+
+dialog.exportimage.noimagepossible=Las im\u00e1genes de mapas deben ser guardadas para poder usarlas para una exportaci\u00f3n.
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Las estimaciones de tiempo necesitan puntos de v\u00eda conectados, para dar una distancia
+dialog.learnestimationparams.intro=Estos son los par\u00e1metros calculados a partir del track
+dialog.learnestimationparams.combine=Estos par\u00e1metros se pueden combinar con los valores actuales
+dialog.weather.creditnotice=Estos datos est\u00e1n disponibles en openweathermap.org. Su sitio web tiene m\u00e1s detalles.
+dialog.deletebydate.onlyonedate=Todos los puntos se registraron en la misma fecha.
+dialog.deletebydate.intro=Para cada fecha del track, puede elegir entre borrar o mantener los puntos
+confirm.downloadsrtm.none=No se descargaron archivos, ya estaban en la cache
+tip.useamapcache=Configurando una cach\u00e9 de disco (Preferencias -> Guardar mapas en disco)\npuede acelerar la visualizaci\u00f3n y reducir el tr\u00e1fico de la red.
+tip.learntimeparams=Los resultados ser\u00e1n m\u00e1s precisos si utiliza\nTrack -> Aprender par\u00e1metros de estimaci\u00f3n de tiempo\nen sus pistas grabadas.
+tip.downloadsrtm=Puede acelerar esto si llama a\nOnline -> Descargar datos de SRTM\npara guardar los datos en su cach\u00e9 de mapas.
+tip.usesrtmfor3d=Esta pista no tiene altitudes.\nPuede utilizar las funciones del SRTM\npara obtener altitudes aproximadas para la vista 3d.
+error.learnestimationparams.failed=No puede aprender los par\u00e1metros de esta pista.\nIntente cargar m\u00e1s pistas.
+function.enterpluscode=Insertar c\u00f3digo plus
+function.projectpoint=Proyectar punto
+dialog.pastecoordinatelist.desc=Introducir las coordenadas de los nuevos puntos con un punto por l\u00ednea
+dialog.pluscode.desc=Introduzca o pegue el c\u00f3digo plus aqu\u00ed
+dialog.pluscode.code=C\u00f3digo plus
+dialog.pluscode.nothingfound=Por favor, compruebe el c\u00f3digo e int\u00e9ntelo de nuevo
+dialog.displaysettings.windowstyle=Estilo de la ventana
+dialog.projectpoint.desc=Introduzca la direcci\u00f3n y la distancia para proyectar este punto
+dialog.projectpoint.bearing=Azimut (grados desde el Norte)
+fieldname.comment=Comentario
+dialog.settimezone.selectedzone=Zona horaria seleccionada
+function.selecttimezone=Seleccionar la zona horaria