointedit.intro=Zaznacz wszystkie pola by zmieni\u0107 warto\u015bci
dialog.pointedit.table.field=Pole
+dialog.pointedit.nofield=Nie wybrano \u017cadnego pola
dialog.pointedit.table.value=Warto\u015b\u0107
-dialog.pointedit.table.changed=Zmieniony
-dialog.pointedit.changevalue.text=Wprowad\u017a now\u0105 warto\u015b\u0107 tego pola
-dialog.pointedit.changevalue.title=Edytuj pole
dialog.pointnameedit.name=Nazwa punktu po\u015bredniego
dialog.pointnameedit.uppercase=WIELKIE litery
dialog.pointnameedit.lowercase=ma\u0142e litery
-dialog.pointnameedit.sentencecase=Jak W Zdaniu
+dialog.pointnameedit.titlecase=Jak W Zdaniu
dialog.addtimeoffset.add=Dodaj czas
dialog.addtimeoffset.subtract=Odejmij czas
dialog.addtimeoffset.days=Dni
@@ -266,13 +334,35 @@ dialog.distances.column.to=Do punktu
dialog.distances.currentpoint=Wybrany punkt
dialog.distances.toofewpoints=Ta funkcja wymaga przynajmniej dw\u00f3ch punkt\u00f3w po\u015brednich, aby mo\u017cna by\u0142o obliczy\u0107 odleg\u0142o\u015bci
dialog.fullrangedetails.intro=Szczeg\u00f3\u0142y wybranego zakresu
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Z lukami
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Bez luk
+dialog.estimatetime.details=Szczeg\u00f3\u0142y
+dialog.estimatetime.gentle=\u0141agodnie
+dialog.estimatetime.steep=Stromo
+dialog.estimatetime.climb=Wznoszenie
+dialog.estimatetime.descent=Opadanie
+dialog.estimatetime.parameters=Parametry
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Czas dla
+dialog.estimatetime.results=Wynik
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Czas przewidywany
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Czas bie\u017c\u0105cy
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Aby obliczy\u0107 wsp\u00f3\u0142czynniki szacowania czasu punkty bie\u017c\u0105cej \u015bcie\u017cki musz\u0105 posiada\u0107 informacje o odleg\u0142o\u015bci
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Bie\u017c\u0105ce zaznaczenie nie zawiera informacji o wysoko\u015bci
+dialog.learnestimationparams.intro=Wsp\u00f3\u0142czynniki obliczone na podstawie bie\u017c\u0105cej \u015bcie\u017cki
+dialog.learnestimationparams.averageerror=B\u0142\u0105d \u015bredni
+dialog.learnestimationparams.combine=Po\u0142\u0105cz powy\u017csze wsp\u00f3\u0142czynniki z ich warto\u015bciami bie\u017c\u0105cymi
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Nowe wsp\u00f3\u0142czynniki
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Zatrzymaj warto\u015bci bie\u017c\u0105ce
+dialog.learnestimationparams.weight.current=bie\u017c\u0105ce
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=obliczone
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=\u015arednia warto\u015bci bie\u017c\u0105cych i obliczonych
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=U\u017cyj nowe warto\u015bci obliczone
dialog.setmapbg.intro=Wybierz dostawc\u0119 map t\u0142a lub dodaj nowego
dialog.addmapsource.title=Dodaj dostawc\u0119 map
dialog.addmapsource.sourcename=Nazwa dostawcy
dialog.addmapsource.layer1url=URL pierwszej warstwy
dialog.addmapsource.layer2url=Opcjonalny URL drugiej warstwy
dialog.addmapsource.maxzoom=Maksymalny poziom zbli\u017cenia
-dialog.addmapsource.cloudstyle=Numer stylu
dialog.addmapsource.noname=Nienazwane
dialog.gpsies.column.name=Nazwa \u015bcie\u017cki
dialog.gpsies.column.length=D\u0142ugo\u015b\u0107
@@ -292,15 +382,19 @@ dialog.gpsies.activity.motorbiking=Wycieczka motocyklowa
dialog.gpsies.activity.snowshoe=Snowshoeing
dialog.gpsies.activity.sailing=\u017beglarstwo
dialog.gpsies.activity.skating=Wrotki/rolki
+dialog.mapillary.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione
dialog.wikipedia.column.name=Tytu\u0142 artyku\u0142u
dialog.wikipedia.column.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107
+dialog.wikipedia.nonefound=Brak wpis\u00f3w w wikipedii
+dialog.wikipedia.gallery=Galeria
+dialog.geocaching.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione
dialog.correlate.notimestamps=Punkty nie maj\u0105 znacznik\u00f3w czasu, nie mo\u017cna ich powi\u0105za\u0107 ze zdj\u0119ciami.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Nie ma nie powi\u0105zanych zdj\u0119\u0107.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Nie ma nie powi\u0105zanych plik\u00f3w audio.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107?
dialog.correlate.photoselect.intro=Wybierz jedno z powi\u0105zanych zdj\u0119\u0107 i u\u017cyj go jako wzorca do przesuni\u0119cia czasu
dialog.correlate.select.photoname=Nazwa zdj\u0119cia
dialog.correlate.select.timediff=R\u00f3\u017cnica czasowa
dialog.correlate.select.photolater=P\u00f3\u017aniejsze zdj\u0119cie
-dialog.correlate.options.tip=Porada: Gdy powi\u0105\u017cesz r\u0119cznie przynajmniej jedno zdj\u0119cie, r\u00f3\u017cnica czasowa zostanie policzona automatycznie.
dialog.correlate.options.intro=Wybierz opcje dla automatycznej korelacji
dialog.correlate.options.offsetpanel=Przesuni\u0119cie czasowe
dialog.correlate.options.offset=Przesuni\u0119cie
@@ -327,13 +421,15 @@ dialog.correlate.timestamp.end=ko\u0144ca
dialog.correlate.audioselect.intro=Wybierz jeden z powi\u0105zanych plik\u00f3w audio i u\u017cyj go jako wzorca do przesuni\u0119cia czasu
dialog.correlate.select.audioname=nazwa pliku audio
dialog.correlate.select.audiolater=p\u00f3\u017aniejszy plik audio
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Wybierz przeznaczenie i porz\u0105dek sortowania punkt\u00f3w po\u015brednich
dialog.rearrangephotos.desc=Wybierz przeznaczenie i porz\u0105dek sortowania punkt\u00f3w ze zdj\u0119ciami
-dialog.rearrangephotos.tostart=Przesu\u0144 na pocz\u0105tek
-dialog.rearrangephotos.toend=Przesu\u0144 na koniec
-dialog.rearrangephotos.nosort=Nie sortuj
-dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Sortuj po nazwie pliku
-dialog.rearrangephotos.sortbytime=Sortuj wed\u0142ug czasu
-dialog.compress.nonefound=Nie mo\u017cna usun\u0105\u0107 \u017cadnych punkt\u00f3w
+dialog.rearrange.tostart=Przesu\u0144 na pocz\u0105tek
+dialog.rearrange.toend=Przesu\u0144 na koniec
+dialog.rearrange.tonearest=Do najbli\u017cszego punktu
+dialog.rearrange.nosort=Nie sortuj
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Sortuj po nazwie pliku
+dialog.rearrange.sortbyname=Sortuj po nazwie
+dialog.rearrange.sortbytime=Sortuj wed\u0142ug czasu
dialog.compress.closepoints.title=Usuwanie bliskich sobie punkt\u00f3w
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Wsp\u00f3\u0142czynnik rozpi\u0119to\u015bci
dialog.compress.wackypoints.title=Usuwanie dziwacznych punkt\u00f3w
@@ -341,16 +437,21 @@ dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Wsp\u00f3\u0142czynnik odleg\u0142o\u015bc
dialog.compress.singletons.title=Usuwanie odosobnionych punkt\u00f3w
dialog.compress.singletons.paramdesc=Wsp\u00f3\u0142czynnik odleg\u0142o\u015bci
dialog.compress.duplicates.title=Usuwanie duplikat\u00f3w
+dialog.compress.douglaspeucker.title=kompresja Douglasa-Peuckera
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=wsp\u00f3\u0142czynnik rozpi\u0119to\u015bci (szeroko\u015bci korytarza)
dialog.compress.summarylabel=Punkty do usuni\u0119cia
+dialog.compress.confirm=%d punkt\u00f3w zosta\u0142o zaznaczonych\nUsu\u0144 zaznaczone punkty?
+dialog.compress.confirmnone=\u017cadne punkty nie zosta\u0142y zaznaczone
+dialog.deletemarked.nonefound=Nie mo\u017cna usun\u0105\u0107 \u017cadnych punkt\u00f3w
dialog.pastecoordinates.desc=Wprowad\u017a lub wklej wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne
dialog.pastecoordinates.coords=Wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Sprawd\u017a wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne i spr\u00f3buj jeszcze raz
-dialog.help.help=Na stronie\n http://activityworkshop.net/software/prune/ \nznajdziesz wi\u0119cej informacji oraz podr\u0119cznik u\u017cytkownika
+dialog.help.help=Na stronie\nhttp://gpsprune.activityworkshop.net/\nznajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna nowego podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF.
dialog.about.version=Wersja
dialog.about.build=Build
-dialog.about.summarytext1=Prune s\u0142u\u017cy do pobierania, wy\u015bwietlania i edycji danych z odbiornik\u00f3w GPS.
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune s\u0142u\u017cy do pobierania, wy\u015bwietlania i edycji danych z odbiornik\u00f3w GPS.
dialog.about.summarytext2=Ten program zosta\u0142 udost\u0119pniony na podstawie licencji GNU pozwalaj\u0105cej
na jego wolne, nieograniczone i og\u00f3lno\u015bwiatowe u\u017cytkowanie i rozszerzanie.
Kopiowanie, rozprowadzanie i modyfikowanie s\u0105 dozwolone i zalecane
zgodnie z warunkami zawartymi w do\u0142\u0105czonym plikulicense.txt
-dialog.about.summarytext3=Na stronie http://activityworkshop.net/
znajdziesz wi\u0119cej informacji oraz podr\u0119cznik u\u017cytkownika.
+dialog.about.summarytext3=Na stronie http://activityworkshop.net/
znajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna nowego podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF.
dialog.about.languages=Dost\u0119pne j\u0119zyki
dialog.about.translatedby=Tekst po polsku: Piotr, Weehal
dialog.about.systeminfo=Informacje o systemie
@@ -369,7 +470,7 @@ dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Zewn\u0119trzny (nie znaleziony)
dialog.about.yes=Tak
dialog.about.no=Nie
dialog.about.credits=Podzi\u0119kowania
-dialog.about.credits.code=Kod Prune napisany przez
+dialog.about.credits.code=Kod GpsPrune napisany przez
dialog.about.credits.exifcode=Kod Exif przez
dialog.about.credits.icons=Niekt\u00f3re ikony z
dialog.about.credits.translators=T\u0142umacze
@@ -379,12 +480,12 @@ dialog.about.credits.othertools=Inne narz\u0119dzia
dialog.about.credits.thanks=Podzi\u0119kowania dla
dialog.about.readme=Czytaj to
dialog.checkversion.error=Nie mo\u017cna sprawdzi\u0107 numeru wersji.\nSprawd\u017a po\u0142\u0105czenie z internetem.
-dialog.checkversion.uptodate=U\u017cywasz najnowszej wersji Prune.
-dialog.checkversion.newversion1=Dost\u0119pna jest nowa wersja Prune! Najnowsz\u0105 wersj\u0105 jest wersja
+dialog.checkversion.uptodate=U\u017cywasz najnowszej wersji GpsPrune.
+dialog.checkversion.newversion1=Dost\u0119pna jest nowa wersja GpsPrune! Najnowsz\u0105 wersj\u0105 jest wersja
dialog.checkversion.newversion2=.
dialog.checkversion.releasedate1=Nowa wersja zosta\u0142a opublikowana
dialog.checkversion.releasedate2=.
-dialog.checkversion.download=Aby \u015bci\u0105gn\u0105\u0107 now\u0105 wersj\u0119 przejd\u017a na http://activityworkshop.net/software/prune/download.html.
+dialog.checkversion.download=Aby \u015bci\u0105gn\u0105\u0107 now\u0105 wersj\u0119 przejd\u017a na http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
dialog.keys.intro=U\u017cuwaj nast\u0119puj\u0105cych klawiszy skr\u00f3t\u00f3w zamiast myszki
dialog.keys.keylist=
klawisze strza\u0142ek | Przesuwa map\u0119 w lewo, w prawo, w g\u00f3r\u0119, w d\u00f3\u0142 |
Ctrl + lewa, prawa strza\u0142ka | Wybierz punkt poprzedni lub nast\u0119pny |
Ctrl + strza\u0142ka w g\u00f3r\u0119, w d\u00f3\u0142 | Powi\u0119ksz, pomniejsz |
Del | Usun bie\u017c\u0105cy punkt |
Albo wybra\u0107 wybrany przez siebie plik tekstowy. -dialog.setlanguage.secondintro=B\u0119dziesz musia\u0142 zapisa\u0107 ustawienia
i zrestartowa\u0107 Prune by zmieni\u0107 j\u0119zyk. +dialog.setlanguage.secondintro=B\u0119dziesz musia\u0142 zapisa\u0107 ustawienia
i zrestartowa\u0107 GpsPrune by zmieni\u0107 j\u0119zyk. dialog.setlanguage.language=J\u0119zyk dialog.setlanguage.languagefile=Plik t\u0142umaczenia -dialog.setlanguage.endmessage=Zapisz ustawienia i zrestartuj Prune\n by zmiana j\u0119zyka odnios\u0142a skutek. +dialog.setlanguage.endmessage=Zapisz ustawienia i zrestartuj GpsPrune\n by zmiana j\u0119zyka odnios\u0142a skutek. +dialog.setlanguage.endmessagewithautosave=Zrestartuj GpsPrune by zmiana j\u0119zyka odnios\u0142a skutek. dialog.diskcache.save=Zapisz mapy na dysk dialog.diskcache.dir=katalog pami\u0119ci podr\u0119cznej dialog.diskcache.createdir=stw\u00f3rz katalog dialog.diskcache.nocreate=Nie utworzono katalogu pami\u0119ci podr\u0119cznej +dialog.diskcache.cannotwrite=W wybranym katalogu nie mo\u017cna zapisa\u0107 map +dialog.diskcache.table.path=\u015acie\u017cka +dialog.diskcache.table.usedby=u\u017cywane przez +dialog.diskcache.table.zoom=Powi\u0119kszenie +dialog.diskcache.table.tiles=p\u0142ytek +dialog.diskcache.table.megabytes=megabajt\u00f3w +dialog.diskcache.tileset=zestaw p\u0142ytek +dialog.diskcache.tileset.multiple=wiele +dialog.diskcache.deleteold=Usu\u0144 stare p\u0142ytki +dialog.diskcache.maximumage=Maksymalny wiek (w dniach) +dialog.diskcache.deleteall=Usu\u0144 wszystkie p\u0142ytki +dialog.diskcache.deleted=Usuni\u0119to %d plik\u00f3w z kesza dialog.deletefieldvalues.intro=Wybierz pola do skasowania z wybranego zakresu +dialog.deletefieldvalues.nofields=Brak p\u00f3l do skasowania dla tego zakresu dialog.setlinewidth.text=Wprowad\u017a grubo\u015b\u0107 linii do rysowania \u015bcie\u017cek dialog.downloadosm.desc=Potwierd\u017a \u015bci\u0105gni\u0119cie danych dla tego obszaru z OSM: dialog.searchwikipedianames.search=Szukaj +dialog.weather.location=Pozycja +dialog.weather.update=Prognoza zaktualizowana +dialog.weather.sunrise=Wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca +dialog.weather.sunset=Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca +dialog.weather.temperatureunits=Jednostki temperatury +dialog.weather.currentforecast=Bie\u017c\u0105ca pogoda +dialog.weather.dailyforecast=Prognoza dobowa +dialog.weather.3hourlyforecast=Prognoza na trzy godziny +dialog.weather.day.now=Aktualny +dialog.weather.day.today=Dzisiaj +dialog.weather.day.tomorrow=Jutro +dialog.weather.day.monday=Poniedzia\u0142ek +dialog.weather.day.tuesday=Wtorek +dialog.weather.day.wednesday=\u015aroda +dialog.weather.day.thursday=Czwartek +dialog.weather.day.friday=Pi\u0105tek +dialog.weather.day.saturday=Sobota +dialog.weather.day.sunday=Niedziela +dialog.weather.wind=Wiatr +dialog.weather.temp=Temp +dialog.weather.humidity=Wilgotno\u015b\u0107 +dialog.weather.creditnotice=Dane na podstawie openweathermap.org. Wi\u0119cej informacji na ich stronie. +dialog.deletebydate.onlyonedate=Te punkty zosta\u0142y zarejestrowane w tym samym czasie. +dialog.deletebydate.intro=Dla ka\u017cdej daty w \u015bcie\u017cce, mo\u017cesz wybra\u0107 czy usun\u0105\u0107 czy zostawi\u0107 punkty +dialog.deletebydate.nodate=Brak znacznika czasu. +dialog.deletebydate.column.keep=Zostaw +dialog.deletebydate.column.delete=Usu\u0144 +dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limit (w metrach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane +dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limit (w stopach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane +dialog.autoplay.duration=Czas trwania (sek) +dialog.autoplay.usetimestamps=U\u017Cyj znaczników czasowych +dialog.autoplay.rewind=Przewin\u0105\u0107 +dialog.autoplay.pause=Pauza +dialog.autoplay.play=Graj # 3d window -dialog.3d.title=Prune widok tr\u00f3jwymiarowy +dialog.3d.title=GpsPrune widok tr\u00f3jwymiarowy dialog.3d.altitudefactor=Wsp\u00f3\u0142czynnik skalowania wysoko\u015bci -dialog.3dlines.title=Linie siatki -dialog.3dlines.empty=Brak siatki do wy\u015bwietlenia! -dialog.3dlines.intro=Linie siatki w widoku 3D # Confirm messages confirm.loadfile=Za\u0142adowano dane z pliku @@ -461,10 +619,12 @@ confirm.addtimeoffset=Dodano przesuni\u0119cie czasowe confirm.addaltitudeoffset=Dodano przesuni\u0119cie wysoko\u015bci confirm.rearrangewaypoints=Przestawiono punkty po\u015brednie confirm.rearrangephotos=Zmieniono kolejno\u015b\u0107 zdj\u0119\u0107 +confirm.splitsegments=Podzielono na %d fragmenty/\u00f3w +confirm.sewsegments=Po\u0142\u0105czono %d fragmenty/\u00f3w confirm.cutandmove=Przesuni\u0119to zaznaczenie +confirm.interpolate=Dodano punkty confirm.convertnamestotimes=Zmieniono nazwy punkt\u00f3w po\u015brednich -confirm.saveexif.ok1=Zapisano -confirm.saveexif.ok2=plik(\u00f3w) zdj\u0119\u0107 +confirm.saveexif.ok=Zapisano %d plik(\u00f3w) zdj\u0119\u0107 confirm.undo.single=cofni\u0119to operacj\u0119 confirm.undo.multi=operacje zosta\u0142y cofni\u0119te confirm.jpegload.single=dodano zdj\u0119cie @@ -478,13 +638,23 @@ confirm.correlatephotos.multi=zdj\u0119cia zosta\u0142y po\u0142\u0105czone confirm.createpoint=stworzono punkt confirm.rotatephoto=obr\u00f3cono zdj\u0119cie confirm.running=Przetwarzam dane ... -confirm.lookupsrtm1=Znaleziono -confirm.lookupsrtm2=warto\u015bci wysoko\u015bci +confirm.lookupsrtm=Znaleziono %d warto\u015bci wysoko\u015bci +confirm.downloadsrtm=Pobrano %d plik\u00f3w do kesza +confirm.downloadsrtm.1=Pobrano %d plik do kesza +confirm.downloadsrtm.none=Nie pobrano \u017cadnych plik\u00f3w, wszystkie by\u0142y ju\u017c w keszu confirm.deletefieldvalues=Warto\u015bci p\u00f3l usuni\u0119to -confirm.audioload=dodano +confirm.audioload=dodano pliki audio confirm.correlateaudios.single=audio zosta\u0142o po\u0142\u0105czone confirm.correlateaudios.multi=audio zosta\u0142y po\u0142\u0105czone +# Tips, shown just once when appropriate +tip.title=Porada +tip.useamapcache=Konfiguruj\u0105c kesz dyskowy (Ustawienia -> Zapisz mapy na dysk)\nprzyspieszasz wy\u015bwietlanie i ograniczasz ruch sieciowy +tip.learntimeparams=Resultat b\u0119dzie dok\u0142adniejszy je\u015bli u\u017cyjesz +tip.downloadsrtm=Mo\u017cesz przyspieszy\u0107 operacj\u0119 wywo\u0142uj\u0105c polecenie +tip.usesrtmfor3d=\u015acie\u017cka nie zawiera danych o wysoko\u015bciach\nMo\u017cesz u\u017cy\u0107 funkcji SRTM by pobrac przybli\u017cone dane\no wysko\u015bciach w trybie widoku 3D. +tip.manuallycorrelateone=Gdy powi\u0105\u017cesz r\u0119cznie przynajmniej jedno zdj\u0119cie, r\u00f3\u017cnica czasowa zostanie policzona automatycznie. + # Buttons button.ok=OK button.back=Poprzedni @@ -494,7 +664,6 @@ button.cancel=Anuluj button.overwrite=Nadpisz button.moveup=Do g\u00f3ry button.movedown=Na d\u00f3\u0142 -button.showlines=Poka\u017c linie button.edit=Edycja button.exit=Zako\u0144cz button.close=Zamknij @@ -503,6 +672,7 @@ button.yes=Tak button.no=Nie button.yestoall=Tak na wszystko button.notoall=Nie na wszystko +button.always=Zawsze button.select=Zaznacz button.selectall=Zaznacz wszystko button.selectnone=Odznacz @@ -516,6 +686,8 @@ button.resettodefaults=Przywr\u00f3\u0107 domy\u015blne button.browse=Przegl\u0105daj... button.addnew=Dodaj nowy button.delete=Usu\u0144 +button.manage=Zarz\u0105dzaj +button.combine=Po\u0142\u0105cz # File types filetype.txt=Pliki TXT @@ -526,12 +698,14 @@ filetype.kmz=Pliki KMZ filetype.gpx=Pliki GPX filetype.pov=Pliki POV filetype.svg=Pliki SVG +filetype.png=Pliki PNG filetype.audio=Pliki MP3, OGG, WAV # Display components display.nodata=Nie za\u0142adowano danych display.noaltitudes=\u015acie\u017cki nie zawieraj\u0105 informacji o wysoko\u015bci display.notimestamps=\u015acie\u017cki nie zawieraj\u0105 informacji o czasie +display.novalues=\u015acie\u017cki nie zawieraj\u0105 warto\u015bci dla tego pola details.trackdetails=Szczeg\u00f3\u0142y \u015bcie\u017cki details.notrack=Brak za\u0142adowanych \u015bcie\u017cek details.track.points=Punkty @@ -556,7 +730,6 @@ display.range.time.mins=m display.range.time.hours=h display.range.time.days=d details.range.avespeed=\u015arednia pr\u0119dko\u015b\u0107 -details.range.avemovingspeed=\u015arednie przesuni\u0119cie details.range.maxspeed=Pr\u0119dko\u015b\u0107 maksymalna details.range.numsegments=Liczba segment\u00f3w details.range.pace=Tempo @@ -567,7 +740,9 @@ details.lists.audio=Audio details.photodetails=Szczeg\u00f3\u0142y zdj\u0119cia details.nophoto=Brak zaznaczonego zdj\u0119cia details.photo.loading=Wczytywanie +details.photo.bearing=Kierunek details.media.connected=Pod\u0142\u0105czony +details.media.fullpath=Pe\u0142na \u015bcie\u017cka details.audiodetails=Szczeg\u00f3\u0142y audio details.noaudio=Brak zaznaczonego audio details.audio.file=Plik audio @@ -580,16 +755,18 @@ fieldname.longitude=D\u0142ugo\u015b\u0107 fieldname.altitude=Wysoko\u015b\u0107 fieldname.timestamp=Czas fieldname.time=Czas +fieldname.date=Data fieldname.waypointname=Nazwa fieldname.waypointtype=Typ fieldname.newsegment=Odcinek fieldname.custom=U\u017cytkownika fieldname.prefix=Pole fieldname.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107 -fieldname.movingdistance=Odleg\u0142o\u015b\u0107 przesuni\u0119cia fieldname.duration=Czas trwania fieldname.speed=Pr\u0119dko\u015b\u0107 fieldname.verticalspeed=Pr\u0119dko\u015b\u0107 pionowa +fieldname.description=Opis +fieldname.mediafilename=Nazwa pliku # Measurement units units.original=Oryginalny @@ -600,21 +777,42 @@ units.feet=Stopy units.feet.short=ft units.kilometres=Kilometry units.kilometres.short=km -units.kmh=km/h +units.kilometresperhour=km na godzin\u0119 +units.kilometresperhour.short=km/h units.miles=Mile units.miles.short=mi -units.mph=mi/h -units.metrespersec=m/s -units.feetpersec=ft/s +units.milesperhour=mil na godzin\u0119 +units.milesperhour.short=mi/h +units.nauticalmiles=Mile morskie +units.nauticalmiles.short=Mm +units.nauticalmilesperhour.short=w. +units.metrespersec=metry (metr\u00f3w) na sekund\u0119 +units.metrespersec.short=m/s +units.feetpersec=stopy (st\u00f3p) na sekund\u0119 +units.feetpersec.short=ft/s units.hours=Godziny +units.minutes=minuty +units.seconds=sekundy units.degminsec=Sto-min-sek units.degmin=Sto-min units.deg=Stopnie units.iso8601=ISO 8601 +units.degreescelsius=Celsjusza +units.degreescelsius.short=\u00b0C +units.degreesfahrenheit=Fahrenheita +units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F + +# How to combine conditions, such as filters +logic.and=i +logic.or=lub # External urls url.googlemaps=maps.google.pl wikipedia.lang=pl +openweathermap.lang=pl +webservice.peakfinder=Otw\u00f3rz w Peakfinder.org +webservice.geohack=Otw\u00f3rz w Geohack +webservice.panoramio=Otw\u00f3rz w Panoramio.com # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -631,10 +829,13 @@ undo.deletepoint=usu\u0144 punkt undo.removephoto=usu\u0144 zdj\u0119cie (nie z dysku) undo.removeaudio=usu\u0144 audio undo.deleterange=usu\u0144 zakres -undo.compress=skompresuj \u015bcie\u017ck\u0119 +undo.croptrack=przytnij \u015bcie\u017ck\u0119 +undo.deletemarked=usu\u0144 punkty undo.insert=wstaw punkty undo.reverse=odwr\u00f3\u0107 zakres -undo.mergetracksegments=po\u0142\u0105cz fragmenty \u015bcie\u017cki +undo.mergetracksegments=scal fragmenty \u015bcie\u017cki +undo.splitsegments=podziel \u015bcie\u017ck\u0119 na fragmenty +undo.sewsegments=po\u0142\u0105cz fragmenty \u015bcie\u017cki undo.addtimeoffset=dodaj przesuni\u0119cie czasowe undo.addaltitudeoffset=dodaj przeuni\u0119cie wysoko\u015bci undo.rearrangewaypoints=przestaw punkty po\u015brednie @@ -657,10 +858,8 @@ error.save.failed=Nie powi\u00f3d\u0142 si\u0119 zapis danych do pliku error.saveexif.filenotfound=Nie znaleziono pliku ze zdj\u0119ciem error.saveexif.cannotoverwrite1=Plik ze zdj\u0119ciem error.saveexif.cannotoverwrite2=jest w trybie tylko do odczytu i nie mo\u017ce zosta\u0107 nadpisany. Zapisa\u0107 kopi\u0119? -error.saveexif.failed1=B\u0142\u0105d zapisu -error.saveexif.failed2=zdj\u0119\u0107 -error.saveexif.forced1= -error.saveexif.forced2=zdj\u0119\u0107 z wymuszonym zapisem +error.saveexif.failed=B\u0142\u0105d zapisu %d zdj\u0119\u0107 +error.saveexif.forced=%d zdj\u0119\u0107 z wymuszonym zapisem error.load.dialogtitle=B\u0142\u0105d \u0142adowania danych error.load.noread=Nie mo\u017cna przeczyta\u0107 pliku error.load.nopoints=Nie znaleziono informacji o wsp\u00f3\u0142rz\u0119dnych w pliku @@ -671,7 +870,7 @@ error.jpegload.dialogtitle=B\u0142\u0105d \u0142adowania zdj\u0119cia error.jpegload.nofilesfound=Nie znaleziono plik\u00f3w error.jpegload.nojpegsfound=Nie znaleziono plik\u00f3w jpeg error.jpegload.nogpsfound=Nie znaleziono informacji GPS -error.jpegload.exifreadfailed=Nie powiod\u0142o si\u0119 odczytanie informacji EXIF\nInformacji tych nie mo\u017cna przeczyta\u0107 bez wewn\u0119trznej lub zewn\u0119trznej biblioteki. +error.jpegload.exifreadfailed=Nie powiod\u0142o si\u0119 odczytanie informacji Exif\nInformacji tych nie mo\u017cna przeczyta\u0107 bez wewn\u0119trznej lub zewn\u0119trznej biblioteki. error.audioload.nofilesfound=Nie znaleziono plik\u00f3w audio error.gpsload.unknown=Nieznany b\u0142\u0105d error.undofailed.title=Cofnij nie powiod\u0142o si\u0119 @@ -679,15 +878,23 @@ error.undofailed.text=Nie mo\u017cna cofn\u0105\u0107 error.function.noop.title=Funkcja nie ma skutku error.rearrange.noop=Przestawienie punkt\u00f3w nie przyniesie skutku error.function.notavailable.title=Funkcja nie dost\u0119pna -error.function.nojava3d=Ta funkcja wymaga biblioteki Java3d,\ndost\u0119pnej na Sun.com. +error.function.nojava3d=Ta funkcja wymaga biblioteki Java3d. error.3d=Nast\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d z wy\u015bwietlaniem 3D error.readme.notfound=Nie znaleziono pliku Readme error.osmimage.dialogtitle=B\u0142\u0105d przy \u0142adowaniu obraz\u00f3w map error.osmimage.failed=B\u0142\u0105d przy \u0142adowaniu obraz\u00f3w map. Sprawd\u017a po\u0142\u0105czenie z internetem. -error.language.wrongfile=Wybrany plik nie jest plikiem z t\u0142umaczeniem dla Prune +error.language.wrongfile=Wybrany plik nie jest plikiem z t\u0142umaczeniem dla GpsPrune error.convertnamestotimes.nonames=\u017badne nazwy nie mog\u0142y zosta\u0107 zmienione na czas error.lookupsrtm.nonefound=Nie znaleziono danych o wysoko\u015bci. error.lookupsrtm.nonerequired=Wszystkie pola maj\u0105 informacj\u0119 o wysoko\u015bci, nie ma czego szuka\u0107 error.gpsies.uploadnotok=Serwer Gpsies zwr\u00f3ci\u0142 informacj\u0119 error.gpsies.uploadfailed=B\u0142\u0105d wysy\u0142ania +error.showphoto.failed=Nie powiod\u0142o si\u0119 za\u0142adowanie zdj\u0119cia error.playaudiofailed=Nie powiod\u0142o si\u0119 odtwarzanie pliku audio +error.cache.notthere=Nie znaleziono katalogu kesza +error.cache.empty=Katalog kesza jest pusty +error.cache.cannotdelete=\u017badne p\u0142ytki nie mog\u0142y zosta\u0107 usuni\u0119te +error.learnestimationparams.failed=Oszacowanie wsp\u00f3\u0142czynnik\u00f3w dla danej scie\u017cki nie powiod\u0142o si\u0119.\nSpr\u00f3buj za\u0142adowa\u0107 wi\u0119cej \u015bcie\u017cek. +error.tracksplit.nosplit=Nie mo\u017cna podzieli\u0107 \u015bcie\u017cki +error.downloadsrtm.nocache=Nie mo\u017cna zapisa\u0107 plik\u00f3w\nSprawd\u017a ustawienia kesza +error.sewsegments.nothingdone=Nie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 fragment\u00f3w\nW \u015bcie\u017cce jest teraz %d fragment\u00f3w.