dictInfo=SomeWikiData EntrySource: enwiktionary.english 4895 Index: ZH ZH->EN ===1=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===3=== (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===6=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ***6月*** 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***7月*** 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===á=== (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===ah=== (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===ài=== 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===Aidéhuá=== ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ***愛德華*** ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ===also=== 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===àn=== 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===ян=== (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) ===bā=== 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===bǎ=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===ba=== (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ***八*** 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ***捌*** 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===把=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===baat3=== (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===bǎikē=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ***百科全书*** 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ***百科全書*** 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===báilǐng=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ***白领*** 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ***白領*** 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===báitiān=== 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) ***白天*** 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) ===báizhòu=== 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ***白昼*** 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ***白晝*** 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ===bàng=== 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ***磅*** 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ===bǎo=== 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) ***保存*** 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) ===bàoyú=== 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ***鲍鱼*** 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ***鮑魚*** 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ===be=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===be̍h=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===bèi=== 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) ===被=== 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) ===bei1=== (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) ===běiqǔ=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ***北曲*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===Běiyuē=== 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ***北约*** 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ***北約*** 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ===bêng=== (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) ===better=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===bī=== 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun) ===bí=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===bì=== 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) ***屄*** (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun) ***逼*** 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun) ===biānjí=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===biànshēn=== 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ***变身*** 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ***變身*** 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ***编纂*** 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ===bih=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===bìmiǎn=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ***避免*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===bīngqì=== 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ***兵器*** 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===bǐsuǒ=== 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) ***比索*** 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) ===bǐtè=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ***比特*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===boih4=== (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===Bōlán=== 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ***波兰的*** 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) ***波蘭的*** 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) ===bólǎnhuì=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ***波兰语*** 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ***波蘭語*** 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ===部=== 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===bùguǎn=== 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) ***不管怎样*** 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) ***不管怎樣*** 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) ===bùkěquánxìn=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ***不可全信*** (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===bùkěshǔ=== 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ***不可数*** 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ***不可數*** 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ***不了*** 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===buliǎo=== 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===bun2=== (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===buōng=== (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===cǎisè=== 彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective) ***彩色*** 彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective) ***參*** 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) ===cáng=== 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ***藏*** 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ===cǎo=== 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===cào=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ***草*** 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ***肏你妈*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ***肏你媽*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===cǎopíng=== 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun) ***草坪*** 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun) ===cāozuò=== 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ***操作系统*** 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ***操作系統*** 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===cau=== (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) ===cè=== 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) ***厕所*** 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) ***廁所*** 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) ===cèyàn=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ***测验*** 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ***測驗*** 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===cha=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ***查埔人*** (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ===chángdí=== 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===chàngduàn=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ***唱段*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===chángjiàn=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ***常见问题*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ***常見問題*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===chǎnpǐn=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ***产品*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ***產品*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ***禅让*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ***禪讓*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===cháochuī=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ***潮吹*** 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ===chat1=== (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===chek=== (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===chéng=== 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) ***橙*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ===chéngguǒ=== 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ***成果*** 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ===chénghuángsè=== 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ***橙黄色*** 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ***橙黃色*** 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ===chéngjì=== 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ***成绩*** 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ***成績*** 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ===chéngjiù=== 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ***成就*** 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===chéngsè=== 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ***橙色*** 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ===chéngshù=== 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) ***橙树*** 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) ===chéngzi=== 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ***橙子*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ===chèxiāo=== 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ***撤销*** 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ***撤銷*** 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===chhiu=== (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) ===chí=== 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ===chi=== (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral) ***池*** 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ===chítáng=== 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ***池塘*** 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ===chiú=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===chok=== (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===chu=== (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===chūnjì=== 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) ***春季*** 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) ===chūntiān=== 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) ***春天*** 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) ===chùqú=== 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) ***除去*** 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) ===chūshēng=== 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) ***出生*** 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) ===chūshuǐ=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ***出水*** 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===cí=== 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ***词*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ***詞*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ===ci4=== (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) ===cídiǎn=== 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***词典*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ***詞典*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ***词典编辑*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***詞典編輯*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===cídiǎnxué=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***词典学*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***詞典學*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===cig4=== (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===císhūxué=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***辞书学*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***辭書學*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===císù=== 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ***词素*** 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ***詞素*** 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ===cíyǔ=== 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ***词语*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ***詞語*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===cíyuán=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ***词源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ***詞源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===cízhí=== 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) ***辞职*** 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) ***辭職*** 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) ===cún=== 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) ***цзуй*** (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb) ===da1bou1nang5=== (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun) ===dǎbài=== 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ***打败*** 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ***打敗*** 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ===dàbùfēn=== 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner) ***大部分*** 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner) ===dàgài=== 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ***大概*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ===daih=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===Dáik=== (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun) ===dàimíngcí=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ***代名词*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ***代名詞*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===dàjiā=== 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) ***大家*** 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) ===dāncí=== 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ***单词*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ***單詞*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) ===dāngrán=== 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ***当然*** 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ***當然*** 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ***弹簧*** 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ===dànshēng=== 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ===誕生=== 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ===dānshù=== 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ***单数*** 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ***單數*** 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===dàxiàng=== 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) ***大象*** 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) ===Dé=== 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===de=== 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) (measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun) 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ***德*** 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===的=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) (measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun) ===Déguó=== 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ***德国*** 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ***德國*** 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===Déguórén=== 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) ***德国人*** 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) ***德國人*** 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) ***得了*** 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===délì=== 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ***得力*** 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ===deliǎo=== 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ===děngjià=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ***等价交换*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ***等價交換*** 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===děngyì=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===Déyǔ=== 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) ***德语*** 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) ***德語*** 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) ***地狱*** 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ***地獄*** 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===dí=== 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===dì=== 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) ***笛*** 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===diǎn=== 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) ===点=== 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) ===diǎo=== 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ***屌*** (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ***屌你老母*** (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===调味=== 给调味 :: season (to flavour food) (verb) ***低地語*** (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ***第二*** 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) ===dìng=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===定=== 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===定意=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ===diū=== 丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb) ===dīu2=== (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===diu2nei3lo3mo3=== (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===diūqì=== 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) ***丟棄*** 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) 丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb) ***丢弃*** 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) 丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb) ===dìyù=== 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===dòngcí=== 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ***动词*** (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ***動詞*** (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===dōngjì=== 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ***冬季*** 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===dōngtiān=== 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ***冬天*** 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===dōngxi=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===东西=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===東西=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===dù=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===度=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===duan=== 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ===duānkǒu=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ***端口*** 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===duìfu=== 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ***对付*** 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ***對付*** 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ===duìwài=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ***对外债务*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ***對外債務*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ===duìyú=== 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ***对于*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ***對於*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ===dùliàng=== 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun) ***度量*** 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun) ===dung6=== (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===duōshǎo=== 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ***多少*** 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ===duōshénjiào=== 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) ***多神教*** 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) ===duòtāi=== 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) ***堕胎*** 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) ***墮胎*** 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) ===duōyuán=== 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ***多元文化*** 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ===dùyā=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===渡鸦=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===渡鴉=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===ě=== (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral) ===ei=== (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===ên=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===eng=== (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===Eng=== (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) ===èr=== 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr) :: two (digit or figure) (noun) 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) ***二*** (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral) (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr) :: two (digit or figure) (noun) (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral) (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral) ===貳=== 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) ===ertu=== (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ***эрту*** (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===èryuè=== 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***二月*** 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===example=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ***略语*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ***略語*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===faan1=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===fǎn=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===fǎnduì=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ***反对教会分离主义*** 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ***反對教會分離主義*** 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===fàng=== 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) ===fāngjìxué=== 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ***方剂学*** 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ***方劑學*** 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ===fàngpì=== 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ***放屁*** 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ===fàngqì=== 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) ***放弃*** 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) ***放棄*** 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) ***番瓜*** (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===fāngyán=== 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ***方言*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ===fántǐzì=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ***繁体字*** (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ***繁體字*** (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ===fǎnyìcí=== 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) ***反义词*** 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) ***反義詞*** 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) ***反犹太主义*** 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ***反猶太主義*** 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===fātiáo=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ***发条*** 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ===费=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===費=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===fèichú=== 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb) 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun) ***废除*** 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb) 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun) ***廢除*** 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb) 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun) ***廢除主義者*** 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun) ===fèihuà=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ***废话*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ***廢話*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===fēijī=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===fēiyuè=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ***飞跃*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ***飛躍*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===fēn=== 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===fēnlèicí=== 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ***分类词词典*** 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ***分類詞詞典*** 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ===fēnlí=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===fēnzhōng=== 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) ***分钟*** 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) ***分鐘*** 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) ===fon=== (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) ===фон=== (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) ===fù=== 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) ***腹*** 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===fu3=== (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) ===fùbù=== 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ***腹部*** 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) ===fùcí=== 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) ***副词*** (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) ***副詞*** (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) ===fùshù=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ***复数*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ***複數*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ===fuwu=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===gaan2=== (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===ga̍k=== (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===gam=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) ===gam1=== (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) ===gàn=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===gǎng=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ***港*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===gǎngbù=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ***港埠*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===gǎngkǒu=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ***港口*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===gǎngshì=== 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) ***港市*** 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) ***干你娘*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ***幹你娘*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===gao2=== (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral) ===gāojí=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===高级=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===高級=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===gǎoluàn=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ***搞乱*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ***搞亂*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===gau1=== (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===gau2=== (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral) ===给=== 给调味 :: season (to flavour food) (verb) ===gēnjiàn=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ***跟腱*** 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ===gí=== (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) ===giân=== (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) ===gia̍p=== (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===goá=== (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===gōng=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) ===gōnghuì=== 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun) ***工会*** 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun) ***工會*** 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun) ===公亩=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) ===公畝=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) ===gōngyuánqián=== 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) ***公元前*** 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) ===gǒupì=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ***狗屁*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===gú=== (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===gǔ=== 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) ===gù=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ***骨*** 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ===guān=== 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) ===guàn=== 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ***关闭*** 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) ***關閉*** 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) ===guāngsù=== 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun) ***光速*** 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun) ===guānliáo=== 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ***官僚*** 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ***罐头*** 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ***罐頭*** 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ===guānyú=== 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ***关于*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ***關於*** 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ===guójiā=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===guówài=== 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ***国外*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ***國外*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ===gǔpiào=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ***股票*** 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===gǔtóu=== 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ***骨头*** 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ***骨頭*** 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ===gùyǒu=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ***固有名词*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ***固有名詞*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===gǔzhì=== 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) ***骨质*** 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) ***骨質*** 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) ===gwaa1=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===gwai=== (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) ===hai1=== (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) ===hai6=== (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) ===hǎiwài=== 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ***海外*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ===hángkōng=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===hángtiānjú=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===hànyì=== 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ***含义*** 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ***含義*** 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ===hǎo=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===hào=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===好=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ***号*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ***號*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===hàomǎ=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ***号码*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ***號碼*** 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===毫秒=== 毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun) ===hē=== (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===hēiguǐ=== 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) ***黑鬼*** 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) ===Hélán=== 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) ***荷兰*** 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) ***荷蘭*** 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) ***荷兰的*** 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) ***荷蘭的*** 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) ***荷兰人*** 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ***荷蘭人*** 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ***荷兰语*** 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ***荷蘭語*** 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===hěn=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===hen=== (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral) ===hêng=== (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===héngxīng=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ***恆星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ***恒星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===hèsè=== 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ***褐色*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===héshì=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) ===hljids=== (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral) ===Hò=== (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===hòa=== (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===hok6=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ===Hokkien=== (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===hotter=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===hou2=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===hù=== (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) ===huà=== 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ***话*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ***話*** 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ===hua4=== (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ***хуадян*** (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===huadyan=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===huan=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===huàshēn=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ***化身*** 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ===huì=== 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) ***会*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ***會*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ***会议记录*** 会议记录 :: minute (record of meeting) (noun) ===hùnluàn=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===混乱=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===混亂=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===hùnxiáo=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ***混淆*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===huòchē=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ***货车*** 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ***貨車*** 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===huòwù=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===货物=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===貨物=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===húshuō=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ***胡说*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ***胡說*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===hútu=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===糊塗=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===糊涂=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===húyán=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ***胡言*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===ik4=== (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===im=== (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===Ĭng=== (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) ===iông=== (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ===jan4=== (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) ===jat6=== (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===jī=== 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===jì=== 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ***йи*** (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral) ***积*** 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun) ***積*** 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun) ***季*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===ji5=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===jiǎ=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***假*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***假的*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***假等义*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ***假等義*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===jiāmì=== 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ***加密*** 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===jiǎnhuàzì=== 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ***简化字*** (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ***簡化字*** (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===jiǎnqīng=== 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ***减轻*** 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ***減輕*** 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ===jiǎnruò=== 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ***减弱*** 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ***減弱*** 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ===jiǎnshǎo=== 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ***减少*** 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ***減少*** 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===jiānshì=== 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ***监视列表*** 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ***監視列表*** 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===jiǎntǐzì=== 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ***简体字*** (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ***簡體字*** (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===jiǎnxiě=== 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) ***简写*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) ***簡寫*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) ===jiāohuàn=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===jiàohuì=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===jiāomá=== 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ===蕉麻=== 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ===jiàotiáo=== 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) ***教条*** 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) ***教條*** 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) ===jiāoyì=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) ***交易*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) ===jiǎshì=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ***假释*** 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ***假釋*** 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ***假友*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===jiàzhí=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===价值=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===價值=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===jība=== 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ***鸡巴*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ***雞巴*** 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ***畸变*** 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ===jídǎo=== 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ***击倒*** 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ***擊倒*** 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ===jīdùjiào=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) ===基督教女青年會=== 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) ===基督教青年會=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===jiě=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ===jièchú=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ***戒除*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===jiěfàng=== 解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb) ***解放*** 解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb) ***解雇*** 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ===jiéguǒ=== 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun) ***结果*** 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun) ***結果*** 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun) ===jiējìn=== 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) ***接近*** 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) ===jièkuǎn=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ***借款*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===jiěmì=== 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ***解密*** 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===jiémù=== 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) ***节目*** 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) ***節目*** 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) ===jiēshòu=== 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ***接受*** 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===jìjié=== 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ***季节*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ***季節*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===jìliàng=== 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) ***计量*** 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) ***計量*** 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) ===jīn=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===jîn=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ===jìngpiàn=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***镜片*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***鏡片*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===jìngtóu=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***镜头*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***鏡頭*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***金瓜*** (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===jīngyè=== 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) ***精液*** 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) ===jīngzhuàngtǐ=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ***晶状体*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ***晶狀體*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===jīnrì=== 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) ***今日*** (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) ===金属=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===金屬=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===jīntiān=== 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun) ***今天*** (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun) ===jìnyìcí=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ***近义词*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ***近義詞*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===jīnzǎo=== 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ***金枣*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ***金棗*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ***今仔日*** (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) ===jiq=== (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral) ===jīqìrén=== 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ***机器人*** 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ***機器人*** 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===ji̍t=== (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===Ji̍t=== (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===jit6=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===jiǔ=== 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) ***九*** 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral) (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral) ***玖*** 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) ===jiǔyuè=== 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***九月*** 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===jíwù=== 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) ***及物*** 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) ***及物动词*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ***及物動詞*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===jīxièrén=== 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ***机械人*** 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ***機械人*** 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===記憶體=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===joeng4=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===juéduìde=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ***绝对地*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ***絕對地*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ===jùjué=== 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) ***拒绝*** 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) ***拒絕*** 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) ===juk6=== (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===júzi=== 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ***桔子*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ***橘子*** 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) ***йүян*** (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) ***йүә*** (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) ===kāfēisè=== 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ***咖啡色*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===kai=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===kán=== (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===kang3=== (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) ===kànzuò=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===看作=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===kau=== (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral) ===kē=== (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===Kē=== (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) ===kě=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===可=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===kègébó=== 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) ***克格勃*** 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) ===kěnéng=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===可能=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===kěshǔ=== 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ***可数名词*** 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ***可數名詞*** 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ===kěyǐ=== 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) ***可以*** 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) ===khòng=== (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) ===kim=== (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===kin=== (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) ===kiu=== (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral) ===ko=== (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral) ===kô=== (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) ===koe=== (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===kok=== (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) ***空*** (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) ===kōngjiān=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===kǒu=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ***口岸*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) ===kua=== (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ***礦工氣管癌*** 礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun) ===kuānshù=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) ===宽恕=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) ===寬恕=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) ===laang=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===lag8=== (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral) ===lái=== 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ***来*** 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ***來*** 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===lâm=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ===làn=== (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===lan2=== (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===láng=== 狼 (láng) :: wolf (animal) (noun) ===lang=== (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral) ===lâng=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ***狼*** 狼 (láng) :: wolf (animal) (noun) ===lǎowài=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ***老外*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===lǎoyīng=== 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ***老鹰*** 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ***老鷹*** 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===lǎozì=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ***老字*** (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ===lei5=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===lek=== (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral) ===leng5=== (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) ===lí=== (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===lǐ=== 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===lì=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***里*** 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ***裏*** 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ***历*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***曆*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***裡*** 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===lia=== (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral) ===liǎng=== 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) ***两*** (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral) ===liǎngzhōu=== 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) ***两周*** 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) ***兩周*** 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) ===lǐbài=== 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***礼拜*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***禮拜*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***礼拜二*** 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) ***禮拜二*** 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) ===lǐbàiliù=== 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ***礼拜六*** 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ***禮拜六*** 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ===lǐbàirì=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***礼拜日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***禮拜日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===lǐbàisān=== 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ***礼拜三*** 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ***禮拜三*** 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ===lǐbàisì=== 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ***礼拜四*** 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ***禮拜四*** 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ===lǐbàitiān=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***礼拜天*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***禮拜天*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===lǐbàiwǔ=== 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ***礼拜五*** 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ***禮拜五*** 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ===lǐbàiyī=== 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ***礼拜一*** 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ***禮拜一*** 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ===lièbiǎo=== 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===lìfǎ=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***历法*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***曆法*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===líng=== 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) ***〇*** 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) ***零*** 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) ===li̍t=== (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===liù=== 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) ===六=== 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral) (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral) ===líuchǎn=== 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===liúchǎn=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ***流产*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ***流產*** 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===liùyuè=== 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***六月*** 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===lo=== (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral) ===陸=== 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) ===lüèyǔ=== 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===luh=== (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===luk6=== (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral) ===Luómǎ=== 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ***罗马数字*** 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ***羅馬數字*** 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ===lùzhài=== 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) ***鹿砦*** 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) ===ly=== (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral) ===mā=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===má=== 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ***麥仔酒*** (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===mán=== (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) ===Mandarin=== See Mandarin :: definition (act of defining) (noun) See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===Mǎnílā=== 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ===马尼拉麻=== 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ===māo=== 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) ***猫*** 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) ***貓*** 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) ===máodùn=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ***矛盾修饰法*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ***矛盾修飾法*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===máodùnyǔ=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ***矛盾语*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ***矛盾語*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===màoyì=== 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ***贸易*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ***貿易*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ===may=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===Měiguó=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ***美国国家航空航天局*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ***美國國家航空航天局*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ***美国国家航空暨太空总署*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ***美國國家航空暨太空總署*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===Me̍t=== (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) ===免=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===miǎnchú=== 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) ===miǎnfèi=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===miǎo=== (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ***秒*** (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ===miǎozhōng=== (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ***秒钟*** (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ***秒鐘*** (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ===mìmì=== 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun) ===秘密=== 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun) ===míng=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) ===mìng=== 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb) ***名*** 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) ===ming4=== (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) ===míngcí=== 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ***名词*** (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) ***名詞*** (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) ===mìngmíng=== 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb) ***命名*** 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb) ===míngxīng=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 明星 (míngxīng) :: star (celebrity) (noun) ***明星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 明星 (míngxīng) :: star (celebrity) (noun) ===míngzì=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) ===míngzi=== 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) ***名字*** 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) ***米仔酒*** (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===móhu=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===模糊=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===mòshēngrén=== 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ***陌生人*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ===mǒu=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===某=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===Mòxīgē=== 墨西哥 (Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) ***墨西哥*** (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥 (Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun) (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) ***墨西哥城*** 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) ===mǔ=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) ***沐浴*** 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun) ===naam4=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) ===naap=== (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===nánde=== 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) ***男的*** 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) ===nánguā=== 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ***南瓜*** (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===nánrén=== 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) ***男人*** 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) ===nei5=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===内存=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===nèizhài=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ***內債*** 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ***内债*** 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===néng=== 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) ***能*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) ===nénggàn=== 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ***能干*** 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ***能幹*** 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ===nénglì=== 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun) ***能力*** 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun) ===ng5=== (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral) ===ngî=== (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===ngi3=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ===ngion4=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ===Ngit=== (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===ngo=== (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral) ===ngo5=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===ngou6=== (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (numeral) ===ngṳ̄=== (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) ===ngu=== (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral) ===nǐ=== 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===ni=== (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral) ===nî=== (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ===nián=== 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ***年*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ***年度*** 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) ===niang=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===niánjí=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ***年级*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ***年級*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===niántóu=== 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ***年头*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ***年頭*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ===niau=== (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) ===Nĭk=== (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===niǔ=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ***纽*** 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ***紐*** 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ===no6=== (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral) ===non=== (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===nòng=== 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) ***弄暗*** 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) ===nòngluàn=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ***弄乱*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ***弄亂*** 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===nóngzhǒng=== 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ***脓肿*** 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ***膿腫*** 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ===numeral=== 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===nǚqīngnián=== 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) ===nuxing=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===女性服务生=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===ō=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ***喔*** 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ***噢*** 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===o5=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===oi3=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===overseas=== 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) ===pa=== (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===paak3=== (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===pái=== 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===pài=== 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===pai=== (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ***排*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ***派*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===paik=== (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ***拍拖*** (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===pat=== (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===pì=== 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ***屁*** 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ***屁股*** 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) ===píjiǔ=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ***啤酒*** 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===pǐnzhì=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===品质=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===品質=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===po=== (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) ===possible=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===pu=== (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===pún=== (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===pya=== (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===qī=== 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===qí=== 奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective) ===qì=== 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) 丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb) 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ***七*** 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ***柒*** 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===qiānbǐ=== 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ***铅笔*** 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ***鉛筆*** 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ===qiāng=== 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) ===腔=== 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) ===qiángbào=== 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ***強暴*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ***强暴*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===qiángjiān=== 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ***強奸*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ***强奸*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ===qiànkuǎn=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ***欠款*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===千年=== 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) ===契第=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ***奇怪*** 奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective) ===qīng=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===qīngcǎo=== 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ***青草*** 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===qīngnián=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===qīngpéndàyǔ=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ***倾盆大雨*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ***傾盆大雨*** 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===清晰=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) ===qìquán=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ***弃权*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ***棄權*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ***㞗*** (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===qiūjì=== 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) ***秋季*** (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) ===qiūtiān=== 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) ***秋天*** 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) ===qīyuè=== 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***七月*** 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===qua=== (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===quài=== 奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective) ===quán=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) ***泉*** 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) ===quánguì=== 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) ===权贵=== 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) ===權貴=== 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) ===quánshū=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===quēxí=== 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) ***缺席*** 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) ===qùgǔ=== 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ***去骨*** 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ===qùshì=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ***去世*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===rè=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===热=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===rén=== 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ===rèn=== 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb) ***人*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) ===réngōng=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ***人工流产*** 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ***人工流產*** 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===rénlèi=== 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) ***人类*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) ***人類*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) ===rénliú=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ***人流*** 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ***任命*** 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb) ===rénqíngzhài=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ***人情债*** (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ***人情債*** (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ===rénrén=== (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ***人人*** (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===rényāo=== 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ***人妖*** 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===热头=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===熱頭=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===rì=== 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ***日*** (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===ri6=== (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral) ===Rìběn=== 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ***日本*** 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===rìlì=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***日历*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***日曆*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===rìqī=== 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ***日期*** 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===日头=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ***日頭*** (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===róng=== 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ***容器*** 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===ròu=== 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ***肉*** (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) 肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===sam1=== (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral) ===sān=== 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) ===sǎn=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===san=== (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral) ***сан*** (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral) ***三*** (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral) ***伞*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ***傘*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===san1=== (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral) ===sang=== (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral) ===sap6=== (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===sè=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===se=== (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral) ***閪*** (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) ***色*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) ===See=== See Mandarin :: definition (act of defining) (noun) See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===sei=== (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) ===sek=== (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===seng=== (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ***色子*** 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===shǎbī=== 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ***傻屄*** 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===shǎizi=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===shāndòng=== 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ***煽动*** 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ***煽動*** 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ===shàng=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ***上*** ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) ===shàngchē=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ***上车*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ***上車*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===shàngchuán=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ***上船*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ***上飞机*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ***上飛機*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===shàngmiàn=== 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) ***上面*** 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) ===shāngpǐn=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) ***商品*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) ***上色*** 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===shàngshù=== 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ***上述*** 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ***上述的*** 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ===shāngyè=== 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ***商业*** 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ***商業*** 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ===shànràng=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===shǎo=== 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) ***少*** 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) ===shǎoshù=== 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) ***少数*** 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) ***少數*** 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) ===shè=== 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ***射*** 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===shèjīng=== 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ***射精*** 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===shèmiǎn=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===赦免=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===sheng=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ***省略*** 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===shěnglüè=== 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===shēngzhǎng=== 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun) ***生长*** 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun) ***生長*** 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun) ===shénme=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ===shēnyuān=== 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ===深渊=== 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ===深淵=== 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ===shèzuì=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===赦罪=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===shí=== 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===shǐ=== 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===shì=== 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) 是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb) 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ***十*** 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===使=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ***是*** 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) 是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb) 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===释=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ===釋=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ***拾*** 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===shībài=== 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ***失败*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ***失敗*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ===shìbó=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ***世博会*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ***世博會*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ***十二月*** 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===shìjì=== 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ***世纪*** 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===shìjìe=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ***世界博览会*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ***世界博覽會*** 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===Shìjièyǔ=== 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ***世界语*** 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ***世界語*** 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ===使免除=== 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) ***十年*** 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) ===shíwù=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***实物交易*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***實物交易*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ===shíyì=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) ***十亿*** 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) ***十億*** 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) ===shíyīyuè=== 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===十一月=== 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===shíyuè=== 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***十月*** 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===shízhōng=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ***时钟*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ***時鐘*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===shǒufēngqín=== 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ***手风琴*** 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ***手風琴*** 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ===shū=== 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===shǔ=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===shù=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) ***书*** (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ***書*** (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ***数*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) ***數*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) ===shùcí=== 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ***数词*** 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ***數詞*** 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ===shuǐjīngtǐ=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ***水晶体*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ***水晶體*** 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===shuǐzhǔn=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===水准=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===水準=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===shùmǎ=== 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ***数码*** 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ***數碼*** 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ===shùmù=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) ***数目*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) ***數目*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) ===shùnchàng=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===順畅=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===順暢=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===shūxìn=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ***书信*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ***書信*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===shùzì=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ***数字*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ***數字*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ===sǐ=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===sì=== 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun) 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===si=== (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===sî=== (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) ***死*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ***亖*** (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral) ***四*** 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun) ===肆=== 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) ===si4=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) ===四分之一=== 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ***шийүә*** (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===singkei=== (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) ===sio=== (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===sìyuè=== 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***四月*** 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===su=== (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===sû=== (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) ===suān=== 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ***酸*** 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ===suànpán=== 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) ***算盘*** 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) ***算盤*** 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) ===suānxìng=== 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ***酸性*** 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ===suè=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===Sūlián=== 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ***苏联*** 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ***蘇聯*** 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ===suǒ=== 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) ***缩略词*** 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ***縮略詞*** 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===suōlüècí=== 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===suōxiě=== 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) ***缩写*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ***縮寫*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===sup=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ***сы*** (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) ===taai3=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===Taap=== (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===tādòngcí=== 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ***他动词*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ***他動詞*** 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===tai2=== (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===tàikōng=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===太空=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===tàiyáng=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ***太阳*** 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ***太陽*** 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ***塔納托斯*** ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===tau2=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===tē=== (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===tek=== (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun) ===tet=== (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) ===thâu=== (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===thé=== (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===the=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===thiⁿ=== (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) ===thóng=== (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===tiān=== 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) ===tián=== 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ***天*** 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) ===tiānkōng=== 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) ***天空*** 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) ***填色*** 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ***天時冷*** (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===tiáoyuē=== 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun) ===tiàoyuè=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ***条约*** 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun) ***跳跃*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ***跳躍*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===tiâu=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===tiědào=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***铁道*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***鐵道*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===tiělù=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***铁路*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***鐵路*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===tin1=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) ===to1=== (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===tok=== (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===tōng=== (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===tōngchàng=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===通畅=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===通暢=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===tònghèn=== 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ***痛恨*** 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ===tóngyìcí=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ***同义词*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ***同義詞*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===tóu=== 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ***头*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ***頭*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===tòujìng=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***透镜*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***透鏡*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===tóunǎo=== 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ***头脑*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ***頭腦*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===tóuxiàng=== 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ***头像*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ***頭像*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===tóuzi=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ***骰子*** 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===traditional=== 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===tshiu=== (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===tuìchū=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ***退出*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===tuìwèi=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ***退位*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===tǔláng=== 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ***土狼*** 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ===tǔtún=== 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) ***土豚*** 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) ===túzǎichǎng=== 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun) ***屠宰场*** 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun) ***屠宰場*** 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun) ***土著*** 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective) ===tǔzhù=== 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective) ===tǔzhuó=== 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective) ===u=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ***ю*** (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb) ===verb=== 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===vùn=== (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) ===wàicéng=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===外层空间=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===外層空間=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===wàiguórén=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ***外国人*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ***外國人*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===wàirén=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ***外人*** 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===wàixīngrén=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ***外星人*** 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ===wàizhài=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ***外债*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ***外債*** 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ===wáng=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ***亡*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===wánquánde=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ***完全地*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ===wǎnshang=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ***晚上*** (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ===wěi=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===wèi=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ***位*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===wèiláizhǔyì=== 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun) ***未来主义*** 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun) ***未來主義*** 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun) ===wèile=== 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) ===为了废止=== 为了废止 :: abolish (to do away with) (verb) ===为了缩写=== 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) ***伪友*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ***偽友*** 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===wèiyuán=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ***位元*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===wèndájí=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ***问答集*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ***問答集*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===wénhuà=== 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ===wèntí=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===wǒ=== 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===wo=== (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ***我爱你*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ***我愛你*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ***我爱侬*** (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ***我愛汝*** (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ***我好鍾意你*** (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===我很喜欢你=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===我很喜歡你=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===我鐘意你=== (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===wú=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===wǔ=== 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral) ===无=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===無=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ***五*** 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral) (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral) (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral) ===伍=== 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral) ===wūhēi=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===乌黑=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===烏黑=== 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===wúlùn=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ***无论何事*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) ***無論何事*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) ===wúlùnrúhé=== 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ***无论如何*** 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ***无论什么*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ***無論什麼*** 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ===wùpǐn=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===物品=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===wǔqì=== 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ***武器*** 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===wùtóu=== 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ***误投*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ***誤投*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ===wùwù=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***物物交换*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***物物交換*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ===wūyā=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ***乌鸦*** 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ***烏鴉*** 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===xī=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===xǐ=== 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ***係*** (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) ===xià=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===下=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===xiàjì=== 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ***夏季*** 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ===xiànbǐng=== 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ***馅饼*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ***餡餅*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===xiàndài=== 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) ***现代*** 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) ***現代*** 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) ===xiàng=== 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) ***象*** 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) ===xiǎoshí=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ***小时*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ***小時*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===xiàtiān=== 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ***夏天*** 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ===xiàwǔ=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ***下午*** (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ===xiéyì=== 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun) ***协议*** 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun) ===xìn=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ***信*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===xīnbùzàiyān=== 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) ***心不在焉*** 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) ===xīng=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ===xìng=== 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix) ***星*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ***性*** 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix) ===xíngjìn=== 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ***行进*** 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ***行進*** 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ===xíngjìnqū=== 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) ***行进曲*** 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) ***行進曲*** 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) ===xíngjūn=== 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ***行军*** 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ***行軍*** 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ===xīngqī=== 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***星期*** (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***星期二*** 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) ===xīngqīliù=== 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ***星期六*** 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ===xīngqīrì=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***星期日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===xīngqīsān=== 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ***星期三*** 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ===xīngqīsì=== 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ***星期四*** 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ===xīngqītiān=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***星期天*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===xīngqīwǔ=== 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ***星期五*** 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ===xīngqīyī=== 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ***星期一*** 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ===xíngróngcí=== 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ***形容词*** 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ***形容詞*** 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ***形容词的*** 形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) ***形容詞的*** (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) ===xíngxīng=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) ***行星*** 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) ===xìngzhì=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ===性质=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ===性質=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ===xìnjiàn=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ***信件*** 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===xìtǒng=== 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===xiūdàoyuàn=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ***修道院*** 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ===xiūshìfǎ=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===xuénián=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ***学年*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ***學年*** 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===xuěyú=== 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ***鳕鱼*** 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ***鱈魚*** 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ===xūnǐ=== 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***虚拟*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***虛擬*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***虚拟的*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ***虛擬的*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ===Yàbólāhǎn=== 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ***亚伯拉罕*** 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) ***亞伯拉罕*** 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) ***亚伯拉罕的*** 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) ***亞伯拉罕的*** 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) ***亚伯拉罕诸教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ***亞伯拉罕諸教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ***亚伯拉罕宗教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ***亞伯拉罕宗教*** 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ===yan=== (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) ===yánlùnzìyóu=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ***言论自由*** 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ***言論自由*** 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===yánsè=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) ***颜色*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) ***顏色*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) ===yào=== 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***药*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***藥*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===yàocái=== 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***药材*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***藥材*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===yàowù=== 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***药物*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***藥物*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ***夭折*** 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) ===yat=== (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) ===yat1=== (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===yat6=== (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===ye=== (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===yī=== 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===yì=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===yi=== (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===一=== (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral) 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===壹=== 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===意=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===義=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ===yi3=== (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===yi4=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===yi6=== (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral) ===yìkè=== 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ***异客*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ***異客*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ===Yîn=== (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) ===yǐncáng=== 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ***隐藏*** 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ***隱藏*** 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ===yīng=== 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===Yīng=== (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) ***鹰*** 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ***鷹*** 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===Yīngbàng=== (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) ***英镑*** (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) ***英鎊*** (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) ===Yīnggélán=== (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) ===英格兰=== (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) ===英格蘭=== (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) ===Yīngguórén=== 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) ***英国人*** 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) ***英國人*** 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) ===Yīngwén=== 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) ***英文*** (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) ***英文水平*** 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun) ===Yīngyǔ=== 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) ***英语*** 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) ***英語*** 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) ***音乐*** 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ***音樂*** 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ***音乐家*** 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ***音樂家*** 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===yǐnmán=== 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ***隐瞒*** 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ***隱瞞*** 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ===yǐnshuǐ=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ***淫水*** 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ===yīnwèi=== 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ***因为*** 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ***因為*** 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===yīnyuè=== 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===yīnyuèjiā=== 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ***遗弃*** 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) ===yishenjiao=== 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun) ***一神教*** 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun) ===yit=== (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===yītiān=== 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ***一天*** 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ===yiu=== (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===yǐwùhuànwù=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***以物换物*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***以物換物*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ===yǐwùyìwù=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***以物易物*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ===yīxiē=== 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) ***一些*** 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) ===yīxué=== 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ***医学*** 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ***醫學*** 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ===yīyuè=== 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***一月*** 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===yìzhǎng=== 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ***议长*** 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ***議長*** (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===yìzhūangpì=== 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ***易装癖*** 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ***易裝癖*** 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===yǒngtàndiào=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ***咏叹调*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ***詠嘆調*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===yòngyǔ=== 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ***用语*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ***用語*** 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===yǒu=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ***有*** 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===yōuhuì=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ***幽会*** 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ***幽會*** 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ===Yóutài=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===yóuyú=== 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ***由于*** 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ***由於*** 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===yōuzhì=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===优质=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===優質=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ***有资格*** 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ***有資格*** 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ===yǔ=== 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===yù=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ***愈*** (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===yuán=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) ***源泉*** 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) ===yuányóu=== 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun) ***原油*** 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun) ===yuányuè=== 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***元月*** 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===yùdìng=== 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) ***预订*** 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) ***預訂*** 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) ===yuē=== 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ===yuè=== 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ***约*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ***約*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) ***月*** 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) ***越*** (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===yuèfèn=== 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) ***月份*** 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) ===yuèfènpái=== 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ***月份牌*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===yuēhuì=== 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ***约会*** 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ***約會*** 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===yǔsǎn=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ***雨伞*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ***雨傘*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===yǔyán=== 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===yùyán=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ***语言*** 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ***語言*** 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ***寓言*** 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===yǔyìxué=== 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ***语义学*** 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ***語義學*** 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ===yǔyuán=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ***语源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ***語源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===yǔyuánxué=== 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ***语源学*** (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ***語源學*** (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ===yǔzhòu=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===宇宙=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===yǔzhòurén=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ***宇宙人*** 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ===zab8=== (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===zài=== 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ***在*** 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) ***早產*** 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) ***枣儿*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ***棗兒*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ===zǎor=== 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ===ze=== (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ***зэ*** (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb) (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb) ===zêg8=== (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) ===zěnyàng=== 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) ***жәту*** (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===zhàiwù=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ***债务*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ***債務*** 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ***长笛*** 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ***長笛*** 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===zhào=== 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ***兆*** 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ===zhe=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===者=== 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ***着*** 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ***著*** 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===zhèngquè=== 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ***正确*** 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ***正確*** 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ===zhèngtǐzì=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ***正体字*** (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ***正體字*** (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ===zhèngzài=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ***正在*** 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ***著色*** 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===zhǝtu=== (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===zhì=== 至 (zhì) :: most (highly) (adverb) ***至*** 至 (zhì) :: most (highly) (adverb) ===zhìliàng=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===质量=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===質量=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===zhìliáo=== 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ***治疗*** 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ***治療*** 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ===zhìpǐn=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ***制品*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ***製品*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===zhǐwáwá=== 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ***纸娃娃*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ***紙娃娃*** 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===zhīyī=== 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===zhōng=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===zhong=== 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ***钟*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ***鐘*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ***中斷*** 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ===zhòngshù=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ***众数*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ***眾數*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ===zhōngtóu=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ***钟头*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ***鐘頭*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===zhōngyī=== 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ***中医*** 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ***中醫*** 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ***中止*** 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) ===zhōu=== 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***周*** 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) ***周二*** 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) ===zhōuliù=== 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ***周六*** 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ===zhōurì=== (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ***周日*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===zhōusān=== 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ***周三*** 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ===zhōusì=== 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ***周四*** 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ===zhōuwǔ=== 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ***周五*** 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ===zhōuyī=== 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ***周一*** 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ===zhuānyǒu=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ***专有名词*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ***專有名詞*** 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ***朱瓜*** (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===zhūjiào=== 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ===zhǔnquè=== 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ***准确*** 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ***準確*** 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ===zhuó=== 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===zhǔxí=== 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ***主席*** (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===zhǔyì=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===zi6=== (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===zìdiǎn=== 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ***字典*** 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===zīgé=== 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ===zìjǐ=== (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ***自己*** (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===zik6=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===zìmǔ=== 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) ***字母*** 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) ===zïtip=== (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===zìyóu=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===自由=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===zìyuán=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ***字源*** 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===zoeng2=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===zōngjiào=== 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ===zōngsè=== 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ***棕色*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===zǒngshǔ=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===zuì=== 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb) ***最*** 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb) ===zuìduō=== 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb) ***最多*** 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb) ===zung1=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===zǔzhǐ=== 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) ***阻止*** 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) ===zyu2=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ***?*** (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) Index: EN EN->ZH ===00=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ===000=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) ===1=== 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral) 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral) 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) ===10=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ===100=== 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===11=== 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===12=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ===16=== 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ===24=== (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) ===3=== (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral) (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral) ===4=== (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun) ===5=== 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral) (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral) (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral) (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral) ===7=== 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral) ===8=== 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===9=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ***aardvark*** 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) ***aardwolf*** 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ***abaca*** 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) ***abacus*** 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) ***abalone*** 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ***abandon*** 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) ***abate*** 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb) ***abatis*** 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) ***abattoir*** 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun) ***abbey*** 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ===abbot=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ***abbreviate*** 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) ***abbreviation*** 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) ***abdicate*** (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ***abdomen*** 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ***aberrant*** 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ***abet*** 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ***abhor*** 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ***ability*** 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun) 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) ***abime*** 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ***able*** 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun) 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) ***ablution*** 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun) ===abnormal=== 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ***aboard*** (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ***abolish*** 为了废止 :: abolish (to do away with) (verb) ===abolishing=== 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun) ***abolition*** 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun) 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun) ***abolitionist*** 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun) ***aboriginal*** 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective) ***abort*** 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ***abortion*** 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) ***about*** 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ***above*** 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) ===Abraham=== 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) ***Abrahamic*** 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ***abroad*** 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ***abscess*** 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ***absent*** 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) ===absolute=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ***absolutely*** 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ===absolution=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ***absolve*** 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ***abstain*** 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===abstract=== 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) ===abuse=== (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ***accept*** 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) ***acceptable*** 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===accepted=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===access=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===Accipitridae=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===accompanied=== 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ***accord*** 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun) ***accordion*** 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ===account=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ***accurate*** 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ***achievement*** 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===achieving=== 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ===Achilles=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ***acid*** 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ***acronym*** 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===act=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun) 廢除, 废除 (fèichú) :: abolition (act of abolishing) (noun) 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) See Mandarin :: definition (act of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ===action=== (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) ===activity=== 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ===address=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ***adjective*** (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) 形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) ===adjectives=== 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix) ===Administration=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===adult=== (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun) ***adverb*** (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb) 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb) ===Aeronautics=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===affection=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) ===affirmation=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===aforesaid=== 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ===after=== (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===against=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===agreement=== 条约 (tiáoyuē), 协议 (xiéyì) :: accord (an agreement) (noun) ===air=== (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ===alcoholic=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ***alien*** 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ***alphabet*** 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) ===An=== 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===anatomy=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===and=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===animal=== 狼 (láng) :: wolf (animal) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) ===another=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===answering=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===anti=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ***antidisestablishmentarianism*** 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ***antonym*** 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) ===any=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===Any=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===anything=== 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ***April*** 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===archaic=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) ***are*** 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===area=== 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) ***aria*** 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===around=== 大概 (dàgài), 約, 约 (yuē) :: about (around) (preposition) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===arranged=== 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) ===art=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun) ===arthopod=== 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===article=== (not used) :: the (article) (article) ===articles=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===Asia=== 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===Asked=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===aspect=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) ===assist=== 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ===Association=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===Atlantic=== 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ===atmosphere=== 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) ===attack=== 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===attention=== 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===attribute=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ***autumn*** (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) ===auxiliary=== 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ***avatar*** 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===avoirdupois=== 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ===away=== 为了废止 :: abolish (to do away with) (verb) 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) ===bar=== 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) ***barter*** 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ***BC*** 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) ***be*** (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ***because*** 因為, 因为 (yīnwèi) :: because (on account) (adverb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===become=== 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ***beer*** 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===before=== 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===beginning=== 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ===behind=== 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) ===belief=== 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun) 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) ***bellgirl*** 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===bellhop=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) ===belly=== 腹部 (fùbù), 腹 (fù) :: abdomen (belly) (noun) ===between=== 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) ***billion*** 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) ===bird=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===birds=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ***birth*** 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ***bit*** 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===biting=== 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) ===board=== (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb) (board a car, train) 上車, 上车 (shàngchē), (boat, ship) 上船 (shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition) ===bodies=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) ===body=== 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ===bodybuilding=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ***bone*** 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ===bones=== 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ***book*** (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ===bottomless=== 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ===bound=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===bring=== 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ***brown*** 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ===bureaucracy=== 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ***bureaucrat*** 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===business=== 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ===but=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===buttocks=== 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) ===buying=== 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) ===calculating=== 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) ***calendar*** 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===calf=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ***can*** 會, 会 (huì), 能 (néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -得了 (-deliǎo)/-不了 (-buliǎo)) :: can (to be able) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) 屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun) 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) 丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb) 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ===canister=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===cannot=== 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ===capable=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===capital=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===cardinal=== 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral) 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral) 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral) (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral) (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral) (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral) (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral) (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ===careful=== 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ===caring=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) ===carnivorous=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===carry=== 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) ===carrying=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===cast=== 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) ***cat*** 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) ===category=== (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) ===cats=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===cause=== 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===cavity=== 腔, 腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun) 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ===celebrity=== 明星 (míngxīng) :: star (celebrity) (noun) ===celestial=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ===centre=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ***century*** 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===certain=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) ===certainly=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ***chairman*** (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===chance=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===change=== 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ===characters=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===chemistry=== 酸 (suān), 酸性 (suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun) ===childbearing=== 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) ===Chinese=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===chosen=== 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) ===Christ=== 公元前 (gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}}) ===Christian=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===church=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===cipher=== 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===city=== 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) ===clarity=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) ===class=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) ===cleansing=== 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun) ***clock*** 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===cloth=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ***cod*** 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ===code=== 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===collar=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===collection=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===college=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===colloquial=== (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ***color*** 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) 彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective) 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===colour=== 棕色 (zōngsè), 褐色 (hèsè), 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (colour) (noun) 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ===combat=== 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===commodities=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===commodity=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) ===common=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===communicate=== 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) ===communication=== (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) ===company=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===comparative=== (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===competition=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===compiles=== 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ===complete=== 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ===component=== 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ===composition=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) ===comprehensive=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===computer=== 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===computing=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ***conceal*** 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===concept=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ===concern=== 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (in concern with) (preposition) ===concerning=== 關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition) ===condition=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ===conformity=== 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ===confusing=== 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===connect=== (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) ***connotation*** 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ===consent=== 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) ===consequence=== 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun) ===consisting=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) ===construct=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===contained=== 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===container=== 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) ===containing=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===continuous=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===contracted=== 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) ===controls=== 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===convert=== 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===conveying=== 彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective) ===Corvus=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) ===count=== 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ===counted=== 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ===countries=== 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ===country=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥 (Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun) (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) ===cover=== 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===covered=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===craft=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===creditors=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===crime=== 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ===cristatus=== 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ===cross=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ***crow*** 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) ===crude=== 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun) ===crystalline=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ***cum*** 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ***cunt*** (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun) ===cure=== 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ===currency=== (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) ===current=== (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) ===customers=== 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ===cylindrical=== 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ===dark=== 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) ===data=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ***date*** 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===dates=== 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ***day*** (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) ===days=== (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ***deal*** 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ===death=== ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ***debt*** (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===debtor=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ***decade*** 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) ***December*** 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===decrease=== 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ***decrypt*** 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===deduct=== 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ===deep=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) ===defeated=== 廢除, 废除 (fèichú) :: abate (to be defeated) (verb) ===defense=== 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===defining=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) See Mandarin :: definition (act of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) ===definite=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ***definition*** 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) See Mandarin :: definition (act of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===defocusing=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===degree=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===deity=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) ===demarcation=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) ===denoting=== 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) ===depth=== 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ===described=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) ===describes=== 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) ===describing=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===desert=== 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) ===designate=== 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb) ===detail=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===detestation=== 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ===development=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===deviating=== 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ===device=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ***dialect*** (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ***dick*** (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===dictionaries=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ***dictionary*** (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ***die*** 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ===differentiating=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ===digit=== 二 (èr) :: two (digit or figure) (noun) 四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun) ===digital=== 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===dimensional=== 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) ===direct=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===discard=== 丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb) ===discharge=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ===discussion=== 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ===disease=== 礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun) ===disinherit=== 辭職, 辞职 (cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb) ===dismiss=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ===dispense=== 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) ===distinct=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ===distinctness=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===distribution=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===divided=== (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) ===do=== 为了废止 :: abolish (to do away with) (verb) ===dock=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) ***doctrine*** 教條, 教条 (jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun) ===dogs=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===domestic=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) ===down=== 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===dresser=== (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===drink=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ***Dutch*** 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ===each=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ***eagle*** (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===Earth=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===earthly=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) ===East=== 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===edible=== 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ***Edward*** ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ===efforts=== 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun) ***eight*** 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral) ===either=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) ===ejaculate=== 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===ejaculatory=== 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ***elephant*** 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) ===eleventh=== 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===elliptical=== 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===embodiment=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ===emission=== 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ===emit=== 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) ===employ=== 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun) ===employee=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ***en*** (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) ===encourage=== 煽動, 煽动 (shāndòng) :: abet (to assist or encourage in crime) (verb) ***encrypt*** 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ***encyclopedia*** 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===end=== 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===enforce=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===England=== (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) ***English*** (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) 英國人, 英国人 (Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun) 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun) ===entirely=== 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===entity=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===equal=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===equation=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) ===especially=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) ***Esperanto*** 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) ===essential=== 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) ***etymology*** (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===Europe=== 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) ===event=== (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ***everybody*** 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) ===exact=== 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ===excellence=== 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===except=== 阻止 (zǔzhǐ), 除去 (chùqú) :: abate (to bar, to except) (verb) ===exceptional=== 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ===exchange=== 以物易物 (yǐwùyìwù), 物物交換, 物物交换 (wùwù jiāohuàn), 以物換物, 以物换物 (yǐwùhuànwù), 實物交易, 实物交易 (shíwù jiāoyì) :: barter (an equal exchange) (noun) ===exist=== (Dungan) ю, зэ :: be (exist) (verb) 是 (shì), 有 (yǒu) :: be (exist) (verb) ===existence=== 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) ===explaining=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===explains=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===exposition=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===Exposition=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===expressing=== 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) ===expression=== (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===eye=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ***fable*** 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===false=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===family=== 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ***FAQ*** 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===Far=== 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ***fart*** 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ===favors=== 廢除主義者 :: abolitionist (person who favors the abolition) (noun) ===fear=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ***February*** 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===feeling=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===Felidae=== 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) ===female=== 女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun) 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) ***few*** 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===fictitious=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===field=== 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) ===figure=== 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) 二 (èr) :: two (digit or figure) (noun) 四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun) ===filled=== 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ===finance=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===fire=== 解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb) ===first=== 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===fish=== 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ***five*** 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (numeral) (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (numeral) (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (numeral) (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (numeral) ===fixed=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===flatulent=== 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ===flavour=== 给调味 :: season (to flavour food) (verb) ===flesh=== (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===flexible=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ***floccinaucinihilipilification*** 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ***flute*** 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ===focusing=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===following=== 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) ===food=== 给调味 :: season (to flavour food) (verb) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) ===force=== 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===forcing=== 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ===foreign=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) 國外, 国外 (guówài), 海外 (hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb) ===foreigner=== 外國人, 外国人 (wàiguórén), 外人 (wàirén), 老外 (lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun) ===foreigners=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) ===formal=== 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) ===formed=== 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===forming=== (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb) 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb) ===forms=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ***fortnight*** 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) ***four*** (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun) 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===fourth=== 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===frame=== 算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ***free*** 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) 解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb) 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===freedom=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===Frequently=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ***Friday*** 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) ===friend=== 偽友, 伪友 (wěi yǒu), 假友 (jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun) ===fruit=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ===function=== 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) ===functioning=== (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) 形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective) ===further=== 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ===future=== (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) ***futurism*** 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun) ===Gadidae=== 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ===games=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===gaseous=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) ===gases=== 放屁 (fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb) 屁 (pì), 放屁 (fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun) ===generic=== (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===genitalia=== (Cantonese) 閪 (hai1), 屄 ( bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun) 屄 (bī), 逼 (bī) (used instead of a more vulgar character 屄) :: cunt (genitalia) (noun) ===genre=== 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) ===genuine=== 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ===genus=== 烏鴉, 乌鸦 (wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun) ===geometry=== 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) ***German*** 德國人, 德国人 (Déguórén) :: German (German person) (noun) (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun) (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun) 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===Germany=== 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===give=== 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb) 放棄, 放弃 (fàngqì) :: abandon (to give up) (verb) 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) 填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb) ===given=== 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ===go=== 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===god=== ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ===God=== 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun) ===gods=== 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) ===good=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===goods=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===grade=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===grain=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===grammar=== (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===grammatical=== (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) ===graphite=== 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ***grass*** 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun) ===Greek=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ===Gregorian=== 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===ground=== 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===group=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ***growth*** 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun) ===habit=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===handle=== 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ===harbour=== 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) ===harm=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===has=== 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) ===have=== 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===having=== 褐色 (hèsè), 棕色 (zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective) ***head*** 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===headed=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ===healing=== 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===heavily=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ***hell*** 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===here=== 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===hidden=== 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun) ===hide=== 隱瞞, 隐瞒 (yǐnmán), 隱藏, 隐藏 (yǐncáng), 藏 (cáng) :: conceal (to hide something) (verb) ===higher=== 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) ===highly=== 至 (zhì) :: most (highly) (adverb) ===historical=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) ===horror=== 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ===hostility=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===hottest=== 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ***hour*** 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===hours=== (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) ===human=== 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun) ***i*** (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun) ===I=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===idea=== 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ===impersonal=== (measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun) ===implied=== 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ===imprisoned=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) ===improvement=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ***in*** 在 (zài), ...里 (...lǐ) (里) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition) ===inattentive=== 缺席 (quēxí) :: absent (inattentive) (adjective) ===incarnation=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) ===inclination=== (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===increase=== 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun) ===indefinite=== (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) ===indicate=== (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ===indicates=== (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) ===indicating=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ===indigenous=== 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective) ===individual=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===induced=== 流產, 流产 (líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (réngōng-liúchǎn), 人流 (rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun) ===inducing=== 墮胎, 堕胎 (duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun) ===information=== 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===initial=== 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===inscription=== 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) ===instance=== 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) ===instrument=== 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ===intelligent=== 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===intercourse=== 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) ===international=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===into=== (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===intransitive=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) ***is*** 是 (shì) (not used with adjectives) :: is (verb) ===its=== 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) ***ity*** 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix) ***January*** 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***Japan*** 日本 (Rìběn) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Cantonese) 日本 (yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Hakka) 日本 (Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Dong) 日本 (Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Min Nan) 日本 (Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun) ===Jews=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===job=== 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ***July*** 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===jump=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ***June*** 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===keep=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) ===keyed=== 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ***KGB*** 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) ===knowledge=== 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun) ===lake=== 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ===lands=== 海外 (hǎiwài), 國外, 国外 (guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun) ***language*** (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (computer language) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Cantonese) 英文 (Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun) (Hakka) 英文 (Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun) 英語, 英语 (Yīngyǔ), 英文 (Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun) (Min Dong) 英語, 英语 (Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun) (Min Nan) 英語, 英语 (Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun) 英文水平 :: English (one's ability to employ the English language) (noun) 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun) 德語, 德语 (Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun) (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun) (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun) 世界語, 世界语 (Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) 荷蘭語, 荷兰语 (Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) (Min Nan) 低地語 (kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun) ===languages=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) ===large=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===law=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ===lawn=== 草坪 (cǎopíng) :: grass (lawn) (noun) ***leap*** 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===leave=== 遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb) ===leg=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ===legally=== 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ***lens*** 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===less=== 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ***letter*** 字母 (zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun) 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun) (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun) ===letters=== 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===level=== 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) ===lexical=== (Cantonese) 副詞, 副词 (fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun) 副詞, 副词 (fùcí) :: adverb (lexical category) (noun) (Min Nan) 副詞, 副词 (hù-sû) :: adverb (lexical category) (noun) ***lexicographer*** 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) ***lexicography*** 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) ===life=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ===light=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun) ***lightspeed*** 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun) ===like=== (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ===liking=== (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===limitations=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) ===limits=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) ===linguistic=== 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ===linguistics=== 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ===liquids=== 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ===list=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===living=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===location=== 跳躍, 跳跃 (tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb) ===logical=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===long=== 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ===love=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===lover=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ===lower=== 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) ===lowest=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===luminous=== 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) ===lungs=== 礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun) ===made=== 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===major=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===majority=== 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner) ===make=== 解放 (jiěfàng) :: free (make free) (verb) 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===making=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===male=== (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun) 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ===malt=== 啤酒 (píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) (Min Nan) 啤酒 (bih-luh), 麥仔酒 (be̍h-á-chiú), 米仔酒 (bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun) ===mammal=== 象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun) 土豚 (tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun) 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ***man*** 人 (rén), 人類, 人类 (rénlèi) :: man (human) (noun) (Cantonese) 男人, naam4 jan4 :: man (adult male human) (noun) 男人 (nánrén), 男的 (nánde) :: man (adult male human) (noun) (Min Nan) 查埔人 (cha-po͘-lâng), 男人 (lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun) (Teochew) da1bou1nang5 :: man (adult male human) (noun) ===manage=== 對付, 对付 (duìfu) :: deal (handle, manage) (verb) ===manner=== 絕對地, 绝对地 (juéduìde), 完全地 (wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb) ===many=== 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb) ***march*** 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ===marching=== 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) ===marine=== 鱈魚, 鳕鱼 (xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun) ===mark=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) ===marked=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===mass=== 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ===material=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 骨質, 骨质 (gǔzhì) :: bone (material) (noun) 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ===mathematics=== 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun) ===matter=== 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ***may*** 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) 能 (néng), 可以 (kěyǐ) :: can (may) (verb) ===meaning=== 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ===meaningless=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) ===meanings=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ===means=== 鹿砦 (lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun) 加密 (jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb) ===measure=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) ***meat*** (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) 肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===mechanical=== 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ***medicine*** 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ===meeting=== 会议记录 :: minute (record of meeting) (noun) (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ===melodious=== 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===member=== 貓, 猫 (māo) :: cat (member of the family Felidae) (noun) ===memory=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===Men=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===mentally=== 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ===mentioned=== 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ***merchandise*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===message=== 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ===met=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ***metric*** 度量 (dùliàng), 計量, 计量 (jìliàng) :: metric (measure for something) (noun) 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun) ***Mexico*** (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥 (Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun) (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun) 墨西哥城 (Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun) ===midnight=== 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) ***millennium*** 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) ===milliard=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) ===million=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ***millisecond*** 毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun) ===mind=== 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) ===minded=== 心不在焉 (xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective) ***minute*** 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) 会议记录 :: minute (record of meeting) (noun) ===minutes=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===miscarriage=== 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun) 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) 流產, 流产 (líuchǎn), 失敗, 失败 (shībài), 誤投, 误投 (wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun) ===modifies=== 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ===mollusc=== 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ===monastery=== 修道院 (xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun) ***Monday*** 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) ===money=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ***monotheism*** 一神教 (yishenjiao) :: monotheism (belief in one God) (noun) ***month*** (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun) 二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun) 四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===more=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ***morpheme*** 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ***most*** 大部分 (dàbùfēn) :: most ( majority of ) (determiner) 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb) (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb) 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb) 至 (zhì) :: most (highly) (adverb) ***motherfucker*** (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===move=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===movement=== 未來主義, 未来主义 (wèiláizhǔyì) :: futurism (art movement) (noun) ***multiculturalism*** 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ===multiplication=== 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun) ===muscles=== 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) ***music*** 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===musical=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ***musician*** 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===n=== (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) ===N=== (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) ===ν=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ===Ν=== 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ***name*** 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 命名 (mìngmíng) :: name (to give a name to) (verb) 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb) 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun) (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun) ({{ttbc|cmn}}) 愛德華 (Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun) ===named=== 上述的 (shàngshù de) (上述) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective) ===narration=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ***NASA*** 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===National=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ***NATO*** 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ===natural=== 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ===nature=== 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) ===near=== 接近 (jiējìn) :: about (near) (preposition) ===negro=== 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) ***Netherlands*** 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ***nigger*** 黑鬼 (hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun) ===night=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ***nine*** 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral) (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral) (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral) ===ninth=== 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===no=== 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) ===nominative=== 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) ===non=== 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) ***nonsense*** 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===nonverbal=== 語言, 语言 (yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun) ===North=== 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ===northwestern=== 荷蘭, 荷兰 (Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun) ===not=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective) 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ===nothing=== 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) ===notion=== 度量 (dùliàng) :: metric (notion in mathematics) (noun) ***noun*** (Cantonese) 名詞, 名词 (ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun) 名詞, 名词 (míngcí) :: noun (grammatical category) (noun) (Min Nan) 名詞, 名词 (bêng-sû) :: noun (grammatical category) (noun) 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) 今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun) (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ===nouns=== 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix) ***November*** 十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===nowadays=== 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) ***nu*** 紐, 纽 (niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun) ***number*** 數, 数 (shù), 數目, 数目 (shùmù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (abstract entity) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral) 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral) 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral) (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Old Chinese) 亖 (*hljids) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 四 (sì) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Cantonese) 四 (sei3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) (Teochew) 四 (si3) :: four (the cardinal number 4) (numeral) 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral) (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral) (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (numeral) (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (numeral) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (numeral) (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Dong) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (numeral) (Min Bei) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (numeral) (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (numeral) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ***numeral*** 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) 數, 数 (shù), 數字, 数字 (shùzì) :: number (numeral) (noun) 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) ===numeric=== 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) ***o*** (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun) 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===O=== (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun) ***obfuscate*** 弄暗 (nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb) 混淆 (hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb) ===object=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) ===objects=== 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) ===obligation=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) ===obligations=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) ===obsolete=== 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===obtainable=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ===occupy=== (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) ===occur=== 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) ===occurring=== 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) ***October*** (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***odd*** 奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective) ===of=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===offered=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) ===office=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===official=== 官僚 (guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun) ===oil=== 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun) ===omit=== 減少, 减少 (jiǎnshǎo), 省略 (shěnglüè) :: abate (to deduct, to omit) (verb) ***on*** ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) ***one*** (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Dungan) йи (yi) :: one (cardinal number 1) (numeral) 一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (numeral) (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (numeral) (measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun) (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===only=== 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===operating=== 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===opposed=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===opposite=== 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) ***orange*** 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) 橙 (chéng), 橙子 (chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (júzi), (alternative form:) 桔子 (júzi) :: orange (fruit) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (noun) 橙色 (chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective) ===orbit=== 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) ===orbiting=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) ===ordered=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) ===ordinary=== 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) ===organization=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun) ===Organization=== 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ===organized=== 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===orgasm=== 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===origin=== 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) 外星人 (wàixīngrén), 宇宙人 (yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun) 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ===original=== 土著 (tǔzhù, tǔzhuó) :: aboriginal (original; indigenous) (adjective) ===other=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===ounces=== 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) ===out=== 丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb) ===outer=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===outline=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===outlines=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) ===outside=== 異客, 异客 (yìkè), 陌生人 (mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun) ===over=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===owed=== 外債, 外债 (wàizhài), 對外債務, 对外债务 (duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun) 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===owes=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===owing=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ***oxymoron*** 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===palm=== 棗兒, 枣儿 (zǎor), 金棗, 金枣 (jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun) ===paper=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===parallel=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) ===parents=== 名字 (míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun) ***parole*** 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ===part=== 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 頭, 头 (tóu), 頭腦, 头脑 (tóunǎo) :: head (part of the body) (noun) ===particle=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===particular=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===particularly=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) ===parts=== 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) ===passing=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ===passive=== 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) ===pastry=== 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===pay=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===payment=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) ***pencil*** 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ===penis=== (Cantonese) 屌 (dīu2), 㞗 (gau1), 𡳞 (lan2) :: dick (colloquial: penis) (noun) 雞巴, 鸡巴 (jība), 屌 (diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun) ===people=== 大家 (dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán-de) (荷兰) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective) 荷蘭人, 荷兰人 (Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun) ===perfect=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) ===perform=== (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) ===performance=== 節目, 节目 (jiémù) :: number (performance) (noun) ===performing=== 成就 (chéngjiù), 成果 (chéngguǒ), 成績, 成绩 (chéngjì) :: achievement (act of achieving or performing) (noun) ===performs=== 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===period=== (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) (Cantonese) 日 (jat6) :: day (period of 24 hours) (noun) 天 (tiān), 日 (rì) :: day (period of 24 hours) (noun) 一天 (yītiān) :: day (period from midnight to the following midnight) (noun) 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) ===permission=== 可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb) ===permitted=== 能 (néng), 會, 会 (huì) :: able (permitted to) (adjective) ===personal=== (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===personification=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) ===pertaining=== 亞伯拉罕的 (亞伯拉罕), 亚伯拉罕的 (Yàbólāhǎn de) (亚伯拉罕) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective) 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective) (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective) (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective) 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) 荷蘭的 (荷蘭), 荷兰的 (Hélán de) (荷兰) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective) ***peso*** 比索 (bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun) ===philosophy=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ===phrase=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) ===physical=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun) 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===physically=== 打敗, 打败 (dǎbài), 擊倒, 击倒 (jídǎo) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb) ***pie*** 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) ===piece=== 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ===place=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 在...上面 (zài...shàngmiàn) (上面) :: above (in or to a higher place) (preposition) 缺席 (quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective) 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) (Dungan) зэ :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài) :: be (occupy a place) (verb) 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===plain=== 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ***planet*** 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) ===plant=== (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun) 草 (cǎo), 青草 (qīngcǎo) :: grass (ground cover plant) (noun) ===plants=== 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) ===plate=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ===platonic=== (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===plays=== 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) ***plural*** 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) ===plus=== (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral) (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral) (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral) (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral) (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral) (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral) ***PM*** (afternoon) 下午 (xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}}) ***pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis*** 礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun) ***point*** 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun) 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===Poland=== 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ***Polish*** 波蘭的, 波兰的 (Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective) 波蘭語, 波兰语 (Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun) ===polyhedron=== 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) ***polytheism*** 多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief in the existence of many gods) (noun) ***pond*** 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) ***port*** 港 (gǎng), 港口 (gǎngkǒu), 口岸 (kǒu'àn), 港埠 (gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun) 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ===portable=== 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ===position=== 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) ===positioned=== ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) ===possibly=== 可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb) ===posterior=== 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===potential=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ***pound*** 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) ===power=== 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun) ===pre=== 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) ===precept=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===predicate=== 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) ===prejudice=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===premature=== 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ===presentation=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===preserve=== 保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb) ===presiding=== (Cantonese) 主席 (zyu2 zik6) 議長 (ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) 主席 (zhǔxí), 議長, 议长 (yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun) ===printed=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===prisoner=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ===pro=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===process=== 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) 下定意, 下定意 (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun) 出生 (chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun) ***product*** 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) 結果, 结果 (jiéguǒ) :: product (consequence of efforts) (noun) 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun) 中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun) ===promotes=== 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===pronoun=== (measure words are used), (adjectives with) 的 (de) :: one (impersonal pronoun) (pronoun) (subjectless clauses are used), 人人 (rénrén), (when talking about self) 自己 (zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun) ===pronounce=== 寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb) 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===proper=== 專有名詞, 专有名词 (zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun) ===property=== 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) ===protection=== 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===Proteles=== 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ***pseudo*** 假的- (jiǎ de-) (假), 虛擬的- (虛擬), 虚拟的- (xūnǐ de-) (虚拟) :: pseudo- (not genuine) (prefix) ===public=== 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun) ===publication=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) ***pumpkin*** (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (plant) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) ===pus=== 膿腫, 脓肿 (nóngzhǒng) :: abscess (cavity filled with pus) (noun) ===put=== 撤銷, 撤销 (chèxiāo) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb) ===qualified=== 有資格, 有资格 (yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective) ===qualities=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) ***quality*** 質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun) 性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun) 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun) (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ===quantity=== 多少 (duōshǎo), 數碼, 数码 (shùmǎ) :: number (quantity) (noun) ***quarter*** 四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun) 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===questions=== 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===Questions=== 常見問題, 常见问题 (chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun) ===quid=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ***quiz*** 測驗, 测验 (cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun) ===quo=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) ===rails=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***railway*** 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===rain=== 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===raised=== 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ***RAM*** 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===random=== 内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}}) ===range=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===rank=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ***rape*** 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ***raven*** 烏鴉, 乌鸦, wūyā, 渡鴉, 渡鸦, dùyā, 烏黑, 乌黑, wūhēi :: raven (bird) (noun) ===reason=== 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===receive=== 接受 (jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb) ===record=== 会议记录 :: minute (record of meeting) (noun) ===reduce=== 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) ===reducing=== 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) ===refer=== 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ===reference=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===referent=== 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) ===refers=== 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===refrain=== 避免 (bìmiǎn), 戒除 (jièchú), 棄權, 弃权 (qìquán) :: abstain (refrain from) (verb) ===regard=== 痛恨 (tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb) ===regarding=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===region=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===regular=== 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===reject=== 拒絕, 拒绝 (jùjué) :: abdicate (reject) (verb) ===relating=== 德國, 德国 (Déguó), 德- (Dé-) (德) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective) ===relative=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===release=== 假釋, 假释 (jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun) ===religions=== 亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective) ===relinquish=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) ===remove=== 去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb) ===renounce=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===representation=== 紙娃娃, 纸娃娃 (zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun) ===represented=== 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ===representing=== 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ===reproduction=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) ===Republics=== 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ===required=== 借款 (jièkuǎn), 欠款 (qiànkuǎn), 債務, 债务 (zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun) ===reserve=== 預訂, 预订 (yùdìng) :: book (reserve) (verb) ===resident=== 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) ===result=== 積, 积 (jī) :: product (multiplication result) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) ===revolution=== 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ===revolves=== (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) ===reward=== 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===rhythmic=== 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) ===right=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ***robot*** 機器人, 机器人 (jīqìrén), 機械人, 机械人 (jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun) ===rocky=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) ===role=== 任命 (rèn mìng) :: name (to designate for a role) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) ===Roman=== 羅馬數字, 罗马数字 (Luómǎ shùzì) :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun) ===romantic=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) ===rotational=== 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (rotational period of a planet) (noun) ===sale=== 產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun) 產品, 产品 (chǎnpǐn), 商品 (shāngpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: product (commodity for sale) (noun) ===salt=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===same=== 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) 內債, 内债 (nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) ***Saturday*** 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) ===school=== 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) ===science=== 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ***season*** 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) 给调味 :: season (to flavour food) (verb) (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) (Cantonese) 秋季 (cau1gwai3) :: autumn (season) (noun) 秋天 (qiūtiān), 秋季 (qiūjì) :: autumn (season) (noun) (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun) 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) ***second*** 第二 (dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective) (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ***secret*** 秘密 (mìmì) :: secret (knowledge that is hidden) (noun) ===section=== 腹部, 腹部 (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun) ===seen=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===selling=== 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) ***semantics*** 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) ===semen=== 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) ===Semitism=== 反猶太主義, 反犹太主义 (fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun) ===sense=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===separating=== 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) ***September*** 九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===sequence=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===series=== (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===set=== 使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) ***seven*** 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (numeral) (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===seventh=== 七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===several=== (Hakka) ên-tiâu :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) 老鷹, 老鹰 (lǎoyīng), 鷹, 鹰 (yīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) (Min Nan) eng-á :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun) ===sexual=== 強奸, 强奸 (qiángjiān), 強暴, 强暴 (qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb) 強奸, 强奸 (qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun) ===shape=== 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ***shapeshift*** 变身 (biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb) ===sharp=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun) 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) ===sheets=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===short=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===shortened=== 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) ===shortening=== 縮寫, 缩写 (suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun) ===shorter=== 为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb) ===show=== 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) ===shut=== 關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb) ===SI=== (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) ===side=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) ===sign=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) ===similar=== 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) 是 (shì), 有 (yǒu), 在 (zài), 來, 来 (lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb) ===simplified=== (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===Simplified=== (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) ===sin=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ===single=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ***singular*** 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===sinners=== 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ***six*** 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (numeral) (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (numeral) (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (numeral) (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (numeral) (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (numeral) (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (numeral) ===sixth=== 六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===sixty=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===size=== 生長, 生长 (shēngzhǎng) :: growth (increase in size) (noun) ===skeleton=== 骨頭, 骨头 (gǔtóu), 骨 (gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun) ===skepticism=== (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun) ===skillful=== 能幹, 能干 (nénggàn), 得力 (délì) :: able (skillful) (adjective) ***sky*** 天空 (tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===slang=== 精液 (jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun) 潮吹 (cháochuī), 淫水 (yǐnshuǐ), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun) 射 (shè), 射精 (shèjīng), (slang) 出水 (chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb) ===slaughterhouse=== 屠宰場, 屠宰场 (túzǎichǎng) :: abattoir (public slaughterhouse) (noun) ===small=== 池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun) 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) 少 (shǎo), 少數, 少数 (shǎoshù) :: few (small number) (determiner) ===smallest=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ===so=== 約會, 约会 (yuēhuì), 幽會, 幽会 (yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun) ===social=== 權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun) ===Socialist=== 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ===societal=== 多元文化 (duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun) ===software=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===solar=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===some=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===someone=== (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===song=== 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) ===sort=== (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun) 肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun) ===sound=== 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun) 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===sour=== 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) ===source=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) ===Soviet=== 克格勃 (kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun) 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ===space=== 宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun) ===Space=== 美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}}) ===speak=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ===special=== 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===species=== 貓, 猫 (māo) :: cat (domestic species) (noun) (Min Nan) 貓 (niau) :: cat (domestic species) (noun) 土狼 (tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun) ===specifies=== 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) ===spectral=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) ===spectrum=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) ===speech=== 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) 矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun) ===speed=== 光速 (guāngsù) :: lightspeed (the speed of light) (noun) ===spends=== 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) ===spherical=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) ***spring*** 春天 (chūntiān), 春季 (chūnjì) :: spring (season) (noun) 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) 弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun) ***star*** 恆星, 恒星 (héngxīng), 明星 (míngxīng), 星 (xīng) :: star (luminous celestial body) (noun) 明星 (míngxīng) :: star (celebrity) (noun) 行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===stars=== 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) ===start=== 誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun) ===state=== (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun) 減弱, 减弱 (jiǎnruò), 減輕, 减轻 (jiǎnqīng) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb) 能力 (nénglì) :: ability (quality or state of being able) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun) (of gratitude) 人情債, 人情债 (rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun) ===statement=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 定意, 定意 (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun) ***stock*** 股票 (gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun) ===stop=== 死 (sǐ), 亡 (wáng), (formal) 去世 (qùshì) :: die (to stop living) (verb) ===storage=== 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) ===strange=== 奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective) ===strength=== 減輕, 减轻 (jiǎnqīng), 減弱, 减弱 (jiǎnruò) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb) ===strides=== 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ===strong=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ===structure=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===study=== (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 醫學, 医学 (yīxué)方劑學, 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun) ===subject=== (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) ===subjunctive=== (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) ===substance=== 酸 (suān) :: acid (a sour substance) (noun) 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) ===suggested=== 含義, 含义 (hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun) ***summer*** 夏天 (xiàtiān), 夏季 (xiàjì) :: summer (hottest season) (noun) ***sun*** (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===Sun=== 行星 (xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun) 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) ***Sunday*** (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===sunrise=== 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) ===sunset=== 白天 (báitiān) :: day (period between sunrise and sunset) (noun) ===sup=== 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) 兆 (zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 1012) (noun) 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ===superlative=== 最多 (zuìduō) :: most (superlative of many) (adverb) (Dungan) цзуй :: most (adverb forming superlative) (adverb) 最 (zuì) :: most (adverb forming superlative) (adverb) ===sure=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) ===surface=== ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) ===surrender=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb) ===symbol=== 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) ===symbols=== (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) ***synonym*** 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) ===synonyms=== 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ===system=== 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===take=== 在 (zài), 有 (yǒu) :: be (occur, take place) (verb) (Cantonese) 拍拖 (paak3 to1) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) 約會, 约会 (yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb) ===takes=== 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===taking=== 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) ===taste=== 酸 (suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective) ===temperatures=== (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ***ten*** 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (numeral) 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) ===tendon=== 跟腱 (gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun) ===tenses=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) ===tenth=== (Dungan) шийүә :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) 十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ===term=== (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) 傻屄 (shǎbī), 肏你媽, 肏你妈 (cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun) ===termination=== 中斷 (zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb) ===text=== 解密 (jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb) ===than=== 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective) ***Thanatos*** ({{ttbc|cmn}}) 塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) (Cantonese) Taap3naap6tok3si1 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun) ***the*** (not used) :: the (article) (article) (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (yuè...yuè...) (example: 越 yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb) ===theology=== 赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb) ***thesaurus*** 分類詞詞典, 分类词词典 (fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun) ===these=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ===thing=== 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) ===things=== 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) ===this=== 等價交換, 等价交换 (děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun) (Cantonese) 南瓜 (naam4 gwaa1),番瓜 (faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 南瓜 (nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) (Min Nan) 朱瓜 (chu-koe), 金瓜 (kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun) 因為, 因为 (yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction) ===thousand=== 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) 十億, 十亿 (shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 109; a milliard) (noun) ===thousandth=== 毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun) ***three*** (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Dungan) сан (san) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (numeral) 三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (numeral) (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (numeral) (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (numeral) ===throne=== (give up throne) 禪讓, 禅让 (shànràng), (leave any position) 退位 (tuìwèi), 退出 (tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb) ===through=== 透鏡, 透镜 (tòujìng), 鏡片, 镜片 (jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun) ***Thursday*** 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) ===time=== 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ===Time=== 小時, 小时 (xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun) ===tin=== 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun) ***today*** (Cantonese) 今天 (gam1 tin1), 今日 (gam1 jat6) :: today (on the current day) (adverb) 今天 (jīntiān), 今日 (jīnrì) :: today (on the current day) (adverb) 現代, 现代 (xiàndài) :: today (nowadays) (adverb) (Cantonese) 今日 (gam1yat6) :: today (today (noun)) (noun) 今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun) (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun) ===together=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) ===toilet=== 廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun) ===topic=== 百科全書, 百科全书 (bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun) ===town=== 港市 (gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun) ===track=== 鐘, 钟 (zhōng), 時鐘, 时钟 (shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun) ***trade*** 貿易, 贸易 (màoyì), 交易 (jiāoyì) :: trade (buying and selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun) 貿易, 贸易 (màoyì), 商業, 商业 (shāngyè) :: trade (business given by customers) (noun) 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun) ===traditional=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ===Traditional=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) ===transaction=== 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) ===transferred=== 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) ***transitive*** 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) ===transparent=== 晶狀體, 晶状体 (jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun) ===transport=== 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***transvestite*** (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun) 易裝癖, 易装癖 (yìzhūangpì), 人妖 (rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun) (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun) ===treatment=== 中醫, 中医 (zhōngyī), 治療, 治疗 (zhìliáo) :: medicine (treatment or cure) (noun) ===Treaty=== 北約, 北约 (Běiyuē) :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun) ===tree=== 橙树 (chéngshù) :: orange (tree) (noun) ***trillion*** 兆 (zhào) :: trillion (a million million, 1012) ===truth=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) 正確, 正确 (zhèngquè), 準確, 准确 (zhǔnquè) :: accurate (exact or careful conformity to truth) (adjective) ***Tuesday*** 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) ===twelfth=== 十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun) ***two*** (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (numeral) (Cantonese) 二 (yi6), 两 :: two (one plus one) (numeral) (Gan) 二 (ě) :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr), 两 (liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (numeral) (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (numeral) (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (numeral) (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (numeral) (Wu) 二 (lia) :: two (one plus one) (numeral) 二 (èr) :: two (digit or figure) (noun) 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) ===type=== 餡餅, 馅饼 (xiànbǐng), 排 (pái), 派 (pài) :: pie (type of pastry) (noun) 畸变 :: aberrant (deviating from the ordinary or natural type; exceptional; abnormal) (adjective) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun) 肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun) 詠嘆調, 咏叹调 (yǒngtàndiào), 唱段 (chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun) ***umbrella*** 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) ===unconstrained=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective) ***uncountable*** 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) ===unfathomed=== 深淵, 深渊 (shēnyuān) :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun) ===unimportant=== 把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun) ===union=== 工會, 工会 (gōnghuì) :: trade union (organization) (noun) ===Union=== 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ===unit=== 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) 磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun) (British pound) 英鎊, 英镑 (Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun) 分鐘, 分钟 (fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun) (formal) 秒鐘, 秒钟 (miǎozhōng), (informal) 秒 (miǎo) :: second (SI unit of time) (noun) 位 (wèi), 比特 (bǐtè), 位元 (wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun) 公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun) 詞素, 词素 (císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun) ===univalve=== 鮑魚, 鲍鱼 (bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun) ===unobstructed=== 通暢的, 通畅的 (tōngchàng de), 順暢的, 順畅的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective) ===unrefined=== 原油 (yuányóu) :: crude oil (unrefined oil) (noun) ===untrue=== 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), 狗屁 (gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun) ===upper=== ...上 (...shàng) (上) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition) ===used=== 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun) 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) 骰子 (tóuzi), 色子 (shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun) 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) 號碼, 号码 (hàomǎ), 號, 号 (hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun) 可數名詞, 可数名词 (kěshǔ míngcí) :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun) 字母 (zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun) (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 肉 (ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun) 傘, 伞 (sǎn), 雨傘, 雨伞 (yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun) (Cantonese) 是 (si4) (formal and written), 係 (hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) (Dungan) сы :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) 是 (shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb) (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb) 是 (shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb) 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb) (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===Used=== 性 (xìng) :: -ity (Used to form nouns from adjectives.) (suffix) ===useful=== 寓言 (yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun) ===using=== (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 鐵路, 铁路 (tiělù), 鐵道, 铁道 (tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun) ***USSR*** 蘇聯, 苏联 (Sūlián) :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun) ===usually=== 少 (shǎo), 一些 (yīxiē) :: few (indefinite, usually small number) (determiner) ===values=== 是 (shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb) ***van*** 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ===variety=== (Dungan) фон-ян (fon-yan) :: dialect (variety of a language) (noun) 方言 (fāngyán), (suffix) 話, 话 (-huà) :: dialect (variety of a language) (noun) ===various=== 在 (zài), 正在 (zhèngzài); verb + 著 / 着 (zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb) ===vehicle=== 貨車, 货车 (huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun) ***verb*** (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 及物動詞, 及物动词 (jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun) 及物 (jíwù) :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective) ===verbs=== (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb) ===very=== 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective) 傾盆大雨, 倾盆大雨 (qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb) ===vessel=== 罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun) ===video=== 成就 (chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun) ===Vishnu=== 化身 (huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun) ===visible=== 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun) 色 (sè), 顏色, 颜色 (yánsè) :: color (particular set of the visible spectrum) (noun) ===visual=== See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) 清晰, 清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun) ===vocabulary=== 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun) ===vocative=== 噢 (ō), 喔 (ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection) ===voice=== 被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb) ===walk=== 行軍, 行军 (xíngjūn), 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (walk with long, regular strides) (verb) ===walking=== 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) ===washing=== 沐浴 :: ablution (the act of washing or cleansing) (noun) ***watchlist*** 監視列表, 监视列表 (jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun) ===water=== 泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun) 容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun) ===way=== 行進, 行进 (xíngjìn) :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun) 音樂, 音乐 (yīnyuè) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) (Min Nan) 音樂 (im-ga̍k) :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun) ***weapon*** 武器 (wǔqì), 兵器 (bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun) ===weather=== (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb) ***Wednesday*** 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) ***week*** (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun) 星期 (xīngqī), 周 (zhōu), 禮拜, 礼拜 (lǐbài) :: week (period of seven days) (noun) 星期一 (xīngqīyī), 禮拜一, 礼拜一 (lǐbàiyī), 周一 (zhōuyī) :: Monday (day of the week) (noun) 星期二 (xīngqī'èr), 禮拜二, 礼拜二 (lǐbài'èr), 周二 (zhōu'èr) :: Tuesday (day of the week) (noun) 星期三 (xīngqīsān), 禮拜三, 礼拜三 (lǐbàisān), 周三 (zhōusān) :: Wednesday (day of the week) (noun) 星期四 (xīngqīsì), 禮拜四, 礼拜四 (lǐbàisì), 周四 (zhōusì) :: Thursday (day of the week) (noun) 星期五 (xīngqīwǔ), 禮拜五, 礼拜五 (lǐbàiwǔ), 周五 (zhōuwǔ) :: Friday (day of the week) (noun) 星期六 (xīngqīliù), 禮拜六, 礼拜六 (lǐbàiliù), 周六 (zhōuliù) :: Saturday (day of the week) (noun) (formal) 星期日 (xīngqīrì), (informal) 星期天 (xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (lǐbàitiān), 周日 (zhōurì) :: Sunday (day of the week) (noun) ===weeks=== 两周, 兩周 (liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (adverb) ***whatever*** 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme), 無論何事, 无论何事 (wúlùn héshì) :: whatever (anything) (determiner) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) 無論什麼, 无论什么 (wúlùn shénme) :: whatever (anything) (pronoun) ===when=== 太陽, 太阳 (tàiyáng), 恒星 (héngxīng), 日 (rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun) ===where=== 地獄, 地狱 (dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun) ===which=== (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) 一天 (yītiān), 白天 (báitiān), 白晝, 白昼 (báizhòu) :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun) 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) 日曆, 日历 (rìlì), 曆 (lì), 历 (lì), 曆法, 历法 (lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun) 清晰度, 清晰度 (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun) 不管怎樣, 不管怎样 (bùguǎn zěnyàng) :: whatever (no matter which; for any) (determiner) 行星 (xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) (Min Nan) 行星 (hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun) 藥, 药 (yào), 藥材, 药材 (yàocái), 藥物, 药物 (yàowù), 藥物, 药物 (yàowù) :: medicine (substance which promotes healing) (noun) (Cantonese) 太陽, 太阳, taai3 joeng4, 日頭, 日头, jat6 tau2, 熱頭, 热头, jit6 tau2 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Dungan) эрту (ertu), жәту (zhǝtu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 太陽, 太阳 (tàiyáng), 日 (rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) (Min Nan) 日頭 (ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun) 不可數, 不可数 (bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective) 端口 (duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun) 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 日期 (rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun) 操作系統, 操作系统 (cāozuò xìtǒng) :: operating system (software which controls computer) (noun) (Min Nan) 操作系統, 操作系统 (chok-gia̍p hē-thóng) :: operating system (software which controls computer) (noun) ===white=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===wind=== 手風琴, 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun) ***winter*** (Cantonese) 天時冷 (tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) 冬天 (dōngtiān), 冬季 (dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun) ===without=== 免費的, 免费的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective) 自由的, 自由的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective) 言論自由, 言论自由 (yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun) ***wolf*** 狼 (láng) :: wolf (animal) (noun) ===woodwind=== 長笛, 长笛 (chángdí), 笛 (dí) :: flute (woodwind instrument) (noun) ***word*** 詞 (cí), 词 (cí), 單詞 (dāncí), 单词 (dāncí) :: word (unit of language) (noun) 反義詞, 反义词 (fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun) 同義詞, 同义词 (tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun) 詞源, 词源 (cíyuán), 語源, 语源 (yǔyuán), 字源 (zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun) (Cantonese) 動詞, 动词 (dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) (Min Nan) 動詞, 动词 (tōng-sû) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun) 形容詞, 形容词 (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) (Min Nan) 形容詞, 形容词 (hêng-iông-sû) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun) 名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě); 簡寫, 简写 (jiǎnxiě); 略語, 略语 (lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun) 複數, 复数 (fùshù), 眾數, 众数 (zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun) 定意, 定意 (dìngyì); 釋義, 释意 (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun) 數詞, 数词 (shùcí), 數字, 数字 (shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun) 單數, 单数 (dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun) 縮寫, 缩写 (suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (suōlüècí), 略語, 略语 (lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun) ===words=== (Dungan) хуадян (huadyan) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 字典 (zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun) 廢話, 废话 (fèihuà), 胡說, 胡说 (húshuō), 胡言 (húyán), (vulgar) 狗屁 (gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun) 語義學, 语义学 (yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun) (Gan) 語源學, 语源学 (ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) 語源學, 语源学 (yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun) (Dungan) йүян :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun) (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun) 語言, 语言 (yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun) 語言, 语言 (yǔyán), 用語, 用语 (yòngyǔ), 詞語, 词语 (cíyǔ) :: language (particular words used) (noun) ===work=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===workers=== 白領, 白领 (báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective) ===World=== 世博會, 世博会 (shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun) ===worth=== 優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective) ===worthy=== 可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective) 无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection) ===writes=== 词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun) 音樂家, 音乐家 (yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun) ===writing=== 詞典學, 词典学 (cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun) 日期 (rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun) 鉛筆, 铅笔 (qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun) ===written=== (Cantonese) 書, 书 (suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 書, 书 (shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun) 行進曲, 行进曲 (xíngjìnqū) :: march (song in the genre of music written for marching) (noun) (complex characters) 繁體字, 繁体字 (fántǐzì); (traditional characters) 正體字, 正体字 (zhèngtǐzì), (old characters) 老字 (lǎozì) :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun) (Cantonese) 簡體字, 简体字 (gaan2 tai2 zi6), 簡化字, 简化字 (gaan2 hua4 zi6) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 簡體字, 简体字 (jiǎntǐzì), 簡化字, 简化字 (jiǎnhuàzì) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) (Min Nan) 簡體字, 简体字 (kán-thé-jī), 簡化字, 简化字 (kán-hòa-jī) :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun) 信 (xìn), 信件 (xìnjiàn), 書信, 书信 (shūxìn) :: letter (written message) (noun) ***year*** 年 (nián), (colloquial) 年頭, 年头 (niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) (Min Nan) 年 (nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun) 年度 :: year (a period between set dates that mark a year) (noun) 年級, 年级 (niánjí), (academic year) 學年, 学年 (xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun) (Dungan) йүә :: month (period into which a year is divided) (noun) 月 (yuè), 月份 (yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun) 千年 :: millennium (thousand-year period) (noun) 季 (jì), 季節, 季节 (jìjié) :: season (quarter of a year) (noun) ===years=== 十年 (shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun) 世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun) ===yes=== 當然, 当然 (dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection) ***YMCA*** 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ===you=== (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase) (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) 我愛你, 我爱你 (wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Wu) 我爱侬 (wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Min Nan) 我愛汝 (goá ài lí) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase) (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) 我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase) ===Young=== 基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}}) ***YWCA*** 基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}}) ***zero*** 零 (líng), (numeral) 〇 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Min Nan) 空 (khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (numeral) 零 (líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun) 点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)