dictInfo=SomeWikiDataWholeSection EntrySource: SingleLang_IT.quickdic 0 Index: IT IT ***agosto*** HtmlEntry: agosto <<<{{-adjc-|it}}{pn}
  1. {{term|antico|it}} augusto, imperiale
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. l'ottavo mese dell'anno nel calendario gregoriano. Segue luglio e precede settembre. Consta di 31 giorni. Il 15 agosto è spesso chiamato ferragosto ed è festivo in molti paesi del mondo.

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/a'gosto/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Augustus, nome dell'imperatore Cesare Augusto, a cui è dedicato il mese

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

>>> ***Albania*** HtmlEntry: Albania <<<{{-name-|it}}{{pn|w}}
  1. {{term|toponimo|it}} stato dell'Europa, nella regione dei Balcani

Sillabazione

Pronuncia

/al.ba.ˈni.a/

Etimologia / Derivazione

{{Noetim|it}}>>> ***aprile*** HtmlEntry: aprile <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. il quarto mese dell'anno nel calendario giuliano e gregoriano. Segue marzo e precede maggio. Consta di 30 giorni
  2. {{term|senso figurato|it}} {{term|poetico|it}} giovinezza

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/a'prile/}}

Etimologia / Derivazione

derivato dal latino Aprilis, derivato dall'aggettivo dall'origine incerta aprīlis

Parole derivate

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

>>> ***arancio*** HtmlEntry: arancio <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}} inv
  1. di colore arancione
{{-noun-|it|x}}{{pn|w}} m sing {{linkp|aranci}}
  1. {{term|botanica|it}} albero che produce le arance, sempreverde simile al limone, ma il picciuolo delle foglie è alato, cioè slargato, i fiori sono bianchi, il frutto è sferico, ombelicato in cima, di colore più carico (citrus aurantium)
  2. {{term|comune|it}} frutto dell'{pn}
  3. {{term|colore}} arancione

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/a'ranʧo/}}

Etimologia / Derivazione

dall'{ar} نارنج, nāranğ (letteralmente "frutto favorito dagli elefanti"). In italiano la parola ha subito la caduta della N ritenuta parte dell’articolo ( un narancio > un arancio ); la forma narancio è attestata nell'Ariosto e in alcuni dialetti, ad es. a Venezia troviamo naranza.>>> ***arancione*** HtmlEntry: arancione <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}}
  1. uno dei colori dello spettro che l'uomo riesce a vedere. Si trova tra il rosso e il giallo ed ha una lunghezza d'onda di circa 620-585 nanometri

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/aran'ʧone/}}

Etimologia / Derivazione

dal nome arancia, frutto che ha lo stesso colore

Sinonimi

>>> ***azzurro*** HtmlEntry: azzurro <<<{{-adjc-|it}}{pn} m sing {{tabs|azzurro|azzurri|azzurra|azzurre}}
  1. di colore azzurro;
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m {{tabs|azzurro|azzurri|azzurra|azzurre}}
  1. {{term|colore|it}} il colore del cielo limpido;
  2. {{term|colore|it}} uno dei colori base
  3. {{term|araldica|it}} l' azzurro è uno smalto araldico di colore blu. Nella rappresentazione monocromatica è simbolizzato da linee parallele orizzontali
  4. {{term|per antonomasia|it}} il cielo sereno
  5. {{term|chimica|it}} sostanza, organica o inorganica, colorata in azzurro usato per dipingere o per colorare inchiostri da stampa
  6. {{term|chimica|it}} sostanza, organica o inorganica, colorante in azzurro usato per tingere lacche o fibre tessili.
  7. {{term|storia|it}} denominazione usata durante la rivoluzione francese per indicare gli appartenenti alle truppe repubblicane (che avevano divise azzurre) in opposizione ai bianchi realisti ed estesa generalmente ai repubblicani
  8. {{term|sport|it}} atleta che partecipa o ha partecipato a competizioni internazionali italiane ( indossando la maglia azzurra )
  9. {{term|sport|it}} nelle cronache sportive, i giocatori del Napoli
  10. {{term|antico|it}} lapislazzuli

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/ad.ˈʣur.ro/}}

Etimologia / Derivazione

dal {fa}
läžwärd attraverso l'{ar} lāzwardī adattamento del {sa} rājāvarta, ossia lapislazzuli, che è una pietra di colore azzurro (vedi anche il latino medievale lazur o lazulum)

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-} {-noconf-} {-iperon-} >>> ***Belgio*** HtmlEntry: Belgio <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m
  1. {{term|toponimo|it}} nazione dell'Europa Occidentale, confinante con Paesi Bassi, Germania, Lussemburgo, Francia, e con il Mare del Nordche ha come moneta ufficiale l'euro

Etimologia / Derivazione

{{noetim|it}}>>> ***bianco*** HtmlEntry: bianco <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}} m {{tabs|bianco|bianchi|bianca|bianche}}
  1. {{term|colori|it}} di colore chiarissimo
{{-noun-|it}}{pn} m
  1. {{term|colori|it}} colore chiarissimo
  2. {{term|araldica|it}} smalto araldico che si incontra raramente e riferito per lo più ad agnelli, cavalli e cigni; di norma è sostituito dal metallo argento

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/'bjaŋko/}}

Etimologia / Derivazione

dal germanico blank

Sinonimi

{-alter-} >>> ***blu*** HtmlEntry: blu <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}}
  1. {{term|colore|it}} del colore del cielo e del mare profondo
{{-noun-|it}}{pn} m
  1. il colore del cielo e del mare profondo
  2. sostanza colorante blu
  3. nome generico per formaggi(ex. gorgonzola, roquefort, stilton) a striature blu, che devono questa colorazione alla germinazione di funghi aggiunti sotto forma di spore alla cagliata durante la lavorazione

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/'blu]/}}

Etimologia / Derivazione

dal francese bleu, derivante dal francone blao che deriva a sua volta dal termine latino blavus (sbiadito){-alter-} >>> ***brahmanico*** HtmlEntry: brahmanico <<<{{-noun-|it}}{pn} m {{Tabs|brahmanico|brahmanici|brahmanica|brahmaniche}}
  1. riferito al brahmano o al brahmanesimo

Sillabazione

Etimologia / Derivazione

{{Noetim|it}}

Termini correlati

>>> ***calamaro*** HtmlEntry: calamaro <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m {{linkp|calamari}}
  1. {{term|zoologia|it|malacologia}} mollusco dal corpo allungato con 2 pinne posteriori e 10 tentacoli muniti di ventose

Sillabazione

{{Noetim|it}} >>> ***cane*** HtmlEntry: cane <<<{{-noun-|it}} {pn} m sing {{linkp|cani}}un cane di razza labrador{{pn|w}} m sing {{tabs|cane|cani|cagna|cagne}}
  1. {{term|zoologia|it}} animale domestico utilizzato per la caccia, difesa, compagnia, soccorso, pet terapy ed altre attività
  2. {{term|zoologia|it}} nome di diverse specie appartenenti alla famiglia dei Canidi
  3. {{term|zoologia|it}} mammifero appartenente al genere Cane
  4. {{term|zoologia|it}} {{term|con iniziale maiuscola}} genere appartenente alla famiglia dei Canidi, del quale fanno parte anche altri animali (come il lupo, lo sciacallo ed il coyote)
  5. in abbinamento a una mansione o mestiere, è metafora allusiva di imperizia o scarsa professionalità
  6. persona intrattabile
  7. persona vile, crudele
  8. {{term|astronomia|it}} Cane maggiore, Cane da caccia e Cane minore, 3 delle 88 costellazioni moderne
  9. {{term|armi|it}} componente delle pistole e altre armi da fuoco. Nelle pistole antiche portava agganciata la pietra focaia e la muoveva provocando la scintilla, mentre in quelle moderne è un martelletto che va a impattare sulla cartuccia, innescando così la detonazione
  10. indica solitamente un lavoro fatto male
  11. con accezione negativa, nessuno
  12. {{term|familiare|it}} con valore rafforzativo viene utilizzato con funzione di aggettivo invariabile
  13. {{term|artigianato|it}} arnese utilizzato nella cerchiatura delle botti per tenere fermi i cerchi
  14. {{term|falegnameria|it}} strumento con forma di piastra dentata, fissato in un foro della ganascia non fissa, in modo da tenere fermo il pezzo in lavorazione
  15. {{term|meccanica|it}} nottolino, tipo di arresto utilizzato in diversi meccanismi
  16. {{term|geometria|it}} curva del {pn}: {{vd|curva d'inseguimento}}
  17. {{term|zoologia|it}} {pn} procionoide o {pn} viverrino: {{vd|nittereute}}
  18. {{term|araldica|it}} figura araldica convenzionale che si presenta nelle forme distinte di levriere (o veltro), mastino e bracco
  19. {{term|araldica|it}} {pn} marino: figura avente muso di pesce e corpo di cane, coda squamosa, utilizzato a volte come cimiero

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/'kane/}}{{sound|it-cane.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} canis

Sinonimi

Antonimi/Contrari

Parole derivate

Termini correlati

Varianti

{-alter-}

Proverbi e modi di dire

>>> ***casa*** HtmlEntry: casa <<esempio di casa{{-noun-|it}}{{pn|w}} f sing {{linkp|case}}
  1. {{term|edilizia|it}} edificio costruito per essere utilizzato come abitazione. Può essere a uno o più piani, suddivisi in vani distinti, ognuno per un uso specifico
  2. la dimora di una persona; la costruzione o struttura in cui uno vive; in particolare la casa in cui uno vive con la sua famiglia
  3. edificio che accoglie temporaneamente, per motivi specifici di salute o altro, alcune categorie di persone. Per esempio, "casa di riposo" o "casa del popolo"
  4. {fig} {{term|industriale|it}} casa costruttrice
  5. {{term|giochi|it}} nel gioco degli scacchi, è il nome tecnico della casella sulla scacchiera
  6. {{term|astrologia|it}} ognuna di dodici parti in cui è suddiviso il cielo in un dato momento
    • alla tua nascita Saturno si trovava nella settima {pn}
  7. {{term|astrologia|it}} casa lunare: ognuna di ventotto parti in cui è suddiviso il cielo durante il moto di rivoluzione della Luna
    • la Luna entrerà nella venticinquesima {pn} lunare alle 16:31 di giovedì prossimo

Sillabazione

Pronuncia

{{sound|it-casa.ogg|italiano settentrionale}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} casa, ossia capanna

Sinonimi

{-alter-}

Proverbi e modi di dire

{{map|ca=casa|cs=dům|it=casa|en=house|london=house|fr=maison|de=Haus|es=casa|fi=koti|hr=kuća|lt=nãmas|lv=mājas|nl=huis|pl=dom|pt=casa|ru=дом|sr=kuća|sv=hem|tr=ev|bg=къща|cy=annedd|da=hus|hu=ház|is=híbýli|no=hus|oc=ostal|ro=casă|sk=dom|sl=hiša|sq=shtëpi|uk=Дім|be=Дом|et=kodu|el=σπίτι|ga=teach}}>>> ***cavallo*** HtmlEntry: cavallo <<<{{-noun-|it}}{{pn| w}} m sing {{tabs|cavallo|cavalli|cavalla|cavalle}}
  1. {{term|zoologia|it}} mammifero equino erbivoro
    • {{taxon|Equus caballus}}
    • sto imparando ad andare a {pn}
  2. {{term|fisica|it}} unità di misura usata per esprimere la potenza di un motore
    • quell'auto ha cento cavalli
  3. {est} parte dei pantaloni costituita dalla giuntura delle due gambe
    • il {pn} dei pantaloni
  4. {{term|scacchi|it}} pezzo degli scacchi che può muoversi di tre caselle descrivendo una elle, anche saltando altri pezzi posti sulla traiettoria seguita
    • fare uno scacco al re con il {pn}
  5. {{term|carte|it}} una delle figure che rappresenta un {pn}
  6. nel gioco della roulette si identificano due numeri affiancati sul quale si scommette contemporaneamente
  7. {{term|sport|it}} attrezzo utilizzato per compiere esercizi, composto da una parte superiore imbottita sorretta da quattro gambe
  8. {{term|storia|it}} strumento di tortura utilizzato nell'antichità, che consisteva in un cuneo sul quale veniva fatto sedere il prigioniero
  9. {spec pl} indica un soldato a cavallo
  10. {{term|numismatica|it}} moneta di rame raffigurante sul retro un cavallo
  11. legno rossiccio piuttosto resistente, usato per le costruzioni
  12. {{term|gergale|it}} persona che distribuisce la droga per conto di uno spacciatore
  13. {{term|gergale|it}} si indica col termine cavallo una persona capace di arrangiarsi e molto capace. Usato soprattutto in Toscana.
    • sei un cavallo!

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/ka'vallo/}}{{sound|it-cavallo.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal latino caballum

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-} {-iperon-}

Proverbi e modi di dire

>>> ***ceco*** HtmlEntry: ceco <<<{{-agg-|it}}{{pn|w}} m sing {{tabs|ceco|cechi|ceca|ceche}}
  1. relativo al popolo dei Cechi
  2. relativo alla Repubblica Ceca
  3. {{term|medicina|it}} variante di cieco come termine di anatomia
{{-noun-|it}}{pn} m {{tabs|ceco|cechi|ceca|ceche}}
  1. abitante o nativo della Repubblica Ceca
{{-noun-|it}}{pn} m sing
  1. lingua slava parlata principalmente nella Repubblica Ceca

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/ˈʧɛ.ko/}}

Etimologia / Derivazione

Sinonimi

Varianti

>>> ***chiudere*** HtmlEntry: chiudere <<<{{-verb-|it}}{{trans|it}}{{pn|c}}
  1. impedire un passaggio, ostruire un'entrata
  2. porre fine a qualcosa
    • {pn} la riunione
{{intr|it}}{{pn|c}}
  1. concludere un'attività

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/'kjudere/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} cludere, che deriva dal latino classico claudĕre

Sinonimi

Antonimi/Contrari

Parole derivate

>>> ***coniglio*** HtmlEntry: coniglio <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|conigli}}
  1. {{term|zoologia|it}} mammifero appartenente al'ordine dei lagomorfi ( e non dei roditori come spesso viene detto) con grosse orecchie e coda a batuffolo, appartenente alla famiglia dei leporidi
    • {{taxon|Oryctolagus cuniculus}}
  2. {{term|araldica|it}} figura araldica per la quale si usa frequentemente il colore bianco, suo colore naturale, e non il suo equivalente araldico argento

Sillabazione

Pronuncia

Etimologia / Derivazione

dal {la} cunīculus, galleria ove spesso questo animale vive

Parole derivate

{-alter-}

Proverbi e modi di dire

>>> ***coreano*** HtmlEntry: coreano <<<{{-adj-|it}}{{pn|w}} {{tabs|coreano|coreani|coreana|coreane}}
  1. proveniente dalla Corea oppure relazionato con essa
{{-noun-|it}}{{pn|w|Lingua coreana}}
  1. lingua parlata in Corea

Sillabazione

Etimologia / Derivazione

derivato di Corea>>> ***croato*** HtmlEntry: croato <<<{{-noun-|it}}{pn} m {{tabs|croato|croati|croata|croate}}
  1. abitante della Croazia
{{-adjc-|it}}{pn}
  1. lingua della Croazia

Sillabazione

Etimologia / Derivazione

dal serbocroato hrvat>>> ***dicembre*** HtmlEntry: dicembre <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. nel calendario gregoriano dodicesimo ed ultimo mese (diviso in 31 giorni) dell'anno; segue novembre e precede gennaio dell'anno seguente

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/di'ʧɛmbre/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino december, da decem, ossia dieci perché decimo mese dell'antico calendario romano

Termini correlati

>>> ***domenica*** HtmlEntry: domenica <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f sing {{linkp|domeniche}}
  1. settimo giorno della settimana; segue il sabato e precede il lunedì; presso i popoli di civiltà cristiana è festivo

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/do'menika/}}{{sound|it-domenica.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} dies dominica, giorno del Signore, giorno dedicato a Dio

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

>>> ***elefante*** HtmlEntry: elefante <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|elefanti}}
  1. {{term|zoologia|it}} mammifero terrestre, al momento il più grande fra tutti gli animali che vivono sulla terra ferma, dotato di proboscide, lunghe zanne e grandi orecchie {{Taxon|Elephantidae}}

Sillabazione

Pronuncia

{{IPA|/ele'fante/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino elĕphas che deriva dal greco ἐλέϕας -αντος

Sinonimi

Proverbi e modi di dire

>>> ***elettronegatività*** HtmlEntry: elettronegatività <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f inv
  1. {{term|fisica|it}} {{term|chimica|it|chimica generale}} misura della capacità di un atomo ad attrarre elettroni quando prende parte ad un legame covalente

Sillabazione

  • e | let | tro | ne | ga | ti | vi | tà

Etimologia / Derivazione

{{etim-link|elettronegativo}}

Antonimi/Contrari

Termini correlati

>>> ***febbraio*** HtmlEntry: febbraio <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing (raro) {{linkp|febbrai}}
  1. secondo mese dell'anno (dapprima nel calendario giuliano e poi quello gregoriano) che segue gennaio e precede marzo e che si contraddistingue perché è il più breve ( 28 giorni, o 29 se l'anno è bisestile) di tutti gli altri

Sillabazione

  • feb | brà | io

Pronuncia

{{IPA|/feb'brajo/}}

Etimologia / Derivazione

derivante dal latino Februarius, derivato da februus cioè "purificante", dato che presso i Romani era destinato alla purificazione

Termini correlati

Varianti

  • {{term|antico}}, {{term|regionale}} febbraro
>>> ***gallo*** HtmlEntry: gallo <<<{{-agg-|it}}{pn} m {{tabs|gallo|galli|galla|galle}}
  1. {{term|raro|it}} variante, di gallico
  2. {{term|storia|it}} relativo ai Galli
  3. {{term|letterario|it}} francese
{{-noun-|it}}{pn} m {{tabs|gallo|galli|gallina|galline}}
  1. {{term|zoologia|it}} {{term|ornitologia|it}} esemplare maschio della specie Gallus gallus;
  2. {fig} persona vanitosa che ama mettersi in mostra, convinta di essere migliore degli altri; sbruffone;
{pn} m {{tabs|gallo|galli|galla|galle}}
  1. {{term|storia|it}} persona del popolo dei Galli;
  2. {{term|linguistica|it}} antica lingua celtica parlata in Francia e nella pianura Padana;

Sillabazione

  • gàl | lo

Pronuncia

{{IPA|/ˈgal.lo/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} gallu(m)

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-}

Proverbi e modi di dire

  • fare il gallo: sottintende alla vitàlità sessuale del gallo, quindi significa fare il conquistatore di donne
  • Canto di gallo sul far della sera, o brutto tempo o gente straniera
  • Quando il gallo canta appollaio, aspetta acqua nel grondaio
  • Dodici galline e un {pn}, mangiano come un cavallo
>>> ***gatto*** HtmlEntry: gatto <<<{{-noun-|it}} {{pn|w}} m sing
  1. {{term|zoologia|it}} mammifero domestico della famiglia dei Felidi, dal corpo agile, con capo tondeggiante, unghie retrattili
    • {{taxon|Felis silvestris catus}}
  2. {fig} persona agilissima
    • quell'atleta è un {pn}
{{tabs|gatto|gatti|gatta|gatte}}
  1. {{term|araldica|it}} figura araldica convenzionale che rappresenta di norma l'animale passante e con la testa di fronte, nella posizione simile a quella del leopardo

Sillabazione

  • gàt | to

Pronuncia

{{IPA|/'gatto/}}{{sound|It-gatto.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal latino tardo cattus

Sinonimi

Parole derivate

{-alter-} {-iperon-}

Proverbi e modi di dire

  • essere in quattro gatti: essere in un numero molto ristretto di persone
  • essere come cane e gatto: non andare d'accordo, provare antipatia reciproca, litigare sempre
  • non dire gatto se non ce l'hai nel sacco: non cantare vittoria prima del tempo
  • quando il gatto non c'è i topi ballano: quando non c'è il capo i subordinati fanno festa - non si impegnano
  • tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino: a forza di rischiare si finisce col rimetterci
  • gatta ci cova: c'è sotto qualcosa
  • la gatta frettolosa fa i gattini ciechi: le cose fatte in fretta riescono male
  • fare come il gatto che si morde la coda: girare intorno a un problema senza comprendere il nocciolo della questione, così come il gatto che gira in tondo mordendosi, senza capire che la coda è sua
  • camminare a gattoni (o a carponi o gattonare): camminare a quattro gambe, come fanno i bambini piccoli
  • fare la gatta morta: riferito all'atteggiamento di persone, in genere donne, che per scopi personali, per lo più di seduzione, si fingono ingenue, deboli o svenevoli, mentre sono di tutt'altra predisposizione; un vago sinonimo del cascamorto maschile
  • è un gatto di piombo: sembra, o pretende di essere, una persona attiva, ma in realtà non fa nulla
  • sciopero a gatto selvaggio: uno sciopero fatto senza preavviso, o a gruppetti, o comunque imprevedibile, tale da dare il maggior disturbo con il minimo costo; tipica espressione del mondo sindacale anni 60-70
  • quando il gatto si liscia le orecchie, aspettati acqua da riempir le secchie:quando il gatto si passa la zampa dietro le orecchie, pioverà molto
>>> ***gennaio*** HtmlEntry: gennaio <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing (raro) {{linkp|gennai}}
  1. nel calendario primo mese dell'anno che dura trentun giorni
  2. {{term|raro|it}} {fig} età avanzata, inoltrata

Sillabazione

  • gen | nà | io

Pronuncia

{{IPA|/ʤen'najo/}}

Etimologia / Derivazione

derivante dal latino mensis Januarius, per via del fatto che era il mese consacrato a Janus, Giano

Termini correlati

Varianti

>>> ***giallo*** HtmlEntry: giallo <<<{{-adjc-|it}}{pn} m sing {{tabs|giallo|gialli|gialla|gialle}}
  1. di colore intermedio tra il verde e l'arancione
  2. {{term| uso letterario}} appartenente al genere letterario detto giallo
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|gialli}}
  1. {{term|colore|it}} colore percepito dall'occhio umano con una lunghezza d'onda fra i 565 e i 590 nanometri
  2. {{term|araldica|it}} denominazione non corretta per lo smalto araldico oro; il colore giallo si incontra molto raramente e, per lo più, nelle rappresentazioni al naturale di una figura

Sillabazione

  • giàl | lo

Pronuncia

{{IPA|/'ʤallo/}}

Etimologia / Derivazione

derivato dal francese antico jalne, derivato dal latino galbĭnus, derivato a sua volta da galbus

Sinonimi

{-alter-} {-iperon-} {-noconf-}
  • oro
  • {{ColoreN|#ffd700}}
>>> ***Giove*** HtmlEntry: Giove <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. nome proprio di persona
  2. {{term|mitologia|it}} il re e padre degli dei nel pantheon romano
  3. {{term|astronomia|it}} il quinto pianeta del nostro sistema solare per distanza dal Sole, il primo per grandezza;
  4. {{term|toponimo|it}} comune in provincia di Terni

Sillabazione

  • Giò | ve

Pronuncia

/ʤɔ.ve/Image:It-Giove.ogg

Sinonimi

Etimologia / Derivazione

dal {la} "Iuppiter, Iove(m)" del dio romano; già nell'antichità il nome del dio fu dato anche al pianeta

Parole derivate

Termini correlati

>>> ***giovedì*** HtmlEntry: giovedì <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. nei calendari occidentali quarto giorno della settimana, segue mercoledì e precede venerdì

Sillabazione

  • gio | ve | dì

Pronuncia

{{IPA|/ʤove'di/}} (causa il raddoppiamento della consonante successiva)
  • giovedì scorso {{IPA|/ʤove'di 'sskorso/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino Iovis dies, letteralmente giorno di Giove, quinto giorno della settimana, secondo l'ordine latino

Parole derivate

Termini correlati

Varianti

Proverbi e modi di dire

  • gli (le) manca un giovedì o non ha tutti i giovedì: detto di una persona un po' matta
>>> HtmlEntry: giovedì <<<{{-noun-|lmo}}{pn} m
  1. giovedì

Sillabazione

  • gio | ve | dì

Pronuncia

{{IPA|/ʒɔ.veˈdi/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino Iovis dies, giorno di Giove

Termini correlati

>>> ***giugno*** HtmlEntry: giugno <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m
  1. sesto mese dell'anno nel calendario gregoriano. Segue maggio e precede luglio. Consta di 30 giorni

Sillabazione

  • giù | gno

Pronuncia

{{IPA|/'ʤuɲɲo/}}

Etimologia / Derivazione

derivante dal latino Iunius, a sua volta derivato dalla dea Giunone

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

  • {pn} la falce in pugno: è il mese della mietitura
>>> ***glottoteta*** HtmlEntry: glottoteta <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} o glossopoeta m e f {{tabs|glottoteta|glottoteti|glottoteta|glottotete}}
  1. {{term|linguistica|it}} chi pratica attività glossopoietica cioè chi sviluppa lingue artificiali siano esse artistiche come il klingon, a vocazione ausiliaria come l'esperanto o logiche come il lojban

Sillabazione

  • glot | to | tè | ta

Pronuncia

{{IPA|/glotto'tɛta/}}

Etimologia / Derivazione

dal {grc} glotta, lingua

Termini correlati

>>> ***granchio*** HtmlEntry: granchio <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m {{linkp|granchi}}
  1. {{Term|zoologia|it}} animale acquatico appartenente ai crostacei dotato di chele e guscio a forma di trapezio
  2. {{term|araldica|it}} figura araldica convenzionale che abitualmente mostra il crostaceo di colore nero, visto dall'alto e posto in palo con la testa verso il capo dello scudo (montante)

Sillabazione

  • gràn |chio

Pronuncia

{{IPA|/'graŋkjo/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino cancer

Proverbi e modi di dire

  • Prendere un granchio (commettere un errore)
>>> ***grigio*** HtmlEntry: grigio <<<{{-adjc-|it}}{{it-decl-agg4|grig|io|i|ia|ie}}{{pn|w}} m
  1. {{term|colore|it}} di colore intermedio tra il bianco e il nero
  2. {fig} incerto, scialbo, monotono
    • un {pn} villaggio
  3. {{term|scherzoso}} riferito all'intelligenza
{{-noun-|it}}{pn} m
  1. {{term|colore|it}} il colore grigio con le sue varie tonalità
    • il {pn} era il suo colore preferito
  2. {{term|chimica|it}} appellativo di diverse materie principalmente biologiche utilizzate come pigmenti

Sillabazione

  • grì | gio

Pronuncia

{{IPA|/'griʤo/}}

Etimologia / Derivazione

dal germanico
grīs

Sinonimi

Parole derivate

{-iperon-} {-noconf-} >>> ***groppone*** HtmlEntry: groppone <<<{{-noun-|it}}{pn} m
  1. groppa, schiena o dorso di animale. Usato scherzosamente per indicare le spalle o il dorso di una persona

Sillabazione

  • grop | pó | ne
{{Noetim|it}}

Sinonimi

schiena, spalle

Proverbi e modi di dire

  • Accarezzare il groppone a qualcuno (ovvero bastonarlo)
  • Avere molti anni sul groppone
  • Portare un peso sul groppone
>>> ***hacker*** HtmlEntry: hacker <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}}
  1. {{term|informatica|it}} persona che si impegna nell'affrontare sfide intellettuali per aggirare o superare le limitazioni che le vengono imposte, in primo luogo nei suoi ambiti di interesse, che solitamente comprendono l'informatica o l'elettronica.
  2. {{term|informatica|it}} pirata informatico (definizione fondamentalmente errata, spesso utilizzata dalla stampa non specializzata. Il corrispettivo corretto sarebbe cracker)
  3. {{term|informatica|it}} persona che si diverte ad esplorare i dettagli dei sistemi di programmazione e come espandere le loro capacità

Sillabazione

  • hà | cker

Pronuncia

{{IPA|/'aker/}}

Etimologia / Derivazione

dal termine {en} hacker, letteralmente: colui che taglia, formato dal verbo to hack, tagliare/fendere, con l'aggiunta del suffisso -er

Termini correlati

Termini correlati

>>> ***indaco*** HtmlEntry: indaco <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}} m e f, inv
  1. di colore fortemente azzurro
    • {{ColoreN|#4b0082}}
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m {{linkp|indachi}}
  1. {{term|fisica|it}} colore similviola, ottenuto mischiando il ciano (55%) e il magenta (45%)
  2. {{term|chimica|it}} sostanza colorante naturale di origine vegetale scoperta in Asia 4.000 anni fa, oggi ottenuta prevalemtemente da sintesi chimica
  3. {{term|botanica|it}} pianta arbustiva appartenente al genere Indigofera, dai cui fiori dal colore violaceo si ottiene l'omonimo colorante; {{taxon|Indigofera tinctoria}}

Sillabazione

  • ìn | da | co

Pronuncia

{{IPA|/'indako/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino Indĭcum (folium)ossia (foglia) indiana ( fonte Treccani); dal {el} indikon dell'India, che nell'antichità era il principale paese produttore ( fonte Pianigiani)

Parole derivate

Termini correlati

  • viola
  • {{coloreN|#dda0dd|#ee82ee|#ff00ff}}
{-iperon-} {-noconf-} >>> ***informatica*** HtmlEntry: informatica <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f
  1. {{term|informatica|it}} scienza e tecnica che studia l'elaborazione automatica di dati e calcoli
{{-noun form-|it}}{{pn|w}} f
  1. femminile di informatico, donna che opera nel campo dell'informatica

Sillabazione

  • in | for | mà | ti | ca

Etimologia / Derivazione

(scienza che tratta procedimenti di calcolo) dal francese informatique (prima occorrenza 1962), voce composta dalla contrazione della frase "INFORMATion electronique ou automatIQUE".

Termini correlati

>>> ***inglese*** HtmlEntry: inglese <<<{{-adjc-|it}}{pn} m e f sing {{linkp|inglesi}}
  1. relativo all'Inghilterra o alla lingua parlata nei paesi anglosassoni
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m e f sing {{linkp|inglesi}}
  1. lingua parlata in Gran Bretagna, Irlanda, Stati Uniti, Canada, Australia e Nuova Zelanda
  2. abitante dell'Inghilterra o, talvolta, della Gran Bretagna

Sillabazione

  • in | glé | se

Pronuncia

{{IPA|/in'gleze/}}{{sound|It-inglese.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal francese antico angleis

Sinonimi

Varianti

>>> ***inventore*** HtmlEntry: inventore <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|inventori}}
  1. persona che ha prodotto qualcosa di innovativo, sia un'idea o un oggetto

Sillabazione

  • in | ven | tó | re

Pronuncia

{{IPA|/inven'tore/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino inventor, derivazione di invenire ossia trovare, participio passato inventus

Sinonimi

Termini correlati

>>> ***Italia*** HtmlEntry: Italia <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} f
  1. {{term|toponimo|it}} stato dell'Europa meridionale (nome ufficiale: Repubblica italiana) il cui territorio coincide in gran parte con l'omonima regione geografica. Delimitata a nord dalle Alpi e confinante (in senso orario) con Francia, Svizzera, Austria e Slovenia, è bagnata dal Mar Tirreno, canale di Sicilia, Mar Ionio, Mare Adriatico e Mar di Sardegna. Stato membro dell'Unione Europea

Sillabazione

  • I | tà | lia

Pronuncia

{{IPA|/iˈtalja/|/iˈtaː.li̯a/}}, {{SAMPA|/i"talja/}}{{Sound|It-Italia.ogg}}

Etimologia / Derivazione

etimologia incerta. Possibile derivazione dal nome proprio Italo, eroe mitologico che fu re degli enotri

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

>>> ***leone*** HtmlEntry: leone <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|leoni}}
  1. {{term|zoologia|it}} grande mammifero carnivoro appartenente alla famiglia dei Felidi, con dimensioni variabili da 170 a 250 cm e peso variabile da 150 a 225 kg, con pelliccia di colore variabile tra il giallo, il rossiccio e l'ocra. La criniera (che lo distingue dalla femmina della specie, la leonessa) varia invece dal biondo al marrone scuro, ed il ciuffo al termine della coda è nero
    • {{taxon|Panthera leo}}
  2. {fig} simbolo di coraggio e forza
  3. {{term|zoologia|it}} {pn} d'America: il puma
  4. {{term|zoologia|it}} {pn} marino: nome comune di alcune specie di mammiferi appartenenti alla famiglia degli Otaridi
  5. {{term|zoologia|it}} {pn} marsupiale: genere di marsupiali oramai estinti
    • {{taxon|Thylacoleo}}
  6. {{term|araldica|it}} {pn} araldico: figura araldica naturale o chimerica, molto frequente su stemmi, blasoni e bandiere
  7. {{term|numismatica|it}} moneta coniata durante il pontificato di Leone X
  8. {{term|numismatica|it}} {pn} d'oro: moneta coniata durante il regno di Filippo VI di Valois re di Francia, raffigurante il re seduto sul trono con un {pn} disteso ai suoi piedi
  9. {{term|numismatica|it}} {pn} di Fiandra: moneta d'oro del 14° secolo coniata dai conti di Fiandra
  10. {{term|numismatica|it}} moneta ufficiale della Sierra Leone
  11. {pn} di San Marco: simbolo dell'evangelista San Marco, e di conseguenza della Repubblica Veneta, che insieme ai simboli delle repubbliche marinare di Pisa, Genova e Amalfi va a formare lo stemma posto al centro della bandiera della marina mercantile. Il leone di San Marco è presente anche nello stemma militare, raffigurato con la spada e con un libro chiuso
  12. simbolo del tetramorfo e di San Giovanni Battista
  13. {{term|astrologia|it}} persona nata quando il Sole si trova nel segno zodiacale del Leone, indicativamente tra il 23 luglio e il 23 agosto
    • oggi i leoni saranno favoriti
    • mia figlia è {pn}

Sillabazione

  • leó | ne

Pronuncia

{{IPA|/le.'o.ne/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino leonem

Sinonimi

Antonimi/Contrari

Parole derivate

Termini correlati

Varianti

  • {{term|antico}}, {{term|poesia|it}} lione
{-alter-}

Proverbi e modi di dire

  • essere un leone in gabbia: sentirsi costretto e limitato
  • fare la parte del leone: prendersi con la forza dei privilegi
  • sentirsi un leone: sentirsi in perfetta forma
  • meglio vivere un giorno da leone che cento da pecore: meglio vivere intensamente e con rischi anche se brevemente che per lungo tempo, in tranquillità ma anche senza particolari soddisfazioni
  • avere una fame da leone: avere molto appetito
  • il re della foresta: così è detto il leone, in quanto si suppone più forte di tutti gli altri animali
>>> ***lepre*** HtmlEntry: lepre <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f {{linkp|lepri}}
  1. {{term|zoologia|it}} animale selvatico dell'ordine dei Lagomorfi, caratterizzato da lunghe orecchie, {{taxon|Lepus}}
  2. {{term|zoologia|it}} roditore appartenente alla famiglia dei Leporidi
  3. {{term|zoologia|it}} roditore appartenente al genere Lepre, caratterizzato dagli arti posteriori più lunghi degli anteriori
  4. {est} la carne di suddetto animale
  5. {fig} persona veloce
  6. {{term|sport|it}} atleta che nelle gare di corsa ha il compito di tenere alta l'andatura del gruppo per favorirne un altro che si prefigge di vincere la gara o di abbassare un record

Sillabazione

  • lè | pre

Pronuncia

{{IPA|/'lɛpre/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} leporem, accusativo di lĕpus

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

  • Invitare la lepre a correre (incitare qualcuno a fare ciò che gli riesce meglio)
>>> ***libero*** HtmlEntry: libero <<<{{-adjc-|it}}{{it-decl-agg4|liber}}{{pn|w}} m sing
  1. non imprigionato o in schiavitù
    • dopo due anni di galera sono tornato {pn}
  2. con possibilità di scelta arbitraria o personale
    • oggi scriveremo un testo {pn}
  3. non bloccato
  4. relativo al telefono, quando è possibile effettuare una chiamata o quando segnala che il ricevente non è impegnato in una conversazione
    • riesci a telefonare? sì, dà {pn}
    • gli sto telefonando adesso, dà {pn}
  5. privo, senza qualche cosa
    • hai un impegno? no, sono {pn}
    • finalmente sono {pn} dagli esami!
  6. {{term|sport|it}} nel gioco della pallavolo, il giocatore che può sostituire un difensore per un numero arbitrario di volte durante la partita

Sillabazione

  • lì | be | ro

Pronuncia

{{IPA|/'libero/}}

Etimologia / Derivazione

derivato dal latino
liber

Sinonimi

  • {{term|chimica|it}} puro

Antonimi/Contrari

Termini correlati

>>> ***lilla*** HtmlEntry: lilla <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w|Lilla (colore)}} inv
  1. {{term|colore|it}} tonalità di colore tra il rosa ed il viola, rintracciabile principalmente in diverse specie della pianta di lillà
  2. che è di tale colore
    • oggi metto i pantaloni {pn}
{{-noun-|it}}{{pn|w|Lilla (colore)}} m inv
  1. {{term|colore|it}} tonalità di colore tra il rosa ed il viola, rintracciabile principalmente in diverse specie della pianta di lillà
  2. {{term|botanica|it}} {{term|raro|it}} utilizzato talvolta per indicare sia la pianta che il fiore di lillà

Sillabazione

  • lìl | la

Pronuncia

{{IPA|/'lilla/}}

Etimologia / Derivazione

dal {fr} lilas

Sinonimi

Termini correlati

>>> ***luglio*** HtmlEntry: luglio <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. settimo mese dell'anno nel calendario gregoriano. Segue giugno e precede agosto. Consta di 31 giorni

Sillabazione

  • lù | glio

Pronuncia

{{IPA|/'luʎʎo/}}

Etimologia / Derivazione

derivante dal latino Iulius in onore di Giulio Cesare

Termini correlati

>>> ***lunedì*** HtmlEntry: lunedì <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. {{term|giorno|it}} primo giorno della settimana; segue la domenica e precede il martedì

Sillabazione

  • lu | ne | dì

Pronuncia

{{IPA|/lune'di/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Lunae dies, giorno della Luna

Termini correlati

>>> ***maggio*** HtmlEntry: maggio <<<{{-adjc-|it}}{pn}
  1. maggiore
{{-adv-|it}}{pn}
  1. maggiormente
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. quinto mese dell'anno nel calendario gregoriano. Segue aprile e precede giugno. Consta di 31 giorni
  2. {{term|regionale|it}} {{term|toscano|it}} può indicare il ramo fiorito che il primo giorno di maggio gli uomini innamorati posavano sulla porta della donna amata per dimostrare il loro amore
  3. ramo o albero fiorito che veniva portato in processione dai giovani nelle feste di primavera e che veniva poi piantato nella piazza del villaggio
  4. nella ricorrenza del calendimaggio era la canzonetta o composizione poetica popolare che i giovani declamavano per la loro amata
  5. nella festa del primo maggio era una rappresentazione popolare derivata da leggende medievali sacre o eroiche, che aveva come accompagnamento canti e ritornelli di violini
  6. {{term|botanica|it}} identifica il nome di diverse piante che hanno la fioritura in maggio o comunque in primavera

Sillabazione

  • màg | gio

Pronuncia

{{IPA|/'madʤo/}}

Etimologia / Derivazione

derivante dal latino Maius, a sua volta derivato da Maia, madre di Mercurio che simboleggiava la terra

Termini correlati

>>> ***maiale*** HtmlEntry: maiale <<<{{-noun form-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. {{term|zoologia|it}} suino domestico
  2. {fig} uomo dalle abitudini o attitudini poco igieniche, sporcaccione
{{tabs|maiale|maiali|scrofa|scrofe}}{{-noun form-|it}}{pn} f pl
  1. plurale di maiala
    • quelle ragazze sono delle vere {pn}

Sillabazione

  • ma | ià | le

Pronuncia

{{IPA|/ma'jale/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} maialis

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-}

Proverbi e modi di dire

Proverbi e modi di dire

  • A far la barba si sta bene un giorno, a prender moglie si sta bene un mese, ad ammazzare il {pn} si sta bene un anno
  • che {pn}! : che sporcaccione!
  • fare il {pn} : fare lo sporcaccione
  • mangiare come un {pn} : avere pessima educazione a tavola
>>> ***marrone*** HtmlEntry: marrone <<<{{-adjc-|it}}{pn} m e f {{linkp|marroni}}
  1. {{term|colore|it}} di colore marrone (vedi sostantivo)
{{-noun-|it}}{pn} m
  1. {{term|botanica|it}} castagno della più pregiata varietà, che fa i frutti più grossi e saporiti e ciascuno in un sol riccio: si moltiplica per innesto (castanea vesca)
  2. {{term|botanica|it}} castagna del marrone
  3. {{term|colori|it}} colore del marrone, castagna, avana, lionato
  4. {{term|antico}} {{term|regionale}} cavallo da tiro che si accoppiava ad un puledro, bestia che guida il branco

Sillabazione

  • mar | ró | ne

Pronuncia

{{IPA|/mar'rone/}}

Etimologia / Derivazione

Sinonimi

{-iperon-} >>> ***Marte*** HtmlEntry: Marte <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m
  1. dio della guerra nella mitologia greco-romana
    • Il sangue dei nemici di Roma scorrerà in libagione a Marte!
  2. pianeta del sistema solare, quarto per distanza dal sole
{-trans-}{top} {mid} {bottom}---->>> ***martedì*** HtmlEntry: martedì <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. il secondo giorno della settimana; segue il lunedì e precede il mercoledì

Sillabazione

  • mar | te | dì

Pronuncia

{{IPA|/marte'di/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Martis dies, giorno di Marte

Termini correlati

>>> HtmlEntry: martedì <<<{{-noun-|lmo}}{pn} m
  1. vedi italiano

Sillabazione

  • mar | te | dì

Pronuncia

{{IPA|/mar.teˈdi/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Martis dies, giorno di Marte

Termini correlati

>>> ***marzo*** HtmlEntry: marzo <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. il terzo mese dell'anno nel calendario giuliano e in quello gregoriano; segue febbraio e precede aprile; consta di 31 giorni
  2. {{term|storia|it}} il primo mese nel calendario romano

Sillabazione

  • màr | zo

Pronuncia

{{IPA|/'martso/}}

Etimologia / Derivazione

derivante dal latino Martius mensis, derivato da Mars, Martis, ossia Marte divinità a cui era dedicato

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

  • marzo pazzerello, vedi il sole e prendi l'ombrello: in questo mese non vi è certezza sulle condizioni climatiche che ci saranno, il tempo è variabile
  • {{term|scherzoso|it}} essere nato di marzo: essere di natura volubile, bislacca
>>> ***mercoledì*** HtmlEntry: mercoledì <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. terzo giorno della settimana; segue il martedì e precede il giovedì

Sillabazione

  • mer | co | le | dì

Pronuncia

{{IPA|/merkole'di/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Mercurii dies, giorno di Mercurio

Termini correlati

>>> ***Mercurio*** HtmlEntry: Mercurio <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m {{linkf|Mercuria}}
  1. {{term|mitologia|it}} divinità mitologica romana, messaggero degli dei e protettore dei ladri e dei mercanti
  2. {{term|astronomia|it}} primo pianeta del sistema solare in ordine di distanza dal Sole (a una distanza media di 57,9 milioni di chilometri) ed ultimo in dimensioni, con diametro inferiore alla metà di quello terrestre
  3. {{term|araldica|it}} dio del commercio, simboleggia floridità nel commercio e abilità nel negoziare

Sillabazione

  • Mer | cù | rio

Pronuncia

{{IPA|/mer'kurjo/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino Mercurium

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-} >>> ***misantropia*** HtmlEntry: misantropia <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f {{linkp|misantropie}}
  1. {{term|psicologia|it}} desiderio, di natura morbosa, di isolarsi dai propri simili, causato da forte avversione, odio o sfiducia nei loro riguardi
  2. {est} scarsa capacità o interesse a prendere parte alla vita sociale attiva, accompagnata da un forte desiderio di solitudine

Sillabazione

  • mi | san | tro | pì | a

Pronuncia

{{IPA|/mizantro'pia/}}

Etimologia / Derivazione

derivato di misantropo, dal greco μισανϑρωπία (misanthropos), composto di mis-èo, io odio, e anthropos, uomo

Termini correlati

>>> ***misantropo*** HtmlEntry: misantropo <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|misantropi}}
  1. {{term|psicologia|it}} che soffre di misantropia
  2. {est} colui che odia l'intera umanità
{{-noun-|it}}{pn} m sing {{linkp|misantropi}}
  1. {{term|psicologia|it}} colui che soffre di misantropia
  2. {est} persona scontrosa e scarsamente socievole; chi, provando avversione per qualsiasi consorzio umano, conduce una vita solitaria, senza nessun contatto con gli altri

Sillabazione

  • mi | sàn | tro | po

Pronuncia

{{IPA|/mi'zantropo/}}

Etimologia / Derivazione

composto da miso- e da -antropo; dal {el} μισάνϑρωπος, composizione di μισο-, odiare, e ἄνϑρωπος, uomo significa quini chi odia l'uomo >>> ***moro*** HtmlEntry: moro <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}}
  1. {{Nodef|it}}
{{-noun-|it}}{pn} m
  1. con i capelli scuri, contrario di biondo

Sillabazione

  • mò | ro
  • mó | ro

Etimologia / Derivazione

(persona) dal latino Maurus ossia abitante della Mauritania;(botanica) dal latino mōrus>>> ***mucca*** HtmlEntry: mucca <<<{{-noun-|it}}{{pn|w|Bos taurus}} f {{linkp|mucche}}
  1. {{term|zoologia|it}} vacca da latte

Sillabazione

  • mùc | ca

Pronuncia

{{IPA|/'mukka/}}

Etimologia / Derivazione

{{Noetim|it}} >>> ***nero*** HtmlEntry: nero <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}} m {{tabs|nero|neri|nera|nere}} |il colore nero
  1. scuro, spesso per correlazione qualitativa
    • caffè {pn}, senza latte
    • vino {pn}, in contrapposizione al vino bianco
  2. {{term|colori|it}} di un colore che non riflette la luce cui l'occhio è sensibile, così da apparire scurissimo
    • un gatto nero
  3. {{term|fisica|it}} di un corpo capace di assorbire totalmente la radiazione a di qualsiasi frequenza
  4. {fig} angoscioso, luttuoso, disperato
    • ha avuto una giornata nera
    • vedere tutto {pn}
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m {{tabs|nero|neri|nera|nere}}
  1. {{term|colori|it}} il colore {pn}
  2. {est} un oggetto {pn}
  3. {{term|araldica|it}} il nero è uno smalto araldico di colore nero. Nella rappresentazione monocromatica è simbolizzato da linee parallele verticali ed orizzontali incrociate

Sillabazione

  • né | ro

Pronuncia

{{IPA|/'nero/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} nigrum, stesso significato

Antonimi/Contrari

{-iperon-} >>> ***Nettuno*** HtmlEntry: Nettuno <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m
  1. {{term|mitologia romana}} era il dio delle acque correnti e in seguito divenne il dio del mare trasformandosi nell'equivalente del dio greco Poseidone
    • Pelope chiese aiuto a Nettuno
  2. {{term|astronomia|it}} ottavo ed ultimo pianeta del sistema solare in ordine di distanza dal Sole, e ha come simbolo astronomico una rappresentazione stilizzata del tridente del dio: 20px
  3. nome proprio di persona maschile

Sillabazione

  • Net | tù | no

Pronuncia

{{IPA|/ŋettuno/}}{{sound|It-Nettuno.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal nome del dio delle acque e del mare>>> ***novembre*** HtmlEntry: novembre <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. undicesimo mese nel calendario gregoriano; segue ottobre e precede dicembree consta di 30 giorni

Sillabazione

  • no | vèm | bre

Pronuncia

{{IPA|/no'vɛmbre/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} november, da novem ossia nove perché nono mese dell'antico calendario romano

Termini correlati

>>> ***omozigote*** HtmlEntry: omozigote <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w}}
  1. {{term|genetica|it}} (in contrapp. a eterozigote), di individuo o cellula che, per un determinato carattere mendeliano, possiede una coppia di alleli identici, siano essi dominanti, recessivi, o facenti parte di una serie di alleli multipli: per es., un uomo albino che abbia ricevuto da entrambi i genitori l'allele a per l'albinismo. La discendenza di individui omozigoti per lo stesso carattere incrociati fra loro o autofecondati costituisce una linea pura.

Etimologia / Derivazione

composizione di "omo-" e "zigote">>> ***onnivoro*** HtmlEntry: onnivoro <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m
  1. che si nutre di sostanze sia animali che vegetali.
  2. {{term|per estensione|it}} chi mangia di tutto

Sillabazione

  • on | nì | vo | ro

Etimologia / Derivazione

composto dal latino omnis, tutto, e vorus (o varianti vorare), mangiare>>> ***ottobre*** HtmlEntry: ottobre <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. nel calendario gregoriano decimo mese tra settembre e novembre composto da 31 giorni

Sillabazione

  • ot | tó | bre

Pronuncia

{{IPA|/ot'tobre/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino October, da otto, perché ottavo mese dell'antico calendario romano

Termini correlati

>>> ***pappagallo*** HtmlEntry: pappagallo <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|pappagalli}}
  1. {{term|zoologia|it}} {{term|ornitologia|it}} uccello appartenente alla famiglia dei Psittacidae
    • {{taxon|Psittacidae}}
  2. {fig} {{term|spregiativo|it}} persona che ripete meccanicamente imitando le parole e i gesti altrui
  3. {{term|popolare|it}} persona che corteggia le donne in strada dando fastidio, importunandole, molestandole
  4. recipiente ricurvo usato dai malati per orinare senza alzarsi dal letto
  5. {{term|tecnica|it}} pinza dall'apertura regolabile usata specialmente in idraulica dalla forma ricordante il becco dell'uccello
  6. {{term|telecomunicazioni|it}} ripetitore a nastro magnetico o altri supporti che, composto un determinato numero telefonico, ripete informazioni preregistrate

Sillabazione

  • pap | pa | gàl | lo

Pronuncia

{{IPA|/pappa'gallo/}}

Etimologia / Derivazione

dall'arabo babaghā

Parole derivate

{-alter-} {-iperon-}

Proverbi e modi di dire

  • ripetere a pappagallo: ripetere a memoria un discorso senza conoscerne il significato
>>> ***parlare*** HtmlEntry: parlare <<<{{-noun-|it}}{pn} m inv
  1. maniera di {pn}
    • è un bel {pn}
{{-verb-|it}}{{intr|it}}{{pn|c}}
  1. pronunciare parole esprimendo i propri pensieri

Sillabazione

  • par | là | re

Pronuncia

{{IPA|/parlaːre/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} parlar

Sinonimi

Proverbi e modi di dire

  • parlare al muro : parlare inutilmente
  • parlare come un libro stampato: parlare in modo compito, di solito con accezione negativa
  • parla come mangi!: non usare paroloni scherzoso
>>> ***pecora*** HtmlEntry: pecora <<<{{-noun-|it}}{{pn|w=Ovis aries}} f sing {{linkp|pecore}}
  1. {{term|zoologia|it|mammalogia}} mammifero domestico ruminante, con corpo tozzo, mantello soffice da cui si ricava la lana, viene allevato anche per il latte e la carne
    • {{taxon|Ovis aries}}
  2. {est} la carne macellata e/o cucinata di suddetto animale
  3. {est} animale mansueto, docile
    • Il tuo cagnolino è una {pn}!
  4. {{term|spregiativo|it}} {fig} persona stupida che "segue il gregge" per emulazione ed è priva di volontà, iniziativa, autonomia; pecorone
  5. {{term|gergale|it}} prostituta
  6. {{term|religione|it}} <small>(spec. diminutivo, plurale)</small> ciascuno dei fedeli verso l'autorità ecclesiastica che li guida
  7. <small>(spec. diminutivo, plurale)</small> piccole nuvole di alta quota la cui forma ricorda un gregge di pecore
  8. {fig} {pn} nera: chi si distingue negativamente in un gruppo di individui
  9. carta {pn}: vedi cartapecora
  10. {{term|araldica|it}} figura araldica convenzionale che rappresenta, di norma, l'animale passante e pascente

Sillabazione

  • pè | co | ra

Pronuncia

{{IPA|/'pɛkora/}}{{sound|it-pecora.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal {la}
pecora, derivazione di pecus, bestiame

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-}

Proverbi e modi di dire

  • cielo a pecorelle, acqua a catinelle: gli altocumuli del cielo a pecorelle sarebbero forieri di pioggia
  • chi {pn} si fa, il lupo se lo mangia: chi si mostra debole sarà vittima da chi non lo è
  • meglio vivere un giorno da leone che cento da {pn}: meglio vivere intensamente e con rischi anche se brevemente che per lungo tempo, in tranquillità ma anche senza particolari soddisfazioni
  • mettersi a {pn} o a novanta gradi: piegarsi in posizione prona, con allusione a un imminente atto sessuale
>>> ***pesce*** HtmlEntry: pesce <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|pesci}}
  1. {{term|biologia|it}},{{term|zoologia|it}}, {{term|ittiologia|it}} animale vertebrato che vive sott'acqua, con il corpo ricoperto di squame, dotato di pinne e coda. Vengono indicati impropriamente con tale termine anche alcuni mammiferi acquatici, come la balena e il delfino
  2. {{term|ittiologia|it}} animale acquatico appartenente alla superclasse dei Pesci, con circolazione sanguigna a sangue freddo e respirazione che avviene attraverso le branchie
  3. {est} sing la carne dell'animale cruda o cotta
  4. {{term|colloquiale|it}} utilizzato per indicare buona salute, silenzio, attitudine al nuoto
  5. simbolo del Salvatore nel linguaggio dei primi cristiani, derivato dalla parola greca ichthús, "pesce", che indica la sigla "iesûs christòs theû huiòs soter", ossia "Gesù Cristo, figlio di Dio, Salvatore"
  6. {fig} ingenuo, credulone
  7. persona nata sotto il segno zodiacale dei Pesci
  8. {{term|tipografia|it}} lasciatura
  9. {{term|regionale|it}} settentrionale: parte di carne coincidente con un muscolo
  10. {{term|regionale|it}} in toscano: bicipite
  11. {{term|meridionale|it}} {vulg} pene
  12. {{term|araldica|it}} figura araldica che comprende, oltre ai pesci veri e propri, anche le balene e i delfini

Sillabazione

  • pé | sce

Pronuncia

{{IPA|/'peʃʃe/}}{{sound|it-pesce.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal protoindoeuropeo: peisk, piuma, o dal latino piscem

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-iperon-}

Proverbi e modi di dire

  • buttarsi a pesce: intraprendere un'iniziativa con molto entusiasmo
  • essere muto come un pesce: essere capaci di mantenere un segreto, rimanere in silenzio
  • essere sano come un pesce: godere di ottima salute
  • sentirsi un pesce fuor d'acqua: sentirsi in un ambiente non adatto
  • non sapere che pesci prendere: essere molto indeciso
  • trattare qualcuno a pesci in faccia: trattare molto male qualcuno
  • prendere un pesce in faccia: fallire un tentativo di seduzione
  • chi dorme non piglia {pn}: occorre darsi da fare per ottenere qualcosa
>>> ***Plutone*** HtmlEntry: Plutone <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m
  1. {{term|mitologia|it}} una figura della mitologia romana, dio dell'oltretomba
  2. {{term|astronomia|it}} corpo celeste scoperto il 13 gennaio 1930 da C. W. Tombaugh, originariamente considerato nono pianeta del sistema solare e riclassificato come pianeta nano dal 24 agosto 2006
  3. {{term|geologia|it}} un corpo roccioso derivante dal consolidamento di un magma all'interno della crosta terrestre

Sillabazione

  • plu | tó | ne

Etimologia / Derivazione

{{Noetim|it}}dal greco vagabondo >>> ***polpo*** HtmlEntry: polpo <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|polpi}}
  1. {{term|zoologia|it|malacologia}} mollusco marino della classe dei Cefalopodi con corpo a forma di sacco e lunghi tentacoli forniti di ventose, ricercato per la bontà delle carni
    • {{taxon|Octopus vulgaris}}

Sillabazione

  • pól | po

Pronuncia

{{IPA|/'polpo/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino tardo pŭlpus ( fonte Treccani); deriva dal {grc} poly'pous, dai molti piedi

Parole derivate

{-noconf-} >>> ***ratto*** HtmlEntry: ratto <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m
  1. rapimento
    • il Ratto delle sabine
  2. {{term|zoologia|it}} roditore simile al topo, ma più grande, {{taxon|Rattus}}

Sillabazione

  • ràt | to

Pronuncia

{{IPA|/'ratto/}}

Etimologia / Derivazione

{{noetim}}{-iperon-} >>> ***rosa*** HtmlEntry: rosa <<<{{-adj-|it}}{pn}
  1. di colore simile al rosso ma più chiaro e meno saturato
    • {{ColoreN|#FFC0CB|#FFB6C1|#FFC0CB|#FF69b4|#FF1493}}
una donna vestita di {pn}Rosa chinensisRosa "Shinsetsu"(araldica) rosa di rosso, bottonata d'oro e punteggiata di verde {{-noun-|it}}{{pn|w|Rosa (botanica)}}<sup>1</sup> f {{linkp|rose}}
  1. {{term|botanica|it}} pianta della famiglia delle rosacee
  2. {{term|botanica|it}} il fiore della suddetta pianta
  3. {fig} elenco di giocatori di una squadra
  4. {{term|araldica|it}} figura araldica convenzionale costituita da cinque petali attorno a un bottone centrale, finemente ripiegati nel lembo superiore e framezzati dalle punte di foglioline; si possono trovare anche rose formate da un numero diverso di petali ma in tal caso il numero va blasonato
{{-noun-|it}}{{pn|w|Rosa (colore)}}<sup>2</sup> m
  1. {{term|colore|it}} colore simile al rosso ma più chiaro e meno saturato
    • {{ColoreN|#FFC0CB|#FFB6C1|#FFC0CB|#FF69b4|#FF1493}}
{{-verb form-|it}}{pn} f
  1. participio passato femminile del verbo rodere

Sillabazione

  • rò | sa
(voce verbale) ró | sa

Etimologia / Derivazione

  • (aggettivo e sostantivo) dal {la} rosa
  • (voce verbale) da rodere
{-iperon-} >>> ***rosso*** HtmlEntry: rosso <<<{{-adjc-|it}}<small>aggettivo sostantivato</small>{{pn|w}} m {{term|colore}}{{tabs|rosso|rossi|rossa|rosse}}
  1. {{term|colori|it}} di colore simile a quello dei papaveri, dei pomodori maturi e delle ciliegie
    • {{coloreN|#E01010|#FF0000|#FF0040|#FF2000|#850606}}
  2. colorito in viso
  3. di occhi arrossati per il pianto
  4. cucinato col pomodoro
  5. {{term|politica|it}} di colore tradizionalmente usato come simbolo della classe operaia dai partiti e movimenti di sinistra
{{-noun-|it}} {{pn|w}} m {{linkp|rossi}}
  1. {{term|colori|it}} colore simile a quello dei papaveri, dei pomodori maturi e delle ciliegie
    • {{coloreN|#E01010|#FF0000|#FF0040|#FF2000|#850606}}
  2. sostanza pigmentante
  3. composto chimico di tale colore
  4. {{term|politica|it}} militante o simpatizzante di partiti o movimenti di sinistra
  5. tuorlo dell'uovo
  6. persona dai capelli rossi
  7. la luce rossa del semaforo
  8. {{term|araldica|it}} smalto araldico di colore rosso intenso. Nella rappresentazione monocromatica è simbolizzato da linee parallele verticali

Sillabazione

  • rós | so

Pronuncia

{{IPA|/'rosso/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} rŭssus

Termini correlati

Proverbi e modi di dire

  • {pn} di sera bel tempo si spera
  • {pn} di mattina la pioggia si avvicina
  • {pn} come un peperone: riferito a persona intimidita
  • {pn} fuoco: un {pn} molto intenso
>>> ***rosso vino*** HtmlEntry: rosso vino <<<{{-noun-|it}}{{pn}} m
  1. {{term|colore|it}} rosso vino, colore RAL – codice RAL: RAL 3005
{{Noetim|it}}>>> ***russo*** HtmlEntry: russo <<<{{-adjc-|it}}{{pn|w|Russia}} m {{tabs|russo|russi|russa|russe}}
  1. della Russia
{{-noun-|it}}{{pn|w|Lingua russa}} m
  1. nativo o abitante della Russia
  2. lingua indoeuropea del ceppo slavo parlata in Russia e paesi circostanti

Sillabazione

  • rùs | so

Etimologia / Derivazione

dal latino Russus>>> HtmlEntry: russo <<<{{-adjc-|nap}}{pn}
  1. rosso
>>> ***sabato*** HtmlEntry: sabato <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m {{linkp|sabati}}
  1. {{term|giorno|it}} sesto giorno della settimana; segue venerdì e precede domenica; anticamente giorno dedicato a Saturno

Sillabazione

  • sà | ba | to

Pronuncia

{{IPA|/'sabato/}}{{sound|it-sabato.ogg}}

Etimologia / Derivazione

deriva dal {la} sabbatum che a sua volta deriva dall'ebraico shabbàt, riposo

Termini correlati

>>> ***Saturno*** HtmlEntry: Saturno <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m
  1. {{term|mitologia|it}} padre di Giove e re della seconda generazione di dei olimpii; è detto aver portato la cosiddetta età dell'oro in Italia dopo essere stato esiliato.
  2. {{term|astronomia|it}} il sesto pianeta del sistema solare

Sillabazione

  • Sa | tùr | no

Pronuncia

Etimologia / Derivazione

dal {la} Satúrnus, participio passato di serere cioè "seminare">>> ***scimmia*** HtmlEntry: scimmia <<<{{-noun-|it}}{{pn|w|Simiiformes}} f sing {{linkp|scimmie}}
  1. {{term|zoologia|it}} mammifero dall'aspetto simile a quello dell'uomo
  2. {fig} persona che imita comportamenti e azioni degli altri
  3. {{term|gergale|it}} sbronza, ubriacatura
  4. {{term|gergale|it}} tossicodipendenza

Sillabazione

  • scìm | mia

Pronuncia

{{IPA|/ʃ'ʃimmja/}}

Etimologia / Derivazione

derivato dal {la} simia, derivato di simus, "che ha il naso schiacciato"

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-} >>> ***serpente*** HtmlEntry: serpente <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|serpenti}}
  1. {{term|zoologia|it}} {{term|erpetologia|it}} rettile squamato appartenente al sottordine Serpentes (od Ophidia)
    • {{taxon|Serpentes}}
  2. {{term|zoologia|it}} {{term|erpetologia|it}} rettile sia velenoso che innocuo dal corpo lungo ricoperto di squame di colorazioni diverse, senza zampe e con dimensioni che possono arrivare a diversi metri
  3. pelle lavorata del suddetto animale, utilizzata per la realizzazione di borse, scarpe ed altri capi di abbigliamento
  4. {fig} persona della quale non ci si può fidare e malevola
  5. {{term|religione|it}} figura simbolica presente in molte religioni con diversi significati, tra i quali quello di divinità, eternità, fecondità
  6. {{term|letterario|it}} Satana
  7. {{term|obsoleto|it}} {{term|letterario|it}} mostro presente in diverse leggende raccontate da pescatori
  8. {{term|giornalismo|it}} {est} {pn} di mare: notizia gonfiata dai giornali ma senza alcun fondamento, creata ad hoc per attirare l'attenzione del pubblico
  9. {{term|araldica|it}} figura araldica che si può presentare sia con andamento sinuoso e ondeggiante sia in forma di circolo chiuso quando si morde la code (uroburo); nell'araldica napoleonica i senatori portano un quartier franco (d'azzurro i conti e di rosso i baroni) caricato da un serpente d'argento che circonda uno specchio d'oro; varianti ne sono la biscia e la guivre/vuivre

Sillabazione

  • ser | pèn | te

Pronuncia

{{IPA|/ser'pɛnte/}}{{sound|it-serpente.ogg}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} serpens participio presente di serpĕre cioè "strisciare"

Sinonimi

Parole derivate

Termini correlati

{-alter-} {-iperon-}

Proverbi e modi di dire

  • essere viscido come un serpente: essere una persona sgradevole e di cui non ci si può fidare
  • allevare una serpe in seno: aiutare, far crescere qualcuno che poi si ritorce contro con tradimento e con gravi danni
  • essere un serpente di mare: detto di una notizia clamorosa che si rivela essere falsa
  • se il serpente non mangiasse del serpente, non si farebbe drago
>>> ***settembre*** HtmlEntry: settembre <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m
  1. nono mese dell'anno nel calendario gregoriano. Segue agosto e precede ottobre. Conta 30 giorni

Sillabazione

  • set | tèm | bre

Pronuncia

{{IPA|/set'tɛmbre/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} september, da septem, sette, perché settimo mese dell'antico calendario romano

Parole derivate

Termini correlati

>>> ***slovacco*** HtmlEntry: slovacco <<<{{-adjc-|it}}{pn} m sing {{tabs|slovacco|slovacchi|slovacca|slovacche}}
  1. relativo alla Slovacchia
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing
  1. colui che è nato o vive in Slovacchia
  2. lingua parlata in Slovacchia

Sillabazione

  • slo | vàc | co

Etimologia / Derivazione

da Slovacchia>>> ***sloveno*** HtmlEntry: sloveno <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}}
  1. lingua slava, parlata soprattutto in Slovenia

Sillabazione

  • slo | vè | no

Etimologia / Derivazione

da Slovenia >>> ***tedesco*** HtmlEntry: tedesco <<<{{-adj-|it}}{pn} m {{tabs|tedesco|tedeschi|tedesca|tedesche}}
  1. relativo alla Germania e/o alla sua cultura
    • sulle autostrade tedesche non c'è limite di velocità
  2. {{term|linguistica|it}} relativo alla lingua tedesca
    • è una parola tedesca
{{-noun-|it}}{{pn|w|lingua tedesca}} m
  1. {{term|linguistica|it}} lingua germanica parlata principalmente in Germania, Austria, Svizzera e in regioni limitrofe; esistono minoranze consistenti di parlanti in Namibia e in varie zone dell'America
    • seguiamo un corso di tedesco
  2. {{term|diritto|it}} lingua ufficiale in Germania, Austria, Svizzera e altri stati del mondo; lingua regionale ufficiale nella provincia autonoma di Bolzano e in altre regioni del mondo
    • in Svizzera si parlano tedesco, francese, italiano e romancio
{{-noun-|it}}{pn} m {{tabs|tedesco|tedeschi|tedesca|tedesche}}
  1. abitante o nativo della Germania
    • il mio vicino è un tedesco

Sillabazione

  • te | dé | sco

Pronuncia

{{IPA|/te.ˈde.sko/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} medievale theodiscus derivato dall'antico {de} theod ossia popolo; significa dunque lingua del popolo {pn}, ricalcato in modo analogo a vulgaris da vulgus (popolo) che venne a significare [lingua] del popolo. In seguito il termine si estese a indicare anche il popolo che parlava tale lingua e divenne anche aggettivo

Parole derivate

Termini correlati

>>> ***terra*** HtmlEntry: terra <<<{{-noun-|it}}{{pn|w|Terra (disambigua)}} f sing {{linkp|terre}}
  1. il luogo in cui si svolge la vita dell'uomo, in contrapposizione al cielo
    • vivere su questa {pn}
  2. agglomerato di particelle silicee, argillose, scistose e simili, di natura prevalentemente minerale, che si trova sul suolo
    • ...aveva le mani sporche di terra...
  3. la parte asciutta del globo, contrapposto al mare; terraferma
    • la nave è giunta a terra
  4. estensione di territorio con particolare riferimento a campi coltivati
  5. {{term|agraria|it}} terreno coltivabile, possedimento rurale
    • lavorare la terra
  6. paese, luogo di nascita
    • la mia terra
  7. {{term|elettrotecnica|it}} conduttore elettrico al quale si attribuisce il potenziale zero
    • presa di terra
  8. {{term|astrologia|it}} trigono che comprende i segni Toro, Vergine, Capricorno.
    • segni di Terra
  9. {{term|araldica|it}} figura araldica convenzionale che rappresenta il pianeta come un globo attraversato dall'equatore

Sillabazione

  • tèr | ra

Pronuncia

{{IPA|/'tɛrra/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} tĕrra

Sinonimi

Antonimi/Contrari

Proverbi e modi di dire

  • avere i piedi per terra, essere concreto
  • avere il morale a terra, essere triste
{-noconf-} >>> ***tigre*** HtmlEntry: tigre <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f sing {{linkp|tigri}}
  1. {{term|zoologia|it}} grande felino con la pelliccia arancione e bianca a strisce nere, {{taxon|Panthera tigris}}

Sillabazione

  • tì | gre

Pronuncia

{{IPA|/'tigre/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino tigris che deriva dal greco τίγρις{-alter-}

Parole derivate

Proverbi e modi di dire

  • Cavalcare la tigre: intraprendere una difficile impresa. Il detto deriva da un antico proverbio cinese: Facile è cavalcare la tigre, difficile è scendere
>>> ***turchese*** HtmlEntry: turchese <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m e f
  1. f {{term|mineralogia|it}} pietra preziosa dal colore tra verde e celeste, contenente fosfato idrato di alluminio
  2. m {{term|colore|it}} che si ottiene mescolando il verde e il celeste
    • {{ColoreN|#40e0d0}}

Sillabazione

  • tur | ché | se

Pronuncia

{{IPA|/tur'keze/}}

Etimologia / Derivazione

dal francese turqueise, pietra turca

Termini correlati

>>> ***Urano*** HtmlEntry: Urano <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} m
  1. dio primordiale nella mitologia greco-romana; è il primo re degli dei
  2. settimo pianeta del sistema solare in ordine di distanza dal Sole, il terzo per diametro e il quarto per massa.
>>> ***venerdì*** HtmlEntry: venerdì <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} m inv
  1. quinto giorno della settimana che segue il giovedì e precede il sabato,

Sillabazione

  • ve | ner | dì

Pronuncia

{{IPA|/vener'di/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Venĕris dies, giorno di Venere

Termini correlati

>>> HtmlEntry: venerdì <<<{{-noun-|lmo}}{pn} m
  1. venerdì

Sillabazione

  • ve | ner | dì

Pronuncia

{{IPA|/ve.nerˈdi/}}

Etimologia / Derivazione

dal {la} Venĕris dies, giorno di Venere

Termini correlati

>>> ***Venere*** HtmlEntry: Venere <<<{{-name-|it}}{{pn|w}} f
  1. {{term|mitologia|it}} dea dell'amore nella mitologia greco-romana; madre di Cupido e di Enea
  2. {{term|astronomia|it}} secondo pianeta del Sistema solare a partire dal sole

Sillabazione

Ve | ne | re

Etimologia / Derivazione

dal latino Venerem, accusativo di Venus>>> ***verde*** HtmlEntry: verde <<<{{-adj-|it}}{{pn|w}} inv sing {{term|colore}} {{linkp|verdi}}
  1. {{term|colori|it}} di colore intermedio tra tra l'azzurro ed il giallo caratteristico dell'erba e delle foglie nel periodo vegetativo dell'erba e della maggior parte delle foglie
    • {{ColoreN|#C2F732|#00FF00|#10E010|#208000|#095228}}
  2. {fig} riferito a emozioni o sentimenti, intenso, forte
  3. di cibo, che per effetto di verdure o di aromi, spec. prezzemolo o basilico, assume una colorazione verde
{{-noun-|it}}{pn} inv sing {{linkp|verdi}}
  1. colore dell’erba
    • {{ColoreN|#C2F732|#00FF00|#10E010|#208000|#095228}}
    • il dipinto traboccava di bellissimi verdi
  2. sinonimo per ambientalista, ecologista
{{-noun-|it}}{pn} m sing
  1. la parte verde di taluni vegetali
    • taglia via un po' di {pn} da quegli alberi!
  2. zona coperta di vegetazione
    • abbiamo passato il pomeriggio nel {pn}
  3. il segnale cromatico dei semafori per procedere
    • attraversiamo, che c'è il {pn}
  4. {{term|colore|it}} {{term|araldica|it}} {{pn|w|Verde (araldica)}} smalto araldico di colore verde intenso. Nella rappresentazione monocromatica è simbolizzato da linee parallele inclinate di 45° gradi che vanno dall'angolo in alto a sinistra a quello in basso a destra

Sillabazione

vér | de

Etimologia / Derivazione

dal latino
vĭrĭdis, derivazione del tema di virere ossia esser verde (detto delle piante), esser vigoroso di etimo oscuro {-iperon-}

Proverbi e modi di dire

>>> ***vicino*** HtmlEntry: vicino <<<{{-adjc-|it}}{{pn|q}} m sing {{tabs|vicino|vicini|vicina|vicine}}
  1. che è poco distante da un luogo o da un avvenimento
{{-noun-|it}}{{pn|q}} m sing {{linkp|vicini}}
  1. colui che abita accanto.
{{-adv-|it}}{pn}
  1. a poca lunghezza

Sillabazione

  • vi | cì | no

Pronuncia

{{IPA|/vi'ʧino/}}

Etimologia / Derivazione

dal latino vicīnus (derivazione di vicus) ossia "dello stesso borgo"

Sinonimi

Antonimi/Contrari

Sinonimi

Antonimi/Contrari

>>> ***viola*** HtmlEntry: viola <<<{{-adjc-|it}}{pn} m e f inv
  1. di colore violaceo
{{-noun-|it}}{{pn|w}} m sing {{linkp|viole}}
  1. {{term|colore|it}} colore secondario dato dall'unione di rosso e blu
    • {{coloreN|#dda0dd|#ee82ee|#ff00ff|#ff00ff|ff00ff}}
  2. {{term|gergale|it}} {{term|sport|it}} il nome dato per indicare la squadra di calcio della ACF Fiorentina
    • i viola hanno conquistato il titolo
{{-noun-|it}}{{pn|w|Viola}} f sing {{linkp|viole}}
  1. {{term|botanica|it}} pianta erbacea nota anche come mammola
  2. {{term|musica|it|strumenti musicali}} strumento musicale della famiglia degli archi

Sillabazione

  • viò | la

Pronuncia

{{IPA|/'vjɔla/}}

Etimologia / Derivazione

dal provenzale viola

Sinonimi

Parole derivate

{-noconf-} >>> ***violetto*** HtmlEntry: violetto <<<{{-noun-|it}}{pn} m {{term|colore}}
  1. viola rossastro
{-trans-}{(} {-} {)}{{Noetim|it}}>>> ***vitalizio*** HtmlEntry: vitalizio <<<{{-adjc-|it}}{pn} m sing{{tabs|vitalizio|vitalizi|vitalizia|vitalizie}}
  1. che dura per tutta la vita
    • carica vitalizia
    • rendita vitalizia
{{-noun-|it}}{pn} m sing {{linkp|vitalizi}}
  1. {{term|diritto|it}} contratto che rende una persona beneficiaria di una rendita per tutta la vita

Sillabazione

  • vi | ta | lì | zio

Etimologia / Derivazione

{{noetim|it}} >>> ***zebra*** HtmlEntry: zebra <<<{{-noun-|it}}{{pn|w}} f {{linkp|zebre}}
  1. {{term|zoologia|it}} mammifero africano dal corpo a strisce bianche e nere, simile ad un cavallo
  2. {{term|usato al plurale|it}} striscie bianche e nere per attraversare la strada

Etimologia / Derivazione

forse traduzione dello spagnolo cebra. Altri dal portoghese zebra. Voce probabilmente di origine africana>>>