(Pennsylvania German) aa (preposition) :: on
***Aachen***
Aachen (proper noun) genitive=Aachens :: The German city Aachen
-***Aachens***
+===Aachens===
Aachen (proper noun) genitive=Aachens :: The German city Aachen
***Aargau***
Aargau {m} :: Aargau
adverbial {{de-adj|-}} :: adverbial
***æ***
æ (letter), lower case, upper case: Æ :: {obsolete} Vowel borrowed from Latin. Succeeded by ä.
-***Æ***
+===Æ===
æ (letter), lower case, upper case: Æ :: {obsolete} Vowel borrowed from Latin. Succeeded by ä.
***Affe***
Affe {{de-noun|g=m|genitive=Affen|plural=Affen}} :: monkey
alter (adjective form) :: {inflected form of|alt}
***altar***
(Old High German) altar {{goh-noun|g=n}} :: age
-***alter***
+===alter===
alter (adjective form) :: {inflected form of|alt}
***am***
am (contraction) (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) :: an + dem, on the, at the
apart {{de-adj|comparative=aparter|superlative=apartesten}} :: fancy, distinctive
***Apfel***
Apfel {{de-noun|g=m|genitive=Apfels|plural=Äpfel}} :: apple (fruit)
-***Appenzell***
+===Appenzell===
Appenzell Innerrhoden :: Appenzell Inner Rhodes.
Appenzell Ausserrhoden :: Appenzell Outer Rhodes
***April***
April {m} (noun) :: April
***apropos***
apropos {de-adv} :: apropos
-***Arabische***
+===Arabische===
Vereinigte Arabische Emirate {{de-proper noun|head=Vereinigte Arabische Emirate}} :: The United Arab Emirates; a country in the Middle East.
===Arbeit===
bei (preposition), + dative :: {{context|with something that has a duration}} during; while; over
***Arzt***
Arzt {{de-noun|Arztes|Ärzte|g=m}} :: doctor, physician.
Ärzte :: {plural of|Arzt} "doctors"
-***Ärzte***
+===Ärzte===
Ärzte :: {plural of|Arzt} "doctors"
***Ärztin***
Ärztin {{de-noun|g=f|plural=Ärztinnen}} :: female doctor or physician.
Asche {{de-noun|g=f|pl=Aschen}} :: ash; ashes
Asche {{de-noun|g=f|pl=Aschen}} :: {colloquial} money
Aschen f pl :: {plural of|Asche}
-***Aschen***
+===Aschen===
Aschen f pl :: {plural of|Asche}
***astro***
astro- (prefix) :: astro-
Auge {{de-noun|g=n|pl=Augen|dim=Äuglein}} :: germ, bud
Auge {{de-noun|g=n|pl=Augen|dim=Äuglein}} :: {{context|on dice}} spot
Augen :: {plural of|Auge} "eyes"
-***Augen***
+===Augen===
Augen :: {plural of|Auge} "eyes"
***aus***
aus {de-adv} :: out
aus (preposition), + dative :: of; made of; out of
aus (preposition), + dative :: for; because of; due to; out of
Etwas aus Freundschaft tun. :: To do something out of friendship.
-***Ausserrhoden***
+===Ausserrhoden===
Appenzell Ausserrhoden :: Appenzell Outer Rhodes
===Auto===
links :: on the left
Ist der Kuchen schon gebacken? :: “Is the cake baked yet?”
***baden***
baden {de-verb} :: to bathe
-***Baden***
+===Baden===
Baden-Württemberg :: Baden-Württemberg
***Badewanne***
Badewanne {{de-noun|g=f|plural=Badewannen}} :: bathtub
***Bahamas***
Bahamas {de-proper noun} {p} :: Bahamas
-***Bahn***
+===Bahn===
U-Bahn {{de-noun|g=f|plural=U-Bahnen}} :: An underground railway, subway
===Bahnhof===
zu (preposition), + dative :: to, towards.
***barg***
barg :: {{de-verb form of|bergen|1|s|v}}
barg :: {{de-verb form of|bergen|3|s|v}}
-***Basel***
+===Basel===
Basel-Stadt {de-proper noun} :: Basel-Stadt
Basel-Landschaft {de-proper noun} :: Basel-Country, Basel-Landschaft
***Baske***
***Birne***
Birne {{de-noun|g=f|plural=Birnen}} :: pear
Birne {{de-noun|g=f|plural=Birnen}} :: lightbulb
-***Bissau***
+===Bissau===
Guinea-Bissau {n} :: Guinea-Bissau
===bist===
breit (adjective) :: {colloquial} drunk or high on marijuana; stoned
***böse***
böse {{de-adj|comparative=böser|superlative=bösesten}} :: angry
böse {{de-adj|comparative=böser|superlative=bösesten}} :: evil
-***bot***
+===bot===
bot (verb form) :: {First-person singular [[preterite]]|bieten}
bot (verb form) :: {Third-person singular [[preterite]]|bieten}
***Bote***
Breze {{de-noun|g=f|plural=Brezen}} :: {{context|Southern Germany}} pretzel
***Brezel***
Brezel {{de-noun|g=f|plural=Brezeln}} :: pretzel
-***bring***
+===bring===
bring (verb form) :: {The imperative of second-person singular|bringen}
***bringen***
bringen {{de-verb-weak|bringt|brachte|gebracht}} :: {transitive} to bring; to fetch.
Büffel {{de-noun|g=m|genitive=Büffels|plural=Büffel}} :: lout, clod
***bunken***
(Low German) bunken {nds-noun} :: bone of a dead animal
-***Burkina***
+===Burkina===
Burkina Faso {n} (proper noun) :: Burkina Faso
***burst***
(Old High German) burst {goh-noun} :: bristle
cum :: --
***Claudia***
Claudia (proper noun) :: {{given name|female}} from the Latin feminine form of Claudius; quite popular from the 1960s to the 1980s.
-***Costa***
+===Costa===
Costa Rica {f} (proper noun) :: Costa Rica
***cover***
cover :: {{de-verb form of|covern|1|s|g}}
Freunde sind wie Sterne in der Nacht; auch wenn sie manchmal nicht zu sehen sind, weißt Du trotzdem, dass sie da sind! :: Friends are like stars in the night; even at times when they can't be seen, you know anyway, that they are there!
***dag***
(Middle Low German) dag {m} (noun), genitive: dages, dative: dage, accusative: dag, plural: dage :: day
-***dage***
+===dage===
(Middle Low German) dag {m} (noun), genitive: dages, dative: dage, accusative: dag, plural: dage :: day
-***dages***
+===dages===
(Middle Low German) dag {m} (noun), genitive: dages, dative: dage, accusative: dag, plural: dage :: day
***Daniel***
Daniel (proper noun) :: {biblical character} Daniel.
dealt :: {{de-verb form of|dealen|i|p}}
***decke***
decke (verb form) :: present tense first person singular of decken "I cover"
-***dei***
+===dei===
(Low German) dei (determiner) :: {alternative form of|de}
***dein***
dein {m} (pronoun), neuter: dein, feminine: deine, plural: deine :: {possessive} your (informal, friends, relatives).
-***deine***
+===deine===
dein {m} (pronoun), neuter: dein, feminine: deine, plural: deine :: {possessive} your (informal, friends, relatives).
-***dem***
+===dem===
am (contraction) (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) :: an + dem, on the, at the
zum (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) :: to the (contraction of zu + dem)
dem (article), definite :: the; {dative singular masculine|der}
dem (article), definite :: the; {dative singular neuter|das}
dem (pronoun form), relative :: {dative singular masculine|der}
dem (pronoun form), relative :: {dative singular neuter|das}
-***dęme***
+===dęme===
(Low German) de {m} (article), genitive: des, dative: dęme, accusative: denne, definite article :: the
De Mann gat hen. (The man walks [lit. goes] there.) :: --
-***den***
+===den===
(Low German) de (article), genitive: der, dative: den, accusative: de, definite article :: the
(Low German) de {m} (pronoun), accusative: den :: {relative} which, that
De Mann, de dår güng. (The man, which walked there.) :: --
Wieso denn? :: "How so, then?"
Was denn? :: "But what?"
Was is denn los? :: "What's wrong, then?"
-***denne***
+===denne===
(Low German) de {m} (article), genitive: des, dative: dęme, accusative: denne, definite article :: the
De Mann gat hen. (The man walks [lit. goes] there.) :: --
***der***
Ist der Kuchen schon gebacken? :: “Is the cake baked yet?”
wie :: {nonstandard} than
Der Junge ist größer wie sein Vater. :: The boy is taller than his father.
-***des***
+===des===
(Low German) de {m} (article), genitive: des, dative: dęme, accusative: denne, definite article :: the
De Mann gat hen. (The man walks [lit. goes] there.) :: --
des (article), definite, genitive singular :: the; {genitive singular masculine|der}
Drache {{de-noun|g=m|genitive=Drachens|plural=Drachen}} :: dragon
***drei***
drei (numeral) :: three
-***drink***
+===drink===
(Low German) drink (verb form) :: {First-person singular|drinken}
===drinken===
(Low German) drink (verb form) :: {First-person singular|drinken}
Du bist ziemlich breit. :: You're pretty stoned.
wie :: like
Freunde sind wie Sterne in der Nacht; auch wenn sie manchmal nicht zu sehen sind, weißt Du trotzdem, dass sie da sind! :: Friends are like stars in the night; even at times when they can't be seen, you know anyway, that they are there!
-***durch***
+===durch===
gut durch (adjective) :: {cooking} well done.
***ebano***
(Old High German) ebano :: just
Eis (noun form) :: {{genitive of|Ei}}
***Eisen***
Eisen {n} :: iron (chemical element, Fe)
-***El***
+===El===
El Salvador {n} (proper noun) :: El Salvador
-***elbe***
+===elbe===
(Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: elf
(Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: friendly spirit, ghostly being, genius, or fairy
-***elber***
+===elber===
(Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: elf
(Middle High German) alb (noun), plural: elbe, plural2: elber :: friendly spirit, ghostly being, genius, or fairy
***elf***
elf (numeral) :: {cardinal} eleven
-***em***
+===em===
(Low German) he {m} (pronoun), genitive: sin, dative: em, dative 2: jüm, accusative: en :: {personal} he
-***Emirate***
+===Emirate===
Vereinigte Arabische Emirate {{de-proper noun|head=Vereinigte Arabische Emirate}} :: The United Arab Emirates; a country in the Middle East.
***en***
(Low German) en {m} (article), indefinite article :: a, an
fangen {{de-verb-strong|fängt|fing|gefangen|class=7}} :: {transitive} to catch
***Fanny***
Fanny (proper noun) :: {{given name|female}} borrowed from English.
-***Faso***
+===Faso===
Burkina Faso {n} (proper noun) :: Burkina Faso
***fast***
fast {de-adv} :: almost; nearly
In the opinion of many economists there should also exist a prohibition for the so-called short sales. In these banks sell shares or currencies that they do not own at all yet or have borrowed at best. :: --
***Garten***
Garten {{de-noun|g=m|genitive=Gartens|plural=Gärten}} :: garden
-***gases***
+===gases===
(Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose
***gast***
(Old High German) gast {{goh-noun|g=m}} :: A guest
***Gaul***
Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: horse
Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: hack, nag (bad, old or incapable horse)
-***Gäule***
+===Gäule===
Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: horse
Gaul {m} (noun), plural: Gäule :: hack, nag (bad, old or incapable horse)
===gebacken===
“There is a European cultural identity, which is shared by all Europeans.” :: --
***Gebrauchsmusik***
Gebrauchsmusik {{de-noun|g=f|plural=Gebrauchsmusiken}} :: "utility music" (music composed for a specific, identifiable purpose, not just for its own sake).
-***gëes***
+===gëes===
(Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose
-***geese***
+===geese===
(Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose
===gehen===
links :: to the left
===gesehen===
wie :: {nonstandard} when {{context|in the past tense}}
Ich habe ihn gesehen, wie ich in Köln war. :: I saw him when I was in Cologne.
-***gësens***
+===gësens===
(Alemannic German) gaas (noun), genitive singular: gases, plural: gëes, genitive plural: gësens :: {{context|Berne dialect}} goose
***Gesundheit***
Gesundheit {{de-noun|g=f|pl=-}} :: health; soundness (sound being adjectival)
(Low German) god (adjective) :: good
(Middle Low German) gôd (adjective) :: good
(Middle Low German) gōd {m} (noun), genitive: godes :: god
-***godes***
+===godes===
(Middle Low German) gōd {m} (noun), genitive: godes :: god
***google***
google :: {{de-verb form of|googeln|1|s|g}}
Graubünden (proper noun){{tbot entry|German|Grisons|2008|June|de}} :: Grisons (a canton of Switzerland (its French name))
***Grenada***
Grenada {n} :: Grenada
-***Grenadinen***
+===Grenadinen===
St. Vincent und die Grenadinen {de-proper noun} :: Saint Vincent and the Grenadines
***gris***
(Low German) gris (adjective) :: grey
Nicht so gut. :: Not that good.
so (adverb) :: as
So gut wie. :: As good as.
-***guten***
+===guten===
guten Tag :: good day
guten Tag :: hello
***Guyana***
***heilig***
heilig :: holy
heilig :: sacred
-***Heiliger***
+===Heiliger===
Heiliger Geist {{de-proper noun|head=Heiliger Geist}} :: {Christianity} the Holy Spirit, Holy Ghost
***Heimweh***
Heimweh {n} :: homesickness
Helikopter {{de-noun|g=m|genitive=Helikopters|plural=Helikopter}} :: helicopter
***hell***
hell (adjective), comparative: heller, superlative: am hellsten :: clear, bright, light
-***heller***
+===heller===
hell (adjective), comparative: heller, superlative: am hellsten :: clear, bright, light
-***hellsten***
+===hellsten===
hell (adjective), comparative: heller, superlative: am hellsten :: clear, bright, light
***henna***
(Old High German) henna {{goh-noun|g=f}} :: hen
hole :: {{de-verb form of|holen|i|s}}
***Holland***
Holland (proper noun) :: Netherlands (country in northwestern Europe)
-***Holstein***
+===Holstein===
Schleswig-Holstein (proper noun) :: Schleswig-Holstein
***Honduras***
Honduras {n} :: Honduras
in {{de-adj|-}} :: in, popular
(Old High German) in (preposition) :: in
(Pennsylvania German) in (preposition) :: in
-***Innerrhoden***
+===Innerrhoden===
Appenzell Innerrhoden :: Appenzell Inner Rhodes.
===ins===
in (preposition) :: (in + accusative) into
backen {{de-verb-strong|backt or bäckt|backte or archaic buk|gebacken or gebackt|class=6}} :: {{transitive|or|intransitive}} to bake; to roast
Der Bäcker backt jeden Morgen 30 Laib Brot. :: “The baker bakes 30 loaves of bread every morning.”
Ist der Kuchen schon gebacken? :: “Is the cake baked yet?”
-***isten***
+===isten===
-ist {m} (suffix), plural: -isten, feminine: -istin, feminine plural: -istinnen :: -ist
Pianist :: pianist
Anarchist :: anarchist
Rassist :: racist
-***istin***
+===istin===
-ist {m} (suffix), plural: -isten, feminine: -istin, feminine plural: -istinnen :: -ist
Pianist :: pianist
Anarchist :: anarchist
Rassist :: racist
-***istinnen***
+===istinnen===
-ist {m} (suffix), plural: -isten, feminine: -istin, feminine plural: -istinnen :: -ist
Pianist :: pianist
Anarchist :: anarchist
Jordan {m} :: Jordan (river)
***Joseph***
Joseph (proper noun) :: {{given name|male}}, a less common spelling of Josef.
-***jüm***
+===jüm===
(Low German) he {m} (pronoun), genitive: sin, dative: em, dative 2: jüm, accusative: en :: {personal} he
===Junge===
wie :: {nonstandard} than
(Old High German) kalt :: cold
sein {{de-verb-irregular|ist|war|gewesen|auxiliary=sein}} :: {{context|with an indirect object and no subject}} It is, be
Mir ist kalt. :: To me it is cold. (“I am cold.”)
-***kam***
+===kam===
kam (verb form) :: {first-person singular indicative past|kommen}
kam (verb form) :: {third-person singular indicative past|kommen}
***Kambodscha***
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. :: I know a girl who can do that.
===Keule===
Keulen :: {plural of|Keule}
-***Keulen***
+===Keulen===
Keulen :: {plural of|Keule}
***khaki***
khaki (adjective) :: being dust-coloured.
Das Kind überquerte die Straße. :: The child crossed the road.
***Kiribati***
Kiribati {n} :: Kiribati
-***Klänge***
+===Klänge===
Triebleben der Klänge {n} :: Chordal life force.
===Klaus===
er (pronoun) :: {personal} he.
landen (verb) :: {{transitive|auxiliary verb: haben}} To land
***Landkarte***
Landkarte {{de-noun|g=f|plural=Landkarten}} :: map
-***Landschaft***
+===Landschaft===
Basel-Landschaft {de-proper noun} :: Basel-Country, Basel-Landschaft
***langsam***
langsam {{de-adj|comparative=langsamer|superlative=langsamsten}} :: slow, both in the senses of slow physical movement and limited progress
Das Projekt geht nur langsam voran. :: --
langsam :: slowly
Das Auto fährt langsam. :: --
-***Lanka***
+===Lanka===
Sri Lanka {n} (proper noun) :: Sri Lanka
***Laos***
Laos {{de-proper noun|g=n}} :: Laos
Leiter {{de-noun|g=m|genitive=Leiters|plural=Leiter}} :: manager; leader
***Leon***
Leon (proper noun) :: {{given name|male}}, variant of Leo.
-***Leone***
+===Leone===
Sierra Leone {n} (proper noun) :: Sierra Leone
***Lesotho***
Lesotho {{de-proper noun|g=n}} :: Lesotho
lost :: {{de-verb form of|losen|i|p}}
===Luft===
Lüfte :: {plural of|Luft} "airs"
-***Lüfte***
+===Lüfte===
Lüfte :: {plural of|Luft} "airs"
***Luxus***
Luxus {{de-noun|g=m|pl=-|genitive=Luxus}} :: luxury
Manx {n} (proper noun) :: Manx Gaelic, the Goidelic Celtic language spoken on the Isle of Man
***Marcus***
Marcus (proper noun) :: {{given name|male}}, a less common spelling of Markus.
-***Marino***
+===Marino===
San Marino {n} (proper noun) :: San Marino
***Martha***
Martha (proper noun) :: {biblical character} Martha.
Maya :: {{given name|female}} of modern usage, a variant of Maja ( =Maria).
***ME***
ME :: {{context|real estate listing}} Abbreviation of Mieteinnahmen
-***Mecklenburg***
+===Mecklenburg===
Mecklenburg-Vorpommern {n} (proper noun) :: Mecklenburg-Cispomerania, Mecklenburg-Hither Pomerania, Mecklenburg-Western Pomerania, Mecklenburg-Upper Pomerania
***mehr***
mehr, {{comparative of|viel, sehr}} :: more
nahm (verb form) :: Past tense of nehmen, to take.
***Namibia***
Namibia {n} (proper noun), genitive: Namibias :: Namibia
-***Namibias***
+===Namibias===
Namibia {n} (proper noun), genitive: Namibias :: Namibia
***Narr***
Narr {{de-noun|g=m|genitive=Narren|plural=Narren}} :: fool, clown, jester
Nützlichkeit {{de-noun|g=f|plural=Nützlichkeiten}} :: usefulness
===Nützlichkeitsrücksicht===
Nützlichkeitsrücksichten {f} (plural) :: {plural of|Nützlichkeitsrücksicht} (practical considerations).
-***Nützlichkeitsrücksichten***
+===Nützlichkeitsrücksichten===
Nützlichkeitsrücksichten {f} (plural) :: {plural of|Nützlichkeitsrücksicht} (practical considerations).
***o***
o (particle){{tbot entry|German|O|2010|April|de}} :: O (a vocative particle)
rennen {de-verb} :: {{intransitive|auxiliary: “sein”}} to run; to race; to sprint
rennen {de-verb} :: {{transitive|auxiliary: “sein”}} to run over (someone)
jemanden zu Boden rennen :: “to run someone to the ground”
-***Rica***
+===Rica===
Costa Rica {f} (proper noun) :: Costa Rica
***Richard***
Richard (proper noun) :: {{given name|male}} cognate to Richard.
***Salerno***
Salerno {de-proper noun} :: Salerno (province)
Salerno {de-proper noun} :: Salerno (town)
-***Salvador***
+===Salvador===
El Salvador {n} (proper noun) :: El Salvador
***Samoa***
Samoa {n} (proper noun) :: Samoa
***Samstag***
Samstag m (plural: Samstage) :: {{context|Austria, Switzerland, southern and western Germany}} Saturday
-***San***
+===San===
San Marino {n} (proper noun) :: San Marino
***sang***
(Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: the act of singing
(Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: a chant, a song
sang (verb form) :: {past tense|singen}
-***sanges***
+===sanges===
(Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: the act of singing
(Low German) sang {m} (noun), Genitive: sanges :: a chant, a song
***Sarah***
***Schiebedach***
Schiebedach {n} (plural: Schiebedächer) :: sunroof
Schiebedach {n} (plural: Schiebedächer) :: sliding roof
-***Schleswig***
+===Schleswig===
Schleswig-Holstein (proper noun) :: Schleswig-Holstein
***Schlucht***
Schlucht f (plural: Schluchten) :: canyon, chasm, gorge, ravine
Mir ist kalt. :: To me it is cold. (“I am cold.”)
sein (possessive pronoun) :: {possessive} his
sein (possessive pronoun) :: {possessive} its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (der))
-***seine***
+===seine===
seine (pronoun form) :: {nominative feminine singular|sein}
seine (pronoun form) :: {nominative plural|sein}
seine (pronoun form) :: {accusative feminine singular|sein}
===Siehst===
links :: on the left
Siehst du das Auto links? :: Do you see the car on the left?
-***Sierra***
+===Sierra===
Sierra Leone {n} (proper noun) :: Sierra Leone
***Simbabwe***
Simbabwe {de-proper noun} :: Zimbabwe
solid {{de-adj|comparative=solider|superlative=solidesten}} :: solid
***Somalia***
Somalia {n} (proper noun), genitive: Somalias :: Somalia
-***Somalias***
+===Somalias===
Somalia {n} (proper noun), genitive: Somalias :: Somalia
***Sonnabend***
Sonnabend {{de-noun|g=m|pl=Sonnabende}} :: {{context|northern and eastern Germany}} Saturday
***spring***
spring :: {{de-verb form of|springen|i|s}}
spring :: {colloquial} {{de-verb form of|springen|1|s|g}}
-***Sri***
+===Sri===
Sri Lanka {n} (proper noun) :: Sri Lanka
-***St***
+===St===
St. Vincent und die Grenadinen {de-proper noun} :: Saint Vincent and the Grenadines
***Stadt***
Stadt {{de-noun|g=f|plural=Städte}} :: city
***tag***
tag :: {{de-verb form of|tagen|i|s}}
(Old High German) tag {{goh-noun|g=m}} :: day
-***Tag***
+===Tag===
guten Tag :: good day
guten Tag :: hello
***Taiwaner***
***Thor***
Thor (proper noun) :: {Norse mythology} Thor, God in Norse mythology.
Thor (noun), plural: Thore :: {{obsolete spelling of|Tor}}
-***Thore***
+===Thore===
Thor (noun), plural: Thore :: {{obsolete spelling of|Tor}}
***Tigris***
Tigris (proper noun) :: Tigris
transparent (adjective) :: transparent
===Traube===
Trauben :: {plural of|Traube}; "grapes"
-***Trauben***
+===Trauben===
Trauben :: {plural of|Traube}; "grapes"
-***Triebleben***
+===Triebleben===
Triebleben der Klänge {n} :: Chordal life force.
***trink***
trink :: {{de-verb form of|trinken|i|s}}
Turm {{de-noun|g=m|genitive=Turms|plural=Türme}} :: {chess} rook
***Tuvalu***
Tuvalu {n} (proper noun) :: Tuvalu
-***U***
+===U===
U-Bahn {{de-noun|g=f|plural=U-Bahnen}} :: An underground railway, subway
***übel***
übel :: evil
Berlin is more a part of a world than a city. :: --
Berlin ist eine Stadt, verdammt dazu, ewig zu werden, niemals zu sein. :: Karl Scheffler, author of Berlin: Ein Stadtschicksal, 1910.
Berlin is a city damned forever to become, never to be. :: --
-***Vereinigte***
+===Vereinigte===
Vereinigte Arabische Emirate {{de-proper noun|head=Vereinigte Arabische Emirate}} :: The United Arab Emirates; a country in the Middle East.
***Verhältnis***
Verhältnis {{de-noun|g=n|genitive=Verhältnisses|plural=Verhältnisse}} :: relation
Vietnam {n} (proper noun) :: Vietnam
***Vietnamese***
Vietnamese {m} (noun) (plural: Vietnamesen, female: Vietnamesin) :: Inhabitant of Vietnam, person of Vietnamese descent.
-***Vincent***
+===Vincent===
St. Vincent und die Grenadinen {de-proper noun} :: Saint Vincent and the Grenadines
***Vorhängeschloß***
Vorhängeschloß {{de-noun|g=n|genitive=Vorhängeschlosses|plural=Vorhängeschlösser}} :: padlock
-***Vorpommern***
+===Vorpommern===
Mecklenburg-Vorpommern {n} (proper noun) :: Mecklenburg-Cispomerania, Mecklenburg-Hither Pomerania, Mecklenburg-Western Pomerania, Mecklenburg-Upper Pomerania
***Waffe***
Waffe {{de-noun|g=f|plural=Waffen}} :: weapon, arm
Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: An alcoholic beverage, similar to brandy, made from fermented fruit. (In this sense, the plural is Wässer.)
zu (preposition), + dative :: along with; with
Wasser zum Essen trinken :: "to drink water with [one's] meal
-***Wässer***
+===Wässer===
Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: water
Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: An alcoholic beverage, similar to brandy, made from fermented fruit. (In this sense, the plural is Wässer.)
-***Wassers***
+===Wassers===
Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: water
Wasser {n} (noun), genitive: Wassers, plural: Wasser, plural 2 (depending on sense): Wässer :: An alcoholic beverage, similar to brandy, made from fermented fruit. (In this sense, the plural is Wässer.)
***Wasserstoff***
Wodka {{de-noun|g=m|genitive=Wodkas|plural=Wodkas}} :: vodka
***wolf***
(Middle High German) wolf {m} :: wolf
-***worden***
+===worden===
worden :: {past participle of|werden}
===Wort===
nehmen {{de-verb-strong|nimmt|nahm|genommen|class=4}} :: {transitive} to take.
wuerdigen (verb form) :: Alternate transliteration of würdigen.
***würdigen***
würdigen {de-verb} :: appreciate
-***Württemberg***
+===Württemberg===
Baden-Württemberg :: Baden-Württemberg
===www===
ward (verb form) :: {archaic} Third-person singular indicative past form of werden.
Und Gott sprach: »Es werde Licht!« Und es ward Licht. [http://www.bibledbdata.org/onlinebibles/german_l/01_001.htm] :: And God said: "Let there be light." And there was light.
-***x***
+===x===
X (letter), upper case, lower case: x :: The twenty-fourth letter of the German alphabet.
***X***
X (letter), upper case, lower case: x :: The twenty-fourth letter of the German alphabet.
Meine Zähne sind weiß. :: My teeth are white.
***Zahnarzt***
Zahnarzt {{de-noun|g=m|genitive=Zahnarztes|plural=Zahnärzte}} :: dentist
-***Zähne***
+===Zähne===
Zähne :: {plural of|Zahn}
Meine Zähne sind weiß. :: My teeth are white.
***Zeit***