X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_pl.properties;h=fb73385584038005ec84876a0ae3c777d8aab336;hb=92dad5df664287acb51728e9ea599f150765d34a;hp=a3d066215447c77285c703e912eb9daf349e868a;hpb=96b13866faa7559233689ce73e9de8041859bc2f;p=GpsPrune.git diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties index a3d0662..fb73385 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties @@ -38,6 +38,7 @@ menu.view.browser.yahoo=Mapy Yahoo menu.view.browser.bing=Mapy Bing menu.settings=Ustawienia menu.settings.onlinemode=\u0141aduj mapy z sieci +dialog.displaysettings.antialias=U\u017Cyj antyaliasingu menu.settings.autosave=Autozapis ustawie\u0144 przy wyj\u015bciu menu.help=Pomoc # Popup menu for map @@ -81,10 +82,10 @@ function.sendtogps=Wy\u015blij dane do urz\u0105dzenia GPS function.exportkml=Eksportuj jako KML function.exportgpx=Eksportuj jako GPX function.exportpov=Eksportuj jako POV -function.exportsvg=Eksportuj jako SVG function.exportimage=Eksportuj jako obraz function.editwaypointname=Zmie\u0144 nazw\u0119 punktu po\u015bredniego function.compress=Kompresuj \u015bcie\u017ck\u0119 +function.marklifts=Zaznaczenie wyci\u0105g narciarski function.deleterange=Usu\u0144 zakres function.croptrack=Przytnij \u015bcie\u017ck\u0119 function.interpolate=Wstaw pomi\u0119dzy punkty @@ -102,11 +103,13 @@ function.distances=Odleg\u0142o\u015bci function.fullrangedetails=Wszystkie detale function.estimatetime=Przewidywany czas function.learnestimationparams=Skoryguj wsp\u00f3\u0142czynniki szacowania czasu +function.autoplay=Gra\u0107 \u015bcie\u017ck\u0119 function.setmapbg=Wybierz map\u0119 t\u0142a function.setpaths=Ustaw \u015bcie\u017cki do program\u00f3w function.selectsegment=Wybierz bie\u017c\u0105cy fragment function.splitsegments=Podziel \u015bcie\u017ck\u0119 na fragmenty function.sewsegments=Po\u0142\u0105cz fragmenty +function.createmarkerwaypoints=Stw\u00f3rz markery podzia\u0142u function.getgpsies=Pobierz \u015bcie\u017cki z Gpsies function.uploadgpsies=Wy\u015blij \u015bcie\u017cki do Gpsies function.lookupsrtm=Pobierz wysoko\u015bci z SRTM @@ -118,7 +121,6 @@ function.mapillary=Szukaj zdj\u0119cia w Mapillary function.downloadosm=Za\u0142aduj dane obszaru z OSM function.duplicatepoint=Duplikuj plik function.setcolours=Ustaw kolory -function.setlinewidth=Ustaw szeroko\u015b\u0107 linii function.setlanguage=Zmie\u0144 j\u0119zyk function.connecttopoint=Przy\u0142\u0105cz do punktu function.disconnectfrompoint=Od\u0142\u0105cz od punktu @@ -261,10 +263,6 @@ dialog.baseimage.zoom=Poziom zbli\u017cenia dialog.baseimage.incomplete=Obraz niekompletny dialog.baseimage.tiles=Kafelki dialog.baseimage.size=Rozmiar obrazu -dialog.exportsvg.text=Wybierz parametry eksportu do pliku SVG -dialog.exportsvg.phi=azymut \u03d5 -dialog.exportsvg.theta=K\u0105t wzniesienia \u03b8 -dialog.exportsvg.gradients=U\u017cyj gradientu jako wype\u0142nienia dialog.exportimage.noimagepossible=Obrazy map musz\u0105 zosta\u0107 zapisane na dysku przed ich eksportem dialog.exportimage.drawtrack=Rysuj \u015bcie\u017ck\u0119 na mapie dialog.exportimage.drawtrackpoints=Rysuj punkty @@ -379,10 +377,12 @@ dialog.gpsies.activity.motorbiking=Wycieczka motocyklowa dialog.gpsies.activity.snowshoe=Snowshoeing dialog.gpsies.activity.sailing=\u017beglarstwo dialog.gpsies.activity.skating=Wrotki/rolki +dialog.mapillary.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione dialog.wikipedia.column.name=Tytu\u0142 artyku\u0142u dialog.wikipedia.column.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107 dialog.wikipedia.nonefound=Brak wpis\u00f3w w wikipedii dialog.wikipedia.gallery=Galeria +dialog.geocaching.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione dialog.correlate.notimestamps=Punkty nie maj\u0105 znacznik\u00f3w czasu, nie mo\u017cna ich powi\u0105za\u0107 ze zdj\u0119ciami. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Nie ma nie powi\u0105zanych zdj\u0119\u0107.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107? dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Nie ma nie powi\u0105zanych plik\u00f3w audio.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107? @@ -393,8 +393,8 @@ dialog.correlate.select.photolater=P\u00f3\u017aniejsze zdj\u0119cie dialog.correlate.options.intro=Wybierz opcje dla automatycznej korelacji dialog.correlate.options.offsetpanel=Przesuni\u0119cie czasowe dialog.correlate.options.offset=Przesuni\u0119cie -dialog.correlate.options.offset.hours=godzin, -dialog.correlate.options.offset.minutes=minut i +dialog.correlate.options.offset.hours=godziny, +dialog.correlate.options.offset.minutes=minuty i dialog.correlate.options.offset.seconds=sekund dialog.correlate.options.photolater=Zdj\u0119cie p\u00f3\u017aniejsze ni\u017c punkt dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punkt p\u00f3\u017aniejszy ni\u017c zdj\u0119cie @@ -441,12 +441,12 @@ dialog.deletemarked.nonefound=Nie mo\u017cna usun\u0105\u0107 \u017cadnych punkt dialog.pastecoordinates.desc=Wprowad\u017a lub wklej wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne dialog.pastecoordinates.coords=Wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne dialog.pastecoordinates.nothingfound=Sprawd\u017a wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne i spr\u00f3buj jeszcze raz -dialog.help.help=Na stronie\nhttp://gpsprune.activityworkshop.net/\nznajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna nowego podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF. +dialog.help.help=Na stronie\nhttp://gpsprune.activityworkshop.net/\nznajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF. dialog.about.version=Wersja dialog.about.build=Build dialog.about.summarytext1=GpsPrune s\u0142u\u017cy do pobierania, wy\u015bwietlania i edycji danych z odbiornik\u00f3w GPS. dialog.about.summarytext2=Ten program zosta\u0142 udost\u0119pniony na podstawie licencji GNU pozwalaj\u0105cej
na jego wolne, nieograniczone i og\u00f3lno\u015bwiatowe u\u017cytkowanie i rozszerzanie.
Kopiowanie, rozprowadzanie i modyfikowanie s\u0105 dozwolone i zalecane
zgodnie z warunkami zawartymi w do\u0142\u0105czonym plikulicense.txt -dialog.about.summarytext3=Na stronie http://activityworkshop.net/ znajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna nowego podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF. +dialog.about.summarytext3=Na stronie https://activityworkshop.net/ znajdziesz wi\u0119cej informacji i porad
oraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF. dialog.about.languages=Dost\u0119pne j\u0119zyki dialog.about.translatedby=Tekst po polsku: Piotr, Weehal dialog.about.systeminfo=Informacje o systemie @@ -457,11 +457,6 @@ dialog.about.systeminfo.povray=Povray zainstalowany dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool zainstalowany dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel zainstalowany dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot zainstalowany -dialog.about.systeminfo.exiflib=Biblioteka Exif -dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Wewn\u0119trzny -dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Wewn\u0119trzny (nie znaleziony) -dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Zewn\u0119trzny -dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Zewn\u0119trzny (nie znaleziony) dialog.about.yes=Tak dialog.about.no=Nie dialog.about.credits=Podzi\u0119kowania @@ -559,7 +554,7 @@ dialog.diskcache.deleteall=Usu\u0144 wszystkie p\u0142ytki dialog.diskcache.deleted=Usuni\u0119to %d plik\u00f3w z kesza dialog.deletefieldvalues.intro=Wybierz pola do skasowania z wybranego zakresu dialog.deletefieldvalues.nofields=Brak p\u00f3l do skasowania dla tego zakresu -dialog.setlinewidth.text=Wprowad\u017a grubo\u015b\u0107 linii do rysowania \u015bcie\u017cek +dialog.displaysettings.linewidth=Wprowad\u017a grubo\u015b\u0107 linii do rysowania \u015bcie\u017cek dialog.downloadosm.desc=Potwierd\u017a \u015bci\u0105gni\u0119cie danych dla tego obszaru z OSM: dialog.searchwikipedianames.search=Szukaj dialog.weather.location=Pozycja @@ -592,6 +587,8 @@ dialog.deletebydate.column.delete=Usu\u0144 dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limit (w metrach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limit (w stopach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane dialog.autoplay.duration=Czas trwania (sek) +dialog.autoplay.usetimestamps=U\u017Cyj znacznik\u00f3w czasowych +dialog.autoplay.rewind=Przewin\u0105\u0107 dialog.autoplay.pause=Pauza dialog.autoplay.play=Graj @@ -805,9 +802,6 @@ wikipedia.lang=pl openweathermap.lang=pl webservice.peakfinder=Otw\u00f3rz w Peakfinder.org webservice.geohack=Otw\u00f3rz w Geohack -webservice.panoramio=Otw\u00f3rz w Panoramio.com -webservice.opencachingcom=Otw\u00f3rz w Opencaching.com -webservice.opencachingcom.lang=pl # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -865,7 +859,6 @@ error.jpegload.dialogtitle=B\u0142\u0105d \u0142adowania zdj\u0119cia error.jpegload.nofilesfound=Nie znaleziono plik\u00f3w error.jpegload.nojpegsfound=Nie znaleziono plik\u00f3w jpeg error.jpegload.nogpsfound=Nie znaleziono informacji GPS -error.jpegload.exifreadfailed=Nie powiod\u0142o si\u0119 odczytanie informacji Exif\nInformacji tych nie mo\u017cna przeczyta\u0107 bez wewn\u0119trznej lub zewn\u0119trznej biblioteki. error.audioload.nofilesfound=Nie znaleziono plik\u00f3w audio error.gpsload.unknown=Nieznany b\u0142\u0105d error.undofailed.title=Cofnij nie powiod\u0142o si\u0119