]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blobdiff - testdata/goldens/wiktionary.th_th.quickdic.text
Updated test cases to latest wiktionary dumps.
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.th_th.quickdic.text
index 4733bd5a80fdf7485437fc4a58edd2088f567ef5..fec1281883604e1064ac3e0ce8c74f054bfd77cd 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
 dictInfo=SomeWikiData
-EntrySource: enwiktionary.thai 4931
+EntrySource: enwiktionary.thai 5002
 
 Index: TH TH->EN
 ***ฯลฯ***
-  ฯลฯ (paiyanyai) (noun) :: abbreviation indicator.
+  ฯลฯ (abbreviation) :: et cetera
 ***๐***
   ๐ (ศูนย์, súún) :: 0 (zero)
 ***๑***
@@ -103,6 +103,10 @@ Index: TH TH->EN
   บ้า,คลั่งใคล้ (adjective) :: crazy
 ===baalii===
   ภาษาบาลี (paasăa baalii) (proper noun) :: The Pali language.
+===bâan===
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: house, home
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: habitation
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: village
 ===baang===
   บางกอก (baang-gòk) (proper noun) :: Bangkok
 ===bàat===
@@ -110,8 +114,9 @@ Index: TH TH->EN
 ===bad===
   บัตร (bad) (noun) :: card
 ***บ้าน***
-  บ้าน (bâan) :: house, home
-  บ้าน (bâan) :: habitation
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: house, home
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: habitation
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: village
 ===bang===
   บัง (bang) (verb) :: to conceal
   บังคับ (bang kab) (verb) :: to force
@@ -164,9 +169,9 @@ Index: TH TH->EN
 ===boot===
   บุตร (boot) (noun) :: A son.
 ===bowling===
-  โบว์ลิ่ง (bowling) (noun) :: bowling
+  โบว์ลิ่ง (bowling) {th-noun} :: bowling
 ***โบว์ลิ่ง***
-  โบว์ลิ่ง (bowling) (noun) :: bowling
+  โบว์ลิ่ง (bowling) {th-noun} :: bowling
 ===bpang===
   ขนมปัง (kànŏm bpang) (noun) :: bread
 ===bpen===
@@ -297,8 +302,12 @@ Index: TH TH->EN
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?
 ===chaiyo===
   ไชโย (chaiyo) (interjection) :: cheers!
+===chăn===
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: I; me (for female speakers)
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: {colloquial} I; me (for both sexes)
 ***ฉัน***
-  ฉัน :: I; me (for female speakers)
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: I; me (for female speakers)
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: {colloquial} I; me (for both sexes)
 ===chana===
   ชนะ (chana) (verb) :: To win.
 ***ช้าง***
@@ -353,9 +362,9 @@ Index: TH TH->EN
   เชือก (chêuak) :: classifier for elephants
   เชือก (chêuak) :: rope, string, cord, thread
 ***เฌอ***
-  เฌอ (chəə) (noun) :: tree
+  เฌอ (chəə) {th-noun} :: tree
 ===chəə===
-  เฌอ (chəə) (noun) :: tree
+  เฌอ (chəə) {th-noun} :: tree
 ===chim===
   ชิม (chim) (verb) :: To taste.
 ***ชิม***
@@ -433,7 +442,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***ใจ***
   ใจ (jai) (noun) :: heart, mind, spirit. Commonly used in combination with verbs or with other nouns.
 ***โจร***
-  โจร (jōn) (noun) :: thief
+  โจร (jōn) {th-noun} :: thief
 ***จริง***
   จริง (jing) :: real, true, actual
   จริง (jing) :: authentic, genuine
@@ -472,7 +481,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===dee===
   ดี (dee) (adjective) :: good
 ***เดิน***
-  เดิน (dern) (verb) :: to walk
+  เดิน (dern) {th-verb} :: to walk
 ===dek===
   เด็ก (dek) (noun) :: boy
   เด็ก (dek) (noun) :: girl
@@ -488,7 +497,7 @@ Index: TH TH->EN
   เด็ก (dek) (noun) :: children
   เด็ก (dek) (noun) :: adolescent
 ===dern===
-  เดิน (dern) (verb) :: to walk
+  เดิน (dern) {th-verb} :: to walk
 ===deuan===
   เดือน (deuan) (noun) :: month.
   เดือน (deuan) (noun) :: moon.
@@ -497,10 +506,10 @@ Index: TH TH->EN
   เดือน (deuan) (noun) :: moon.
 ***ดี***
   ดี (dee) (adjective) :: good
-===dichan===
-  ดิฉัน (dichan) (pronoun) :: (said by female only) me
+===dìchăn===
+  ดิฉัน (dìchăn) (pronoun) :: (said by female only) I, me
 ***ดิฉัน***
-  ดิฉัน (dichan) (pronoun) :: (said by female only) me
+  ดิฉัน (dìchăn) (pronoun) :: (said by female only) I, me
 ===din===
   ใหญ่ (yài) (adjective) :: important, main
     ถนนใหญ่ (tànŏn yài) :: main street, boulevard
@@ -597,7 +606,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===fàràngsèt===
   ประเทศฝรั่งเศส (bpràtêt fàràngsèt) (proper noun) :: France
 ===fawng===
-  ฟอง (fawng) (noun) :: {formal} egg
+  ฟอง (fawng) {th-noun} :: {formal} egg
 ***เฝ้า***
   เฝ้า (fao) (verb) :: To watch.
 ***ไฟ***
@@ -619,7 +628,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***ฝืน***
   ฝืน (fūen) (verb) :: To disobey.
 ***ฟอง***
-  ฟอง (fawng) (noun) :: {formal} egg
+  ฟอง (fawng) {th-noun} :: {formal} egg
 ***ฟองมัน***
   ฟองมัน (fongman) (noun) :: {{context|typography|chiefly|in old script}} Thai punctuation mark ๏, marking the beginning of a new paragraph
   ฟองมัน (fongman) (noun) :: greasy egg
@@ -630,8 +639,8 @@ Index: TH TH->EN
   ครู (kroo) (noun) :: teacher, schoolteacher, instructor
     ครูคนนี้ให้การบ้านเยอะจัง (kroo kon née hâi gaanbâan yúh jang) :: This teacher gives a lot of homework.
 ===gaang===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: occupation, business, affair
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: responsibility, duty
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: occupation, business, affair
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: responsibility, duty
 ===gâao===
   ก้าว (gâao) (noun) :: To move forward
 ===gaeng===
@@ -649,6 +658,8 @@ Index: TH TH->EN
   แก้ว (gâew) (adjective) :: beloved, cherished, darling, precious
 ===gampoochaa===
   กัมพูชา (gampoochaa) (proper noun) :: Cambodia, Kampuchea
+===gaoee===
+  เก้าอี้ (gaoee) (noun) :: A chair
 ===gɑ===
   มกราคม (/mog.gɑ.rɑː.kom/) (proper noun) :: January
 ===gìaaw===
@@ -663,8 +674,8 @@ Index: TH TH->EN
 ===gòk===
   บางกอก (baang-gòk) (proper noun) :: Bangkok
 ===gong===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: occupation, business, affair
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: responsibility, duty
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: occupation, business, affair
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: responsibility, duty
 ===gòp===
   กบ (gòp) (noun) :: frog
   ลูกกบ (lôok gòp) (noun) :: tadpole
@@ -680,8 +691,10 @@ Index: TH TH->EN
 ===grom===
   พจนานุกรม (pótjànaanú grom) (noun) :: dictionary
 ===groong===
-  กรุง (groong) (noun) :: city
+  กรุง (groong) {th-noun} :: city
   กรุงเทพ (groong têp) (proper noun) :: Bangkok, Krungthep
+===guitiao===
+  ก๋วยเตี๋ยว (guitiao) (noun) :: rice noodle
 ***ห***
   ห (h; haw hēb) :: The 41st letter of the Thai alphabet
 ***ฮ***
@@ -766,7 +779,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***เหงื่อ***
   เหงื่อ (ngèua) {th-noun} :: sweat
 ***เหนื่อย***
-  เหนื่อย (nuay) (adjective) :: weary.
+  เหนื่อย (nèuuay) (adjective) :: weary.
 ===hèt===
   เห็ด (hèt) (noun) :: mushroom
 ===hēt===
@@ -780,9 +793,9 @@ Index: TH TH->EN
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?
   ไหม (mãi) (noun) :: silk
 ===hima===
-  หิมะ (hima) (noun) :: snow.
+  หิมะ (hima) {th-noun} :: snow
 ***หิมะ***
-  หิมะ (hima) (noun) :: snow.
+  หิมะ (hima) {th-noun} :: snow
 ===hindee===
   ภาษาฮินดี (phaasăa hindee) (proper noun) :: The Hindi language.
 ***ให้***
@@ -838,7 +851,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***หมุนเวียน***
   หมุนเวียน (mun wian) (verb) :: To circulate.
 ***หมวก***
-  หมวก (muak) (noun) :: hat
+  หมวก (muak) {th-noun} :: hat
 ===หน้า===
   เหลี่ยม (lìam) (adjective) :: angled, angular, square
     หน้าเหลี่ยม (nâa lìam) :: square face
@@ -1000,7 +1013,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===jon===
   มิถุนายน (/mɪ.tʰʊ.nɑː.jon/) (proper noun) :: June.
 ===jōn===
-  โจร (jōn) (noun) :: thief
+  โจร (jōn) {th-noun} :: thief
 ===jūb===
   จูบ (jūb) (verb) :: To kiss.
 ***ก***
@@ -1030,7 +1043,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***ฅ้อน***
   ฅ้อน (khon) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of ค้อน.
 ===ka===
-  กวี (ka wī) (noun) :: poem
+  กวี (ka wī) {th-noun} :: poem
 ===kâ===
   สวัสดีค่ะ (sàwàtdee kâ) {f} (interjection) :: hello, said by females
 ***กา***
@@ -1144,6 +1157,10 @@ Index: TH TH->EN
   เข้า (kao) (verb) :: To enter
   เกา (kao) (verb) :: To scratch.
   ภาษาเกาหลี (phaasăa kao lee) (proper noun) :: The Korean language.
+===kăo===
+  เขา (kăo) (pronoun) :: he, him; she, her
+  เขา (kăo) (pronoun) :: they / them
+  เขา (kăo) (noun) :: A mountain.
 ===kaolee===
   ประเทศเกาหลี (prathed kaolee) (proper noun) :: Korea
   ประเทศเกาหลีใต้ (prathed kaolee tai) (proper noun) :: South Korea
@@ -1157,15 +1174,15 @@ Index: TH TH->EN
   ครู (kroo) (noun) :: teacher, schoolteacher, instructor
     ครูคนนี้ให้การบ้านเยอะจัง (kroo kon née hâi gaanbâan yúh jang) :: This teacher gives a lot of homework.
 ===karīyā===
-  กริยา (karīyā) (noun) :: verb
-  กริยา (karīyā) (noun) :: personality
+  กริยา (karīyā) {th-noun} :: verb
+  กริยา (karīyā) {th-noun} :: personality
 ***การเงิน***
   การเงิน (gaan ngern) (noun) :: finance
   การเงิน (gaan ngern) (noun) :: monetary matters
 ===kased===
   เกษตร (kased) (noun) :: farmland
 ===kau===
-  กรกฎ (kau ra kod) (noun)Category:th:Animals :: crab
+  กรกฎ (kau ra kod) {th-noun} :: crab
 ===kaw===
   ขอ (kaw) (verb) :: To beg.
   ก่อ (kaw) (verb) :: To build.
@@ -1181,7 +1198,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***กบ***
   กบ (gòp) (noun) :: frog
 ***กฎ***
-  กฎ (kod) (noun) :: rule
+  กฎ (kod) {th-noun} :: rule
 ***กด***
   กด (kod) (verb) :: To press.
 ***เกา***
@@ -1190,6 +1207,8 @@ Index: TH TH->EN
   เกาะ (gòr) (noun) :: island, isle
   เกาะ (gòr) (verb) :: to adhere, to attach, to stick, to bind
   เกาะ (gòr) (verb) :: to hold, to cling, to arrest, to catch, to grab, to take
+***เก้าอี้***
+  เก้าอี้ (gaoee) (noun) :: A chair
 ===keb===
   เก็บ (keb) (verb) :: To keep.
 ***เก็บ***
@@ -1203,6 +1222,8 @@ Index: TH TH->EN
   เกี่ยว (gìaaw) (verb) :: to hook, to seize, to hitch, to link, to hook up
   เกี่ยว (gìaaw) (verb) :: to reap, to harvest, to mow
   เกี่ยว (gìaaw) (adjective) :: (is) entangled with, (is) hugging, (is) embracing
+===kék===
+  เค้ก (kék) (noun) :: cake
 ***เกษตร***
   เกษตร (kased) (noun) :: farmland
 ***ข***
@@ -1262,7 +1283,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***แขวนบนเส้นด้าย***
   แขวนบนเส้นด้าย (phrase) :: {idiomatic} to be in danger, calling for precise caution. To be in a precarious situation. To hang by a thread
 ===khai===
-  ไข่ (khai) (noun) :: An egg.
+  ไข่ (khai) {th-noun} :: egg
 ===khāi===
   คาย (khāi) (verb) :: To emit.
 ===kham===
@@ -1292,10 +1313,6 @@ Index: TH TH->EN
   เข้าใจ (khao jai) (verb) :: To perceive.
   ภูเฃา (puu khao) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of ภูเขา.
   ภูเขา (puu khao) (noun) :: A mountain.
-===kʰao===
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: he, she
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: they/them
-  เขา (kʰao) (noun) :: A mountain.
 ***คารวะ***
   คารวะ (cā ra wa) (noun) :: respect
 ===khaw===
@@ -1327,9 +1344,9 @@ Index: TH TH->EN
 ===khē===
   พริกขี้หนู (prik khē nū) (noun) :: guinea-pepper
 ***เขา***
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: he, she
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: they/them
-  เขา (kʰao) (noun) :: A mountain.
+  เขา (kăo) (pronoun) :: he, him; she, her
+  เขา (kăo) (pronoun) :: they / them
+  เขา (kăo) (noun) :: A mountain.
 ***เข้า***
   เข้า (kao) (verb) :: To enter
 ***เข๋า***
@@ -1355,6 +1372,8 @@ Index: TH TH->EN
   เขียว (khĭeow) (adjective) :: green
   เขียว (khĭeow) (adjective) :: bruised
   เขียว (khĭeow) (adjective) :: angry
+***เค้ก***
+  เค้ก (kék) (noun) :: cake
 ***เขมร***
   เขมร (khàmen) :: Khmer
   เขมร (khàmen) :: {dialectal} Cambodia
@@ -1363,7 +1382,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***เขย่า***
   เขย่า (kha yao) (verb) :: To shake.
 ***ไข่***
-  ไข่ (khai) (noun) :: An egg.
+  ไข่ (khai) {th-noun} :: egg
 ===khian===
   เฃียน (khian) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of เขียน.
 ===khid===
@@ -1438,6 +1457,12 @@ Index: TH TH->EN
   คนไทย (khon thai) (noun) :: Thai people
 ===khonangkrit===
   คนอังกฤษ (khonangkrit) (noun) :: British person or people.
+===khong===
+  โขง (khong) (noun) :: rancid
+  โขง (khong) (proper noun) :: Mekong river
+***โขง***
+  โขง (khong) (noun) :: rancid
+  โขง (khong) (proper noun) :: Mekong river
 ===khoo===
   ขู่ (khoo) (verb) :: To intimidate.
   ขู่ (khoo) (verb) :: To threat.
@@ -1477,7 +1502,6 @@ Index: TH TH->EN
 ===khum===
   ฅุ๋ม (khum) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of คุ้ม.
 ===khun===
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
   ฃุน (khun) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of ขุน.
   ขุน (khun) (noun) :: A nobleman.
   ขุน (khun) (noun) :: An aristocrat.
@@ -1489,8 +1513,8 @@ Index: TH TH->EN
 ***ฃุน***
   ฃุน (khun) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of ขุน.
 ***คุณ***
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
-  คุณ :: You.
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (pronoun) :: you
 ===คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม===
   ไหม (măi) (particle) :: final interrogative particle.
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?
@@ -1591,14 +1615,14 @@ Index: TH TH->EN
 ***กลืน***
   กลืน (gleun) (verb) :: To swallow.
 ***กงกาง***
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: occupation, business, affair
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: responsibility, duty
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: occupation, business, affair
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: responsibility, duty
 ===kō===
   โกหก (kō hok) (verb) :: To give false information intentionally.
 ===kod===
   กด (kod) (verb) :: To press.
-  กฎ (kod) (noun) :: rule
-  กรกฎ (kau ra kod) (noun)Category:th:Animals :: crab
+  กฎ (kod) {th-noun} :: rule
+  กรกฎ (kau ra kod) {th-noun} :: crab
   ปรากฏ (praa kod) (verb) :: To reveal.
 ===koh===
   โคมูตร (koh môot) (noun) :: cow's urine.
@@ -1648,17 +1672,17 @@ Index: TH TH->EN
 ***กรีด***
   กรีด (kleed) (verb) :: To scrape with a sharp object.
 ***กริยา***
-  กริยา (karīyā) (noun) :: verb
-  กริยา (karīyā) (noun) :: personality
+  กริยา (karīyā) {th-noun} :: verb
+  กริยา (karīyā) {th-noun} :: personality
 ***กรกฎ***
-  กรกฎ (kau ra kod) (noun)Category:th:Animals :: crab
+  กรกฎ (kau ra kod) {th-noun} :: crab
 ***กรกฎาคม***
   กรกฎาคม (karakadākhom) (proper noun)Category:th:Animals :: July
 ===kroo===
   ครู (kroo) (noun) :: teacher, schoolteacher, instructor
     ครูคนนี้ให้การบ้านเยอะจัง (kroo kon née hâi gaanbâan yúh jang) :: This teacher gives a lot of homework.
 ***กรุง***
-  กรุง (groong) (noun) :: city
+  กรุง (groong) {th-noun} :: city
 ***กรุงเทพ***
   กรุงเทพ (groong têp) (proper noun) :: Bangkok, Krungthep
 ***กู***
@@ -1686,6 +1710,8 @@ Index: TH TH->EN
 ***กุมภาพันธ์***
   กุมภาพันธ์ (kumphāphan) (proper noun) :: February.
 ===kun===
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (pronoun) :: you
   คุณภาพ (kun na pāb) (noun) :: quality
   นามสกุล (nām sa kun) (noun) :: last name.
 ***กุศล***
@@ -1720,7 +1746,9 @@ Index: TH TH->EN
 ===kwāng===
   ขว้าง (kwāng) (verb) :: to throw
 ***กวี***
-  กวี (ka wī) (noun) :: poem
+  กวี (ka wī) {th-noun} :: poem
+***ก๋วยเตี๋ยว***
+  ก๋วยเตี๋ยว (guitiao) (noun) :: rice noodle
 ***ก่อ***
   ก่อ (kaw) (verb) :: To build.
   ก่อ (kaw) (verb) :: To ignite.
@@ -1823,6 +1851,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***ลง***
   ลง (long) (verb) :: To lower.
   ลง (long) (verb) :: To come down.
+  ลง (long) (verb) :: To disembark from (a bus, a boat, etc.).
 ===lob===
   ลบ (lob) (verb) :: To eschew.
 ===lod===
@@ -1843,14 +1872,15 @@ Index: TH TH->EN
   โลก (lōk) (noun) :: world
   โลก (lōk) (noun) :: Earth
 ===loma===
-  โลมา (loma) (noun) :: dolphin
-  ปลาโลมา (pla loma) (noun) :: dolphin
+  โลมา (loma) {th-noun} :: dolphin
+  ปลาโลมา (pla loma) {th-noun} :: dolphin
 ***โลมา***
-  โลมา (loma) (noun) :: dolphin
+  โลมา (loma) {th-noun} :: dolphin
 ===long===
   หลง (long) (verb) :: To lose one's way.
   ลง (long) (verb) :: To lower.
   ลง (long) (verb) :: To come down.
+  ลง (long) (verb) :: To disembark from (a bus, a boat, etc.).
   ตกลง (thok long) (verb) :: To agree.
 ===loob===
   ลูบ (loob) (verb) :: To grope.
@@ -1928,10 +1958,21 @@ Index: TH TH->EN
   แม่ (mâe) (noun) :: A mother.
 ***แม่***
   แม่ (mâe) (noun) :: A mother.
+===maekhong===
+  แม่โขง (maekhong) (proper noun) :: Mekong river
+***แม่โขง***
+  แม่โขง (maekhong) (proper noun) :: Mekong river
 ***แม่น้ำ***
   แม่น้ำ (maenam) (noun) :: river
+***แม่นํ้าโขง***
+  แม่นํ้าโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
+***แม่น้ำโขง***
+  แม่น้ำโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
 ===maenam===
   แม่น้ำ (maenam) (noun) :: river
+===maenamkhong===
+  แม่น้ำโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
+  แม่นํ้าโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
 ***แมนนาที***
   แมนนาที (manatee) (noun) :: A manatee
 ===maew===
@@ -2047,8 +2088,8 @@ Index: TH TH->EN
 ===mêua===
   เมื่อ (mêua) (conjunction) :: when
 ===meuang===
-  เมือง (meuang) (noun) :: city, town
-  เมือง (meuang) (noun) :: country
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: city, town
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: country
   เมืองไทย (meuang thai) (proper noun) :: Thailand
 ===mèuk===
   หมึก (mèuk) (noun) :: ink
@@ -2058,8 +2099,8 @@ Index: TH TH->EN
 ***เมื่อ***
   เมื่อ (mêua) (conjunction) :: when
 ***เมือง***
-  เมือง (meuang) (noun) :: city, town
-  เมือง (meuang) (noun) :: country
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: city, town
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: country
 ***เมืองไทย***
   เมืองไทย (meuang thai) (proper noun) :: Thailand
 ***มหาสมุทร***
@@ -2126,17 +2167,21 @@ Index: TH TH->EN
   มณโฑ (montho) (noun) :: dancer
 ===mŏo===
   หมู (mŏo) (noun) :: piglet
+===móok===
+  มุก (móok) (noun) :: oyster
 ===môot===
   โคมูตร (koh môot) (noun) :: cow's urine.
   โคมูตร (koh môot) (noun) :: {{context|typography|chiefly|in poetry}} Thai punctuation mark ๛, marking the end of a story or poem
 ***มรณะ***
   มรณะ (mawrana) (noun) :: death
 ===muak===
-  หมวก (muak) (noun) :: hat
+  หมวก (muak) {th-noun} :: hat
 ===muan===
   มวล (muan) (adjective) :: entire
 ===muk===
   มุกดา (muk dā) (noun) :: pearl
+***มุก***
+  มุก (móok) (noun) :: oyster
 ***มุกดา***
   มุกดา (muk dā) (noun) :: pearl
 ===mun===
@@ -2204,7 +2249,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***นักบุญ***
   นักบุญ (nag-boon) (noun) :: saint
 ===nakorn===
-  นคร (nakorn) (noun) :: city, town
+  นคร (nakorn) {th-noun} :: city, town
 ===náktôngtîeow===
   ไหม (măi) (particle) :: final interrogative particle.
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?
@@ -2277,6 +2322,8 @@ Index: TH TH->EN
   หนึ่ง (nèung) (number) :: {cardinal} 1 (Thai numeral: ๑)
   หนึ่ง (nèung) (noun) :: one
   หนึ่ง (nèung) (adjective) :: one
+===nèuuay===
+  เหนื่อย (nèuuay) (adjective) :: weary.
 ***ง***
   ง (ng; ngaw nguu) :: The seventh letter of the Thai alphabet.
 ===ngaan===
@@ -2301,8 +2348,6 @@ Index: TH TH->EN
   การเงิน (gaan ngern) (noun) :: monetary matters
 ===ngèua===
   เหงื่อ (ngèua) {th-noun} :: sweat
-===ngèuay===
-  เหนื่อย (ngèuay) (adjective) :: weary.
 ===ngeuk===
   เงือก (ngeuk) (noun) :: mermaid
 ***เงือก***
@@ -2340,7 +2385,7 @@ Index: TH TH->EN
   แก้ว (gâew) (noun) :: parrot
     นกแก้วตัวนี้พูดเก่ง :: This parrot is talkative
 ***นคร***
-  นคร (nakorn) (noun) :: city, town
+  นคร (nakorn) {th-noun} :: city, town
 ***นกแก้ว***
   นกแก้ว (nók gâew) :: parrot
 ===nok===
@@ -2463,10 +2508,8 @@ Index: TH TH->EN
     หนังใหญ่ (năng yài) :: grand shadow play
     แผ่นดินใหญ่ (pàen din yài) :: mainland
 ===pai===
-  ภัย (pai) (noun) :: danger
+  ภัย (pai) {th-noun} :: danger
   ไพศาล (pai sān) (adjective) :: Large.
-===paiyanyai===
-  ฯลฯ (paiyanyai) (noun) :: abbreviation indicator.
 ===pak===
   พัก (pak) (verb) :: To rest.
 ===pāk===
@@ -2702,7 +2745,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***ภาษิต***
   ภาษิต (pasit) (noun) :: proverb
 ***ภัย***
-  ภัย (pai) (noun) :: danger
+  ภัย (pai) {th-noun} :: danger
 ***พายุ***
   พายุ (phaayu) (noun) :: A storm
 ===phayun===
@@ -2728,9 +2771,9 @@ Index: TH TH->EN
 ***เพศชาย***
   เพศชาย (ped-chai) (noun) :: male
 ===phêuan===
-  เพื่อน (phêuan) (noun) :: A friend.
+  เพื่อน (phêuan) {th-noun} :: friend
 ***เพื่อน***
-  เพื่อน (phêuan) (noun) :: A friend.
+  เพื่อน (phêuan) {th-noun} :: friend
   เพื่อน (phuean) (pronoun) :: he, she, they
 ***เพื่อว่า***
   เพื่อว่า (puea wā) (conjunction) :: so
@@ -2773,8 +2816,8 @@ Index: TH TH->EN
 ***ผลาญ***
   ผลาญ (plān) (verb) :: To waste.
 ***ผม***
-  ผม :: I; me. For male speakers.
-  ผม (/pʰom˨˩˧/) (noun) :: hair
+  ผม (pŏm) (pronoun) :: I; me. For male speakers.
+  ผม (pŏm) (noun) :: hair
 ***พม่า***
   พม่า (pámâa) (proper noun) :: Myanmar, Burma
 ===ผมจะไป===
@@ -2788,8 +2831,6 @@ Index: TH TH->EN
   โภชนะ (pōchana) (noun) :: nutrition
 ***โภชนา***
   โภชนา (pōchanā) (noun) :: nutrition
-===pʰom===
-  ผม (/pʰom˨˩˧/) (noun) :: hair
 ===pʰon===
   พล (pʰon) (proper noun) :: {{given name|male}}.
   พล (pʰon) (noun) :: strength.
@@ -2799,10 +2840,10 @@ Index: TH TH->EN
   พร (/pʰɔːn/) (proper noun) :: {{given name|female}}.
   พร (porn) (noun) :: A blessing.
 ***พระ***
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
-  พระ (prá) (noun) :: Buddha image, god
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
-  พระ (prá) (noun) :: leading actor, star; hero
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
+  พระ (prá) {th-noun} :: Buddha image, god
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: leading actor, star; hero
   พระ (prá) (prefix) :: used to indicate the name of a planet or moon
     พระจันทร์ (prá-jan) :: the moon
 ***พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว***
@@ -2866,7 +2907,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***พฤกษา***
   พฤกษา (pruek sa) (noun) :: tree
 ***พฤษภ***
-  พฤษภ (prued) (noun) :: A bull.
+  พฤษภ (prued) {th-noun} :: bull
 ***พฤษภาคม***
   พฤษภาคม (prueksaphākhom) (proper noun) :: May.
 ***พฤศจิกายน***
@@ -2902,14 +2943,14 @@ Index: TH TH->EN
 ===piu===
   คอมพิวเตอร์ (khom piu toe) (noun) :: computer
 ===pla===
-  ปลาโลมา (pla loma) (noun) :: dolphin
+  ปลาโลมา (pla loma) {th-noun} :: dolphin
   ปลาวาฬ (pla wan) (noun) :: whale
 ***ปลา***
   ปลา (bplaa) :: fish
 ===plaeng===
   แปลง (plaeng) (verb) :: To transform.
 ***ปลาโลมา***
-  ปลาโลมา (pla loma) (noun) :: dolphin
+  ปลาโลมา (pla loma) {th-noun} :: dolphin
 ===plān===
   ผลาญ (plān) (verb) :: To waste.
 ===plapayun===
@@ -2942,6 +2983,9 @@ Index: TH TH->EN
   พรหมจารี (pom ma jā rī) (noun) :: virginity
   พรหมจรรย์ (pom ma jan) (noun) :: Brahmacharya
   พรหมจรรย์ (pom ma jan) (noun) :: virginity
+===pŏm===
+  ผม (pŏm) (pronoun) :: I; me. For male speakers.
+  ผม (pŏm) (noun) :: hair
 ===pon===
   ผล (pon) (noun) :: profit
   ผล (pon) (noun) :: fruit
@@ -2959,10 +3003,10 @@ Index: TH TH->EN
 ===pra===
   ประกาศ (pra kād) (verb) :: declare
 ===prá===
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
-  พระ (prá) (noun) :: Buddha image, god
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
-  พระ (prá) (noun) :: leading actor, star; hero
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
+  พระ (prá) {th-noun} :: Buddha image, god
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: leading actor, star; hero
   พระ (prá) (prefix) :: used to indicate the name of a planet or moon
     พระจันทร์ (prá-jan) :: the moon
   พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (prábàat sŏmdèt prá jâo yù hŭa) (noun) :: Phrabat Somdej Phra Chao Yu Hua (a title of the King of Thailand)
@@ -3075,7 +3119,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===pro===
   เพราะว่า (pro wā) (conjunction) :: for
 ===prued===
-  พฤษภ (prued) (noun) :: A bull.
+  พฤษภ (prued) {th-noun} :: bull
   ราศีพฤษภ (rāsī prued) (proper noun) :: Taurus
 ===pruedsajikāyon===
   พฤศจิกายน (pruedsajikāyon) (proper noun) :: November.
@@ -3107,7 +3151,7 @@ Index: TH TH->EN
   ร (r; raw ruea) :: The 35th letter of the Thai alphabet
 ===ra===
   คารวะ (cā ra wa) (noun) :: respect
-  กรกฎ (kau ra kod) (noun)Category:th:Animals :: crab
+  กรกฎ (kau ra kod) {th-noun} :: crab
   รฦก (ra luenk) (verb) :: {obsolete}Alternative spelling of ระลึก.
 ***รำ***
   รำ (ram) (verb) :: to dance
@@ -3148,9 +3192,9 @@ Index: TH TH->EN
   รัก (rak) (verb) :: to love
     พวกเขารักกันมาก :: They love each other so much.
 ===rakhang===
-  ระฆัง (rakhang) (noun) :: bell
+  ระฆัง (rakhang) {th-noun} :: bell
 ***ระฆัง***
-  ระฆัง (rakhang) (noun) :: bell
+  ระฆัง (rakhang) {th-noun} :: bell
 ***รักษา***
   รักษา (raksa) (verb) :: To heal
   รักษา (raksa) (verb) :: To cure
@@ -3164,6 +3208,10 @@ Index: TH TH->EN
 ===ram===
   รำ (ram) (verb) :: to dance
   รำไทย (ram tai) (noun) :: Thai dance
+===ránâat===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
+***ระนาด***
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===rao===
   เรา (rao) (pronoun) :: I, me(to equals)
   เรา (rao) (pronoun) :: we, us(to superiors, to equals)
@@ -3262,7 +3310,7 @@ Index: TH TH->EN
   หรือ (rĕu) (conjunction) :: or
   หรือ (rĕu) (particle) :: final interrogative particle on a yes/no question
 ===reua===
-  เรือ (reua) (noun) :: boat
+  เรือ (reua) {th-noun} :: boat
 ===rêuat===
   เรือด (rêuat) (noun) :: bedbug
 ===reudoo===
@@ -3270,7 +3318,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===reuthai===
   ฤทัย (reuthai) (noun) :: A heart .
 ***เรือ***
-  เรือ (reua) (noun) :: boat
+  เรือ (reua) {th-noun} :: boat
 ***เรือด***
   เรือด (rêuat) (noun) :: bedbug
 ***เร็ว***
@@ -3373,6 +3421,7 @@ Index: TH TH->EN
   สิบสาม (sìp săam) (number) :: {cardinal} 13 (Thai numerals: ๑๓)
   สิบสาม (sìp săam) (noun) :: thirteen
 ===sàat===
+  ศาสตร์ (sàat) {th-noun} :: science, -ology
   นิรุกติศาสตร์ (níróoktì sàat) (noun) :: etymology
   ศาสนา (sàat-sà-naa) {th-noun} :: religion
 ===sab===
@@ -3462,7 +3511,7 @@ Index: TH TH->EN
 ***ศาสนา***
   ศาสนา (sàat-sà-naa) {th-noun} :: religion
 ***ศาสตร์***
-  ศาสตร์ (sàat) :: science, -ology
+  ศาสตร์ (sàat) {th-noun} :: science, -ology
 ===satri===
   สตรี (satri) (noun) :: woman
 ***ศัตรู***
@@ -3932,6 +3981,9 @@ Index: TH TH->EN
   เต้น (ten) (verb) :: To dance.
 ===têp===
   กรุงเทพ (groong têp) (proper noun) :: Bangkok, Krungthep
+===ter===
+  เธอ (ter) (pronoun) :: you
+  เธอ (ter) (pronoun) :: she
 ***ฐ***
   ฐ (th; thaw thān) :: The 16th letter of the Thai alphabet
 ***ฑ***
@@ -4046,7 +4098,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===thè===
   เทวะ (thè wa) (noun) :: a deity
 ***เทียน***
-  เทียน (tian) (noun) :: candle
+  เทียน (tian) {th-noun} :: candle
 ===thèp===
   เทพ (thèp) (noun) :: a deity
 ***เทพ***
@@ -4057,9 +4109,6 @@ Index: TH TH->EN
 ===thèpī===
   เทพี (thèpī) (noun) :: a female deity
   เทพี (thèpī) (noun) :: a goddess
-===tʰer===
-  เธอ (tʰer) (pronoun) :: you
-  เธอ (tʰer) (pronoun) :: she
 ***เทศนา***
   เทศนา (têt-sà-naa) :: to preach
   เทศนา (têt-sà-naa) :: to give a sermon
@@ -4074,8 +4123,8 @@ Index: TH TH->EN
   เทวี (thèwī) (noun) :: a female deity
   เทวี (thèwī) (noun) :: a goddess
 ***เธอ***
-  เธอ (tʰer) (pronoun) :: you
-  เธอ (tʰer) (pronoun) :: she
+  เธอ (ter) (pronoun) :: you
+  เธอ (ter) (pronoun) :: she
 ***ทหาร***
   ทหาร (thahan) (noun) :: soldier
 ===thī===
@@ -4099,7 +4148,7 @@ Index: TH TH->EN
   ธนาคาร (thanaakhaan) (noun) :: bank
     ผมจะไปธนาคารพรุ่งนี้ :: I will go to the bank tomorrow.
 ***ธง***
-  ธง (thong) (noun) :: flag
+  ธง (thong) {th-noun} :: flag
 ===ถนนใหญ่===
   ใหญ่ (yài) (adjective) :: important, main
     ถนนใหญ่ (tànŏn yài) :: main street, boulevard
@@ -4117,7 +4166,7 @@ Index: TH TH->EN
   ถ่ม (thom) (verb) :: to spit
   ทำนาย (thom nāy) (verb) :: To prognosticate.
 ===thong===
-  ธง (thong) (noun) :: flag
+  ธง (thong) {th-noun} :: flag
 ===thoo===
   ถู (thoo) (verb) :: To mop.
   ถู (thoo) (verb) :: To rub.
@@ -4130,11 +4179,11 @@ Index: TH TH->EN
 ***โทรทัศน์***
   โทรทัศน์ (thorāthāt) (noun) :: television (medium), TV
 ***โทษะ***
-  โทษะ (thosa) (noun) :: blame.
-  โทษะ (thosa) (noun) :: mistake.
+  โทษะ (thosa) {th-noun} :: blame
+  โทษะ (thosa) {th-noun} :: mistake
 ===thosa===
-  โทษะ (thosa) (noun) :: blame.
-  โทษะ (thosa) (noun) :: mistake.
+  โทษะ (thosa) {th-noun} :: blame
+  โทษะ (thosa) {th-noun} :: mistake
 ***ทรัพย์***
   ทรัพย์ (sab) (noun) :: A property.
   ทรัพย์ (sab) (noun) :: wealth.
@@ -4212,7 +4261,7 @@ Index: TH TH->EN
   ตี๋ (tī) (noun) :: A Chinese man.
   ตี๋ (tī) (noun) :: A man.
 ===tian===
-  เทียน (tian) (noun) :: candle
+  เทียน (tian) {th-noun} :: candle
 ===tip===
   ทิพย์ (tip) (noun) :: divine
 ***ใต้***
@@ -4288,7 +4337,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===uuduu===
   ภาษาอูรดู (paasăa uuduu) (proper noun) :: The Urdu language.
 ***ฤ***
-  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet.
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
 ===vanorn===
   วานร (vanorn) (noun) :: monkey
 ***ฤดู***
@@ -4362,7 +4411,7 @@ Index: TH TH->EN
   วลี (wálee) (proper noun) :: {{given name|female}}.
   วลี (wálee) (noun) :: phrase
 ===walrus===
-  วอลรัส (walrus) (noun) :: A walrus
+  วอลรัส (walrus) {th-noun} :: walrus
 ===wan===
   วันพุธ (wan pút) (noun) :: Wednesday
   วันอาทิตย์ (wan aathít) (noun) :: Sunday
@@ -4427,7 +4476,7 @@ Index: TH TH->EN
 ===wi===
   วิหก (wi hok) (noun) :: bird
 ===wī===
-  กวี (ka wī) (noun) :: poem
+  กวี (ka wī) {th-noun} :: poem
 ===wiaadnnaam===
   ภาษาเวียดนาม (paasăa wiaadnnaam) (proper noun) :: The Vietnamese language.
 ===wian===
@@ -4477,7 +4526,7 @@ Index: TH TH->EN
   เยี่ยววัว (yîeow wua) (noun) :: cow's urine
   เยี่ยววัว (yîeow wua) (noun) :: {{context|typography|chiefly|in poetry}} Thai punctuation mark ๛, marking the end of a story or poem
 ***วอลรัส***
-  วอลรัส (walrus) (noun) :: A walrus
+  วอลรัส (walrus) {th-noun} :: walrus
 ***อ***
   อ (a; āw āng) :: The 43rd letter of the Thai alphabet
 ***อา***
@@ -4847,9 +4896,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===9===
   ๙ (เก้า, kào) :: 9 (nine)
 ===abbot===
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
-===abbreviation===
-  ฯลฯ (paiyanyai) (noun) :: abbreviation indicator.
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
 ===about===
   เกี่ยว (gìaaw) (verb) :: to concern, to be concerned with, to be related to, to be about
 ===above===
@@ -4857,7 +4904,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===act===
   ทำ (tham) (verb) :: To act.
 ===actor===
-  พระ (prá) (noun) :: leading actor, star; hero
+  พระ (prá) {th-noun} :: leading actor, star; hero
 ===actual===
   จริง (jing) :: real, true, actual
 ===adhere===
@@ -4869,7 +4916,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===advertisement===
   โฆษณา (khôdsanaa) :: advertisement
 ===affair===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: occupation, business, affair
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: occupation, business, affair
 ===after===
   หลัง (lăng) :: next, after, later, hind
   หลัง (lăng) :: after, past
@@ -4952,10 +4999,12 @@ Index: EN EN->TH
   ฬ (l; law ju lā) :: The 42nd letter of the Thai alphabet
   อ (a; āw āng) :: The 43rd letter of the Thai alphabet
   ฮ (h; haw nok hūk) :: The 44th letter of the Thai alphabet
-  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet.
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
   ฦ (l; leu) :: {obsolete}A letter of the Thai alphabet.
   ฦๅ (ḹ; leu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
   ฤๅ (ṝ; reu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
+===also===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===Alternanthera===
   เป็ด (bpèt) (noun) :: {botany} Joseph's coat, joy weed, parrot plant (Alternanthera amoena)
 ===Alternative===
@@ -4999,7 +5048,6 @@ Index: EN EN->TH
 ===amulet===
   องค์จาตุคามรามเทพ (ong jātūkhām rāmatêp) :: Jatukham Rammathep (a popular amulet sold by some Buddhist temples that provides the bearer protection and good fortune)
 ===An===
-  ไข่ (khai) (noun) :: An egg.
   ศุภลักษณ์ (sub pha lak) (noun) :: An auspicious appearance.
   แมวศุภลักษณ์ (maew sub pha lak) (noun) :: An auspicious appearance.
   ขุน (khun) (noun) :: An aristocrat.
@@ -5141,7 +5189,7 @@ Index: EN EN->TH
   เชื่อ (chuea) (verb) :: To believe.
 ===bell===
   พริกหยวก (prik yuak) (noun) :: bell pepper
-  ระฆัง (rakhang) (noun) :: bell
+  ระฆัง (rakhang) {th-noun} :: bell
 ===belongings===
   ของ (khawng) (noun) :: A belongings.
 ===beloved===
@@ -5179,7 +5227,7 @@ Index: EN EN->TH
   กาล (kān) (noun) :: black cobra
 ===blame===
   ตำหนิ (tam ni) (verb) :: To blame.
-  โทษะ (thosa) (noun) :: blame.
+  โทษะ (thosa) {th-noun} :: blame
 ===blend===
   ปั่น (pan) (verb) :: To blend something in a blender.
 ===blender===
@@ -5199,7 +5247,8 @@ Index: EN EN->TH
   ฟ้า (fáa) (adjective) :: light blue, sky blue
 ===boat===
   เป็ด (bpèt) (noun) :: duck-shaped boat
-  เรือ (reua) (noun) :: boat
+  เรือ (reua) {th-noun} :: boat
+  ลง (long) (verb) :: To disembark from (a bus, a boat, etc.).
 ===body===
   กาย (kāy) (noun) :: body
 ===boil===
@@ -5210,6 +5259,8 @@ Index: EN EN->TH
   บ้อง (bong) (noun) :: A bong.
 ===boss===
   นาย (naai) (noun) :: superior, master, head, boss, chief, leader, commander
+===both===
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: {colloquial} I; me (for both sexes)
 ===bottle===
   ขวด (khuad) (noun) :: A bottle.
 ===boulevard===
@@ -5220,7 +5271,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===bow===
   ธนู (tha nū) (noun) :: bow
 ===bowling===
-  โบว์ลิ่ง (bowling) (noun) :: bowling
+  โบว์ลิ่ง (bowling) {th-noun} :: bowling
 ===boy===
   เด็ก (dek) (noun) :: boy
 ===Brahma===
@@ -5254,7 +5305,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===bucket===
   ถัง (tăng) (noun) :: bucket
 ===Buddha===
-  พระ (prá) (noun) :: Buddha image, god
+  พระ (prá) {th-noun} :: Buddha image, god
 ===buddhist===
   วัด (wát) :: a wat: a type of buddhist temple
 ===Buddhist===
@@ -5266,7 +5317,7 @@ Index: EN EN->TH
   สร้าง (sāng) (verb) :: To build.
   ก่อ (kaw) (verb) :: To build.
 ===bull===
-  พฤษภ (prued) (noun) :: A bull.
+  พฤษภ (prued) {th-noun} :: bull
 ===Burma===
   พม่า (pámâa) (proper noun) :: Myanmar, Burma
 ===Burmese===
@@ -5277,17 +5328,22 @@ Index: EN EN->TH
   เผา (pao) (verb) :: To burn.
 ===bury===
   ฝัง (fang) (verb) :: to bury
+===bus===
+  ลง (long) (verb) :: To disembark from (a bus, a boat, etc.).
 ===business===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: occupation, business, affair
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: occupation, business, affair
   ธุรกิจ (thurakid) (noun) :: business
   กิจการ (kijakan) (noun) :: business
   เศรษฐกิจ (sethakid) (noun) :: business
 ===but===
   แต่ (tae) (conjunction) :: but
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===butt===
   ตูด (tūd) (noun) :: {{context|informal}} A butt.
 ===butterfly===
   ผีเสื้อ (pěe sêua) (noun) :: butterfly
+===cake===
+  เค้ก (kék) (noun) :: cake
 ===call===
   เรียก (riak) (verb) :: To call.
 ===calling===
@@ -5305,7 +5361,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===Cancer===
   ราศีกรกฎ (rāsī karakod) (proper noun) :: Cancer
 ===candle===
-  เทียน (tian) (noun) :: candle
+  เทียน (tian) {th-noun} :: candle
 ===Cantonese===
   ภาษาจีนกวางตุ้ง (paasăa jeen kwaangtung) (proper noun) :: the Cantonese language
 ===capable===
@@ -5349,8 +5405,12 @@ Index: EN EN->TH
   สุสาน (sùsǎan) (noun) :: cemetery, graveyard
 ===center===
   ศูนย์ (sūn) (noun) :: center
+===cetera===
+  ฯลฯ (abbreviation) :: et cetera
 ===chain===
   โซ่ (so) (noun) :: chain
+===chair===
+  เก้าอี้ (gaoee) (noun) :: A chair
 ===chakra===
   จักร (jak) (noun) :: chakra
 ===Chao===
@@ -5406,9 +5466,9 @@ Index: EN EN->TH
 ===circulate===
   หมุนเวียน (mun wian) (verb) :: To circulate.
 ===city===
-  เมือง (meuang) (noun) :: city, town
-  นคร (nakorn) (noun) :: city, town
-  กรุง (groong) (noun) :: city
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: city, town
+  นคร (nakorn) {th-noun} :: city, town
+  กรุง (groong) {th-noun} :: city
 ===classical===
   ฉิ่ง (ching) :: a pair of small cymbals used in the classical and folk music of Thailand
 ===classified===
@@ -5416,7 +5476,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===classifier===
   เชือก (chêuak) :: classifier for elephants
 ===cleric===
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
 ===climb===
   ปีน (peen) (verb) :: To climb.
 ===cling===
@@ -5507,7 +5567,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===counter===
   โต้ (tō) (verb) :: To counter.
 ===country===
-  เมือง (meuang) (noun) :: country
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: country
   ประเทศ (prathet) (noun) :: country
 ===courageous===
   แก้ว (gâew) (adjective) :: brave, courageous
@@ -5519,7 +5579,7 @@ Index: EN EN->TH
   เยี่ยววัว (yîeow wua) (noun) :: cow's urine
   วัว (wua) (noun) :: a cow
 ===crab===
-  กรกฎ (kau ra kod) (noun)Category:th:Animals :: crab
+  กรกฎ (kau ra kod) {th-noun} :: crab
 ===crawl===
   คาน (khān) (verb) :: To crawl.
 ===crazy===
@@ -5538,6 +5598,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===crystal===
   แก้ว (gâew) (noun) :: drinking glass, cup, crystal
     เขากำลังใช้แก้วใบนั้นดื่มนม :: She is using that glass to drink milk.
+===crystallophones===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===cup===
   แก้ว (gâew) (noun) :: drinking glass, cup, crystal
     เขากำลังใช้แก้วใบนั้นดื่มนม :: She is using that glass to drink milk.
@@ -5567,7 +5629,7 @@ Index: EN EN->TH
   มณโฑ (montho) (noun) :: dancer
 ===danger===
   แขวนบนเส้นด้าย (phrase) :: {idiomatic} to be in danger, calling for precise caution. To be in a precarious situation. To hang by a thread
-  ภัย (pai) (noun) :: danger
+  ภัย (pai) {th-noun} :: danger
 ===dark===
   กาล (kān) (noun) :: the color dark blue
 ===darling===
@@ -5633,6 +5695,8 @@ Index: EN EN->TH
   คุย (kuy) (verb) :: To discuss.
 ===disease===
   โรค (rok) (noun) :: disease
+===disembark===
+  ลง (long) (verb) :: To disembark from (a bus, a boat, etc.).
 ===disk===
   จักร (jak) (noun) :: wheel, circle, disk, discus
 ===disobey===
@@ -5659,8 +5723,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===Dogri===
   ภาษาโฑครี (paasăa thookhrii) (proper noun) :: The Dogri language.
 ===dolphin===
-  ปลาโลมา (pla loma) (noun) :: dolphin
-  โลมา (loma) (noun) :: dolphin
+  ปลาโลมา (pla loma) {th-noun} :: dolphin
+  โลมา (loma) {th-noun} :: dolphin
 ===don===
   ใส่ (sài) (verb) :: To don.
   อย่า (yàa) (contraction) :: don't
@@ -5711,7 +5775,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===Dutch===
   ภาษาดัตช์ (paasăa dad) (proper noun) :: The Dutch language.
 ===duty===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: responsibility, duty
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: responsibility, duty
 ===dwell===
   อยู่ (yū) (verb) :: To dwell.
 ===each===
@@ -5744,8 +5808,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===effortless===
   หวาน (wăan) :: effortlessly
 ===egg===
-  ฟอง (fawng) (noun) :: {formal} egg
-  ไข่ (khai) (noun) :: An egg.
+  ฟอง (fawng) {th-noun} :: {formal} egg
+  ไข่ (khai) {th-noun} :: egg
   ฟองมัน (fongman) (noun) :: greasy egg
 ===egret===
   ยาง (yaang) :: egret, bittern
@@ -5814,6 +5878,8 @@ Index: EN EN->TH
   หนี (nī) (verb) :: To escape.
 ===eschew===
   ลบ (lob) (verb) :: To eschew.
+===et===
+  ฯลฯ (abbreviation) :: et cetera
 ===ethnic===
   ม้ง (mong) (noun) :: Hmong, Miao, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
   แม้ว (máew) (noun) :: Miao, Hmong, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
@@ -5885,8 +5951,8 @@ Index: EN EN->TH
   เทวี (thèwī) (noun) :: a female deity
   เทพี (thèpī) (noun) :: a female deity
   หญิง (ying) (noun) :: female
-  ฉัน :: I; me (for female speakers)
-  ดิฉัน (dichan) (pronoun) :: (said by female only) me
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: I; me (for female speakers)
+  ดิฉัน (dìchăn) (pronoun) :: (said by female only) I, me
 ===females===
   แก้ว (gâew) (proper noun) :: A common Thai nickname for males and females
   สวัสดีค่ะ (sàwàtdee kâ) {f} (interjection) :: hello, said by females
@@ -5916,7 +5982,7 @@ Index: EN EN->TH
   ห้า (hâa) (adjective) :: five
 ===flag===
   ธวัช (thavad) (noun) :: flag
-  ธง (thong) (noun) :: flag
+  ธง (thong) {th-noun} :: flag
 ===flower===
   ดอก (dààwk) (noun) :: flower
   บุษบา (budsabā) (noun) :: A flower
@@ -5931,7 +5997,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===food===
   อาหาร (aa-hăan) (noun) :: food
 ===For===
-  ผม :: I; me. For male speakers.
+  ผม (pŏm) (pronoun) :: I; me. For male speakers.
 ===force===
   บังคับ (bang kab) (verb) :: to force
 ===foreigner===
@@ -5943,7 +6009,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===fork===
   ส้อม (noun) :: fork.
 ===formalize===
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
 ===fortune===
   องค์จาตุคามรามเทพ (ong jātūkhām rāmatêp) :: Jatukham Rammathep (a popular amulet sold by some Buddhist temples that provides the bearer protection and good fortune)
 ===forward===
@@ -5969,7 +6035,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===friend===
   สหาย (sa hāy) (noun) :: friend
   มิตร (mid) (noun) :: friend
-  เพื่อน (phêuan) (noun) :: A friend.
+  เพื่อน (phêuan) {th-noun} :: friend
 ===frog===
   กบ (gòp) (noun) :: frog
 ===fruit===
@@ -5990,6 +6056,8 @@ Index: EN EN->TH
   จักร (jak) (noun) :: gear
 ===Gemini===
   ราศีเมถุน (rāsī méthun) (proper noun) :: Gemini
+===generic===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===genuine===
   จริง (jing) :: authentic, genuine
 ===ghost===
@@ -6033,7 +6101,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===goat===
   พริกชี้ฟ้า (prik shē fā) (noun) :: goat pepper
 ===god===
-  พระ (prá) (noun) :: Buddha image, god
+  พระ (prá) {th-noun} :: Buddha image, god
   กาล (kān) (noun) :: the god Siva
 ===goddess===
   เทวี (thèwī) (noun) :: a goddess
@@ -6104,9 +6172,9 @@ Index: EN EN->TH
 ===guy===
   คน (khon) (noun) :: people, person, guy, man, human being
 ===habitation===
-  บ้าน (bâan) :: habitation
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: habitation
 ===hair===
-  ผม (/pʰom˨˩˧/) (noun) :: hair
+  ผม (pŏm) (noun) :: hair
 ===hammer===
   ค้อน (khon) (noun) :: A hammer.
 ===hammock===
@@ -6118,7 +6186,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===harvest===
   เกี่ยว (gìaaw) (verb) :: to reap, to harvest, to mow
 ===hat===
-  หมวก (muak) (noun) :: hat
+  หมวก (muak) {th-noun} :: hat
 ===Hathai===
   หฤทัย (hareuthai) (proper noun) :: {{given name|female}}, Hathai
 ===have===
@@ -6126,7 +6194,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===he===
   ธ (tha) (pronoun) :: {archaic} he, she
   เพื่อน (phuean) (pronoun) :: he, she, they
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: he, she
+  เขา (kăo) (pronoun) :: he, him; she, her
 ===head===
   นาย (naai) (noun) :: superior, master, head, boss, chief, leader, commander
 ===headdress===
@@ -6158,19 +6226,23 @@ Index: EN EN->TH
   สวัสดี (sàwàtdee) :: hello, hi
 ===help===
   ช่วย (chuey) (verb) :: to help
+===her===
+  เขา (kăo) (pronoun) :: he, him; she, her
 ===herb===
   สมุนไพร (samunprai) (noun) :: herb
 ===hermit===
   ฤษี (rue sī) (noun) :: hermit
   ฤๅษี (rue sī) (noun) :: hermit
 ===hero===
-  พระ (prá) (noun) :: leading actor, star; hero
+  พระ (prá) {th-noun} :: leading actor, star; hero
 ===hesitate===
   ลังเล (lang lē) (verb) :: To hesitate.
 ===hi===
   สวัสดี (sàwàtdee) :: hello, hi
 ===hide===
   ซ่อน (sawn) (verb) :: To hide.
+===him===
+  เขา (kăo) (pronoun) :: he, him; she, her
 ===hind===
   หลัง (lăng) :: next, after, later, hind
 ===Hindi===
@@ -6190,7 +6262,7 @@ Index: EN EN->TH
   อม (om) (verb) :: To hold something in one's mouth.
   ถือ (thūe) (verb) :: To hold.
 ===home===
-  บ้าน (bâan) :: house, home
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: house, home
 ===homeland===
   ม้ง (mong) (noun) :: Hmong, Miao, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
   แม้ว (máew) (noun) :: Miao, Hmong, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
@@ -6212,7 +6284,7 @@ Index: EN EN->TH
   ร้อน (ron) (adjective) :: hot
   แกงเผ็ด (gaeng pèt) :: red curry, hot curry
 ===house===
-  บ้าน (bâan) :: house, home
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: house, home
 ===Hua===
   พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (prábàat sŏmdèt prá jâo yù hŭa) (noun) :: Phrabat Somdej Phra Chao Yu Hua (a title of the King of Thailand)
 ===hug===
@@ -6231,7 +6303,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===ignite===
   ก่อ (kaw) (verb) :: To ignite.
 ===image===
-  พระ (prá) (noun) :: Buddha image, god
+  พระ (prá) {th-noun} :: Buddha image, god
 ===images===
   วิหาร (wíhăan) :: a meeting room or prayer room containing religious images in a Buddhist monastery
 ===imagine===
@@ -6249,6 +6321,8 @@ Index: EN EN->TH
     แผ่นดินใหญ่ (pàen din yài) :: mainland
 ===include===
   มี (mee) {th-verb} :: to contain, to include
+===including===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===inclusive===
   เรา (rao) (pronoun) :: {archaic} we/us (inclusive)
 ===indeed===
@@ -6256,8 +6330,6 @@ Index: EN EN->TH
 ===indicate===
   พระ (prá) (prefix) :: used to indicate the name of a planet or moon
     พระจันทร์ (prá-jan) :: the moon
-===indicator===
-  ฯลฯ (paiyanyai) (noun) :: abbreviation indicator.
 ===inebriate===
   เมา (mao) (verb) :: To inebriate.
 ===information===
@@ -6271,6 +6343,8 @@ Index: EN EN->TH
   อาจารย์ (aajaan) :: instructor, senior instructor
   ครู (kroo) (noun) :: teacher, schoolteacher, instructor
     ครูคนนี้ให้การบ้านเยอะจัง (kroo kon née hâi gaanbâan yúh jang) :: This teacher gives a lot of homework.
+===instruments===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===intend===
   ตั้งใจ (tangjai) (verb) :: To intend.
 ===intentionally===
@@ -6336,6 +6410,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===keep===
   เก็บ (keb) (verb) :: To keep.
   หวาน (wăan) :: to keep turning
+===keyboard===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===คํ่า===
   ฅํ่า (kham) (noun) :: {obsolete}Alternative spelling of คํ่า.
 ===ฆ่า===
@@ -6507,7 +6583,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===leader===
   นาย (naai) (noun) :: superior, master, head, boss, chief, leader, commander
 ===leading===
-  พระ (prá) (noun) :: leading actor, star; hero
+  พระ (prá) {th-noun} :: leading actor, star; hero
 ===lean===
   พาด (pād) (verb) :: To lean.
 ===learn===
@@ -6568,7 +6644,7 @@ Index: EN EN->TH
   ฬ (l; law ju lā) :: The 42nd letter of the Thai alphabet
   อ (a; āw āng) :: The 43rd letter of the Thai alphabet
   ฮ (h; haw nok hūk) :: The 44th letter of the Thai alphabet
-  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet.
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
   ฤๅ (ṝ; reu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
   ฦ (l; leu) :: {obsolete}A letter of the Thai alphabet.
   ฦๅ (ḹ; leu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
@@ -6667,7 +6743,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===male===
   เพศชาย (ped-chai) (noun) :: male
   ชาย (chaai) (noun) :: male
-  ผม :: I; me. For male speakers.
+  ผม (pŏm) (pronoun) :: I; me. For male speakers.
   เทวดา (teewádaa) {th-noun} :: deity, male angel
 ===males===
   แก้ว (gâew) (proper noun) :: A common Thai nickname for males and females
@@ -6714,11 +6790,12 @@ Index: EN EN->TH
 ===May===
   พฤษภาคม (prueksaphākhom) (proper noun) :: May.
 ===me===
-  ผม :: I; me. For male speakers.
-  ฉัน :: I; me (for female speakers)
+  ผม (pŏm) (pronoun) :: I; me. For male speakers.
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: I; me (for female speakers)
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: {colloquial} I; me (for both sexes)
   กู (kuu) (pronoun) :: {informal} I/me
   กู (kuu) (pronoun) :: {archaic} I/me
-  ดิฉัน (dichan) (pronoun) :: (said by female only) me
+  ดิฉัน (dìchăn) (pronoun) :: (said by female only) I, me
   เรา (rao) (pronoun) :: I, me(to equals)
 ===measure===
   วัด (wát) (verb) :: to measure
@@ -6734,6 +6811,11 @@ Index: EN EN->TH
   วิหาร (wíhăan) :: a meeting room or prayer room containing religious images in a Buddhist monastery
 ===Meitei===
   ภาษามณีปุระ (paasăa maniipura) (proper noun) :: The Meitei language.
+===Mekong===
+  แม่น้ำโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
+  แม่โขง (maekhong) (proper noun) :: Mekong river
+  โขง (khong) (proper noun) :: Mekong river
+  แม่นํ้าโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
 ===mellifluous===
   หวาน (wăan) :: mellifluous
 ===Meo===
@@ -6750,6 +6832,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===metal===
   โลหะ (loha) (noun) :: metal.
   ตาไก่ (taagài) (noun) :: metal eyelet, grommet
+===metallophones===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===Miao===
   ม้ง (mong) (noun) :: Hmong, Miao, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
   แม้ว (máew) (noun) :: Miao, Hmong, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
@@ -6764,7 +6848,7 @@ Index: EN EN->TH
   หฤทัย (hareuthai) (noun) :: mind
   ใจ (jai) (noun) :: heart, mind, spirit. Commonly used in combination with verbs or with other nouns.
 ===minister===
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
 ===ministry===
   กระทรวง (gràsuang) :: ministry
 ===Ministry===
@@ -6772,7 +6856,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===minute===
   นาที (nathi) (noun) :: minute
 ===mistake===
-  โทษะ (thosa) (noun) :: mistake.
+  โทษะ (thosa) {th-noun} :: mistake
 ===mister===
   นาย (naai) (noun) :: mister, Mr.
 ===mix===
@@ -6792,7 +6876,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===money===
   เงิน (ngern) (noun) :: money
 ===monk===
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
 ===monkey===
   ลิง (ling) :: monkey
   วานร (vanorn) (noun) :: monkey
@@ -6816,6 +6900,7 @@ Index: EN EN->TH
   อรุณ (arun) (noun) :: morning
 ===most===
   สมเด็จเจ้าพระยา (sŏmdèt jâao práyaa) (noun) :: Somdej Chao Phraya, Prince (most senior Thai title for males)
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===mother===
   แม่ (mâe) (noun) :: A mother.
 ===motorised===
@@ -6826,7 +6911,7 @@ Index: EN EN->TH
   ตุ๊กๆ (dtóok-dtóok) :: tuk-tuk (a motorized tricycle, a small 3-wheeled motorised vehicle, very common in Thailand).
 ===mountain===
   ภูเขา (puu khao) (noun) :: A mountain.
-  เขา (kʰao) (noun) :: A mountain.
+  เขา (kăo) (noun) :: A mountain.
 ===mountainous===
   ม้ง (mong) (noun) :: Hmong, Miao, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
   แม้ว (máew) (noun) :: Miao, Hmong, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
@@ -6867,7 +6952,7 @@ Index: EN EN->TH
   นาม (nām) (noun) :: name
   นามสกุล (nām sa kun) (noun) :: last name.
   ณ (nā) (preposition) :: of, from (a kingdom, when used as a part of a Thai noble family name)
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
   พระ (prá) (prefix) :: used to indicate the name of a planet or moon
     พระจันทร์ (prá-jan) :: the moon
 ===nation===
@@ -6913,6 +6998,8 @@ Index: EN EN->TH
   ณ (nā) (preposition) :: of, from (a kingdom, when used as a part of a Thai noble family name)
 ===nobleman===
   ขุน (khun) (noun) :: A nobleman.
+===noodle===
+  ก๋วยเตี๋ยว (guitiao) (noun) :: rice noodle
 ===nor===
   ไม่ (mai) (conjunction) :: nor
 ===northeast===
@@ -6953,11 +7040,11 @@ Index: EN EN->TH
 ===object===
   กรีด (kleed) (verb) :: To scrape with a sharp object.
   หาง (hāng) (noun) :: An object's end
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
 ===observe===
   ทำ (tham) (verb) :: To observe.
 ===occupation===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: occupation, business, affair
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: occupation, business, affair
   คน (khon) (prefix) :: (agent prefix, person who) -er, -or (designating an occupation)
 ===ocean===
   มหาสมุทร (mahā samud) (noun) :: ocean.
@@ -6969,6 +7056,8 @@ Index: EN EN->TH
   เย็น (yen) (verb) :: to be cold, to be cool, to chill, to cool off
 ===officers===
   หมื่น (mèun) (number) :: a lower rank in the Thai nobility, usually held by relatively junior officers
+===often===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===ogre===
   ยักษ์ (yak) (noun) :: An ogre
 ===oil===
@@ -6977,11 +7066,11 @@ Index: EN EN->TH
 ===old===
   แก่ (kàe) (adjective) :: old
 ===ology===
-  ศาสตร์ (sàat) :: science, -ology
+  ศาสตร์ (sàat) {th-noun} :: science, -ology
 ===once===
   ใหม่ (mài) :: again, once more
 ===only===
-  ดิฉัน (dichan) (pronoun) :: (said by female only) me
+  ดิฉัน (dìchăn) (pronoun) :: (said by female only) I, me
 ===open===
   เปิด (/pɜːd/) (verb) :: To open.
   งัด (ngad) (verb) :: To pry open.
@@ -7002,6 +7091,8 @@ Index: EN EN->TH
   พาด (pād) (verb) :: To drape over.
 ===own===
   มี (mee) {th-verb} :: to have, to own
+===oyster===
+  มุก (móok) (noun) :: oyster
 ===p===
   เย็น (yen) (noun) :: late afternoon, early evening (4:00 p.m. to 6:00 p.m.)
 ===pad===
@@ -7042,7 +7133,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===particle===
   ไหม (măi) (particle) :: final interrogative particle.
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
   วะ (wá) :: ending particle (impolite)
   ว่ะ (wâ) :: ending particle (impolite)
   ฤๅ (reu) (particle) :: question particle
@@ -7089,8 +7180,10 @@ Index: EN EN->TH
 ===perceive===
   เข้าใจ (khao jai) (verb) :: To perceive.
   รับรู้ (rab rū) (verb) :: To perceive.
+===percussion===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===personality===
-  กริยา (karīyā) (noun) :: personality
+  กริยา (karīyā) {th-noun} :: personality
 ===pertaining===
   รัสเซีย (rátsia) (adjective) :: pertaining to Russia, Russian, or Russians.
   เหลี่ยม (lìam) (adjective) :: pertaining to edges or sides, -sided, -edged
@@ -7131,7 +7224,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===place===
   ไป :: To go (move to another place).
   ณ (nā) (preposition) :: on (a place or date)
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
 ===planet===
   พระ (prá) (prefix) :: used to indicate the name of a planet or moon
     พระจันทร์ (prá-jan) :: the moon
@@ -7149,7 +7242,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===plug===
   เสียบ (siāb) (verb) :: To plug.
 ===poem===
-  กวี (ka wī) (noun) :: poem
+  กวี (ka wī) {th-noun} :: poem
   โคมูตร (koh môot) (noun) :: {{context|typography|chiefly|in poetry}} Thai punctuation mark ๛, marking the end of a story or poem
   เยี่ยววัว (yîeow wua) (noun) :: {{context|typography|chiefly|in poetry}} Thai punctuation mark ๛, marking the end of a story or poem
 ===poison===
@@ -7193,7 +7286,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===pretend===
   แกล้ง (klaeng) (verb) :: To pretend.
 ===priest===
-  พระ (prá) (noun) :: monk, abbot, priest, minister, cleric
+  พระ (prá) {th-noun} :: monk, abbot, priest, minister, cleric
 ===prince===
   ราชกุมาร (rachakuman) (noun) :: A prince.
 ===Prince===
@@ -7205,7 +7298,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===prognosticate===
   ทำนาย (thom nāy) (verb) :: To prognosticate.
 ===pronouns===
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
 ===property===
   ของ (khawng) (noun) :: A property.
   ทรัพย์ (sab) (noun) :: A property.
@@ -7258,6 +7351,7 @@ Index: EN EN->TH
   องค์จาตุคามรามเทพ (ong jātūkhām rāmatêp) :: Jatukham Rammathep (a popular amulet sold by some Buddhist temples that provides the bearer protection and good fortune)
 ===rancid===
   เขียว (khĭeow) (adjective) :: stinking, rancid, rank, bad smelling, strong smelling
+  โขง (khong) (noun) :: rancid
 ===rank===
   เขียว (khĭeow) (adjective) :: stinking, rancid, rank, bad smelling, strong smelling
   หมื่น (mèun) (number) :: a lower rank in the Thai nobility, usually held by relatively junior officers
@@ -7298,6 +7392,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===reed===
   ลิ้น (lín) (noun) :: tongue, reed
   แคน (këën) (noun) :: khene (traditional free reed mouth organ of Laos and northeast Thailand)
+===regarded===
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
 ===regions===
   ม้ง (mong) (noun) :: Hmong, Miao, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
   แม้ว (máew) (noun) :: Miao, Hmong, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
@@ -7335,16 +7431,17 @@ Index: EN EN->TH
 ===respond===
   โต้ (tō) (verb) :: To respond.
 ===responsibility===
-  กงกาง (gong gaang) (noun) :: responsibility, duty
+  กงกาง (gong gaang) {th-noun} :: responsibility, duty
 ===rest===
   พัก (pak) (verb) :: To rest.
 ===reveal===
   ปรากฏ (praa kod) (verb) :: To reveal.
 ===revered===
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
 ===rice===
   ข้าว (khâao) (noun) :: rice
   นา (naa) (noun) :: rice field.
+  ก๋วยเตี๋ยว (guitiao) (noun) :: rice noodle
 ===right===
   ขวา (khwaa) (noun) :: right side(opposite of left).
   ไหม (măi) (particle) :: final interrogative particle.
@@ -7353,6 +7450,10 @@ Index: EN EN->TH
   อุทัย (uthai) (verb) :: To rise (used by Sun or stars).
 ===river===
   แม่น้ำ (maenam) (noun) :: river
+  แม่น้ำโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
+  แม่โขง (maekhong) (proper noun) :: Mekong river
+  โขง (khong) (proper noun) :: Mekong river
+  แม่นํ้าโขง (maenamkhong) (proper noun) :: Mekong river
 ===rob===
   ปล้น (plon) (verb) :: To rob.
 ===rock===
@@ -7366,7 +7467,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===row===
   บรรทัด (bantát) :: row
 ===royal===
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
   หลวง (lŭang) (adjective) :: royal, of the court, of the crown
 ===rub===
   สี (sěe) (verb) :: To rub.
@@ -7380,7 +7481,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===ruin===
   วินาศ (winaad) (adjective) :: ruin.
 ===rule===
-  กฎ (kod) (noun) :: rule
+  กฎ (kod) {th-noun} :: rule
 ===ruler===
   บรรทัด (bantát) :: ruler, straightedge (for measuring or drawing straight lines)
 ===rumor===
@@ -7406,7 +7507,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===said===
   สวัสดีครับ (sàwàtdee kráp) {m} (interjection) :: hello, said by males
   สวัสดีค่ะ (sàwàtdee kâ) {f} (interjection) :: hello, said by females
-  ดิฉัน (dichan) (pronoun) :: (said by female only) me
+  ดิฉัน (dìchăn) (pronoun) :: (said by female only) I, me
 ===saint===
   นักบุญ (nag-boon) (noun) :: saint
 ===salad===
@@ -7435,7 +7536,7 @@ Index: EN EN->TH
   ครู (kroo) (noun) :: teacher, schoolteacher, instructor
     ครูคนนี้ให้การบ้านเยอะจัง (kroo kon née hâi gaanbâan yúh jang) :: This teacher gives a lot of homework.
 ===science===
-  ศาสตร์ (sàat) :: science, -ology
+  ศาสตร์ (sàat) {th-noun} :: science, -ology
 ===Scorpio===
   ราศีพิจิก (rāsī phijik) (proper noun) :: Scorpio
 ===scorpion===
@@ -7503,6 +7604,8 @@ Index: EN EN->TH
   ๗ (เจ็ด, jèt) :: 7 (seven)
 ===seventh===
   ง (ng; ngaw nguu) :: The seventh letter of the Thai alphabet.
+===sexes===
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: {colloquial} I; me (for both sexes)
 ===shadow===
   ใหญ่ (yài) (adjective) :: important, main
     ถนนใหญ่ (tànŏn yài) :: main street, boulevard
@@ -7517,8 +7620,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===she===
   ธ (tha) (pronoun) :: {archaic} he, she
   เพื่อน (phuean) (pronoun) :: he, she, they
-  เธอ (tʰer) (pronoun) :: she
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: he, she
+  เธอ (ter) (pronoun) :: she
+  เขา (kăo) (pronoun) :: he, him; she, her
 ===She===
   แก้ว (gâew) (noun) :: drinking glass, cup, crystal
     เขากำลังใช้แก้วใบนั้นดื่มนม :: She is using that glass to drink milk.
@@ -7604,7 +7707,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===sneeze===
   จาม (jām) (verb) :: to sneeze
 ===snow===
-  หิมะ (hima) (noun) :: snow.
+  หิมะ (hima) {th-noun} :: snow
 ===snuff===
   สูด (sood) (verb) :: To snuff.
 ===so===
@@ -7644,8 +7747,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===speak===
   พูด (pôot) (verb) :: to speak
 ===speakers===
-  ผม :: I; me. For male speakers.
-  ฉัน :: I; me (for female speakers)
+  ผม (pŏm) (pronoun) :: I; me. For male speakers.
+  ฉัน (chăn) (pronoun) :: I; me (for female speakers)
 ===spear===
   ปฏัก (patak) (noun) :: spear
 ===speech===
@@ -7721,7 +7824,7 @@ Index: EN EN->TH
   ยืน (yūen) (verb) :: To stand.
 ===star===
   ดารา (daaraa) (noun) :: A star.
-  พระ (prá) (noun) :: leading actor, star; hero
+  พระ (prá) {th-noun} :: leading actor, star; hero
 ===stare===
   มอง (mawng) (verb) :: To stare.
 ===stars===
@@ -7883,6 +7986,8 @@ Index: EN EN->TH
   กาล (kān) (noun) :: {linguistics} verb tense
 ===tenth===
   ช (ch, sh; chaw cháang) :: The tenth letter of the Thai alphabet.
+===term===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===testicle===
   อัณฑะ (antha) (noun) :: testicle
 ===thai===
@@ -7940,7 +8045,7 @@ Index: EN EN->TH
   ฬ (l; law ju lā) :: The 42nd letter of the Thai alphabet
   อ (a; āw āng) :: The 43rd letter of the Thai alphabet
   ฮ (h; haw nok hūk) :: The 44th letter of the Thai alphabet
-  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet.
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
   ฤๅ (ṝ; reu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
   ฦ (l; leu) :: {obsolete}A letter of the Thai alphabet.
   ฦๅ (ḹ; leu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
@@ -7965,6 +8070,7 @@ Index: EN EN->TH
   หมื่น (mèun) (number) :: {cardinal} ten thousand (Thai numerals: ๑๐๐๐๐)
   หมื่น (mèun) (number) :: a lower rank in the Thai nobility, usually held by relatively junior officers
   สมเด็จเจ้าพระยา (sŏmdèt jâao práyaa) (noun) :: Somdej Chao Phraya, Prince (most senior Thai title for males)
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===Thailand===
   ไทย (Tai) (proper noun) :: Thailand
   ม้ง (mong) (noun) :: Hmong, Miao, Meo (an Asian ethnic group whose homeland is in the mountainous regions around Guizhou, southern China, and northern Vietnam, Laos, and Thailand).
@@ -7982,25 +8088,25 @@ Index: EN EN->TH
 ===than===
   อา (aa) (noun) :: An paternal aunt who is younger than one's father.
 ===them===
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: they/them
+  เขา (kăo) (pronoun) :: they / them
 ===there===
   มี (mee) {th-verb} :: there is, there are
     ฉันมีหมวกหนึ่งใบ :: --
     I have a hat :: --
 ===they===
   เพื่อน (phuean) (pronoun) :: he, she, they
-  เขา (kʰao) (pronoun) :: they/them
+  เขา (kăo) (pronoun) :: they / them
 ===They===
   รัก (rak) (verb) :: to love
     พวกเขารักกันมาก :: They love each other so much.
 ===thief===
-  โจร (jōn) (noun) :: thief
+  โจร (jōn) {th-noun} :: thief
   ขโมย (khamoi) (noun) :: A thief.
 ===think===
   คิด (khid) (verb) :: to think
   นึก (nuek) (verb) :: To think.
 ===third===
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
   ฃ (kh; khǎw khùad) :: {obsolete}The third letter of the Thai alphabet.
 ===thirteen===
   สิบสาม (sìp săam) (noun) :: thirteen
@@ -8044,7 +8150,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===tire===
   ยาง (yaang) :: tire, rubber
 ===title===
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
   สมเด็จเจ้าพระยา (sŏmdèt jâao práyaa) (noun) :: Somdej Chao Phraya, Prince (most senior Thai title for males)
   พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (prábàat sŏmdèt prá jâo yù hŭa) (noun) :: Phrabat Somdej Phra Chao Yu Hua (a title of the King of Thailand)
 ===tomorrow===
@@ -8061,16 +8167,17 @@ Index: EN EN->TH
   ไหม (măi) (particle) :: final interrogative particle.
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?
 ===town===
-  เมือง (meuang) (noun) :: city, town
-  นคร (nakorn) (noun) :: city, town
+  เมือง (meuang) {th-noun} :: city, town
+  นคร (nakorn) {th-noun} :: city, town
 ===traditional===
   แคน (këën) (noun) :: khene (traditional free reed mouth organ of Laos and northeast Thailand)
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===transform===
   แปลง (plaeng) (verb) :: To transform.
 ===tree===
   ต้นไม้ (tònmai) (noun) :: tree
   พฤกษา (pruek sa) (noun) :: tree
-  เฌอ (chəə) (noun) :: tree
+  เฌอ (chəə) {th-noun} :: tree
   ต้นตาล (ton tān) (noun) :: A palm tree
   ตาล (tān) (noun) :: A palm tree.
 ===tricycle===
@@ -8130,12 +8237,12 @@ Index: EN EN->TH
   วัด (wát) (verb) :: to use
   ใช้ (chai) (verb) :: to use
 ===used===
-  คุณ (khun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
+  คุณ (kun) (particle) :: (particle used to formalize second and third person pronouns)
   ฉิ่ง (ching) :: a pair of small cymbals used in the classical and folk music of Thailand
   ณ (nā) (preposition) :: of, from (a kingdom, when used as a part of a Thai noble family name)
   อุทัย (uthai) (verb) :: To rise (used by Sun or stars).
   ยำ (yam) (verb) :: To mix (used to cook salad).
-  พระ (prá) (noun) :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
+  พระ (prá) {th-noun} :: (title used with the name of a revered person, place, or object) royal
   พระ (prá) (prefix) :: used to indicate the name of a planet or moon
     พระจันทร์ (prá-jan) :: the moon
   ใจ (jai) (noun) :: heart, mind, spirit. Commonly used in combination with verbs or with other nouns.
@@ -8143,6 +8250,7 @@ Index: EN EN->TH
   แก้ว (gâew) (noun) :: drinking glass, cup, crystal
     เขากำลังใช้แก้วใบนั้นดื่มนม :: She is using that glass to drink milk.
 ===usually===
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
   หมื่น (mèun) (number) :: a lower rank in the Thai nobility, usually held by relatively junior officers
 ===variety===
   ประการ (prakān) (noun) :: variety
@@ -8151,7 +8259,7 @@ Index: EN EN->TH
   ตุ๊กตุ๊ก (dtóok-dtóok) :: tuk-tuk (a motorized tricycle, a small 3-wheeled motorised vehicle, very common in Thailand).
   ตุ๊กๆ (dtóok-dtóok) :: tuk-tuk (a motorized tricycle, a small 3-wheeled motorised vehicle, very common in Thailand).
 ===verb===
-  กริยา (karīyā) (noun) :: verb
+  กริยา (karīyā) {th-noun} :: verb
   กาล (kān) (noun) :: {linguistics} verb tense
 ===verbs===
   ใจ (jai) (noun) :: heart, mind, spirit. Commonly used in combination with verbs or with other nouns.
@@ -8170,6 +8278,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===Vietnamese===
   ภาษาญวน (paasăa yuan; paasăa ñuan) (proper noun) :: The Vietnamese language.
   ภาษาเวียดนาม (paasăa wiaadnnaam) (proper noun) :: The Vietnamese language.
+===village===
+  บ้าน (bâan) {th-noun} :: village
 ===vinegar===
   น้ำส้มพริกดอง (náam sôm prík dong) (noun) :: vinegar with chilli sauce
 ===virginity===
@@ -8185,6 +8295,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===volleyball===
   ตะกร้อ (noun) {{IPA|/ta krɔː/}} :: sepak takraw, rattan ball, kick volleyball
 ===vowel===
+  ฤ (r; reu) :: A letter of the Thai alphabet; it is usually regarded as a vowel.
   ฤๅ (ṝ; reu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
   ฦๅ (ḹ; leu) (letter) :: A letter of the Thai alphabet, considered a vowel.
 ===wait===
@@ -8194,11 +8305,11 @@ Index: EN EN->TH
 ===Wales===
   เวลส์ (weél) (proper noun) :: Wales
 ===walk===
-  เดิน (dern) (verb) :: to walk
+  เดิน (dern) {th-verb} :: to walk
 ===wall===
   ภิตติ (pid ti) (noun) :: wall
 ===walrus===
-  วอลรัส (walrus) (noun) :: A walrus
+  วอลรัส (walrus) {th-noun} :: walrus
 ===want===
   อยาก (/jɑːg/) (verb) :: To want.
 ===wart===
@@ -8225,7 +8336,7 @@ Index: EN EN->TH
 ===wealth===
   ทรัพย์ (sab) (noun) :: wealth.
 ===weary===
-  เหนื่อย (nuay) (adjective) :: weary.
+  เหนื่อย (nèuuay) (adjective) :: weary.
 ===wedding===
   วิวาห์ (vivaa) (noun) :: A wedding.
 ===Wednesday===
@@ -8285,6 +8396,8 @@ Index: EN EN->TH
 ===write===
   เขียน (kian) (verb) :: To write.
   จด (jod) (verb) :: To write.
+===xylophones===
+  ระนาด (ránâat) (noun) :: {musical instruments} generic term for traditional Thai keyboard percussion instruments (most often xylophones, but also including metallophones and crystallophones)
 ===yarn===
   ด้าย (dâai) :: thread, string, cord, yarn
 ===yell===
@@ -8297,9 +8410,9 @@ Index: EN EN->TH
 ===yet===
   ถึงอย่างนั้น (thueng yāng nan) (conjunction) :: yet
 ===you===
-  เธอ (tʰer) (pronoun) :: you
+  คุณ (kun) (pronoun) :: you
+  เธอ (ter) (pronoun) :: you
 ===You===
-  คุณ :: You.
   ท่าน :: You.
   ไหม (măi) (particle) :: final interrogative particle.
     คุณเป็นนักท่องเที่ยวใช่ไหม? (koon bpen náktôngtîeow châi măi?) :: You’re a tourist, is that right?