dictInfo=SomeWikiDataWholeSection EntrySource: SingleLang_DE.quickdic 725 Index: DE DE ===2=== See also HtmlEntry:Wasser ***Aal*** HtmlEntry: Aal <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|210px|1, 2|Aal (gezeichnet)|Bild=Anang_u0.gif|Nominativ Singular=der Aal|Nominativ Plural=die Aale|Genitiv Singular=des Aals<br />des Aales|Genitiv Plural=der Aale|Dativ Singular=dem Aal<br />dem Aale|Dativ Plural=den Aalen|Akkusativ Singular=den Aal|Akkusativ Plural=die Aale}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|Verteilung des Nachnamens Aal in D|Bild=Verteilung Nachname Aal DE.png|Nominativ Singular=<small>der / die</small> Aal|Nominativ Plural=<small>die</small> Aals|Genitiv Singular=<small>des / der</small> Aals|Genitiv Plural=<small>der</small> Aals|Dativ Singular=<small>dem / der</small> Aal|Dativ Plural=<small>den</small> Aals|Akkusativ Singular=<small>den / die</small> Aal|Akkusativ Plural=<small>die</small> Aals}}{Artikel Nachname}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Beispiele

{Bekannte Namensträger} >>> ===Abkömmling=== See also HtmlEntry:Kind ===Ablehnung=== See also HtmlEntry:Angebot ===Abneigung=== See also HtmlEntry:Liebe ===Absicht=== See also HtmlEntry:Intention ===Abstammung=== See also HtmlEntry:Blut ===abstinieren=== See also HtmlEntry:lieben ===Abzug=== See also HtmlEntry:Hahn ===Achse=== See also HtmlEntry:Seite ===Achte=== See also HtmlEntry:August ===Ährenmonat=== See also HtmlEntry:August ===Alte=== See also HtmlEntry:Mutter ===Amboss=== See also HtmlEntry:Hammer ===Anerbieten=== See also HtmlEntry:Angebot ***Angebot*** HtmlEntry: Angebot <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Angebot|Nominativ Plural=die Angebote|Genitiv Singular=des Angebots|Genitiv Plural=der Angebote|Dativ Singular=dem Angebot|Dativ Plural=den Angeboten|Akkusativ Singular=das Angebot|Akkusativ Plural=die Angebote}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Annahme=== See also HtmlEntry:Angebot ===Annonce=== See also HtmlEntry:Angebot ===Antrag=== See also HtmlEntry:Angebot ===anwesend=== See also HtmlEntry:sein ===Anzeige=== See also HtmlEntry:Angebot ===Apfelsine=== See also HtmlEntry:Zitrone ***April*** HtmlEntry: April <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der April|Nominativ Plural=die Aprile|Genitiv Singular=des Aprils|Genitiv Plural=der Aprile|Dativ Singular=dem April|Dativ Plural=den Aprilen|Akkusativ Singular=den April|Akkusativ Plural=die Aprile}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Arpern=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Aspekt=== See also HtmlEntry:Seite ===Atmosphäre=== See also HtmlEntry:Luft ===auf=== See also HtmlEntry:lieben ===aufgehenden=== See also HtmlEntry:Japan ===Auge=== See also HtmlEntry:Licht ===Augenblick=== See also HtmlEntry:Zeit ***August*** HtmlEntry: August <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der August|Nominativ Plural=die Auguste|Genitiv Singular=des Augusts<br />des Augustes|Genitiv Plural=der Auguste|Dativ Singular=dem August<br />dem Auguste|Dativ Plural=den Augusten|Akkusativ Singular=den August|Akkusativ Plural=die Auguste}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}, {{Wortart|Vorname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=August|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=Augusts|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=August|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=August|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Kurzformen} {Koseformen} {Weibliche Namensvarianten} {Namensvarianten} {Bekannte Namensträger}

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Ausdruck=== See also HtmlEntry:Wort ===Ausdrucksweise=== See also HtmlEntry:Wortschatz ===Ausschreibung=== See also HtmlEntry:Angebot ===Bach=== See also HtmlEntry:See ***Bank*** HtmlEntry: Bank <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|eine Bank in London|Bild=Sphinx bench by Cleopatra's Needle London.jpg|Nominativ Singular=die Bank|Nominativ Plural=die Bänke|Genitiv Singular=der Bank|Genitiv Plural=der Bänke|Dativ Singular=der Bank|Dativ Plural=den Bänken|Akkusativ Singular=die Bank|Akkusativ Plural=die Bänke}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{{Herkunft fehlt|spr=de}}

Synonyme

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Bank|Nominativ Plural=die Banken|Genitiv Singular=der Bank|Genitiv Plural=der Banken|Dativ Singular=der Bank|Dativ Plural=den Banken|Akkusativ Singular=die Bank|Akkusativ Plural=die Banken}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{{Herkunft fehlt|spr=de}}

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Bankhaus=== See also HtmlEntry:Bank ===Batterie=== See also HtmlEntry:Boot ===Baustein=== See also HtmlEntry:Stein ===Beerenmonat=== See also HtmlEntry:Juli ===befinden=== See also HtmlEntry:sein ===Begeisterung=== See also HtmlEntry:Feuer ===Begriff=== See also HtmlEntry:Wort ===Beischlaf=== See also HtmlEntry:Liebe ===Beleuchtungskörper=== See also HtmlEntry:Licht ***belfern*** HtmlEntry: belfern <<<

{{Wortart|Verb|Deutsch}}

{{Verb-Tabelle|Gegenwart_ich=belfere|Gegenwart_du=belferst|Gegenwart_er, sie, es=belfert|1.Vergangenheit_ich=belferte|Partizip II=gebelfert|Konjunktiv II_ich=belferte|Befehl_du=belfere|Befehl_ihr=belfert|Hilfsverb=haben}}

Worttrennung

Bedeutungen

Synonyme

Beispiele

>>> ===bellen=== See also HtmlEntry:belfern ===Beschuss=== See also HtmlEntry:Feuer ===Besitz=== See also HtmlEntry:Schatz ===Bestand=== See also HtmlEntry:Schatz ===bestehen=== See also HtmlEntry:sein ===Bibliographie=== See also HtmlEntry:Wörterbuch ***Billion*** HtmlEntry: Billion <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Billion|Nominativ Plural=die Billionen|Genitiv Singular=der Billion|Genitiv Plural=der Billionen|Dativ Singular=der Billion|Dativ Plural=den Billionen|Akkusativ Singular=die Billion|Akkusativ Plural=die Billionen}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Bim=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Bittgesuch=== See also HtmlEntry:Angebot ===Blag=== See also HtmlEntry:Kind ===Blage=== See also HtmlEntry:Kind ===Blickwinkel=== See also HtmlEntry:Seite ***Blut*** HtmlEntry: Blut <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|210px|1|Blut am Finger|Bild=Bleeding finger.jpg|Nominativ Singular=das Blut|Nominativ Plural=die Blute|Genitiv Singular=des Bluts<br />des Blutes|Genitiv Plural=der Blute|Dativ Singular=dem Blut<br />dem Blute|Dativ Plural=den Bluten|Akkusativ Singular=das Blut|Akkusativ Plural=die Blute}}

Worttrennung

{Anmerkung}

Aussprache

Bedeutungen

{Anmerkung}

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Boden=== See also HtmlEntry:Seite See also HtmlEntry:Luft ***Boot*** HtmlEntry: Boot <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|300px|1|Boot eines Fischers|Bild=Fishing_boat_ORL-3_Gdynia_Poland_2003_ubt.JPG|Nominativ Singular= das Boot|Nominativ Plural 1= die Boote|Nominativ Plural 2= die Böte|Genitiv Singular=des Boots<br />des Bootes|Genitiv Plural 1=der Boote|Genitiv Plural 2=der Böte|Dativ Singular=dem Boot|Dativ Plural 1=den Booten|Dativ Plural 2=den Böten|Akkusativ Singular=das Boot|Akkusativ Plural 1=die Boote|Akkusativ Plural 2=die Böte}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Gegenwörter

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Boot|Nominativ Plural=die Boots|Genitiv Singular=des Boots|Genitiv Plural=der Boots|Dativ Singular=dem Boot|Dativ Plural=den Boots|Akkusativ Singular=den Boot|Akkusativ Plural=die Boots}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Unterseeboot ===böse=== See also HtmlEntry:lieb ===Brachet=== See also HtmlEntry:Juni ===Brachmonat=== See also HtmlEntry:Juni ===Brachmond=== See also HtmlEntry:Juni ===Bramburi=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Brand=== See also HtmlEntry:Feuer ===BRD=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Brecher=== See also HtmlEntry:See ===Brenner=== See also HtmlEntry:Aal ===Brise=== See also HtmlEntry:Luft ===Brocken=== See also HtmlEntry:Stein ===Bruch=== See also HtmlEntry:Stein ***Buch*** HtmlEntry: Buch <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1, 2|Buch|250px|1,2|Chinesisches Bambusbuch|Bild 1=Pieni2.jpg|Bild 2=Bamboo book - closed - UCR.jpg|Nominativ Singular=das Buch|Nominativ Plural=die Bücher|Genitiv Singular=des Buchs<br />des Buches|Genitiv Plural=der Bücher|Dativ Singular=dem Buch<br />dem Buche|Dativ Plural=den Büchern|Akkusativ Singular=das Buch|Akkusativ Plural=die Bücher}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Sinnverwandte Wörter}

Gegenwörter

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Bulwe=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Bund=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Bundesrepublik=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Bunte=== See also HtmlEntry:Deutschland ===CD=== See also HtmlEntry:Buch ===Charlotte=== See also HtmlEntry:Stein ***chatten*** HtmlEntry: chatten <<<

{{Wortart|Verb|Deutsch}}

{{Verb-Tabelle|250px|1|chatten|Bild=SL07 Gajim.png| Gegenwart_ich=chatte|Gegenwart_du=chattest|Gegenwart_er, sie, es=chattet|1.Vergangenheit_ich=chattete|Partizip II=gechattet|Konjunktiv II_ich=chattete|Befehl_du=chatte|Befehl_ihr=chattet|Hilfsverb=haben|Weitere_Konjugationen=chatten (Konjugation)}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{Absatz}>>> ***Computer*** HtmlEntry: Computer <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|220px|1|Desktop-Computer mit Bildschirm und Tastatur|Bild=EC1835_C_cut.jpg|Nominativ Singular=der Computer|Nominativ Plural=die Computer|Genitiv Singular=des Computers|Genitiv Plural=der Computer|Dativ Singular=dem Computer|Dativ Plural=den Computern|Akkusativ Singular=den Computer|Akkusativ Plural=die Computer}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Dach=== See also HtmlEntry:Seite ===DDR=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Decke=== See also HtmlEntry:Seite ***Denken*** HtmlEntry: Denken <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Denken|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=des Denkens|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=dem Denken|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=das Denken|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Sinnverwandte Wörter}

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

>>> ===der=== See also HtmlEntry:er See also HtmlEntry:Japan ===deutsche=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Deutscher=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Deutsches=== See also HtmlEntry:Deutschland ***Deutschland*** HtmlEntry: Deutschland <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|225px|1|Flagge der Bundesrepublik Deutschland|225px|1|Lage Deutschlands in Europa|Bild 1=Flag of Germany.svg|Bild 2=LocationGermany.png|Nominativ Singular=(das) Deutschland|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=(des) Deutschlands|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Deutschland|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Deutschland|Akkusativ Plural=—}}{Artikel Toponym}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

:

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ***Dezember*** HtmlEntry: Dezember <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Dezember|Nominativ Plural=die Dezember|Genitiv Singular=des Dezembers|Genitiv Plural=der Dezember|Dativ Singular=dem Dezember|Dativ Plural=den Dezembern|Akkusativ Singular=den Dezember|Akkusativ Plural=die Dezember}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

>>> See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Diktionär=== See also HtmlEntry:Wörterbuch ===Dotter=== See also HtmlEntry:Gelb ===Dritte=== See also HtmlEntry:März ===Druck=== See also HtmlEntry:Luft ***du*** HtmlEntry: du <<<

{{Wortart|Personalpronomen|Deutsch}}

{Deutsch Personalpronomen 2}{{Anmerkungen|zur Groß- und Kleinschreibung}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Beispiele

{Sprichwörter}

Abgeleitete Begriffe

>>> HtmlEntry: du <<<

{{Wortart|Personalpronomen|Plattdeutsch}}

{Plattdeutsch Personalpronomen}{Plattdeutsch Personalpronomen 2}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Beispiele

>>> See also HtmlEntry:ich ===Duftwasser=== See also HtmlEntry:Wasser ===Duell=== See also HtmlEntry:Kampf ===Dunkelheit=== See also HtmlEntry:Licht ===Dunstkreis=== See also HtmlEntry:Luft ===duodezimal=== See also HtmlEntry:infinitesimal ===Edith=== See also HtmlEntry:Stein ===Eigelb=== See also HtmlEntry:Gelb ===Einführung=== See also HtmlEntry:Wörterbuch ===Einwirkungsbereich=== See also HtmlEntry:Schatten ===Eismonat=== See also HtmlEntry:Januar ===Ekel=== See also HtmlEntry:Liebe ===Elektrische=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Elektronengehirn=== See also HtmlEntry:Computer ===Elfte=== See also HtmlEntry:November ===Eltern=== See also HtmlEntry:Kind ===Energie=== See also HtmlEntry:Licht ===Engagement=== See also HtmlEntry:Kampf ===Enge=== See also HtmlEntry:Luft ===Enzyklopädie=== See also HtmlEntry:Wörterbuch ***er*** HtmlEntry: er <<<

{{Wortart|Personalpronomen|Deutsch}}

{Deutsch Personalpronomen 3}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Beispiele

>>> See also HtmlEntry:ich ===Erdapfel=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Erdbirne=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Erdenbewohner=== See also HtmlEntry:Mensch ===Erdenbürger=== See also HtmlEntry:Mensch ===Erntemonat=== See also HtmlEntry:August ===Ernting=== See also HtmlEntry:August ===Erwachsener=== See also HtmlEntry:Kind ===Erziehungsberechtigte=== See also HtmlEntry:Mutter ===es=== See also HtmlEntry:ich See also HtmlEntry:er ***Esperanto*** HtmlEntry: Esperanto <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=(das) Esperanto|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=des Esperanto<br />des Esperantos|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Esperanto|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Esperanto|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Facette=== See also HtmlEntry:Seite ===Fangen=== See also HtmlEntry:Kriegen ===Fangis=== See also HtmlEntry:Kriegen ===Faust=== See also HtmlEntry:Hand ===Fäustel=== See also HtmlEntry:Hammer ===Feber=== See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ***Februar*** HtmlEntry: Februar <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Februar|Nominativ Plural=die Februare|Genitiv Singular=des Februars|Genitiv Plural=der Februare|Dativ Singular=dem Februar|Dativ Plural=den Februaren|Akkusativ Singular=den Februar|Akkusativ Plural=die Februare}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Fehde=== See also HtmlEntry:Kampf ===Fels=== See also HtmlEntry:Stein ===Felsen=== See also HtmlEntry:Stein ===Felstrümmer=== See also HtmlEntry:Stein ***Feuer*** HtmlEntry: Feuer <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|210px|3|ein im Feuermeer untergehender Wald|Bild=Midsummer bonfire closeup.jpg|Nominativ Singular=das Feuer|Nominativ Plural=die Feuer|Genitiv Singular=des Feuers|Genitiv Plural=der Feuer|Dativ Singular=dem Feuer|Dativ Plural=den Feuern|Akkusativ Singular=das Feuer|Akkusativ Plural=die Feuer}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Feuersbrunst=== See also HtmlEntry:Feuer ===Figur=== See also HtmlEntry:Stein ===Film=== See also HtmlEntry:Buch ===Finanzinstitut=== See also HtmlEntry:Bank ===Finanzunternehmen=== See also HtmlEntry:Bank ===Finsternis=== See also HtmlEntry:Licht ===Flämisch=== See also HtmlEntry:Niederländisch ===Flamme=== See also HtmlEntry:Feuer ===Flanke=== See also HtmlEntry:Seite ===Flaute=== See also HtmlEntry:Luft ===Fleisch=== See also HtmlEntry:Blut ===Flosse=== See also HtmlEntry:Hand ===Fluss=== See also HtmlEntry:See ***Frankreich*** HtmlEntry: Frankreich <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|190px|1|Nationalflagge Frankreichs - „Tricolore“|250px|1|Lage Frankreichs in Europa|Bild 1=Flag of France.svg|Bild 2=LocationFrance.png|Nominativ Singular=(das) Frankreich|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=(des) Frankreichs|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Frankreich|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Frankreich|Akkusativ Plural=—}}{Artikel Toponym}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Französische=== See also HtmlEntry:Frankreich ===Fregatte=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===freundlich=== See also HtmlEntry:lieb ===Friede=== See also HtmlEntry:Kampf ===Frieden=== See also HtmlEntry:Krieg See also HtmlEntry:Kampf ===Front=== See also HtmlEntry:Seite ===Frühlingsmonat=== See also HtmlEntry:März ===Fühlen=== See also HtmlEntry:Denken ***Fundort*** HtmlEntry: Fundort <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Fundort|Nominativ Plural=die Fundorte|Genitiv Singular=des Fundorts<br />des Fundortes|Genitiv Plural=der Fundorte|Dativ Singular=dem Fundort<br />dem Fundorte|Dativ Plural=den Fundorten|Akkusativ Singular=den Fundort|Akkusativ Plural=die Fundorte}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

>>> ===Fundstelle=== See also HtmlEntry:Fundort ===Fünfte=== See also HtmlEntry:Mai ===Fuß=== See also HtmlEntry:Hand ===Gänsewein=== See also HtmlEntry:Wasser ===Gas=== See also HtmlEntry:Licht ===Gebot=== See also HtmlEntry:Angebot ===Gefecht=== See also HtmlEntry:Kampf ===gehässig=== See also HtmlEntry:lieb ===Gejohle=== See also HtmlEntry:Hallo ***Gelb*** HtmlEntry: Gelb <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|200px|1|Eines der wenigen deutschen Verkehrszeichen mit Gelbanteilen|200px|1|Gelb ist die Farbe vieler Postbetriebe, hier ein Schweizer Briefkasten|Bild 1=Zeichen 306.svg|Bild 2=Andwil Oberarnegg Briefkasten.jpg|Nominativ Singular=das Gelb|Nominativ Plural=die Gelbs <br />(die Gelbtöne)|Genitiv Singular=des Gelbs|Genitiv Plural=der Gelbs <br />(der Gelbtöne)|Dativ Singular=dem Gelb|Dativ Plural=den Gelbs <br />(den Gelbtönen)|Akkusativ Singular=das Gelb|Akkusativ Plural=die Gelbs <br />(die Gelbtöne)}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

{Absatz}>>> ===Gelbe=== See also HtmlEntry:Gelb ===Gelbes=== See also HtmlEntry:Gelb ===Gelbton=== See also HtmlEntry:Gelb ===Geld=== See also HtmlEntry:Schatz ===Geldhaus=== See also HtmlEntry:Bank ===Geldinstitut=== See also HtmlEntry:Bank ===Germanien=== See also HtmlEntry:Deutschland ===gern=== See also HtmlEntry:lieb See also HtmlEntry:lieben ===gerne=== See also HtmlEntry:lieb ===Gesamtdeutschland=== See also HtmlEntry:Deutschland ===geschätzt=== See also HtmlEntry:lieb ===Geschlechtsakt=== See also HtmlEntry:Liebe ===Gestein=== See also HtmlEntry:Stein ===Gesteinsstück=== See also HtmlEntry:Stein ===Gewässer=== See also HtmlEntry:Wasser ===Gickel=== See also HtmlEntry:Hahn ===Gilbhart=== See also HtmlEntry:Oktober ===Glanz=== See also HtmlEntry:Feuer See also HtmlEntry:Licht ===Glanzpunkt=== See also HtmlEntry:Licht ===Gleichgültigkeit=== See also HtmlEntry:Liebe ===Gockel=== See also HtmlEntry:Hahn ===Gör=== See also HtmlEntry:Kind ===Göre=== See also HtmlEntry:Kind ===Grapefruit=== See also HtmlEntry:Zitrone ===Greifarm=== See also HtmlEntry:Hand ===Griffel=== See also HtmlEntry:Hand ===Großeltern=== See also HtmlEntry:Kind ===Grundbeere=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Grundbirne=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Gschrapp=== See also HtmlEntry:Kind ===Guller=== See also HtmlEntry:Hahn ===Gussform=== See also HtmlEntry:Mutter ===Gut=== See also HtmlEntry:Schatz ===H=== See also HtmlEntry:Wasser ===haben=== See also HtmlEntry:lieben ***Hahn*** HtmlEntry: Hahn <<<{{erweitern|Herkunftsangaben belegen|Deutsch}}

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|210px|2|Ein Hahn|Bild=Rooster03.jpg|Nominativ Singular=der Hahn|Nominativ Plural=die Hähne|Genitiv Singular=des Hahnes|Genitiv Plural=der Hähne|Dativ Singular=dem Hahn|Dativ Plural=den Hähnen|Akkusativ Singular=den Hahn|Akkusativ Plural=die Hähne}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

Verkleinerungsformen

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|Verteilung des Nachnamens Hahn in D|Bild=Verteilung Nachname Hahn DE.png|Nominativ Singular=Hahn|Nominativ Plural=<small>(Hahns)</small>|Genitiv Singular=Hahns|Genitiv Plural=<small>(Hahns)</small>|Dativ Singular=Hahn|Dativ Plural=<small>(Hahns)</small>|Akkusativ Singular=Hahn|Akkusativ Plural=<small>(Hahns)</small>}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

{Namensvarianten}

Herkunft

{Bekannte Namensträger}

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=<small>(das)</small> Hahn|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=<small>(des)</small> Hahns|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=<small>(dem)</small> Hahn|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=<small>(das)</small> Hahn|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

{Artikel Toponym}

Aussprache

Bedeutungen

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Hälfte=== See also HtmlEntry:Seite ***Hallo*** HtmlEntry: Hallo <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Hallo|Nominativ Plural=die Hallos|Genitiv Singular=des Hallos|Genitiv Plural=der Hallos|Dativ Singular=dem Hallo|Dativ Plural=den Hallos|Akkusativ Singular=das Hallo|Akkusativ Plural=die Hallos}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

>>> ***Hammer*** HtmlEntry: Hammer <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|ein Hammer|Bild=Hammer tapissier.jpg|Nominativ Singular=der Hammer|Nominativ Plural=die Hämmer|Genitiv Singular=des Hammers|Genitiv Plural=der Hämmer|Dativ Singular=dem Hammer|Dativ Plural=den Hämmern|Akkusativ Singular=den Hammer|Akkusativ Plural=die Hämmer}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Hammer|Nominativ Plural=die Hammer|Genitiv Singular=des Hammers|Genitiv Plural=der Hammer|Dativ Singular=dem Hammer|Dativ Plural=den Hammern|Akkusativ Singular=den Hammer|Akkusativ Plural=die Hammer}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Weibliche Wortformen}

Beispiele

{{Wortart|Adjektiv|Deutsch}}, indeklinabel

[1] Die Hammer Kirche in Hamburg

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Beispiele

{Absatz}>>> ***Hand*** HtmlEntry: Hand <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|200px|1|die Hände eines alten Arbeiters|200px|2|Handschrift Mahatma Gandhis in einem Brief an Jawaharlal Nehru|Bild 1=Doris_Ulmann_-_Laborers_hands.jpg|Bild 2=Gandhi_handwriting2.jpg|Nominativ Singular=die Hand|Nominativ Plural=die Hände|Genitiv Singular=der Hand|Genitiv Plural=der Hände|Dativ Singular=der Hand|Dativ Plural=den Händen|Akkusativ Singular=die Hand|Akkusativ Plural=die Hände}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

Verkleinerungsformen

>>> ===Hands=== See also HtmlEntry:Hand ===Handspiel=== See also HtmlEntry:Hand ===Hardware=== See also HtmlEntry:Software ===Harmonie=== See also HtmlEntry:Kampf ===Harn=== See also HtmlEntry:Wasser ===Hartung=== See also HtmlEntry:Januar ===Hass=== See also HtmlEntry:Liebe ===hassen=== See also HtmlEntry:lieben ===Hauch=== See also HtmlEntry:Luft ===Hauptstamm=== See also HtmlEntry:Superphylum ===Heck=== See also HtmlEntry:Seite ===Heft=== See also HtmlEntry:Buch ===Helligkeit=== See also HtmlEntry:Licht ===Henne=== See also HtmlEntry:Hahn ===Henning=== See also HtmlEntry:Hahn ***Herzog*** HtmlEntry: Herzog <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Herzog|Nominativ Plural=die Herzöge|Genitiv Singular=des Herzogs<br />des Herzoges|Genitiv Plural=der Herzöge|Dativ Singular=dem Herzog<br />dem Herzoge|Dativ Plural=den Herzögen|Akkusativ Singular=den Herzog|Akkusativ Plural=die Herzöge}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Weibliche Wortformen}

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|Verteilung des Nachnamens Herzog in D|Bild=Verteilung Nachname Herzog DE.png|Nominativ Singular=Herzog|Nominativ Plural=(die) Herzogs|Genitiv Singular=Herzogs|Genitiv Plural=(der) Herzogs|Dativ Singular=Herzog|Dativ Plural=(den) Herzogs|Akkusativ Singular=Herzog|Akkusativ Plural=(die) Herzogs}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Namensvarianten} {Bekannte Namensträger} >>> ===Heumonat=== See also HtmlEntry:Juli ===Heumond=== See also HtmlEntry:Juli ===Heuert=== See also HtmlEntry:Juli ===Heuet=== See also HtmlEntry:Juli ===hexagesimal=== See also HtmlEntry:infinitesimal ===Hexagone=== See also HtmlEntry:Frankreich ***HI*** HtmlEntry: HI <<<

{{Wortart|Abkürzung|Deutsch}}

Bedeutungen

Beispiele

>>> ===Himmel=== See also HtmlEntry:Luft See also HtmlEntry:See ===Himmelslicht=== See also HtmlEntry:Licht ===Hispanien=== See also HtmlEntry:Spanien ===Höhe=== See also HtmlEntry:Luft ===Höhepunkt=== See also HtmlEntry:Licht ===Holländisch=== See also HtmlEntry:Niederländisch ===Holz=== See also HtmlEntry:Stein ===Homo=== See also HtmlEntry:Mensch ===Honigmonat=== See also HtmlEntry:Juli ===Hornung=== See also HtmlEntry:Februar ===Iberien=== See also HtmlEntry:Spanien ***ich*** HtmlEntry: ich <<<

{{Wortart|Personalpronomen|Deutsch}}

{Deutsch Personalpronomen 1}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Gegenwörter

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

{{Anmerkungen|zu betonter und unbetonter Stellung}} >>> HtmlEntry: ich <<<

{{Wortart|Personalpronomen|Pennsylvaniadeutsch}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Beispiele

>>> ===ihm=== See also HtmlEntry:sein ***Imponderabilien*** HtmlEntry: Imponderabilien <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=—|Nominativ Plural=die Imponderabilien|Genitiv Singular=—|Genitiv Plural=der Imponderabilien|Dativ Singular=—|Dativ Plural=den Imponderabilien|Akkusativ Singular=—|Akkusativ Plural=die Imponderabilien}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Beispiele

>>> ===Individuum=== See also HtmlEntry:Mensch ***infinitesimal*** HtmlEntry: infinitesimal <<<

{{Wortart|Adjektiv|Deutsch}}

{{Deutsch Adjektiv Übersicht|Positiv=infinitesimal|Komparativ=—|Superlativ=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Gegenwörter

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ***Infraordo*** HtmlEntry: Infraordo <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Infraordo|Nominativ Plural=die Infraordines|Genitiv Singular=der Infraordo|Genitiv Plural=der Infraordines|Dativ Singular=der Infraordo|Dativ Plural=den Infraordines|Akkusativ Singular=die Infraordo|Akkusativ Plural=die Infraordines}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

>>> ===Inserat=== See also HtmlEntry:Angebot ===Insertion=== See also HtmlEntry:Angebot ===Inspektion=== See also HtmlEntry:Boot ***Intention*** HtmlEntry: Intention <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Intention|Nominativ Plural=die Intentionen|Genitiv Singular=der Intention|Genitiv Plural=der Intentionen|Dativ Singular=der Intention|Dativ Plural=den Intentionen|Akkusativ Singular=die Intention|Akkusativ Plural=die Intentionen}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Jänner=== See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ***Januar*** HtmlEntry: Januar <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Januar|Nominativ Plural=die Januare|Genitiv Singular=des Januars|Genitiv Plural=der Januare|Dativ Singular=dem Januar|Dativ Plural=den Januaren|Akkusativ Singular=den Januar|Akkusativ Plural=die Januare}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ***Japan*** HtmlEntry: Japan <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|Japans Flagge|250px|1|Lage Japans|Bild 1=Flag of Japan.svg|Bild 2=LocationJapan.png|Nominativ Singular=(das) Japan|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=(des) Japans|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Japan|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Japan|Akkusativ Plural=—}}{Artikel Toponym}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Jemand=== See also HtmlEntry:Mensch ===Jugendlicher=== See also HtmlEntry:Kind ===Julei=== See also HtmlEntry:Juli ***Juli*** HtmlEntry: Juli <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Juli|Nominativ Plural=die Julis|Genitiv Singular=des Juli<br />des Julis|Genitiv Plural=der Julis|Dativ Singular=dem Juli|Dativ Plural=den Julis|Akkusativ Singular=den Juli|Akkusativ Plural=die Julis}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Julmond=== See also HtmlEntry:Dezember ===Junges=== See also HtmlEntry:Mutter ***Juni*** HtmlEntry: Juni <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Juni|Nominativ Plural=<small>(die Junis)</small>|Genitiv Singular=des Juni<br />des Junis|Genitiv Plural=<small>(der Junis)</small>|Dativ Singular=dem Juni|Dativ Plural=<small>(den Junis)</small>|Akkusativ Singular=den Juni|Akkusativ Plural=<small>(die Junis)</small>}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Juno=== See also HtmlEntry:Juni ===Kaiserreich=== See also HtmlEntry:Deutschland ***Kampf*** HtmlEntry: Kampf <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|Tutanchamun im Kampf gegen die Asiaten|Bild=Ägyptischer Maler um 1355 v. Chr. 001.jpg|Nominativ Singular=der Kampf|Nominativ Plural=die Kämpfe|Genitiv Singular=des Kampfs<br />des Kampfes|Genitiv Plural=der Kämpfe|Dativ Singular=dem Kampf<br />dem Kampfe|Dativ Plural=den Kämpfen|Akkusativ Singular=den Kampf|Akkusativ Plural=die Kämpfe}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Kapital=== See also HtmlEntry:Schatz ===Karte=== See also HtmlEntry:Gelb ***Kartoffel*** HtmlEntry: Kartoffel <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|Blüten der Kartoffel|250px|2|Kartoffeln|Bild 1=Potato flowers.jpg|Bild 2=Potatoes.jpg|Nominativ Singular=die Kartoffel|Nominativ Plural=die Kartoffeln|Genitiv Singular=der Kartoffel|Genitiv Plural=der Kartoffeln|Dativ Singular=der Kartoffel|Dativ Plural=den Kartoffeln|Akkusativ Singular=die Kartoffel|Akkusativ Plural=die Kartoffeln}}

Worttrennung

{Anmerkung}

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Kartoffelnase=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Kasino=== See also HtmlEntry:Bank ===Kerze=== See also HtmlEntry:Licht ===Kid=== See also HtmlEntry:Kind ===Kiddi=== See also HtmlEntry:Kind ***Kind*** HtmlEntry: Kind <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|210px|1|Kinder|Bild=Iraqi girls living next to Daurra Oil Refinery in Iraq.jpg|Nominativ Singular=das Kind|Nominativ Plural=die Kinder|Genitiv Singular=des Kindes <br />des Kinds|Genitiv Plural=der Kinder|Dativ Singular=dem Kind <br />dem Kinde|Dativ Plural=den Kindern|Akkusativ Singular=das Kind|Akkusativ Plural=die Kinder}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Mutter ===Kindbett=== See also HtmlEntry:Woche ===Klaue=== See also HtmlEntry:Hand ===kleben=== See also HtmlEntry:klieben ***klieben*** HtmlEntry: klieben <<<

{{Wortart|Verb|Deutsch}}

{{Verb-Tabelle|Gegenwart_ich=kliebe {{Lautschrift|ˈkliːbə}}|Gegenwart_du=kliebst {{Lautschrift|kliːpst}}|Gegenwart_er, sie, es=kliebt {{Lautschrift|kliːpt}}|1.Vergangenheit_ich=klob<br />kliebte|Partizip II=gekloben<br />gekliebt|Konjunktiv II_ich=klöbe {{Lautschrift|ˈkløːbə}}<br />kliebte|Befehl_du=kliebe!|Befehl_ihr=kliebt!|Hilfsverb=haben|Weitere_Konjugationen=klieben (Konjugation)}}{{Anmerkungen|Aussprache}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

>>> ***Klöppel*** HtmlEntry: Klöppel <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|Klöppel einer Glocke|thumb|4| Klöppel mit weißem Garn bestückt|Bild 1=Eberswalde Maria Magdalena Kloeppel.jpg|Bild 2=Kloeppeln 01.jpg|Nominativ Singular=der Klöppel|Nominativ Plural=die Klöppel|Genitiv Singular=des Klöppels|Genitiv Plural=der Klöppel|Dativ Singular=dem Klöppel|Dativ Plural=den Klöppeln|Akkusativ Singular=den Klöppel|Akkusativ Plural=die Klöppel}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{Absatz}>>> See also HtmlEntry:Hammer ===Klüpfel=== See also HtmlEntry:Hammer ===Knochen=== See also HtmlEntry:Blut ===Knolle=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Knollennase=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Knüpfel=== See also HtmlEntry:Hammer ===Koitus=== See also HtmlEntry:Liebe ===Kompanie=== See also HtmlEntry:Boot ===Konkrement=== See also HtmlEntry:Stein ===kopulieren=== See also HtmlEntry:lieben ===Korvette=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Kosename=== See also HtmlEntry:Schatz ===Kosewort=== See also HtmlEntry:Schatz ===Kostbarkeit=== See also HtmlEntry:Schatz ===Kostenplan=== See also HtmlEntry:Angebot ===Koten=== See also HtmlEntry:Kind ===Kreditinstitut=== See also HtmlEntry:Bank ===Kreuzer=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ***Krieg*** HtmlEntry: Krieg <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Krieg|Nominativ Plural=die Kriege|Genitiv Singular=des Kriegs<br />des Krieges|Genitiv Plural=der Kriege|Dativ Singular=dem Krieg|Dativ Plural=den Kriegen|Akkusativ Singular=den Krieg|Akkusativ Plural=die Kriege}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Kampf ***Kriegen*** HtmlEntry: Kriegen <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Kriegen|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=des Kriegen|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=dem Kriegen|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=das Kriegen|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

{{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}

Worttrennung

Aussprache

Grammatische Merkmale

{{Grundformverweis|Krieg}}{Ähnlichkeiten} >>> ===Kuhloch=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Kunstlicht=== See also HtmlEntry:Licht ===Lamäng=== See also HtmlEntry:Hand ===Land=== See also HtmlEntry:See See also HtmlEntry:Japan ===Länge=== See also HtmlEntry:Seite ===Launing=== See also HtmlEntry:April ===leben=== See also HtmlEntry:sein ===Lebenssaft=== See also HtmlEntry:Blut ===Leidenschaft=== See also HtmlEntry:Liebe See also HtmlEntry:Feuer ===leimen=== See also HtmlEntry:klieben ===Leistungsumfang=== See also HtmlEntry:Angebot ===Lende=== See also HtmlEntry:Seite ===Lenzing=== See also HtmlEntry:März ===Leuchten=== See also HtmlEntry:Licht ===Leute=== See also HtmlEntry:Mensch ===Lexem=== See also HtmlEntry:Wort ===Lexik=== See also HtmlEntry:Wortschatz ===Lexikon=== See also HtmlEntry:Wörterbuch ***Licht*** HtmlEntry: Licht <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Licht|Nominativ Plural 1=die Lichter|Nominativ Plural 2=die Lichte|Genitiv Singular=des Lichts<br />des Lichtes|Genitiv Plural 1=der Lichter|Genitiv Plural 2=der Lichte|Dativ Singular=dem Licht<br />dem Lichte|Dativ Plural 1=den Lichtern|Dativ Plural 2=den Lichten|Akkusativ Singular=das Licht|Akkusativ Plural 1=die Lichter|Akkusativ Plural 2=die Lichte}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Schatten ===Lichtquelle=== See also HtmlEntry:Licht ***lieb*** HtmlEntry: lieb <<<

{{Wortart|Adjektiv|Deutsch}}

{{Deutsch Adjektiv Übersicht|Positiv=lieb|Komparativ=lieber|Superlativ=am liebsten}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

Gegenwörter

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Konjugierte Form|Deutsch}}

Worttrennung

Aussprache

Grammatische Merkmale

{{Grundformverweis|lieben}}{Ähnlichkeiten} >>> See also HtmlEntry:lieben ***Liebe*** HtmlEntry: Liebe <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|das Herz als Symbol der Liebe|Bild=Emblem-favorites.svg|Nominativ Singular=die Liebe|Nominativ Plural=die Lieben|Genitiv Singular=der Liebe|Genitiv Plural=der Lieben|Dativ Singular=der Liebe|Dativ Plural=den Lieben|Akkusativ Singular=die Liebe|Akkusativ Plural=die Lieben}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Liebe|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=der Liebe|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=der Liebe|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=die Liebe|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Beispiele

>>> ***lieben*** HtmlEntry: lieben <<<

{{Wortart|Verb|Deutsch}}

{{Verb-Tabelle|Gegenwart_ich=liebe {{Audio|De-liebe.ogg|liebe}}|Gegenwart_du=liebst {{Audio|De-liebst.ogg|liebst}}|Gegenwart_er, sie, es=liebt {{Audio|De-liebt.ogg|liebt}}|1.Vergangenheit_ich=liebte {{Audio|De-liebte.ogg|liebte}}|Partizip II=geliebt {{Audio|De-geliebt.ogg|geliebt}}|Konjunktiv II_ich=liebte {{Audio|De-liebte.ogg|liebte}}|Befehl_du=liebe {{Audio|De-liebe.ogg|liebe}}|Befehl_ihr=liebt {{Audio|De-liebt.ogg|liebt}}|Hilfsverb=haben|Weitere_Konjugationen=lieben (Konjugation)}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

{Sinnverwandte Wörter}

Gegenwörter

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===liebenswürdig=== See also HtmlEntry:lieb ===Liebesfrucht=== See also HtmlEntry:Litschi ===Liebling=== See also HtmlEntry:Schatz ===Limone=== See also HtmlEntry:Zitrone ===Linke=== See also HtmlEntry:Hand ***Litschi*** HtmlEntry: Litschi <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|200px|2|Litschis, teilweise mit Schale|Bild=Litchi chinensis Luc Viatour.jpg|Nominativ Singular=die Litschi|Nominativ Plural=die Litschis|Genitiv Singular=der Litschi|Genitiv Plural=der Litschis|Dativ Singular=der Litschi|Dativ Plural=den Litschis|Akkusativ Singular=die Litschi|Akkusativ Plural=die Litschis}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

{Absatz}>>> ===Losung=== See also HtmlEntry:Wort ***Luft*** HtmlEntry: Luft <<<{{überarbeiten|Plural zuordnen|Deutsch}}

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|Symbol des Elements Luft|Bild=Element_Luft.png|Nominativ Singular=die Luft|Nominativ Plural=die Lüfte|Genitiv Singular=der Luft|Genitiv Plural=der Lüfte|Dativ Singular=der Luft|Dativ Plural=den Lüften|Akkusativ Singular=die Luft|Akkusativ Plural=die Lüfte}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=Luft|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=Lufts|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=Luft|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=Luft|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

{Bekannte Namensträger}

Beispiele

>>> ===Lüftchen=== See also HtmlEntry:Luft ===Lumpensammler=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Ma=== See also HtmlEntry:Mutter ***machen (Konjugation)*** HtmlEntry: machen (Konjugation) <<<{{Deutsch Verb schwach untrennbar|m|a|ch|e|n|gemacht|zp=zp3|vp=vp3}}>>> ===Mad=== See also HtmlEntry:Mensch ===Mädel=== See also HtmlEntry:Mensch ***Mai*** HtmlEntry: Mai <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Mai|Nominativ Plural=<small>(die Maie)</small>|Genitiv Singular=des Mai(s),<br /><small>des Maien</small>|Genitiv Plural=<small>(der Maie)</small>|Dativ Singular=dem Mai|Dativ Plural=<small>(den Maien)</small>|Akkusativ Singular=den Mai|Akkusativ Plural=<small>(die Maie)</small>}}{Alternative Schreibweisen}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> HtmlEntry: Mai <<<

{{Wortart|Substantiv|Plattdeutsch}}, {m}

{| style="float:right; border:1px solid #AAAAAA; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em;" rules="all" cellpadding="3" cellspacing="0"! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | Kasus! bgcolor="#FFFFE0" | Singular! bgcolor="#FFFFE0" | Plural|-| bgcolor="#F4F4F4" | Nominativ| de Mai || —|-| bgcolor="#F4F4F4" | Genitiv| von'n Mai || —|-| bgcolor="#F4F4F4" | Objektiv|den Mai|| —|}{Alternative Schreibweisen}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{2x----}>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===mailen=== See also HtmlEntry:chatten ===Mama=== See also HtmlEntry:Mutter ===Mami=== See also HtmlEntry:Mutter ===Mammi=== See also HtmlEntry:Mutter ===Mandarine=== See also HtmlEntry:Zitrone ===Mangel=== See also HtmlEntry:Angebot ===Mann=== See also HtmlEntry:Mensch ===Männchen=== See also HtmlEntry:Hahn ===Männo=== See also HtmlEntry:Mensch ***März*** HtmlEntry: März <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der März|Nominativ Plural=die Märze|Genitiv Singular=des März<br />des Märzes<br />dichterisch: des Märzen|Genitiv Plural=der Märze|Dativ Singular=dem März<br />dichterisch: dem Märzen|Dativ Plural=den Märzen|Akkusativ Singular=den März|Akkusativ Plural=die Märze}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Meer=== See also HtmlEntry:See ===menno=== See also HtmlEntry:Mensch ***Mensch*** HtmlEntry: Mensch <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|210px|1|Mensch (links: Mann; rechts: Frau)|Bild=PPlaquecloseup.svg|Nominativ Singular=der Mensch|Nominativ Plural=die Menschen|Genitiv Singular=des Menschen|Genitiv Plural=der Menschen|Dativ Singular=dem Menschen|Dativ Plural=den Menschen|Akkusativ Singular=den Menschen|Akkusativ Plural=die Menschen}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Mensch|Nominativ Plural=die Menscher|Genitiv Singular=des Menschs<br />des Mensches|Genitiv Plural=der Menscher|Dativ Singular=dem Mensch<br />dem Mensche|Dativ Plural=den Menschern|Akkusativ Singular=das Mensch|Akkusativ Plural=die Menscher}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Interjektion|Deutsch}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Menschenkind=== See also HtmlEntry:Mensch ***Milliarde*** HtmlEntry: Milliarde <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Milliarde|Nominativ Plural=die Milliarden|Genitiv Singular=der Milliarde|Genitiv Plural=der Milliarden|Dativ Singular=der Milliarde|Dativ Plural=den Milliarden|Akkusativ Singular=die Milliarde|Akkusativ Plural=die Milliarden}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Mitte=== See also HtmlEntry:Seite ===Mittel=== See also HtmlEntry:Schatz ===mögen=== See also HtmlEntry:lieben ===Moment=== See also HtmlEntry:Zeit ***Montag*** HtmlEntry: Montag <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Montag|Nominativ Plural=die Montage|Genitiv Singular=des Montags<br />des Montages|Genitiv Plural=der Montage|Dativ Singular=dem Montag<br />dem Montage|Dativ Plural=den Montagen|Akkusativ Singular=den Montag|Akkusativ Plural=die Montage}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=Montag|Nominativ Plural=(die) Montags|Genitiv Singular=Montags|Genitiv Plural=Montags' <br />der Montags|Dativ Singular=Montag|Dativ Plural=(den) Montags|Akkusativ Singular=Montag|Akkusativ Plural=(die) Montags}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Bekannte Namensträger}

Beispiele

>>> ===Muttchen=== See also HtmlEntry:Mutter ===Muttel=== See also HtmlEntry:Mutter ***Mutter*** HtmlEntry: Mutter <<<{{überarbeiten|Beispiele für 3,4,6 und 7 ergänzen, alle Bedeutungen belegen|Deutsch}}

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}, Mütter

{{Deutsch Substantiv Übersicht|200px|1|Mutter mit Kindern: Le Repos, von William Adolphe Bouguereau (1879)|Bild=William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Rest (1879).jpg|Nominativ Singular=die Mutter|Nominativ Plural=die Mütter|Genitiv Singular=der Mutter|Genitiv Plural=der Mütter|Dativ Singular=der Mutter|Dativ Plural=den Müttern|Akkusativ Singular=die Mutter|Akkusativ Plural=die Mütter}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

{Männliche Wortformen}

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=Mutter|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=Mutters|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=Mutter|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=Mutter|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

{Koseformen}

Beispiele

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}, Muttern

{{Deutsch Substantiv Übersicht|200px|1|Mutter|Bild=Hex nut.JPG|Nominativ Singular=die Mutter|Nominativ Plural=die Muttern|Genitiv Singular=der Mutter|Genitiv Plural=der Muttern|Dativ Singular=der Mutter|Dativ Plural=den Muttern|Akkusativ Singular=die Mutter|Akkusativ Plural=die Muttern}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Herkunft fehlt}

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Mutterform=== See also HtmlEntry:Mutter ===Muttertier=== See also HtmlEntry:Mutter ===Mutti=== See also HtmlEntry:Mutter ===Muttl=== See also HtmlEntry:Mutter ===Nachfrage=== See also HtmlEntry:Angebot ===Nachgeborener=== See also HtmlEntry:Kind ===Nachkomme=== See also HtmlEntry:Kind ===Nachwuchs=== See also HtmlEntry:Kind ===Nass=== See also HtmlEntry:Wasser ===Nation=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Nebelung=== See also HtmlEntry:November ===Neigung=== See also HtmlEntry:Liebe ===nett=== See also HtmlEntry:lieb ===Neunte=== See also HtmlEntry:September ***Niederländisch*** HtmlEntry: Niederländisch <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular 1=(das) Niederländisch|Nominativ Singular 2=das Niederländische|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular 1=(des) Niederländischs|Genitiv Singular 2=des Niederländischen|Genitiv Plural=—|Dativ Singular 1=(dem) Niederländisch|Dativ Singular 2=dem Niederländischen|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular 1=(das) Niederländisch|Akkusativ Singular 2=das Niederländische|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

>>> ===Nihon=== See also HtmlEntry:Japan ===Nimmerwiedersehen=== See also HtmlEntry:Wiedersehen ===Nippon=== See also HtmlEntry:Japan ***November*** HtmlEntry: November <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der November|Nominativ Plural=die November|Genitiv Singular=des Novembers|Genitiv Plural=der November|Dativ Singular=dem November|Dativ Plural=den Novembern|Akkusativ Singular=den November|Akkusativ Plural=die November}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:Oktober ===Nu=== See also HtmlEntry:Zeit ===O=== See also HtmlEntry:Wasser ===Obstbrand=== See also HtmlEntry:Wasser ===Obstler=== See also HtmlEntry:Wasser ===Odem=== See also HtmlEntry:Luft ===Ödem=== See also HtmlEntry:Wasser ===Offert=== See also HtmlEntry:Angebot ===Offerte=== See also HtmlEntry:Angebot ***Oktober*** HtmlEntry: Oktober <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Oktober|Nominativ Plural=die Oktober|Genitiv Singular=des Oktobers|Genitiv Plural=der Oktober|Dativ Singular=dem Oktober|Dativ Plural=den Oktobern|Akkusativ Singular=den Oktober|Akkusativ Plural=die Oktober}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:September See also HtmlEntry:November ===Orange=== See also HtmlEntry:Zitrone ===Ostermonat=== See also HtmlEntry:April ===Ostermond=== See also HtmlEntry:April ===Osteuropa=== See also HtmlEntry:Januar ===Ozean=== See also HtmlEntry:See ===Partei=== See also HtmlEntry:Seite ===Patrize=== See also HtmlEntry:Mutter ===Patsche=== See also HtmlEntry:Hand ===Patschhändchen=== See also HtmlEntry:Hand ===Pečnik=== See also HtmlEntry:Stein ===Person=== See also HtmlEntry:Mensch ===Pfote=== See also HtmlEntry:Hand ***Phylum*** HtmlEntry: Phylum <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Phylum|Nominativ Plural=die Phyla|Genitiv Singular=des Phylums|Genitiv Plural=der Phyla|Dativ Singular=dem Phylum|Dativ Plural=den Phyla|Akkusativ Singular=das Phylum|Akkusativ Plural=die Phyla}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ***pittoresk*** HtmlEntry: pittoresk <<<

{{Wortart|Adjektiv|Deutsch}}

{{Deutsch Adjektiv Übersicht|Positiv=pittoresk|Komparativ=pittoresker|Superlativ=am pittoreskesten}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Sinnverwandte Wörter}

Beispiele

>>> ===Plagegeist=== See also HtmlEntry:Kind ===Plan=== See also HtmlEntry:Angebot ===Platz=== See also HtmlEntry:Raum ***Polen*** HtmlEntry: Polen <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|die Flagge Polens|250px|1|die Lage Polens|Bild 1=Flag of Poland.svg|Bild 2=EU location POL.png|Nominativ Singular=(das) Polen|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=(des) Polens|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Polen|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Polen|Akkusativ Plural=—}}{Artikel Toponym}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

<br style="clear:both;">

{{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}

Worttrennung

Aussprache

Grammatische Merkmale

{{Grundformverweis|Pole}}{----}

{{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}

Worttrennung

Aussprache

Grammatische Merkmale

{{Grundformverweis|Pol}}{Ähnlichkeiten} >>> ===Ponderabilien=== See also HtmlEntry:Imponderabilien ===Pranke=== See also HtmlEntry:Hand ===Pratze=== See also HtmlEntry:Hand ===Preisvorschlag=== See also HtmlEntry:Angebot ===Profil=== See also HtmlEntry:Seite ===Programm=== See also HtmlEntry:Software ===Proletenschaukel=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Publicity=== See also HtmlEntry:Angebot ===Pudel=== See also HtmlEntry:Kartoffel ===Puste=== See also HtmlEntry:Luft ===Quälgeist=== See also HtmlEntry:Kind ===Rand=== See also HtmlEntry:Seite ===Ratschlag=== See also HtmlEntry:Angebot ===Rauferei=== See also HtmlEntry:Kampf ***Raum*** HtmlEntry: Raum <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Raum|Nominativ Plural=die Räume|Genitiv Singular=des Raums<br />des Raumes|Genitiv Plural=der Räume|Dativ Singular=dem Raum<br />dem Raume|Dativ Plural=den Räumen|Akkusativ Singular=den Raum|Akkusativ Plural=die Räume}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Zeit ===Rechner=== See also HtmlEntry:Computer ===Rechte=== See also HtmlEntry:Hand ===Reich=== See also HtmlEntry:Deutschland ===Reklame=== See also HtmlEntry:Angebot ===Rennen=== See also HtmlEntry:Kampf ===Republik=== See also HtmlEntry:Deutschland See also HtmlEntry:Frankreich ===Ressourcen=== See also HtmlEntry:Angebot ===Richtung=== See also HtmlEntry:Seite ===Rinnsal=== See also HtmlEntry:See ===Rosenkranzmonat=== See also HtmlEntry:Oktober ===Rosenmonat=== See also HtmlEntry:Juni ===Rosenmond=== See also HtmlEntry:Juni ===Rotarsch=== See also HtmlEntry:Aal ===Rückfront=== See also HtmlEntry:Seite ===Ruhetag=== See also HtmlEntry:Sonntag ===Runde=== See also HtmlEntry:Kampf ===sapiens=== See also HtmlEntry:Mensch ===Sauklaue=== See also HtmlEntry:Hand ===Schach=== See also HtmlEntry:Stein ***Schatten*** HtmlEntry: Schatten <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|Schatten des Fuji auf der Wolkendecke über Japan|Bild=Shadow of Fuji 1974.jpg|Nominativ Singular=der Schatten|Nominativ Plural=die Schatten|Genitiv Singular=des Schattens|Genitiv Plural=der Schatten|Dativ Singular=dem Schatten|Dativ Plural=den Schatten|Akkusativ Singular=den Schatten|Akkusativ Plural=die Schatten}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Sinnverwandte Wörter}

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Licht ***Schatz*** HtmlEntry: Schatz <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Schatz|Nominativ Plural=die Schätze|Genitiv Singular=des Schatzes|Genitiv Plural=der Schätze|Dativ Singular=dem Schatz<br />dem Schatze|Dativ Plural=den Schätzen|Akkusativ Singular=den Schatz|Akkusativ Plural=die Schätze}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

Verkleinerungsformen

>>> ===Schaufel=== See also HtmlEntry:Hand ===Scheiding=== See also HtmlEntry:September ===Schein=== See also HtmlEntry:Licht ===scherzhaft=== See also HtmlEntry:Wasser ===Schickse=== See also HtmlEntry:Mensch ===Schiff=== See also HtmlEntry:Boot ===Schimmer=== See also HtmlEntry:Licht ===Schlacht=== See also HtmlEntry:Kampf ===Schlachtschiff=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Schlägerei=== See also HtmlEntry:Kampf ===Schmelzmond=== See also HtmlEntry:Februar ===Schmuckstein=== See also HtmlEntry:Stein ===Schneemonat=== See also HtmlEntry:Januar ===Schnellboot=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Schraube=== See also HtmlEntry:Mutter ===Schraubenmutter=== See also HtmlEntry:Mutter ===Schuh=== See also HtmlEntry:Boot ===schweben=== See also HtmlEntry:lieben ===schweigen=== See also HtmlEntry:chatten ===Schweiß=== See also HtmlEntry:Wasser ===Schwung=== See also HtmlEntry:Feuer ===Sechste=== See also HtmlEntry:Juni ===see=== See also HtmlEntry:See ***See*** HtmlEntry: See <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|220px|1|ein See in den Bergen|Bild=Ecuador cajas national park.jpg|Nominativ Singular=der See|Nominativ Plural=die Seen|Genitiv Singular=des Sees|Genitiv Plural=der Seen|Dativ Singular=dem See|Dativ Plural=den Seen|Akkusativ Singular=den See|Akkusativ Plural=die Seen}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die See|Nominativ Plural=die Seen|Genitiv Singular=der See|Genitiv Plural=der Seen|Dativ Singular=der See|Dativ Plural=den Seen|Akkusativ Singular=die See|Akkusativ Plural=die Seen}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

{Sinnverwandte Wörter}

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Seegang=== See also HtmlEntry:See ===Seele=== See also HtmlEntry:Schatten ***sein*** HtmlEntry: sein <<<{{überarbeiten|Bdtg. [4]|Deutsch}}

{{Wortart|Hilfsverb|Deutsch}}

{| style="float:right; border:1px solid #AAAAAA; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em;" rules="all" cellpadding="3" cellspacing="0"! width="80" bgcolor="#F4F4F4" | Zeitform! bgcolor="#FFFFE0" colspan="2" | Wortform|-| bgcolor="#F4F4F4" rowspan="5" | Präsens| bin || ({{Audio|De-bin.ogg|bin}})|-| bist || ({{Audio|De-bist.ogg|bist}})|-| ist || ({{Audio|De-ist.ogg|ist}})|-| sind || ({{Audio|De-sind.ogg|sind}})|-| seid || ({{Audio|De-seid.ogg|seid}})|-| bgcolor="#F4F4F4" rowspan=5| Präteritum| war || ({{Audio|De-war.ogg|war}})|-| warst || ({{Audio|De-warst.ogg|warst}})|-| war || ({{Audio|De-war.ogg|war}})|-| waren || ({{Audio|De-waren.ogg|waren}})|-| wart || ({{Audio|De-wart.ogg|wart}})|-|bgcolor="#F4F4F4" | Partizip I| seiend || ({{Audio|De-seiend.ogg|seiend}})|-| bgcolor="#F4F4F4" | Partizip II| gewesen || ({{Audio|De-gewesen.ogg|gewesen}})|-| bgcolor="#F4F4F4" | Konjunktiv II| wäre |||-| bgcolor="#F4F4F4" rowspan="3" | Imperativ| sei || ({{Audio|De-sei.ogg|sei}})|-| seid || ({{Audio|De-seid.ogg|seid}})|-| seien |||-| bgcolor="#F4F4F4" colspan="3" | siehe auch: sein (Konjugation)|}{Anmerkung}

Worttrennung

Aussprache

{Anmerkung}

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Possessivpronomen|Deutsch}}, 3. Person Singular {m}, {n}

{{Pronomina-Tabelle|Wer oder was? (Einzahl m)=sein|Wer oder was? (Einzahl f)=seine|Wer oder was? (Einzahl n)=sein|Wer oder was? (Mehrzahl)=seine|Wessen? (Einzahl m)=seines|Wessen? (Einzahl f)=seiner|Wessen? (Einzahl n)=seines|Wessen? (Mehrzahl)=seiner|Wem? (Einzahl m)=seinem|Wem? (Einzahl f)=seiner|Wem? (Einzahl n)=seinem|Wem? (Mehrzahl)=seinen|Wen? (Einzahl m)=seinen|Wen? (Einzahl f)=seine|Wen? (Einzahl n)=sein|Wen? (Mehrzahl)=seine}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

>>> See also HtmlEntry:lieben ***sein (Konjugation)*** HtmlEntry: sein (Konjugation) <<<{{Deutsch Verb unregelmäßig|2=sei|3=war|4=wär|5=gewesen|6=bi|Hilfsverb=sein|vp=nein|zp=nein|gerund=nein|Infinitiv Präsens=sein|Imperativ (du)=sei|Imperativ (ihr)=seid|Indikativ Präsens (ich)=bin|Indikativ Präsens (du)=bist|Indikativ Präsens (man)=ist|Indikativ Präsens (wir)=sind|Indikativ Präsens (ihr)=seid|Indikativ Präsens (sie)=sind|Konjunktiv Präsens (ich)=sei|Konjunktiv Präsens (du)=seiest|Konjunktiv Präsens Alternativform (du)=seist|Konjunktiv Präsens (man)=sei|Konjunktiv Präsens (wir)=seien|Konjunktiv Präsens (ihr)=seiet|Konjunktiv Präsens (sie)=seien}}pl:Aneks:Język niemiecki - odmiana czasownika sein>>> ***Seite*** HtmlEntry: Seite <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Seite|Nominativ Plural=die Seiten|Genitiv Singular=der Seite|Genitiv Plural=der Seiten|Dativ Singular=der Seite|Dativ Plural=den Seiten|Akkusativ Singular=die Seite|Akkusativ Plural=die Seiten}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ***September*** HtmlEntry: September <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der September|Nominativ Plural=die September|Genitiv Singular=des Septembers|Genitiv Plural=der September|Dativ Singular=dem September|Dativ Plural=den Septembern|Akkusativ Singular=den September|Akkusativ Plural=die September}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Abkürzungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> See also HtmlEntry:Dezember See also HtmlEntry:Januar See also HtmlEntry:Februar See also HtmlEntry:März See also HtmlEntry:April See also HtmlEntry:Mai See also HtmlEntry:Juni See also HtmlEntry:Juli See also HtmlEntry:August See also HtmlEntry:Oktober See also HtmlEntry:November ===Sex=== See also HtmlEntry:Liebe ===Sichelmonat=== See also HtmlEntry:August ===sie=== See also HtmlEntry:ich See also HtmlEntry:er ===sieben=== See also HtmlEntry:lieben ===Siebte=== See also HtmlEntry:Juli ***Software*** HtmlEntry: Software <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|Benutzeroberfläche einer Software am Monitor|Bild=OpenOffice.org 2.0 Writer (es).jpg|Nominativ Singular=die Software|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=der Software|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=der Software|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=die Software|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Sohn=== See also HtmlEntry:Mutter ===Sonne=== See also HtmlEntry:Schatten See also HtmlEntry:Japan ***Sonntag*** HtmlEntry: Sonntag <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Sonntag|Nominativ Plural=die Sonntage|Genitiv Singular=des Sonntags|Genitiv Plural=der Sonntage|Dativ Singular=dem Sonntag<br />dem Sonntage|Dativ Plural=den Sonntagen|Akkusativ Singular=den Sonntag|Akkusativ Plural=die Sonntage}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=(das) Sonntag|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=(des) Sonntags|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Sonntag|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Sonntag|Akkusativ Plural=—}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Oberbegriffe

Beispiele

{----}

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=Sonntag|Nominativ Plural=(die) Sonntags|Genitiv Singular=Sonntags|Genitiv Plural=Sonntags' <br />der Sonntags|Dativ Singular=Sonntag|Dativ Plural=(den) Sonntags|Akkusativ Singular=Sonntag|Akkusativ Plural=(die) Sonntags}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

{Bekannte Namensträger}

Beispiele

>>> ===Sortiment=== See also HtmlEntry:Angebot ===spalten=== See also HtmlEntry:klieben ***Spanien*** HtmlEntry: Spanien <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|die Flagge Spaniens|250px|1|Spaniens Lage in Europa|Bild 1=Flag of Spain.svg|Bild 2=EU location ESP.png|Nominativ Singular=(das) Spanien|Nominativ Plural=—|Genitiv Singular=(des) Spaniens|Genitiv Plural=—|Dativ Singular=(dem) Spanien|Dativ Plural=—|Akkusativ Singular=(das) Spanien|Akkusativ Plural=—}}{Artikel Toponym}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

{Absatz}>>> ===Spiel=== See also HtmlEntry:Kampf ===Spielbank=== See also HtmlEntry:Bank ===Spielraum=== See also HtmlEntry:Luft ===Spielstein=== See also HtmlEntry:Stein ===Spross=== See also HtmlEntry:Kind ===Sprössling=== See also HtmlEntry:Kind ===Spruch=== See also HtmlEntry:Wort ===Sprutz=== See also HtmlEntry:Aal ===Stadtbahn=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Stamm=== See also HtmlEntry:Phylum ===Stammgruppe=== See also HtmlEntry:Superphylum ===Steen=== See also HtmlEntry:Stein ===Steenke=== See also HtmlEntry:Stein ===Steenken=== See also HtmlEntry:Stein ===Steigbügel=== See also HtmlEntry:Hammer ***Stein*** HtmlEntry: Stein <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|200px|2|Steine von einem Strand|200px|3|Stapel von Steinen|200px|10|Stein der Nektarine|Bild 1=Beach Stones 2.jpg|Bild 2=Stapel bakstenen - Pile of bricks 2005 Fruggo.jpg|Bild 3=Nectarine stone.jpg|Nominativ Singular=der Stein|Nominativ Plural=die Steine|Genitiv Singular=des Steins<br />des Steines|Genitiv Plural=der Steine|Dativ Singular=dem Stein<br />dem Steine|Dativ Plural=den Steinen|Akkusativ Singular=den Stein|Akkusativ Plural=die Steine}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

{{Wortart|Nachname|Deutsch}}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|thumb|1|Verteilung des Nachnamens Stein in D|Bild=Verteilung Nachname Stein DE.png|Nominativ Singular=Stein|Nominativ Plural=<small>(die)</small> Steins|Genitiv Singular=Steins|Genitiv Plural=<small>(der)</small> Steins|Dativ Singular=Stein|Dativ Plural=<small>(den)</small> Steins|Akkusativ Singular=Stein|Akkusativ Plural=<small>(die)</small> Steins}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

{Namensvarianten} {Bekannte Namensträger} >>> ===Steindl=== See also HtmlEntry:Stein ===Steinel=== See also HtmlEntry:Stein ===Steiner=== See also HtmlEntry:Stein ===Steinkern=== See also HtmlEntry:Stein ===Steinl=== See also HtmlEntry:Stein ===Steinle=== See also HtmlEntry:Stein ===Stiefel=== See also HtmlEntry:Boot ===Stimmung=== See also HtmlEntry:Luft ===Stock=== See also HtmlEntry:Klöppel ===Strahl=== See also HtmlEntry:Licht ***Straßenbahn*** HtmlEntry: Straßenbahn <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|eine Straßenbahn|Bild=Karlsruhe Tramway car 180.jpg|Nominativ Singular=die Straßenbahn|Nominativ Plural=die Straßenbahnen|Genitiv Singular=der Straßenbahn|Genitiv Plural=der Straßenbahnen|Dativ Singular=der Straßenbahn|Dativ Plural=den Straßenbahnen|Akkusativ Singular=die Straßenbahn|Akkusativ Plural=die Straßenbahnen}}{Alternative Schreibweisen}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Stratosphäre=== See also HtmlEntry:Luft ===Strom=== See also HtmlEntry:Licht ===sub=== See also HtmlEntry:Wasser ***Subdivisio*** HtmlEntry: Subdivisio <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Subdivisio|Nominativ Plural=die Subdivisiones|Genitiv Singular=der Subdivisio|Genitiv Plural=der Subdivisiones|Dativ Singular=der Subdivisio|Dativ Plural=den Subdivisiones|Akkusativ Singular=die Subdivisio|Akkusativ Plural=die Subdivisiones}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Synonyme

Beispiele

>>> ***Subfamilia*** HtmlEntry: Subfamilia <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Subfamilia|Nominativ Plural=die Subfamiliae|Genitiv Singular=der Subfamilia|Genitiv Plural=der Subfamiliae|Dativ Singular=der Subfamilia|Dativ Plural=den Subfamiliae|Akkusativ Singular=die Subfamilia|Akkusativ Plural=die Subfamiliae}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

>>> ***Subgenus*** HtmlEntry: Subgenus <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Subgenus|Nominativ Plural=die Subgenera|Genitiv Singular=des Subgenus|Genitiv Plural=der Subgenera|Dativ Singular=dem Subgenus|Dativ Plural=den Subgenera|Akkusativ Singular=das Subgenus|Akkusativ Plural=die Subgenera}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

>>> ===Submission=== See also HtmlEntry:Angebot ***Subordo*** HtmlEntry: Subordo <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Subordo|Nominativ Plural=die Subordines|Genitiv Singular=der Subordo|Genitiv Plural=der Subordines|Dativ Singular=der Subordo|Dativ Plural=den Subordines|Akkusativ Singular=die Subordo|Akkusativ Plural=die Subordines}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

>>> ***Subphylum*** HtmlEntry: Subphylum <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Subphylum|Nominativ Plural=die Subphyla|Genitiv Singular=des Subphylum|Genitiv Plural=der Subphyla|Dativ Singular=dem Subphylum|Dativ Plural=den Subphyla|Akkusativ Singular=das Subphylum|Akkusativ Plural=die Subphyla}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

Charakteristische Wortkombinationen

>>> ***Subregnum*** HtmlEntry: Subregnum <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Subregnum|Nominativ Plural=die Subregna|Genitiv Singular=des Subregnums|Genitiv Plural=der Subregna|Dativ Singular=dem Subregnum|Dativ Plural=den Subregna|Akkusativ Singular=das Subregnum|Akkusativ Plural=die Subregna}}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Beispiele

>>> ***Subspezies*** HtmlEntry: Subspezies <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Subspezies|Nominativ Plural=die Subspezies|Genitiv Singular=der Subspezies|Genitiv Plural=der Subspezies|Dativ Singular=der Subspezies|Dativ Plural=den Subspezies|Akkusativ Singular=die Subspezies|Akkusativ Plural=die Subspezies}}{Alternative Schreibweisen}

Worttrennung

Aussprache

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

>>> ***Superphylum*** HtmlEntry: Superphylum <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Superphylum|Nominativ Plural=die Superphyla|Genitiv Singular=des Superphylums|Genitiv Plural=der Superphyla|Dativ Singular=dem Superphylum|Dativ Plural=den Superphyla|Akkusativ Singular=das Superphylum|Akkusativ Plural=die Superphyla}}

Worttrennung

  • Su·per·phy·lum, {Pl.} Su·per·phy·la

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˌzupɐˈfyːlʊm}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˌzupɐˈfyːla}}
  • {Hörbeispiele} {fehlend}, {Pl.} {fehlend}

Bedeutungen

  • [1] Biologie, Systematik: eine Zusammenfassung mehrerer Phyla (Stämme) zu einer Stammgruppe

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] „Als verbreitete Lehrmeinung gilt gegenwärtig, daß der Ursprung der Vertebrata in dem „Echinodermen-Superphylum“ liegt, d. h., daß Echinodermata und Chordata gemeinsame Ahnformen haben. Demgegenüber wird die auf Etienne Geoffroy Saint-Hilaire zurückführende Vorstellung der Ableitung der Vertebraten vom „Anneliden-Superphylum“ weitgehend abgelehnt.“
  • [1] „Stammesgeschichtliche Analysen auf der Grundlage von Sequenzvergleichen der rRNA Gene der kleinen Untereinheit des Ribosoms ordnen die Gruppen Nematoda, Nematomorpha, Kinoryncha und Priapulida in das Superphylum Ecdysozoa ein, die Gruppen Rotifera, Acantocephala, Gastrotricha und Entoprocta in das Superphylum Lophotrochozoa.“
  • [1] „Bis vor wenigen Jahren wurden die Bryozoa gemeinsam mit den Brachiopoda und Phoronida vorbehaltslos einem Phylum oder Superphylum Lophophorata oder Tentaculata zugerechnet […].“
  • [1] „Die Gliederung der Coelomata in 5 Superphyla wird unterstützt, die Pogonophora werden als eines dieser 5 Superphyla betrachtet.“
  • [1] „Noch immer gibt es eine Anzahl von Tiergruppen deren fossiler Nachweis aussteht […]. Dazu gehören auch die Phoronidea […] (Hufeisenwürmer), ein nach der Zahl seiner Arten oder Gattungen zwar sehr unbedeutender, stammesgeschichtlich aber um so wichtigerer Tierstamm, der zusammen mit den Brachiopoden und Bryozoen das Superphylum der Tentaculata bildet.
  • [1] „Mehrere Stämme werden in manchen Fällen zu einem Überstamm (Superphylum oder Stammgruppe) zusammengefasst.“

Charakteristische Wortkombinationen

  • [1] Superphylum Ecdysozoa
  • [1] Superphylum Lophotrochozoa
  • [1] Superphylum Coelomata
>>> ===Tag=== See also HtmlEntry:Licht ===Tatze=== See also HtmlEntry:Hand ===Tauchboot=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Taumonat=== See also HtmlEntry:Februar ===Taumond=== See also HtmlEntry:Februar ===Teich=== See also HtmlEntry:See ===Teil=== See also HtmlEntry:Seite ===Teilordnung=== See also HtmlEntry:Infraordo ===telefonieren=== See also HtmlEntry:chatten ===teuer=== See also HtmlEntry:lieb ===Theke=== See also HtmlEntry:Bank ===Thesaurus=== See also HtmlEntry:Wörterbuch ===Tochter=== See also HtmlEntry:Mutter ===Torpedo=== See also HtmlEntry:Aal ===Torpedoboot=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Tram=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Trambahn=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Tramway=== See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Träne=== See also HtmlEntry:Wasser ===Tresen=== See also HtmlEntry:Bank ***Tribus*** HtmlEntry: Tribus <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Tribus|Nominativ Plural 1=die Tribus|Nominativ Plural 2=die Triben|Genitiv Singular=der Tribus|Genitiv Plural 1=der Tribus|Genitiv Plural 2=der Triben|Dativ Singular=der Tribus|Dativ Plural 1=den Tribus|Dativ Plural 2=den Triben|Akkusativ Singular=die Tribus|Akkusativ Plural 1=die Tribus|Akkusativ Plural 2=die Triben}}

Worttrennung

  • Tri·bus, {Pl.} Tri·bus oder Tri·ben

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈtʀiːbʊs}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈtʀiːbuːs}}, {{Lautschrift|ˈtʀiːbn̩}}
  • {Hörbeispiele} {fehlend}, {Pl.} {fehlend}

Bedeutungen

Herkunft

  • von dem lateinischen Substantiv {{Ü|la|tribus}} (Gen. tribūs) „Volksabteilung, Bezirk“ oder auch: "Stamm"

Beispiele

  • [1] Die Lamprologini sind eine Tribus der Buntbarsche (Cichlidae).
  • [2] Jede Tribus untergliederte sich in fünf centuriae seniorum und fünf centuriae iuniorum.
>>> ===Tümpel=== See also HtmlEntry:See ===Typ=== See also HtmlEntry:Mensch ===U=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Überstamm=== See also HtmlEntry:Superphylum ===Überwasserschiff=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Unabwägbarkeit=== See also HtmlEntry:Imponderabilien ===unlieb=== See also HtmlEntry:lieb ===Unterart=== See also HtmlEntry:Subspezies ===Unterfamilie=== See also HtmlEntry:Subfamilia ===Untergattung=== See also HtmlEntry:Subgenus ===Unterordnung=== See also HtmlEntry:Subordo ===Unterreich=== See also HtmlEntry:Subregnum ***Unterseeboot*** HtmlEntry: Unterseeboot <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|320px|1|Militärisches Unterseeboot beim Abschuss eines Tropedos|Bild=Virginia class submarine.jpg|Nominativ Singular=das Unterseeboot|Nominativ Plural=die Unterseeboote|Genitiv Singular=des Unterseeboots<br />des Unterseebootes|Genitiv Plural=der Unterseeboote|Dativ Singular=dem Unterseeboot|Dativ Plural=den Unterseebooten|Akkusativ Singular=das Unterseeboot|Akkusativ Plural=die Unterseeboote}}

Worttrennung

  • Un·ter·see·boot, {Pl.} Un·ter·see·boo·te

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈʊntɐˌzeːboːt}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈʊntɐˌzeːboːtə}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-U-Boot-pronunciation.ogg|U-Boot}}, {Pl.} {fehlend}

Bedeutungen

  • [1] Marine: ein Schiff, das speziell für Unterwasserfahrten konstruiert ist

Abkürzungen

Herkunft

Synonyme

{Sinnverwandte Wörter}

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Die „Nautilus“ ist eines der berühmtesten Unterseeboote.
  • [1] „Ein Unterseeboot sind wir doch gar nicht. Das hier ist doch bloß ein Tauchboot.“
  • [1] „Der Kommandant von »Seeadler« ließ seine und unsere Mannschaften antreten, und wir brachten dem siegreichen Unterseeboot drei Hurras aus, die von drüben erwidert wurden.“
  • [1] „Sie war einundsechzig Meter lang, verhältnismäßig breit und klobig, einzig und allein zur Abwehr von Unterseebooten gebaut und eigentlich nur ein Ponton für Wasserbomben, Prototyp einer Schiffsklasse, die fortan rasch und billig hergestellt werden konnte, um dem dringenden Bedarf für den Geleitschutz zu genügen.“
  • [1] „Das Prestige zur See, das Tirpitz vor dem Krieg im Wettrüsten mit Großbritannien um den Bau einer Schlachtflotte gesucht hatte, wurde nunmehr von der »Macht, Würde, Herrschaft und Kraft« der deutschen Unterseeboote eingefahren.“
>>> ===Unterstamm=== See also HtmlEntry:Subphylum ===Unwägbarkeit=== See also HtmlEntry:Imponderabilien ===Urgroßeltern=== See also HtmlEntry:Kind ===Urin=== See also HtmlEntry:Wasser ===Vakuum=== See also HtmlEntry:Luft ***Varietas*** HtmlEntry: Varietas <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Varietas|Nominativ Plural=die Varietates|Genitiv Singular=der Varietas|Genitiv Plural=der Varietates|Dativ Singular=der Varietas|Dativ Plural=den Varietates|Akkusativ Singular=die Varietas|Akkusativ Plural=die Varietates}}{{Anmerkungen|zum Gebrauch}}
  • Der von Linné eingeführte Begriff Varietas wird in der modernen Taxonomie immer seltener verwendet und sollte durch den Begriff Subspecies (deutsch: Unterart) ersetzt werden.

Worttrennung

  • Va·ri·e·tas, {Pl.} Va·ri·e·ta·tes

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift}}, {Pl.} {{Lautschrift}}
  • {Hörbeispiele} {fehlend}, {Pl.} {fehlend}

Bedeutungen

  • [1] Biologie: in der biologischen Taxonomie eine Bezeichnung für geringfügig abweichende Formen einer Species (deutsch: Art)

Herkunft

  • von dem lateinischen Substantiv varietas (Genitiv: varietatis) {f} (= 1.) buntes Wesen, Buntheit, 2.) Mannigfaltigkeit)

Synonyme

Oberbegriffe

Beispiele

  • [1]
>>> ===Varietät=== See also HtmlEntry:Varietas ===Vater=== See also HtmlEntry:Mutter ===verabscheuen=== See also HtmlEntry:lieben ===verachtet=== See also HtmlEntry:lieb ===veraltet=== See also HtmlEntry:Dezember ===verliebt=== See also HtmlEntry:lieben ===Vermögen=== See also HtmlEntry:Schatz ===Vertrag=== See also HtmlEntry:Kampf ***vice versa*** HtmlEntry: vice versa <<<

{{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{Wortart|Adverb|Deutsch}}

Worttrennung

  • vi·ce ver·sa

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈviːʦə vɛʁza}}
  • {Hörbeispiele} {fehlend}

Bedeutungen

  • [1] im umgekehrten Wechsel, andersherum, umgekehrt

Abkürzungen

Herkunft

  • aus dem lateinischen

Beispiele

  • [1] Steigt der Preis des Gutes X, wächst die Nachfrage nach dem Gut Y. Vice versa bedeutet dies, dass die Nachfrage nach dem Gut X wächst, wenn der Preis des Gutes Y steigt.
  • [1] „Vice versa sollten im Kindes- und Jugendalter geschlechtsbedingte Leistungsunterschiede mit zunehmendem Alter größer werden.“
  • [1] Ist im Süden Sommer, so herrscht auf der Nordhalbkugel Winter, et vice versa.

Charakteristische Wortkombinationen

  • [1] et vice versa — und umgekehrt
>>> ===Vierte=== See also HtmlEntry:April ===Vokabel=== See also HtmlEntry:Wort ===Vokabular=== See also HtmlEntry:Wortschatz ===von=== See also HtmlEntry:sein See also HtmlEntry:Stein ===Vorhaben=== See also HtmlEntry:Intention ===Vorlage=== See also HtmlEntry:Angebot ===Vorschlag=== See also HtmlEntry:Angebot ===Wacker=== See also HtmlEntry:Stein ===Waffenruhe=== See also HtmlEntry:Kampf ===Waffenstillstand=== See also HtmlEntry:Kampf ===Wandelmonat=== See also HtmlEntry:April ===Warte=== See also HtmlEntry:Seite ===Waschfrauenhände=== See also HtmlEntry:Hand ***Wasser*** HtmlEntry: Wasser <<<{{überarbeiten| Herkunft (formal; belegen)|Deutsch}}

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|280px|1|Einschlag eines Wassertropfens in einem Glas|280px|1|Wasser in drei Aggregatzuständen (Eisberg, Meer und Wolken)|Bild 1=2006-02-13 Drop-impact.jpg|Bild 2=Glacial iceberg in Argentina.jpg|Nominativ Singular=das Wasser|Nominativ Plural 1=die Wasser|Nominativ Plural 2=die Wässer|Genitiv Singular=des Wassers|Genitiv Plural 1=der Wasser|Genitiv Plural 2=der Wässer|Dativ Singular=dem Wasser|Dativ Plural 1=den Wassern|Dativ Plural 2=den Wässern|Akkusativ Singular 1=das Wasser|Akkusativ Plural 1=die Wasser|Akkusativ Plural 2=die Wässer}}

Worttrennung

  • Was·ser, {Pl.1} Was·ser, {Pl.2} Wäs·ser

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈvasɐ}}, {Pl.1} {{Lautschrift|ˈvasɐ}}, {Pl.2} {{Lautschrift|ˈvɛsɐ}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-Wasser.ogg|Wasser}} {{Audio|BY-Wasser.ogg|Wasser (Bairisch)}}, {Pl.} {{Audio|De-Wässer.ogg|Wässer}}

Bedeutungen

Abkürzungen

Herkunft

  • mittelhochdeutsch {{Unicode|waʒʒer,}} althochdeutsch {{Unicode|waʒʒar,}} weiter vom protogermanischen *watar (vergleiche englisch {{Ü|en|water}}, niederländlisch {{Ü|nl|water}}, niederdeutsch {{Ü|nds|Water}}, norwegisch {{Ü|no|vatn}}, schwedisch {{Ü|sv|vatten}}, friesisch {{Ü|fr|wetter}}, isländisch {{Ü|is|vatn}} und andere). Ferner vom protoindoeuropäischen *wodor / *wedor / *uder, vom Stamm *wed-: Wasser.
  • Es wird angenommen, dass es im Protoindoeuropäischen zwei Wortstämme für Wasser gab:
    • *ap- bezog sich auf das Wasser als eine „lebende“ Naturkraft
    • *wed- bezeichnete die seelenlose Substanz, die Flüssigkeit
  • Die erste Wurzel ist im sanskritischen „āpaḥ“ sowie bis heute im persischen „āb“ erhalten geblieben, indes von der zweiten unter anderem die folgenden Wortgruppen stammen:
    • das altkirchenslavische „вода“ (vergleiche russisch {{Ü|ru|вода}}, serbisch / tschechisch {{Ü|cs|voda}}, polnisch {{Ü|pl|woda}} und so weiter, vergleiche Wodka im Deutschen), sowie (durch frühe Lautverschiebung) выдра / wydra (Fischotter) und ведро (Eimer)
    • das altpreußische wundan
    • „udnah“ im Sanskrit
    • das litauische vanduo
    • das gälische uisge (vergleiche schottisch uisge, irisch uisce, englisch {{Ü|en|whiskey}})
    • sowie das griechische ὕδωρ (hýdōr) — das, wiederum, von vielen anderen Sprachen übernommen wurde (vergleiche den Stamm -hydr- in germanischen, -гидр- in slawischen Sprachen).
  • Desweiteren stammt von der Wurzel *wed- auch das lateinische unda (Welle) ab — von dem, wiederum, das spanische {{Ü|es|onda}}, französisch {{Ü|fr|onde}}, sowie der deutsche Name Undine stammen.
  • Somit sind im Deutschen die folgenden Wörter entfernt mit dem Wort „Wasser“ verwandt:
  • Die Bezeichnung „von reinstem Wasser“ in Bezug auf Edelsteine geht, aller Wahrscheinlichkeit nach, auf einen Fehler bei der Übersetzung aus dem Arabischen zurück, in dem das Wort ماء ({{IPA-Text|māʔ}}) nicht nur „Wasser“, sondern auch „Glanz“, „Pracht“, „Ruhm“ bedeutet.

Synonyme

Verkleinerungsformen

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Wenn es heiß ist, trinke ich gern Wasser.
  • [1] Auch sie sprang ins Wasser.
  • [2] Er ging hinunter ans Wasser.
  • [2] Mein Vater ließ das Boot zu Wasser.
  • [2] Große Wasser, Berg und Tal / Anzuschauen überall - (Zeile aus dem Volkslied: „Auf, du junger Wandersmann“)
  • [2] Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll - (Gedichtanfang von Goethes Ballade: „Der Fischer“)
  • [3] Beim Fällen des Baums lief ihm das Wasser nur so herunter.
  • [3] Er stellte sich an den Baum, um sein Wasser abzuschlagen.
  • [3] Vor lauter Rührung stand ihr das Wasser in den Augen.
  • [3] Sie mischte wohlriechende Wässer.
  • [4] Im Gegensatz zu Geisten stammt bei Wässern der Alkohol aus der Gärung der Früchte.
  • [5] Das Wasser des Diamanten entscheidet über den Preis.
  • [6] Meine Oma sagt, sie habe Wasser in den Beinen.

Redewendungen

{Sprichwörter}

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Wasserstoffoxid=== See also HtmlEntry:Wasser ===Webseite=== See also HtmlEntry:Seite ===Weibsen=== See also HtmlEntry:Mensch ===Weiche=== See also HtmlEntry:Seite ===Weinmonat=== See also HtmlEntry:Oktober ===Welt=== See also HtmlEntry:Luft ===Weltraum=== See also HtmlEntry:Raum ===Werbung=== See also HtmlEntry:Angebot ===wert=== See also HtmlEntry:lieb ===Wetterhahn=== See also HtmlEntry:Hahn ===Wettkampf=== See also HtmlEntry:Kampf ===Wettstreit=== See also HtmlEntry:Kampf ===Widerstand=== See also HtmlEntry:Kampf ===Wiederbegegnen=== See also HtmlEntry:Wiedersehen ===Wiedererkennen=== See also HtmlEntry:Wiedersehen ***Wiedersehen*** HtmlEntry: Wiedersehen <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Wiedersehen|Nominativ Plural=die Wiedersehen|Genitiv Singular=des Wiedersehens|Genitiv Plural=der Wiedersehen|Dativ Singular=dem Wiedersehen|Dativ Plural=den Wiedersehen|Akkusativ Singular=das Wiedersehen|Akkusativ Plural=die Wiedersehen}}

Worttrennung

  • Wie·der·se·hen, {Pl.} Wie·der·se·hen

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈviːdɐˌzeːən}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈviːdɐˌzeːən}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-Wiedersehen.ogg|Wiedersehen}}, {Pl.} {{Audio|De-Wiedersehen.ogg|Wiedersehen}}

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

  • [1] {{Audio|De-Ich freue mich auf unser Wiedersehen.ogg|Ich freue mich auf unser Wiedersehen}}
  • [1] „Aus der Entfernung beobachteten die Enmyner und auch die Seeleute, die sich ein Stück zurückgezogen hatten, das Wiedersehen.“
  • [2] {{Audio|De-Er sagte nur „Tag" und „Wiedersehen".ogg|Er sagte nur „Tag“ und „Wiedersehen“.}}

Redewendungen

  • auf Wiedersehen! - (Abschiedsgruß), Wiedersehen macht Freude - (man erwartet die Rückgabe)

Charakteristische Wortkombinationen

  • [1] auf ein baldiges Wiedersehen, ein Wiedersehen in alter Frische

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Wiedertreffen=== See also HtmlEntry:Wiedersehen ===WikiSaurus=== See also HtmlEntry:Schatz ===Windhauch=== See also HtmlEntry:Luft ===Windmond=== See also HtmlEntry:November ===Wintermonat=== See also HtmlEntry:Januar ===Wirtschaftswunderland=== See also HtmlEntry:Deutschland ***Woche*** HtmlEntry: Woche <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Woche|Nominativ Plural=die Wochen|Genitiv Singular=der Woche|Genitiv Plural=der Wochen|Dativ Singular=der Woche|Dativ Plural=den Wochen|Akkusativ Singular=die Woche|Akkusativ Plural=die Wochen}}

Worttrennung

  • Wo·che, {Pl.} Wo·chen

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈvɔχə}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈvɔχn̩}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-Woche.ogg}}, {{Audio|De-at-Woche.ogg|Woche (österreichisch)}}, {Pl.} {{Audio|De-Wochen.ogg|Wochen}}, {{Audio|De-at-Wochen.ogg|Wochen (österreichisch)}}

Bedeutungen

  • [1] 7-tägiges Zeitmaß
  • [2] veraltend: Wochenbett, Zeitspanne vom Ende der Entbindung (Geburt) bis zur Rückbildung der schwangerschafts- und geburtsbedingten Veränderungen

Herkunft

  • gemeingermanisch; gotisch wiko, althochdeutsch: wohha „Weichen“, „Wechseln“

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] In dieser Woche gibt es mal keine Extratermine.

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Wolfsmonat=== See also HtmlEntry:Januar ===Wolke=== See also HtmlEntry:lieben ===Wonnemonat=== See also HtmlEntry:Mai ===Wonnemond=== See also HtmlEntry:Mai ***Wort*** HtmlEntry: Wort <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Wort|Nominativ Plural 1=die Wörter|Nominativ Plural 2=die Worte|Genitiv Singular=des Worts<br />des Wortes|Genitiv Plural 1=der Wörter|Genitiv Plural 2=der Worte|Dativ Singular=dem Wort<br />dem Worte|Dativ Plural 1=den Wörtern|Dativ Plural 2=den Worten|Akkusativ Singular=das Wort|Akkusativ Plural 1=die Wörter|Akkusativ Plural 2=die Worte}}

Worttrennung

  • Wort, {Pl.1} Wör·ter, {Pl.2} Wor·te

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|vɔʁt}}, {Pl.1} {{Lautschrift|ˈvœʁtɐ}}, {Pl.2} {{Lautschrift|ˈvɔʁtə}}
  • {Hörbeispiele} {{audio|De-Wort.ogg}}, {Pl.1} {{audio|De-Wörter.ogg|Wörter}}

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Wörter kann man zählen, nach Worten muss man ringen.
  • [1] Sätze bestehen aus Wörtern.
  • [1] „Mit Selbstverständlichkeit erlernt der Sprecher das Wort als Grundeinheit der Sprache, als Benennungseinheit, Bedeutungseinheit und Träger zusätzlicher Informationen.“
  • [1] „Hier soll unter Wort verstanden werden ein selbständiges Element einer sprachlichen Äußerung, das nicht aus anderen selbständigen Elementen besteht.“
  • [2] Solche Worte will ich aus deinem Mund nicht mehr hören.
  • [3] Das Wort w=abab ist ein Wort über dem Alphabet \Sigma = \lbrace a ,\, b \rbrace.

Redewendungen

Charakteristische Wortkombinationen

  • [1] ein kurzes / langes Wort; Wort für Wort diktieren; ein Wort falsch / richtig schreiben
  • [1] Linguistik: das grammatische / lexikalische / orthographische / phonetische Wort
  • [2] das letzte Wort behalten / haben; (noch) ein Wort mitzureden haben; (ein paar) Worte verlieren (über)

Abgeleitete Begriffe

Verkleinerungsformen

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=das Wort|Nominativ Plural=die Worte|Genitiv Singular=des Worts<br />des Wortes|Genitiv Plural=der Worte|Dativ Singular=dem Wort<br />dem Worte|Dativ Plural=den Worten|Akkusativ Singular=das Wort|Akkusativ Plural=die Worte}}

Worttrennung

  • Wort, {Pl.} Wor·te

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|vɔʁt}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈvɔʁtə}}
  • {Hörbeispiele} {{audio|De-Wort.ogg|Wort}}, {{audio|De-Worte.ogg|Worte}}

Bedeutungen

Herkunft

Synonyme

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Das war ein „Geflügeltes Wort“.
  • [2] In Wort und Musik zu Gehör bringen.
  • [2] Wort für Wort
  • [2] „... stapel tausend wirre Worte auf, die dich am Ärmel ziehen ...“ (Liedtext von „Wir sind Helden“, Nur ein Wort)
  • [2] Die richtigen Worte finden (um auszudrücken, was man sagen will).
  • [3] Auf dein Wort will ich's wagen.
  • [4] „Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort.
  • [5] Ich werde Dir gleich das Wort erteilen.
  • [5] Das ist mein letztes Wort!
  • [5] Das Wort ergreifen.
  • [5] Spar dir deine Worte!
  • [5] Mir fehlen die Worte.

Redewendungen

  • [3] Genug der Worte! (Genug geredet, jetzt müssen Taten folgen)
  • [3] jemandem sein Wort geben
  • [4] Wort Gottes (verbum Dei)
  • [4] das Wort zum Sonntag
  • [5] das Wort erteilen, geben, übergeben
  • [5] „Der Worte sind genug gewechselt,/ Lasst mich auch endlich Taten sehn!“

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Wortbestand=== See also HtmlEntry:Wortschatz ***Wörterbuch*** HtmlEntry: Wörterbuch <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {n}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|250px|1|Lateinisches Wörterbuch|Bild=Latin_dictionary.jpg|Nominativ Singular=das Wörterbuch|Nominativ Plural=die Wörterbücher|Genitiv Singular=des Wörterbuchs<br />des Wörterbuches|Genitiv Plural=der Wörterbücher|Dativ Singular=dem Wörterbuch<br />dem Wörterbuche|Dativ Plural=den Wörterbüchern|Akkusativ Singular=das Wörterbuch|Akkusativ Plural=die Wörterbücher}}

Worttrennung

  • Wör·ter·buch, {Pl.} Wör·ter·bü·cher

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈvœʁtɐbuːχ}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈvœʁtɐˌbyːçɐ}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-at-Wörterbuch.ogg|Wörterbuch (österreichisch)}}, {Pl.} {{Audio|De-at-Wörterbücher.ogg|Wörterbücher (österreichisch)}}

Bedeutungen

  • [1] Nachschlagewerk für die Schreibweise, Bedeutung, Grammatik, Geschichte und/oder Übersetzung von Wörtern

Abkürzungen

Herkunft

  • Verdeutschung von dictionarium bzw. lexicon im 17. Jahrhundert durch Comenius, ursprünglich holländisch: wordboek.

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Er nutzt ein Wörterbuch für Korrekturen.
  • [1] Sie schlägt in einem englischen Wörterbuch nach.
  • [1] Das Wiktionary ist ein freies Wörterbuch in Wiki-Form.
  • [1] „Tatsache ist, dass unser aller Wissen über die Textsorte Wörterbuch diesem ein hohes Maß an Orientierungsleistung und Normativität zuschreibt.“
  • [1] „In diesem Fall ist nicht einmal ein Wörterbuch notwendig.“

Abgeleitete Begriffe

>>> ***Wortschatz*** HtmlEntry: Wortschatz <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {m}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=der Wortschatz|Nominativ Plural=die Wortschätze|Genitiv Singular=des Wortschatzes|Genitiv Plural=der Wortschätze|Dativ Singular=dem Wortschatz|Dativ Plural=den Wortschätzen|Akkusativ Singular=den Wortschatz|Akkusativ Plural=die Wortschätze}}

Worttrennung

  • Wort·schatz, {Pl.} Wort·schät·ze (selten)

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ˈvɔʁtˌʃaʦ}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈvɔʁtˌʃɛʦə}}
  • {Hörbeispiele} {fehlend}, {Pl.} {fehlend}

Bedeutungen

  • [1] Menge der Wörter einer Sprache
  • [2] die Wörter, die eine Person kennt

Synonyme

Oberbegriffe

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Der Duden fasst den Wortschatz der deutschen Sprache zusammen.
  • [1] „Der Wortschatz ist um eine Reihe neuer Ausdrücke erweitert worden, in erster Linie um diesen: flipping.“
  • [1] „Wir nennen sie Lehnwörter, aber sie sind gleichberechtigte Teile unseres Wortschatzes, denn nur die Sprachgelehrten können sie von den Erbwörtern unterscheiden.“
  • [1] „Der Wortschatz der deutschen Sprache ist in mehrfacher Weise gegliedert.“
  • [2] „Ab 1;9 erfolgt eine sprunghafte Ausweitung des Wortschatzes, die bis ca. 3;6 andauert.“
  • [2] „Die verschiedenen Gesichtspunkte, unter denen das Kind die es umgebende Welt kategorisiert, treten sukzessiv auf und zeigen sich in der Differenzierung des Wortschatzes.
  • [2] „Muß der Benutzer seinen individuellen Wortschatz selbst neu eingeben?“

Charakteristische Wortkombinationen

  • geringer Wortschatz, großer Wortschatz, spezieller Wortschatz

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Wurfhammer=== See also HtmlEntry:Hammer ===Wurm=== See also HtmlEntry:Kind ===Zähre=== See also HtmlEntry:Wasser ===Zecke=== See also HtmlEntry:Aal ===Zeichenkette=== See also HtmlEntry:Wort ***Zeit*** HtmlEntry: Zeit <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|Nominativ Singular=die Zeit|Nominativ Plural=die Zeiten|Genitiv Singular=der Zeit|Genitiv Plural=der Zeiten|Dativ Singular=der Zeit|Dativ Plural=den Zeiten|Akkusativ Singular=die Zeit|Akkusativ Plural=die Zeiten}}

Worttrennung

  • Zeit, {Pl.} Zei·ten

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ʦaɪ̯t}}, {Pl.} {{Lautschrift|ˈʦaɪ̯tn̩}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-at-Zeit.ogg|Zeit. (österreichisch)}}, {Pl.} {fehlend}

Bedeutungen

  • [1] der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
  • [2] ein begrenzter Abschnitt innerhalb des Ablaufes von Zeiteinheiten
  • [3] ein bestimmter Punkt im Ablauf von Zeiteinheiten
  • [4] Gegenwart, das zeitliche Jetzt
  • [5] Linguistik: Tempus, grammatische Form des Verbs

Abkürzungen

  • Zt., physikalisches Symbol: t

Herkunft

  • althochdeutsch zît&nbsp;„Abgeteiltes“, von protogermanisch *tidiz (vgl. englisch tide, niederländisch tijd, altsächsisch tid); ferner vom protoindoeuropäischen *di-ti- „Einteilung der Zeit“, vom Stamm *da-teilen“, von dem u. A. die folgenden Wortgruppen stammen:

Synonyme

Gegenwörter

Unterbegriffe

Beispiele

  • [1] Wie schnell die Zeit vergeht.
  • [1] Zeit ist ein Mysterium.
  • [2] Mir ist die Zeit mit den Kindern sehr wichtig.
  • [2] Er ist seit einiger Zeit beurlaubt.
  • [2] In meiner Schulzeit war das anders.
  • [2] Zur Zeit der Wikinger gab es dort eine Siedlung.
  • [3] Zu welcher Zeit fährt der Zug?
  • [3] Zu der Zeit schlafe ich noch.
  • [4] Er war immer auf der Höhe der Zeit.
  • [4] Zur Zeit bin ich arbeitslos.
  • [5] Welche Zeit benutzte man in diesem Konditionalsatz hier?

Redewendungen

  • es ist höchste Zeit
  • der Zahn der Zeit&nbsp;– Etwas oder jmd. wird älter. Der Zahn der Zeit nagte am Haus, bis es schließlich abbruchreif war.
  • Zeit ist Geld!&nbsp;– Jede Minute ist kostbar. (Arbeits-)Zeit kostet bares Geld.
  • die Zeit ist um&nbsp;– Ein bestimmter Zeitpunkt ist gekommen. Eine Zeitdauer ist abgelaufen.
  • Kommt Zeit, kommt Rat!&nbsp;– Wenn man sich für eine Weile mit etwas beschäftigt, findet man auch eine Lösung.
  • Alles zu seiner Zeit.&nbsp;– Für alles gibt es den richtigen Zeitpunkt, an dem Erfolgsaussichten am günstigsten sind.
  • Zeit heilt alle Wunden.&nbsp;– (Negative) Erinnerungen/Erlebnisse verblassen mit der Zeit, bzw. werden vergessen oder verdrängt.
  • Die Zeit wird's lehren!&nbsp;– Ein Ergebnis bzw. Auswirkungen od. Folgen zeigen sich erst nach Ablauf einer Zeitspanne.
  • von Zeit zu Zeit&nbsp;– Gelegentlich, ab und zu
  • Ach Du liebe Zeit!&nbsp;– Ausruf der Überraschung, des Entsetzens
  • auf Zeit spielen&nbsp;– Etwas hinauszögern
  • den Nerv der Zeit treffen&nbsp;– etwas zum richtigen Zeitpunkt realisieren, und damit den Zeitgeist (Trend) treffen
  • die Zeichen der Zeit erkennen&nbsp;– Etwas zeitbedingt richtig einschätzen, realisieren
  • auf der Höhe der Zeit sein&nbsp;– aktuell, modern sein
  • seiner Zeit voraus sein&nbsp;– innovativ sein

Charakteristische Wortkombinationen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Zeitabschnitt=== See also HtmlEntry:Zeit ===Zeitpunkt=== See also HtmlEntry:Zeit ===Zeitraum=== See also HtmlEntry:Zeit ===Zeitspanne=== See also HtmlEntry:Zeit ===zentesimal=== See also HtmlEntry:infinitesimal ===Zentrum=== See also HtmlEntry:Seite ===Zerstörer=== See also HtmlEntry:Unterseeboot ===Zimmer=== See also HtmlEntry:Raum ***Zitrone*** HtmlEntry: Zitrone <<<

{{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {f}

{{Deutsch Substantiv Übersicht|220px|1|ganze und aufgeschnittene Zitrone|Bild=Lemon.jpg|Nominativ Singular=die Zitrone|Nominativ Plural=die Zitronen|Genitiv Singular=der Zitrone|Genitiv Plural=der Zitronen|Dativ Singular=der Zitrone|Dativ Plural=den Zitronen|Akkusativ Singular=die Zitrone|Akkusativ Plural=die Zitronen}}{Alte Rechtschreibung}

Worttrennung

  • Zi·t·ro·ne, {Pl.} Zi·t·ro·nen

Aussprache

  • {IPA} {{Lautschrift|ʦiˈtʀoːnə}}, {Pl.} {{Lautschrift|ʦiˈtʀoːnən}}
  • {Hörbeispiele} {{Audio|De-Zitrone.ogg|Zitrone}}, {Pl.} {{Audio|De-Zitronen.ogg|Zitronen}}

Bedeutungen

Herkunft

  • das seit dem 16. Jahrhundert bezeugte Wort ist eine Entlehnung aus älterem italienisch citrone (heute {{Ü|it|cedro}}) „Zitronatzitrone“, was zu lateinisch {{Ü|la|citrus}}Zitronenbaum, Lebensbaum“ gehört; zugrunde liegt griechisch {{Üxx|grc|kédros|κέδρος}}, eigentlich „Zeder

Synonyme

Gegenwörter

Oberbegriffe

Beispiele

  • [1] Die Zitrone enthält Ascorbinsäure.
  • [2] Man nennt Sizilien auch: „Das Land, wo die Zitronen blühen.“

Redewendungen

Abgeleitete Begriffe

>>> ===Zitronenbaum=== See also HtmlEntry:Zitrone ===Zitronenfrucht=== See also HtmlEntry:Zitrone ===Zögling=== See also HtmlEntry:Kind ===Zug=== See also HtmlEntry:Luft See also HtmlEntry:Straßenbahn ===Züngel=== See also HtmlEntry:Hahn ===zusammenkleben=== See also HtmlEntry:klieben ===zusammenleimen=== See also HtmlEntry:klieben ===Zwiebel=== See also HtmlEntry:Kartoffel