# Menu entries
menu.file=Datei
-menu.file.open=Öffne
+menu.file.open=File öffne
+menu.file.loadfromgps=uusem GPS lade
menu.file.addphotos=Fötelis innätue
menu.file.save=Speichere
menu.file.exportkml=KML exportiere
menu.edit.editpoint=Punkt editiere
menu.edit.editwaypointname=Waypoint Name editiere
menu.edit.deletepoint=Punkt lösche
-menu.edit.deleterange=Spanne lösche
+menu.edit.deleterange=Beriich lösche
menu.edit.deleteduplicates=Doppeldate lösche
menu.edit.compress=Date komprimiere
menu.edit.interpolate=Interpoliere
-menu.edit.reverse=Spanne umdrähie
+menu.edit.reverse=Beriich umdrähie
+menu.edit.addtimeoffset=Ziitverschiebig zutue
menu.edit.mergetracksegments=Track Segmänte merge
menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisiere
menu.edit.rearrange.start=Alli zum Aafang
menu.edit.rearrange.end=Alli zum Ände
menu.edit.rearrange.nearest=Jede zum nöchsti Trackpunkt
+menu.edit.cutandmove=Schniide und move
menu.select=Selektiere
menu.select.all=Alles selektiere
menu.select.none=Nüüt selektiere
menu.photo.delete=Föteli entfernä
menu.view=Aasicht
menu.view.show3d=In drüü-D zeigä
-menu.view.showmap=Kate zeigä
menu.view.browser=Karte inem Browser
menu.view.browser.google=Google maps
menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
menu.help=Hilfe
menu.help.about=Über Prune
+menu.help.checkversion=Pruef nach ne noie Version
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Einzoome
menu.map.zoomout=Uuszoome
menu.map.zoomfull=Zoome zum ganzes Bild
+menu.map.newpoint=Noii Punkt
menu.map.connect=Trackpünktli verbindä
menu.map.autopan=Autopan
+menu.map.showmap=Kate zeigä
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Prune beände
dialog.openoptions.altitudeunits=Höchi Masseiheite
dialog.jpegload.subdirectories=Subordnern au
dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Au Fötelis ohni Koordinate
+dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Au Fötelis uuserhalb vonem Track
dialog.jpegload.progress.title=Fötelis lade
dialog.jpegload.progress=Bitte warte während die Fötelis durägsucht werde
+dialog.gpsload.title=Lade uusem GPS
+dialog.gpsload.nogpsbabel=Kei gpsbabel Programm gfunde. Wiiter?
+dialog.gpsload.device=Device Name
+dialog.gpsload.format=Format
+dialog.gpsload.getwaypoints=Waypoints lade
+dialog.gpsload.gettracks=Tracks lade
dialog.saveoptions.title=File speicherä
dialog.save.fieldstosave=Fälder zu speicherä
dialog.save.table.field=Fäld
dialog.exportkml.altitude=Au Höchiinformation (fürs Fliege)
dialog.exportkml.kmz=Date ins kmz File komprimierä
dialog.exportkml.exportimages=Bildli ins Kmz exportierä
-dialog.exportkml.filetype=KML, KMZ Dateie
dialog.exportgpx.title=GPX exportierä
dialog.exportgpx.name=Name
dialog.exportgpx.desc=Beschriibig
-dialog.exportgpx.filetype=GPX Dateie
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Au Ziitstämpel
dialog.exportpov.title=POV exportierä
dialog.exportpov.text=Gäbet Sie die Parameter ii fürs POV Export
dialog.exportpov.font=Font
dialog.exportpov.camerax=Kamera X
dialog.exportpov.cameray=Kamera Y
dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
-dialog.exportpov.filetype=POV Dateie
+dialog.exportpov.modelstyle=Modellstil
+dialog.exportpov.ballsandsticks=Bälle und Schtange
+dialog.exportpov.tubesandwalls=Röhre und Wände
dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hät mega viele Punkte, die Java3D villiicht nöd chann bearbeite.\nSind Sie sicher, Sie wend trotzdem fortsetze?
dialog.confirmreversetrack.title=Umdrehig bestätige
-dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalte Ziitstämpel Informatione, die bei dr Umkehrig usser Reihefolge erschiene würdi.\nSind Sie sicher, Sie wend diese Spanne umkehre?
+dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalte Ziitstämpel Informatione, die bei dr Umkehrig usser Reihefolge erschiene würdi.\nSind Sie sicher, Sie wend dn Beriich umkehre?
+dialog.confirmcutandmove.title=Move bestätige
+dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalte Ziitstämpel Informatione, die bei dr Move usser Reihefolge erschiene würdi.\nSind Sie sicher, Sie wend dn Beriich move?
dialog.interpolate.title=Punkte interpoliere
dialog.interpolate.parameter.text=Aazahl Punkte zum innätue zwüschet den selektierten Punkten
dialog.undo.title=Undo Operation(e)
dialog.clearundo.title=Undo-Liste löschä
dialog.clearundo.text=Sind Sie sicher, Sie wend die Undo-Liste lösche?\nAlle Undo Infos werdet verlore gah!
dialog.pointedit.title=Punkt editierä
-dialog.pointedit.text=Wählet Sie jäden Fäld uus zu editiere, und mitem 'Editiere' Chnopf den Wert ändere
+dialog.pointedit.text=Wählet Sie jäden Fäld uus zu editiere, und mitem 'Editierä' Chnopf den Wert ändere
dialog.pointedit.table.field=Fäld
dialog.pointedit.table.value=Wert
dialog.pointedit.table.changed=Geändert
dialog.pointnameedit.name=Waypoint Name
dialog.pointnameedit.uppercase=GROSS gschriebe
dialog.pointnameedit.lowercase=chli gschriebe
-dialog.pointnameedit.sentencecase=Gmischt gschriebe
+dialog.pointnameedit.sentencecase=Gmischt Gschriebe
+dialog.addtimeoffset.title=Ziitverschiebig zutue
+dialog.addtimeoffset.add=Ziit zutue
+dialog.addtimeoffset.subtract=Ziit davo neh
+dialog.addtimeoffset.days=Tage
+dialog.addtimeoffset.hours=Schtunde
+dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=Ziitverschiebig nöd möglech wil dr Beriich kei Ziitinfo hät
+dialog.connect.title=Föteli verknüpfe
+dialog.connectphoto.clonepoint=Derer Punkt hät scho s Föteli.\nWend sie ne Kopie vonem Punkt machä?
dialog.saveexif.title=Exif go speicherä
dialog.saveexif.intro=Wählet Sie die Fötelis uus zum speicherä
dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sin nöd geänderet, nüüt zum speicherä
dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgränzä
dialog.correlate.options.correlate=Korrelierä
dialog.correlate.alloutsiderange=Alli Fötelis sin uusserhalb vonem Track Ziitruum, so chönne nöd korreliert werdä.\nVersuechet Sie mitenem anderen Offset oder verbindet Sie manuell mindeschtens eis Föteli.
-dialog.map.title=Prune Karte
dialog.help.help=Bitte lueg na\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür wiitere Information und Benutzeraaleitige.
dialog.about.title=Über Prune
dialog.about.version=Version
dialog.about.build=Build
-dialog.about.summarytext1=Prune isch n Programm fürs Lade, Darstelle und Editiere vo Date von GPS Geräte.
-dialog.about.summarytext2=Es isch unter den Gnu GPL zur Verfüegig gstellt,für frei, gratis und offen Gebruuch und Wiiterentwicklig.<br>Kopiere, Wiiterverbreitig und Veränderige sin erlaubt und willkommen<br>unter die Bedingunge im enthaltene <code>license.txt</code> File.
-dialog.about.summarytext3=Bitte lueg na <code style="font-weight:bold">http://activityworkshop.net/</code> für wiitere Information und Benutzeraaleitige.
+dialog.about.summarytext1=Prune isch s Programm fürs Lade, Darstelle und Editiere vo Date von GPS Geräte.
+dialog.about.summarytext2=Es isch unter den Gnu GPL zur Verfüegig gstellt,für frei, gratis und offen Gebruuch und Wiiterentwicklig.<br>Kopiere, Wiiterverbreitig und Veränderige sin erlaubt und willkomme<br>unter die Bedingige im enthaltene <code>license.txt</code> File.
+dialog.about.summarytext3=Bitte lueget Sie na <code style="font-weight:bold">http://activityworkshop.net/</code> für wiitere Informatione und Benutzeraaleitige.
+dialog.about.languages=Verfüegbare Sproche
dialog.about.translatedby=Schwiizerdüütschi Übersetzig vo activityworkshop.
dialog.about.systeminfo=Syschtem Info
dialog.about.systeminfo.os=Betriebsyschtem
dialog.about.credits=Credits
dialog.about.credits.code=Prune Code gschriebä vo
dialog.about.credits.exifcode=Exif Code vo
-dialog.about.credits.icons=Einigi Ikons vo
+dialog.about.credits.icons=Einigi Bilder vo
dialog.about.credits.translators=Dolmätscher
dialog.about.credits.translations=Übersetzige mit dr Hilfe vo
dialog.about.credits.devtools=Entwicklungswärkzüüge
dialog.about.credits.othertools=Anderi Wärkzüüge
dialog.about.credits.thanks=Danke an
dialog.about.readme=Läsmi
+dialog.checkversion.title=Pruef d'Version
+dialog.checkversion.error=Die Versionnummer könne nöd gefprüft werdä.\nGits ne internet Verbindig?
+dialog.checkversion.uptodate=Sie han die noischti Version vonem Prune scho.
+dialog.checkversion.newversion1=Ne noii Version vonem Prune isch jetzt usse! Die heisst jetzt Version
+dialog.checkversion.newversion2=.
+dialog.checkversion.releasedate1=Die noii Version isch am
+dialog.checkversion.releasedate2=ussecho.
+dialog.checkversion.download=Um die noii Version runterzlade, schauet Sie na http://activityworkshop.net/software/prune/download.html.
# 3d window
dialog.3d.title=Prune Drüü-d Aasicht
confirm.deletepoint.multi=Punkte sin entfernt worde
confirm.point.edit=Punkt editiert
confirm.mergetracksegments=Segmänte gmerged
-confirm.reverserange=Spanne umgdrähet
+confirm.reverserange=Beriich umgdrähet
+confirm.addtimeoffset=Ziitverschiebig zutue
+confirm.rearrangewaypoints=Waypoints umorganisiert
+confirm.cutandmove=Beriich gmoved
confirm.saveexif.ok1=Es sin
confirm.saveexif.ok2=Fötelis gschriebe worde
confirm.undo.single=Operation rückgängig gmacht worde.
confirm.photo.disconnect=Föteli gtrännt
confirm.correlate.single=Föteli isch korreliert worde
confirm.correlate.multi=Fötelis sin korreliert worde
+confirm.createpoint=Punkt kreiert worde
# Buttons
button.ok=OK
button.selectnone=Nüüt selektierä
button.preview=Vorschauä
button.guessfields=Fälde erratä
+button.showwebpage=Websiite aazeigä
+
+# File types
+filetype.txt=TXT Dateie
+filetype.jpeg=JPG Dateie
+filetype.kmlkmz=KML, KMZ Dateie
+filetype.kml=KML Dateie
+filetype.gpx=GPX Dateie
+filetype.pov=POV Dateie
# Display components
display.nodata=Kei Date glade worde
details.speed=Gschwindikeit
details.photofile=Föteli Datei
details.norangeselection=Nüüt selektiert
-details.rangedetails=Details vo dr Spanne
+details.rangedetails=Details vonem Beriich
details.range.selected=Selektiert
details.range.to=bis
details.altitude.to=bis
details.range.descent=Abstieg
details.coordformat=Koordinatenformat
details.distanceunits=Distanz Masseinheite
-display.range.time.secs=S
-display.range.time.mins=M
+display.range.time.secs=Sek
+display.range.time.mins=Min
display.range.time.hours=Std
display.range.time.days=T
details.range.avespeed=Gschwindikeit
+details.range.avemovingspeed=Gschwindikeit ufem Wäg
details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints
details.waypointsphotos.photos=Fötelis
details.photodetails=Details vom Föteli
fieldname.custom=Custom
fieldname.prefix=Fäld
fieldname.distance=Längi
+fieldname.movingdistance=Weglängi
fieldname.duration=Ziitlängi
# Measurement units
units.original=Original
units.default=Default
units.metres=Meter
-units.metres.short=M
+units.metres.short=m
units.feet=Fuess
-units.feet.short=F
+units.feet.short=ft
units.kilometres=Kilometer
-units.kilometres.short=Km
-units.kmh=Km/h
+units.kilometres.short=km
+units.kmh=km/h
units.miles=Meile
-units.miles.short=Mei
-units.mph=Mei/Std
+units.miles.short=mi
+units.mph=mi/Std
units.degminsec=Grad-Min-Sek
units.degmin=Grad-Min
units.deg=Grad
undo.editpoint=Punkt editierä
undo.deletepoint=Punkt löschä
undo.deletephoto=Föteli entfärnä
-undo.deleterange=Spanne löschä
+undo.deleterange=Beriich löschä
undo.compress=Track komprimierä
undo.insert=Punkte innätuä
undo.deleteduplicates=Duplikaten löschä
-undo.reverse=Spanne umdrähie
+undo.reverse=Beriich umdrähie
undo.mergetracksegments=track segmänte merge
+undo.addtimeoffset=ziitverschiebig zutue
undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisierä
+undo.cutandmove=Selektion movä
undo.connectphoto=Föteli verbindä
undo.disconnectphoto=Föteli trännä
undo.correlate=Fötelis korrelierä
+undo.createpoint=Punkt kreierä
# Error messages
error.save.dialogtitle=Fähle bim Speichere