]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - src/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties
Version 20.4, May 2021
[GpsPrune.git] / src / tim / prune / lang / prune-texts_fi.properties
index e6d686078ba049b2642ae823d1117864284c7df3..2b7566ed0c9be8afe0252ee770db8c003042a673 100644 (file)
@@ -100,7 +100,7 @@ function.pastecoordinates=Anna uudet koordinaatit...
 function.charts=Kaaviot
 function.show3d=3D-n\u00e4kym\u00e4
 function.distances=V\u00e4limatkat
-function.fullrangedetails=Koko pistealueen tiedot
+function.viewfulldetails=Kaikki yksityiskohdat
 function.estimatetime=Arvioi aika
 function.learnestimationparams=Opi aika-arvion parametrit
 function.autoplay=Animoi reitti
@@ -108,10 +108,7 @@ function.selectsegment=Valitse nykyinen lohko
 function.splitsegments=Pilko reitti lohkoihin
 function.sewsegments=Yhdist\u00e4 reittilohkot
 function.createmarkerwaypoints=Luo merkityt kohdepisteet
-function.getgpsies=Lataa reitit Gpsies.com:sta
-function.uploadgpsies=Vie reitti Gpsies.com:iin...
 function.lookupsrtm=Lue korkeysk\u00e4yr\u00e4t SRTM:st\u00e4
-function.downloadsrtm=Lataa SRTM-palat
 function.getwikipedia=Hae likeiset Wikipedia-artikkelit
 function.searchwikipedianames=Etsi nimell\u00e4 Wikipedia:sta...
 function.searchosmpois=Etsi l\u00e4heiset OSM-pisteet
@@ -362,18 +359,6 @@ dialog.gpsies.column.length=Pituus
 dialog.gpsies.description=Kuvaus
 dialog.gpsies.nodescription=Ei kuvausta
 dialog.gpsies.nonefound=Reittej\u00e4 ei l\u00f6ytynyt
-dialog.gpsies.username=Gpsies.com:n k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4nimi
-dialog.gpsies.password=Gpsies.com:n salasana
-dialog.gpsies.keepprivate=Pid\u00e4 reitti yksityisen\u00e4
-dialog.gpsies.activities=Aktiviteettityypit
-dialog.gpsies.activity.trekking=Patikointi
-dialog.gpsies.activity.walking=K\u00e4vely
-dialog.gpsies.activity.jogging=Juoksu
-dialog.gpsies.activity.biking=Polkupy\u00f6r\u00e4ily
-dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moottoripy\u00f6r\u00e4ily
-dialog.gpsies.activity.snowshoe=Lumikenk\u00e4ily
-dialog.gpsies.activity.sailing=Purjehdus
-dialog.gpsies.activity.skating=Luistelu
 dialog.mapillary.nonefound=Kuvia ei l\u00f6ytynyt
 dialog.wikipedia.column.name=Artikkelin nimi
 dialog.wikipedia.column.distance=V\u00e4limatka
@@ -480,25 +465,9 @@ dialog.keys.intro=Voit hiiren asemesta k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 seuraavia n\u00e4p
 dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Nuolin\u00e4pp\u00e4imill\u00e4</td><td>voit siirt\u00e4\u00e4 kartaa vasemmalle, oikealle, yl\u00f6s ja alas</td></tr><tr><td>Ctrl + vasen/oikea nuoli\u00e4pp\u00e4in</td><td>Valitse edellinen/seuraava reittipiste</td></tr><tr><td>Ctrl + yl\u00f6s/alas nuolin\u00e4pp\u00e4in</td><td>L\u00e4henn\u00e4 tai loitonna</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Valitse edellinen/seuraava pistelohko</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, End</td><td>Valitse ensimm\u00e4inen/viimeinen reittipiste</td></tr><tr><td>Del</td><td>Poista valittu reittipiste</td></tr></table>
 dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
 dialog.keys.macmodifier=Command
-dialog.saveconfig.desc=Seuraava asetukset voidaan tallentaa asetustiedostoon:
-dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Reittihakemisto
-dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Kuvahakemisto
-dialog.saveconfig.prune.languagecode=Kielitunnus (FI)
-dialog.saveconfig.prune.languagefile=Kielitiedosto
-dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS-laite
-dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS-formaatti
-dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray fontti
-dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Polku ohjelmaan gnuplot
-dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Polku ohjelmaan gpsbabel
-dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Polku ohjelmaan exiftool
-dialog.saveconfig.prune.mapsource=Valittu karttal\u00e4hde
-dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Karttal\u00e4hteet
-dialog.saveconfig.prune.diskcache=Karttojen v\u00e4limuisti
-dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ:in kuvan leveys
-dialog.saveconfig.prune.colourscheme=V\u00e4rij\u00e4rjestelm\u00e4
-dialog.saveconfig.prune.linewidth=Viivan leveys
-dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML:n reitin v\u00e4ri
-dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Tallenna asetukset automaattisesti
+dialog.paths.prune.gnuplotpath=Polku ohjelmaan gnuplot
+dialog.paths.prune.gpsbabelpath=Polku ohjelmaan gpsbabel
+dialog.paths.prune.exiftoolpath=Polku ohjelmaan exiftool
 dialog.setpaths.intro=Halutessasi voit valita hakemistopolut ulkoisiin sovelluksiin:
 dialog.setpaths.found=Polku l\u00f6ydetty?
 dialog.addaltitude.noaltitudes=Valittu alue ei sis\u00e4ll\u00e4 korkeustietoja
@@ -546,6 +515,7 @@ dialog.diskcache.table.zoom=Zoom
 dialog.diskcache.table.tiles=Tiles
 dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes
 dialog.diskcache.tileset=Tileset
+dialog.diskcache.tileset.multiple=usea
 dialog.diskcache.deleteold=Poista vanhan karttapalat
 dialog.diskcache.maximumage=Enimm\u00e4isik\u00e4 (p\u00e4ivi\u00e4)
 dialog.diskcache.deleteall=Poista kaikki kartapalat
@@ -627,7 +597,6 @@ confirm.running=Running ...
 confirm.lookupsrtm=L\u00f6ytyi %d korkeusarvoa
 confirm.downloadsrtm=Ladattu %d tiedostoa v\u00e4limuistiin
 confirm.downloadsrtm.1=Ladattu %d tiedosto v\u00e4limuistiin
-confirm.downloadsrtm.none=Tiedostoja ei ladattu, koska ne olivat jo v\u00e4limuistissa
 confirm.deletefieldvalues=Kentt\u00e4arvot poistettu
 confirm.audioload=\u00c4\u00e4nitiedostot lis\u00e4tty
 confirm.correlateaudios.single=\u00e4\u00e4ni oli korreloitu
@@ -637,7 +606,6 @@ confirm.correlateaudios.multi=\u00e4\u00e4net olivat korreloidut
 tip.title=Vihje
 tip.useamapcache=Jos tallennutat karttapalat v\u00e4limuistina toimivaan hakemistoon levylle\n    Valikko: Asetukset -> Talleta kartat hakemistoon,\nn\u00e4yt\u00f6n toiminta nopeutuu ja verkkoliikenne v\u00e4hentyy.
 tip.learntimeparams=Tuloset voivat olla tarkempia, jos suoritutat toiminnon\n    Valikko: Reitti -> Opi aika-arvion parametrit\ntallentamillesi reiteille.
-tip.downloadsrtm=Voit nopeututtaa t\u00e4t\u00e4 suorituttamalla toiminnon\n    Valikko: Online -> Lataa SRTM-palat\nkarttojen v\u00e4limuistihakemistoon.
 tip.usesrtmfor3d=T\u00e4ss\u00e4 reitiss\u00e4 ei ole korkeustietoja.\nVoit k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 SRTM-toimintoja saadaksesi likim\u00e4\u00e4r\u00e4iset\nkorkeusarvot 3D-n\u00e4kym\u00e4\u00e4 varten.
 tip.manuallycorrelateone=Jos korjaat v\u00e4hint\u00e4\u00e4n yhden kohteen aikatiedot, ohjelma voi laskea aikapoikkeamat puolestasi.
 
@@ -664,7 +632,6 @@ button.selectall=Valitse kaikki
 button.selectnone=Valitse 'ei mit\u00e4\u00e4n'
 button.preview=Esikatselu
 button.load=Lataa
-button.upload=Uppaa
 button.guessfields=Arvaa kent\u00e4t
 button.showwebpage=N\u00e4yt\u00e4 webbisivu
 button.check=Tarkista
@@ -737,6 +704,7 @@ map.overzoom=Ei karttoja t\u00e4lle suurennussuhteelle
 # Field names
 fieldname.latitude=Leveysaste (Lat.)
 fieldname.longitude=Pituusaste (Long.)
+fieldname.coordinates=Koordinaatit
 fieldname.altitude=Korkeus
 fieldname.timestamp=Aikaleima
 fieldname.time=Aika
@@ -751,6 +719,7 @@ fieldname.duration=Kesto
 fieldname.speed=Nopeus
 fieldname.verticalspeed=Pystysuora nopeus
 fieldname.description=Kuvaus
+fieldname.comment=Kommentti
 fieldname.mediafilename=Median tiedostonimi
 
 # Measurement units
@@ -869,8 +838,6 @@ error.language.wrongfile=Valittu tiedosto ei n\u00e4yt\u00e4 olevan GpsPrune:n k
 error.convertnamestotimes.nonames=Kohdepisteiden nimi\u00e4 ei voitu muuntaa ajoiksi
 error.lookupsrtm.nonefound=N\u00e4iss\u00e4 pisteiss\u00e4 ei ole korkeustietoja
 error.lookupsrtm.nonerequired=Kaikilla pisteill\u00e4 on jo korkeustieto,\njoten ei ole mit\u00e4\u00e4n haettavaa
-error.gpsies.uploadnotok='gpsies'-palvelin palautti viestin:
-error.gpsies.uploadfailed=Tiedoston uppaus ep\u00e4onnistui virheilmoitukseen:
 error.showphoto.failed=Kuvan lataus ei onnistunut
 error.playaudiofailed=\u00c4\u00e4nileikkeen toisto ei onnistunut
 error.cache.notthere=Karttapalojen v\u00e4limuistihakemistoa ei l\u00f6ytynyt