]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties
Version 19, May 2018
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_fi.properties
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties
new file mode 100644 (file)
index 0000000..76cdcde
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,909 @@
+# Text entries for the GpsPrune application
+# Finnish entries thanks to Erkki Argillander
+
+# Menu entries
+menu.file=Tiedosto
+menu.file.addphotos=Lis\u00e4\u00e4 kuvat...
+menu.file.recentfiles=Avaa viimeaikainen
+menu.file.save=Tallenna tekstin\u00e4...
+menu.file.exit=Lopeta
+menu.online=Online
+menu.track=Reitti
+menu.track.undo=Peru
+menu.track.clearundo=Tyhjenn\u00e4 perumislista
+menu.track.markrectangle=Merkkaa pisteet suunnikkaasta...
+menu.range=Pistealue
+menu.range.all=Valitse kaikki
+menu.range.none=Valitse 'ei mit\u00e4\u00e4n'
+menu.range.start=Aseta alkupiste
+menu.range.end=Aseta loppupiste
+menu.range.average=Keskiarvovalinta
+menu.range.reverse=K\u00e4\u00e4nteinen pistealue
+menu.range.mergetracksegments=Yhdist\u00e4 reittilohkot
+menu.range.cutandmove=Leikkaa ja siirr\u00e4 valitut
+menu.point=Piste
+menu.point.editpoint=Muokkaa pistett\u00e4
+menu.point.deletepoint=Poista piste
+menu.photo=Kuva
+menu.photo.saveexif=Talleta Exif-tietoihin
+menu.audio=\u00c4\u00e4net
+menu.view=N\u00e4kym\u00e4
+menu.view.showsidebars=N\u00e4yt\u00e4 sivupalkit
+menu.view.browser=Selainikkunan karttal\u00e4hde
+menu.view.browser.google=Google
+menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
+menu.view.browser.mapquest=Mapquest
+menu.view.browser.yahoo=Yahoo
+menu.view.browser.bing=Bing
+menu.settings=Asetukset
+menu.settings.onlinemode=Lataa kartat Internetist\u00e4
+menu.settings.autosave=Tallenna asetukset automaattisesti lopetettaessa
+menu.help=Ohje
+# Popup menu for map
+menu.map.zoomin=L\u00e4henn\u00e4
+menu.map.zoomout=Loitonna
+menu.map.zoomfull=Sovita selainikkunaan
+menu.map.newpoint=Luo uusi reittipiste
+menu.map.drawpoints=Luo reittipisteiden sarja
+menu.map.connect=Yhdist\u00e4 reittipisteet
+menu.map.autopan=Autopan
+menu.map.showmap=N\u00e4yt\u00e4 kartta
+menu.map.showscalebar=N\u00e4yt\u00e4 mittakaava-asteikko
+menu.map.editmode=Muokkaustila
+
+# Alt keys for menus
+altkey.menu.file=T
+altkey.menu.online=O
+altkey.menu.range=A
+altkey.menu.track=R
+altkey.menu.point=P
+altkey.menu.view=N
+altkey.menu.photo=K
+altkey.menu.audio=E
+altkey.menu.settings=S
+altkey.menu.help=H
+
+# Ctrl shortcuts for menu items
+shortcut.menu.file.open=O
+shortcut.menu.file.load=L
+shortcut.menu.file.save=S
+shortcut.menu.track.undo=Z
+shortcut.menu.edit.compress=C
+shortcut.menu.range.all=A
+shortcut.menu.help.help=H
+
+# Functions
+function.open=Avaa...
+function.importwithgpsbabel=Tuo tiedosto GPSBabel'lla...
+function.loadfromgps=Lataa data GPS:st\u00e4...
+function.sendtogps=L\u00e4het\u00e4 data GPS:\u00e4\u00e4n...
+function.exportkml=Vie KML
+function.exportgpx=Vie GPX
+function.exportpov=Vie POV
+function.exportimage=Vie kuva
+function.editwaypointname=Muokkaa kohdepisteen nime\u00e4
+function.compress=Tiivist\u00e4 reitti...
+function.marklifts=Merkkaa yl\u00e4m\u00e4kinousut
+function.deleterange=Poista pistealue
+function.deletemarked=Poista merkityt pisteet
+function.croptrack=Typist\u00e4 reitti alueseen
+function.interpolate=Interpoloi pisteet
+function.deletebydate=Poista pisteet p\u00e4iv\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4n mukaan
+function.addtimeoffset=Lis\u00e4\u00e4 aikapoikkeama
+function.addaltitudeoffset=Lis\u00e4\u00e4 korkeuspoikkeama
+function.findwaypoint=Etsi kohdepiste
+function.rearrangewaypoints=J\u00e4rjest\u00e4 kohdepisteet
+function.convertnamestotimes=Muunna kohdepisteiden nimet ajoiksi
+function.deletefieldvalues=Poista kenttien arvoja...
+function.pastecoordinates=Anna uudet koordinaatit...
+function.charts=Kaaviot
+function.show3d=3D-n\u00e4kym\u00e4
+function.distances=V\u00e4limatkat
+function.fullrangedetails=Koko pistealueen tiedot
+function.estimatetime=Arvioi aika
+function.learnestimationparams=Opi aika-arvion parametrit
+function.autoplay=Animoi reitti
+function.selectsegment=Valitse nykyinen lohko
+function.splitsegments=Pilko reitti lohkoihin
+function.sewsegments=Yhdist\u00e4 reittilohkot
+function.createmarkerwaypoints=Luo merkityt kohdepisteet
+function.getgpsies=Lataa reitit Gpsies.com:sta
+function.uploadgpsies=Vie reitti Gpsies.com:iin...
+function.lookupsrtm=Lue korkeysk\u00e4yr\u00e4t SRTM:st\u00e4
+function.downloadsrtm=Lataa SRTM-palat
+function.getwikipedia=Hae likeiset Wikipedia-artikkelit
+function.searchwikipedianames=Etsi nimell\u00e4 Wikipedia:sta...
+function.searchosmpois=Etsi l\u00e4heiset OSM-pisteet
+function.searchopencachingde=Etsi OpenCaching.de:sta...
+function.mapillary=Etsi kuvia Mapillary:sta...
+function.downloadosm=Lataa alueen OSM-data...
+function.duplicatepoint=Kahdenna piste
+function.connecttopoint=Liit\u00e4 pisteeseen
+function.disconnectfrompoint=Irroita pisteest\u00e4
+function.removephoto=Poista kuva
+function.correlatephotos=Korreloi kuvat
+function.rearrangephotos=J\u00e4rjest\u00e4 kuvat...
+function.rotatephotoleft=Kierr\u00e4 kuvaa vasemmalle
+function.rotatephotoright=Kierr\u00e4 kuvaa oikealle
+function.photopopup=N\u00e4yt\u00e4 kuvaikkunassa
+function.ignoreexifthumb=Ignore exif thumbnail
+function.loadaudio=Lis\u00e4\u00e4 \u00e4\u00e4nileikkeet...
+function.removeaudio=Poista \u00e4\u00e4nileike
+function.correlateaudios=Korreloi \u00e4\u00e4net
+function.playaudio=Toista \u00e4\u00e4nileike
+function.stopaudio=Pys\u00e4yt\u00e4 \u00e4\u00e4nileike
+function.setmapbg=Aseta taustakartan l\u00e4hde...
+function.setpaths=Aseta ohjelmien polut...
+function.setcolours=Aseta v\u00e4rit...
+function.setdisplaysettings=Aseta n\u00e4kym\u00e4n asetukset
+function.setlanguage=Aseta kieli...
+function.help=Ohje
+function.showkeys=N\u00e4yt\u00e4 n\u00e4pp\u00e4inkomennot
+function.about=Tietoja GpsPrune:sta
+function.checkversion=Tarkista uusi versio
+function.saveconfig=Talleta asetukset
+function.diskcache=Talleta kartat hakemistoon...
+function.managetilecache=Hallitse karttapalojen v\u00e4limuistia
+function.getweatherforecast=Hae s\u00e4\u00e4ennuste..
+function.setaltitudetolerance=Aseta korkeuden herkkyys...
+function.selecttimezone=Aseta aikavy\u00f6hyke
+
+# Dialogs
+dialog.exit.confirm.title=Lopeta GpsPrune
+dialog.exit.confirm.text=Muokkaamasi data ei ole tallennettu.\nHaluatko varmasti lopettaa?
+dialog.openappend.title=Lis\u00e4\u00e4 nykyiseen dataan
+dialog.openappend.text=Lis\u00e4t\u00e4\u00e4nk\u00f6 t\u00e4m\u00e4 data jo ladattuun dataan?
+dialog.deletepoint.title=Poista reittipiste
+dialog.deletepoint.deletephoto=Poistetaanko yhteys pisteeseen liitettyyn kuvaan?
+dialog.deletephoto.title=Poista kuva
+dialog.deletephoto.deletepoint=Poistetaanko t\u00e4h\u00e4n kuvaan liitetty piste?
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Poistetaanko t\u00e4h\u00e4n \u00e4\u00e4nileikkeeseen liitetty piste?
+dialog.openoptions.title=Avauksen valinnat
+dialog.openoptions.filesnippet=Purettava tiedosto
+dialog.load.table.field=Kentt\u00e4
+dialog.load.table.datatype=Datan tyyppi
+dialog.load.table.description=Kuvaus
+dialog.delimiter.label=Kenttien erotin
+dialog.delimiter.comma=Pilkku ,
+dialog.delimiter.tab=Tabulaattori
+dialog.delimiter.space=V\u00e4lily\u00f6nti
+dialog.delimiter.semicolon=Puolipiste ;
+dialog.delimiter.other=Muu
+dialog.openoptions.deliminfo.records=tietueet, joissa
+dialog.openoptions.deliminfo.fields=kent\u00e4t
+dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Ei tietueita
+dialog.openoptions.altitudeunits=Korkeuden yksik\u00f6t
+dialog.openoptions.speedunits=Nopeuden yksik\u00f6t
+dialog.openoptions.vertspeedunits=Pystysuuntaisen nopeuden yksik\u00f6t
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positiiviset nopeudet yl\u00f6sp\u00e4in
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positiiviset nopeudet alap\u00e4in
+dialog.open.contentsdoubled=T\u00e4ss\u00e4 tiedostossa on kaksi kopioita kustakin pisteest\u00e4,\ntoinen kohde- ja toinen reittipisteen\u00e4.
+dialog.selecttracks.intro=Valitse ladattava reitti tai reitit
+dialog.selecttracks.noname=Nimet\u00f6n
+dialog.jpegload.subdirectories=Sis\u00e4llyt\u00e4 alihakemistot
+dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sis\u00e4llyt\u00e4 koordinaatittomat kuvat
+dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sis\u00e4llyt\u00e4 kuvat nykyisen kartta-alueen ulkopuolelta
+dialog.jpegload.progress.title=Ladataan kuvia
+dialog.jpegload.progress=Odota, kun kuvia etsit\u00e4\u00e4n
+dialog.gpsload.nogpsbabel=gpsbabel-ohjelmaa ei l\u00f6ytynyt. Jatketaanko?
+dialog.gpsload.device=Laittee nimi (esim. usb:)
+dialog.gpsload.format=Muoto
+dialog.gpsload.getwaypoints=Lataa kohdepisteet
+dialog.gpsload.gettracks=Lataa reitit
+dialog.gpsload.save=Tallenna tiedostoon
+dialog.gpssend.sendwaypoints=L\u00e4het\u00e4 kohdepisteet
+dialog.gpssend.sendtracks=L\u00e4het\u00e4 reitit
+dialog.gpssend.trackname=Reitin nimi
+dialog.gpsbabel.filters=Suodattimet
+dialog.addfilter.title=Lis\u00e4\u00e4 suodatin
+dialog.gpsbabel.filter.discard=Hylk\u00e4\u00e4
+dialog.gpsbabel.filter.simplify=Yksinkertaista
+dialog.gpsbabel.filter.distance=V\u00e4limatka
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoloi
+dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Hylk\u00e4\u00e4 pisteet, jos
+dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Sateliittien lukum\u00e4\u00e4r\u00e4 <
+dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Point has no fix
+dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Point has unknown fix
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Poista pisteit\u00e4, kunnes
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Pisteiden m\u00e4\u00e4r\u00e4 <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=tai virhev\u00e4limatka <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=cross-track
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=pituusero
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=suhteessa hdop:iin
+dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Poista sellaiset pisteet, jotka l\u00e4hell\u00e4 jotain edellist\u00e4 pistett\u00e4
+dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=Jos v\u00e4limatka <
+dialog.gpsbabel.filter.distance.time=ja aikaero <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Lis\u00e4\u00e4 lis\u00e4pisteit\u00e4 reittipisteiden v\u00e4liin
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=Jos v\u00e4limatka >
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=tai aikaero >
+dialog.saveoptions.title=Tallenna tiedosto
+dialog.save.fieldstosave=Tallennettavat kent\u00e4t
+dialog.save.table.field=Kent\u00e4
+dialog.save.table.hasdata=On dataa
+dialog.save.table.save=Tallenna
+dialog.save.headerrow=Tulosta otsikkorivi
+dialog.save.coordinateunits=Koordinaattimuoto
+dialog.save.altitudeunits=Korkeuden yksikk\u00f6
+dialog.save.timestampformat=Aikaleiman muoto
+dialog.save.overwrite.title=Tiedosto jo olemassa
+dialog.save.overwrite.text=T\u00e4m\u00e4 tiedosto on jo olemassa. Haluatko varmasti tallentaa sen p\u00e4\u00e4lle?
+dialog.save.notypesselected=Pistetyyppej\u00e4 ei valittuna
+dialog.exportkml.text=Otsikko datalle
+dialog.exportkml.altitude=Absoluuttiset korkeudet (ilmailulle)
+dialog.exportkml.kmz=Tiivist\u00e4 tehd\u00e4ksesi 'kmz'-tiedosto
+dialog.exportkml.exportimages=Vie esikatselukuvat 'kmz'-tiedostoon
+dialog.exportkml.imagesize=Kuvakoko
+dialog.exportkml.trackcolour=Reitin v\u00e4ri
+dialog.exportkml.standardkml=Vakio KML
+dialog.exportkml.extendedkml=Laajennettu KML aikaleimoin
+dialog.exportgpx.name=Nimi
+dialog.exportgpx.desc=Kuvaus
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Sis\u00e4llyt\u00e4 aikaleimat
+dialog.exportgpx.copysource=Kopioi l\u00e4hde-XML
+dialog.exportgpx.encoding=Koodaus
+dialog.exportgpx.encoding.system=J\u00e4rjestelm\u00e4
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
+dialog.exportpov.text=Anna parametrit POV-vientiin
+dialog.exportpov.font=Kirjasintyyppi
+dialog.exportpov.camerax=Kamera X
+dialog.exportpov.cameray=Kamera Y
+dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
+dialog.exportpov.modelstyle=Mallin tyyli
+dialog.exportpov.ballsandsticks=Pallot ja kepit
+dialog.exportpov.tubesandwalls=Putket ja sein\u00e4t
+dialog.3d.warningtracksize=T\u00e4ss\u00e4 reitiss\u00e4 on paljon sellaisia reittipisteit\u00e4, joita Java3D ei mahdollisesti kykene n\u00e4ytt\u00e4m\u00e4\u00e4n.\nHaluatko varmasti jatkaa?
+dialog.3d.useterrain=N\u00e4yt\u00e4 maasto
+dialog.3d.terraingridsize=Ruudukon koko
+dialog.exportpov.baseimage=Peruskuva
+dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Peruskuvaa ei voi kirjoittaa
+dialog.baseimage.title=Karttakuva
+dialog.baseimage.useimage=K\u00e4yt\u00e4 karttakuvaa
+dialog.baseimage.mapsource=Karttal\u00e4hde
+dialog.baseimage.zoom=Suurennostaso
+dialog.baseimage.incomplete=Karttakuva ep\u00e4t\u00e4ydellinen
+dialog.baseimage.tiles=Karttapalat
+dialog.baseimage.size=Kuvan koko
+dialog.exportimage.noimagepossible=Karttakuvat pit\u00e4\u00e4 tallentaa levylle v\u00e4limuistiin, jotta niit\u00e4 voi k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 vientiin.
+dialog.exportimage.drawtrack=Piirr\u00e4 reitti kartalle
+dialog.exportimage.drawtrackpoints=Piirr\u00e4 reittipisteit\u00e4
+dialog.exportimage.textscalepercent=Tekstin skaalauskerroin (%)
+dialog.pointtype.desc=Tallenna seuraavan tyyppiset pisteet:
+dialog.pointtype.track=Reittipisteet
+dialog.pointtype.waypoint=Kohdepisteet
+dialog.pointtype.photo=Kuvien pisteet
+dialog.pointtype.audio=\u00c4\u00e4nien pisteet
+dialog.pointtype.selection=Just selection
+dialog.confirmreversetrack.title=Vahvista k\u00e4\u00e4nteisj\u00e4rjest\u00e4minen
+dialog.confirmreversetrack.text=T\u00e4m\u00e4 reitti sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 aikaleimoja, joiden aikaj\u00e4rjestys ei ole oikea pisteiden k\u00e4\u00e4teisj\u00e4rjestelyn j\u00e4lkeen.\nHaluatko varmasti k\u00e4\u00e4nteisj\u00e4rjest\u00e4\u00e4 t\u00e4m\u00e4n alueen?
+dialog.confirmcutandmove.title=Vahvista leikkaa ja siirr\u00e4
+dialog.confirmcutandmove.text=T\u00e4ss\u00e4 reitti sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 aikaleimoja, jotka eiv\u00e4t ole j\u00e4rjestyksee\u00e4 siirron j\u00e4lkeen.\nHaluatko varmasti siirt\u00e4\u00e4 t\u00e4m\u00e4n pistelohkon?
+dialog.interpolate.parameter.text=Kunkin pisteparin v\u00e4liin luotavien pisteiden m\u00e4\u00e4r\u00e4
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpoloi kohdepisteiden v\u00e4linen reitti
+dialog.undo.title=Peruttavat toiminnot
+dialog.undo.pretext=Valitse yksi tai useampi peruttava toiminto
+dialog.undo.none.title=Ei voi perua
+dialog.undo.none.text=Ei peruttavia toimintoja!
+dialog.clearundo.title=Tyhjenn\u00e4 perumislista
+dialog.clearundo.text=Haluatko varmasti tyhjenttiedostottiedostot perumislistan?\nKaikki perumistiedot menetet\u00e4\u00e4n lopullisesti!
+dialog.pointedit.title=Muokkaa pistett\u00e4
+dialog.pointedit.intro=Valitse kukin kentt\u00e4 vuorollaan\nn\u00e4hd\u00e4ksesi ja muuttaaksesi sen arvoa
+dialog.pointedit.table.field=Kentt\u00e4
+dialog.pointedit.nofield=Kentt\u00e4\u00e4 ei valittuna
+dialog.pointedit.table.value=Arvo
+dialog.pointnameedit.name=Kohdepisteen nimi
+dialog.pointnameedit.uppercase=Suuraakkoset
+dialog.pointnameedit.lowercase=Pienaakkoset
+dialog.pointnameedit.titlecase=Iso alkukirjain
+dialog.addtimeoffset.add=Lis\u00e4tt\u00e4v\u00e4 aika
+dialog.addtimeoffset.subtract=V\u00e4hennett\u00e4v\u00e4 aika
+dialog.addtimeoffset.days=P\u00e4iv\u00e4t
+dialog.addtimeoffset.hours=Tunnit
+dialog.addtimeoffset.minutes=Minuutit
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=Aikapoikkeamaa ei voi lis\u00e4t\u00e4 t\u00e4st\u00e4 valinnasta puuttuvan aikaleiman vuoksi
+dialog.findwaypoint.intro=Anna kohdepisteen nimen osa
+dialog.findwaypoint.search=Etsi
+dialog.saveexif.title=Tallenna Exif
+dialog.saveexif.intro=Valitse tallennettavat kuvat ruksaamalla valintaruutuihin
+dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaattitieto muuttumaton -  ei uutta tallennettavaa
+dialog.saveexif.noexiftool='exiftool'-ohjelmaa ei l\u00f6ytynyt. Jatketaanko?
+dialog.saveexif.table.photoname=Kuvan nimi
+dialog.saveexif.table.status=Tila
+dialog.saveexif.table.save=Tallenna
+dialog.saveexif.photostatus.connected=Liitetty
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Liitt\u00e4m\u00e4t\u00f6n
+dialog.saveexif.photostatus.modified=Muutettu
+dialog.saveexif.overwrite=Korvaa tiedostot
+dialog.saveexif.force=Pakota huomioimatta pikkuvirheit\u00e4
+dialog.charts.xaxis=X-akseli
+dialog.charts.yaxis=Y-akseli
+dialog.charts.output=Tulostus
+dialog.charts.screen=N\u00e4yt\u00f6lle
+dialog.charts.svg=SVG-tiedostoon
+dialog.charts.svgwidth=SVG:n leveys kuvapistein\u00e4
+dialog.charts.svgheight=SVG:n korkeus kuvapistein\u00e4
+dialog.charts.needaltitudeortimes=Reitiss\u00e4 pit\u00e4\u00e4 olla joko korkeustiedot tai aikaleimat kaaviokuvien luomiseksi
+dialog.charts.gnuplotnotfound='gnuplot'-ohjelmaa ei l\u00f6ytynyt annetusta hakemistopolusta
+dialog.distances.intro=Pisteiden v\u00e4limatkat linnuntiet\u00e4
+dialog.distances.column.from=Pisteest\u00e4
+dialog.distances.column.to=Pisteeseen
+dialog.distances.currentpoint=Nykypiste
+dialog.distances.toofewpoints=T\u00e4m\u00e4 toiminto edellytt\u00e4\u00e4 kohdepisteit\u00e4 niiden v\u00e4limatkojen laskemiseksi
+dialog.fullrangedetails.intro=T\u00e4ss\u00e4 tiedot valitulle alueelle
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Reitti aukkoineen
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Reitti aukoitta
+dialog.estimatetime.details=Tiedot
+dialog.estimatetime.gentle=Loiva
+dialog.estimatetime.steep=Jyrkk\u00e4
+dialog.estimatetime.climb=Nousu
+dialog.estimatetime.descent=Lasku
+dialog.estimatetime.parameters=Parametrit
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Aika matkalle
+dialog.estimatetime.results=Tulokset
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Arvioitu aika
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Todellinen aika
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Aika-arviointi tarvitsee yhdistettyj\u00e4 reittipisteit\u00e4 v\u00e4limatkan laskemiseksi.
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Valinta ei sis\u00e4ll\u00e4 yht\u00e4\u00e4n korkeustietoa
+dialog.learnestimationparams.intro=N\u00e4m\u00e4 ovat t\u00e4lle reitille lasketut parametrit
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Keskim\u00e4\u00e4r\u00e4inen virhe
+dialog.learnestimationparams.combine=N\u00e4m\u00e4 parametrit voidaan yhdist\u00e4\u00e4 nykyisiin arvoihin
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Yhdistetyt tulokset
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Pid\u00e4 nykyiset arvot
+dialog.learnestimationparams.weight.current=nykyinen
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=laskettu
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Nykyisten ja lasketttujen arvojen keskiarvo
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=K\u00e4yt\u00e4 laskettuja arvoja
+dialog.setmapbg.intro=Valitse jokin annetuista karttal\u00e4hteist\u00e4\ntai lis\u00e4\u00e4 uusi
+dialog.addmapsource.title=Lis\u00e4\u00e4 uusi karttal\u00e4hde
+dialog.addmapsource.sourcename=L\u00e4hteen nimi
+dialog.addmapsource.layer1url=Ensim\u00e4isen tason URL
+dialog.addmapsource.layer2url=Toisen tason valinnainen URL
+dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimisuurennus
+dialog.addmapsource.noname=Nimet\u00f6n
+dialog.gpsies.column.name=Reitin nimi
+dialog.gpsies.column.length=Pituus
+dialog.gpsies.description=Kuvaus
+dialog.gpsies.nodescription=Ei kuvausta
+dialog.gpsies.nonefound=Reittej\u00e4 ei l\u00f6ytynyt
+dialog.gpsies.username=Gpsies.com:n k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4nimi
+dialog.gpsies.password=Gpsies.com:n salasana
+dialog.gpsies.keepprivate=Pid\u00e4 reitti yksityisen\u00e4
+dialog.gpsies.confirmopenpage=Open the web page for the uploaded track?
+dialog.gpsies.activities=Aktiviteettityypit
+dialog.gpsies.activity.trekking=Patikointi
+dialog.gpsies.activity.walking=K\u00e4vely
+dialog.gpsies.activity.jogging=Juoksu
+dialog.gpsies.activity.biking=Polkupy\u00f6r\u00e4ily
+dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moottoripy\u00f6r\u00e4ily
+dialog.gpsies.activity.snowshoe=Lumikenk\u00e4ily
+dialog.gpsies.activity.sailing=Purjehdus
+dialog.gpsies.activity.skating=Luistelu
+dialog.mapillary.nonefound=Kuvia ei l\u00f6ytynyt
+dialog.wikipedia.column.name=Artikkelin nimi
+dialog.wikipedia.column.distance=V\u00e4limatka
+dialog.wikipedia.nonefound=Wikipedia-artikkeleita ei l\u00f6ytynyt
+dialog.wikipedia.gallery=Gallery
+dialog.osmpois.column.name=Nimi
+dialog.osmpois.column.type=Tyyppi
+dialog.osmpois.nonefound=Pisteit\u00e4 ei l\u00f6ytynyt
+dialog.geocaching.nonefound=Geok\u00e4tk\u00f6j\u00e4 ei l\u00f6ytynyt
+dialog.correlate.notimestamps=Reittipisteiss\u00e4 ei ole aikaleimoja, joten yht\u00e4\u00e4n pistett\u00e4 ei voi aikakorreloida kuvien kanssa.
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Ei korreloimattomia kuvia.\nHaluatko varmasti jatkaa?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Ei korreloimattomia \u00e4\u00e4hileikkeit\u00e4.\nHaluatko varmasti jatkaa?
+dialog.correlate.photoselect.intro=Valitse yksi n\u00e4ist\u00e4 korreloiduista kuvista aikapoikkeaman m\u00e4\u00e4ritt\u00e4miseksi
+dialog.correlate.select.photoname=Kuvan nimi
+dialog.correlate.select.timediff=Aikaero
+dialog.correlate.select.photolater=Kuva my\u00f6hemmin
+dialog.correlate.options.intro=Valitse vaihtoehtoiset arvot automaattiseen korrelointiin
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Aikapoikkeama
+dialog.correlate.options.offset=Poikkeama
+dialog.correlate.options.offset.hours=tunnit,
+dialog.correlate.options.offset.minutes=minuutit ja
+dialog.correlate.options.offset.seconds=sekunnit
+dialog.correlate.options.photolater=Kuva pistett\u00e4 my\u00f6hemmin
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Piste kuvaa my\u00f6hemmin
+dialog.correlate.options.audiolater=\u00c4\u00e4nileike pistett\u00e4 my\u00f6hemmin
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Piste \u00e4\u00e4nileikett\u00e4 my\u00f6hemmin
+dialog.correlate.options.limitspanel=Korreloinnin raja-arvot
+dialog.correlate.options.notimelimit=Ei aikarajoja
+dialog.correlate.options.timelimit=Aikarajat
+dialog.correlate.options.nodistancelimit=Ei et\u00e4isyysrajoja
+dialog.correlate.options.distancelimit=Eta\u00e4isyysrajat
+dialog.correlate.options.correlate=Korreloi
+dialog.correlate.alloutsiderange=Kaikki kohteet reitin aikarajojen ulkopuolella, joten mit\u00e4\u00e4n ei voi korreloida.\nKoita muuttaa poikkeamaa tai korreloida manuaalisesti ainakin yksi kohde.
+dialog.correlate.filetimes=Tiedoston aikaleimat osoittavat:
+dialog.correlate.filetimes2=\u00e4\u00e4nileikeen (?)
+dialog.correlate.correltimes=Korrelointiin k\u00e4yt\u00e4:
+dialog.correlate.timestamp.beginning=Aloitusaika
+dialog.correlate.timestamp.middle=Keskiaika
+dialog.correlate.timestamp.end=Lopetusaika
+dialog.correlate.audioselect.intro=Valitse yksi n\u00e4ist\u00e4 korreloiduista \u00e4\u00e4nileikkeist\u00e4 aikapoikkeaman m\u00e4\u00e4ritt\u00e4miseksi
+dialog.correlate.select.audioname=\u00c4\u00e4nileikkeen nimi
+dialog.correlate.select.audiolater=\u00c4\u00e4nileikke my\u00f6hemmin
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Valitse kohde ja kohdepisteiden lajittelus\u00e4\u00e4nt\u00f6
+dialog.rearrangephotos.desc=Valitse kohde ja kuvapisteiden lajittelus\u00e4\u00e4nt\u00f6
+dialog.rearrange.tostart=Siirry alkuun
+dialog.rearrange.toend=Siirry loppuun
+dialog.rearrange.tonearest=Kukin l\u00e4heisimp\u00e4\u00e4n reittipisteeseen
+dialog.rearrange.nosort=\u00c4l\u00e4 lajittele
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Lajittele tiedostonimen suhteen
+dialog.rearrange.sortbyname=Lajittele nimen suhteen
+dialog.rearrange.sortbytime=Lajittele ajan suhteen
+dialog.compress.duplicates.title=Kahdennosten poisto
+dialog.compress.closepoints.title=Likipisteen poisto
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Aikaj\u00e4nten kerroin
+dialog.compress.wackypoints.title=Omituisten pisteiden poisto
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=V\u00e4limatkakerroin
+dialog.compress.singletons.title=Irtopisteiden poisto
+dialog.compress.singletons.paramdesc=V\u00e4limatkakerroin
+dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peucker-tiivistys
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Aikaj\u00e4nnekerroin
+dialog.compress.summarylabel=Poistettavat pisteet
+dialog.compress.confirm=%d pistett\u00e4 on merkitty.\nPoista merkityt pisteet nyt?
+dialog.compress.confirmnone=yht\u00e4\u00e4n pistett\u00e4 ei ole merkitty
+dialog.deletemarked.nonefound=Yht\u00e4\u00e4n datapistett\u00e4 ei voitu poistaa
+dialog.pastecoordinates.desc=Kirjoita tai liit\u00e4 koordinaatit t\u00e4h\u00e4n
+dialog.pastecoordinates.coords=Koordinaatit
+dialog.pastecoordinates.nothingfound=Tarkista koordinaatit ja yrit\u00e4 uudestaan
+dialog.help.help=Lis\u00e4tietoja ja vihjeit\u00e4 webbisivulta:\nhttps://gpsprune.activityworkshop.net/\n\nMyyt\u00e4v\u00e4n\u00e4 PDF:n\u00e4 k\u00e4ytt\u00f6ohjekirja.
+dialog.about.version=Versio
+dialog.about.build=Build
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune on ohjelma, jolla ladataan, tarkastellaan ja muokataan GPS-tallentimista<br>luettua paikkatietoa.
+dialog.about.summarytext2=Ohjelma on julkaistu GNU GPL-lisenssill\u00e4 vapaana ja avoimena l\u00e4hdekoodina<br>maailmanlaajuiseen k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n ja edelleen kehitt\u00e4miseen.<br>Kopiointi, jakelu ja muuttelu on sallittua ja kannustettavaa jakelun mukana<br>tulleen <code>license.txt</code>-tiedoston ehtojen mukaisesti.
+dialog.about.summarytext3=Webbisivulta <code style="font-weight:bold">https://activityworkshop.net/</code> saat lis\u00e4\u00e4 tietoja ja vinkkej\u00e4 sek\u00e4<br>voit ostaa k\u00e4ytt\u00f6oppaan PDF-julkaisuna.
+dialog.about.languages=Kielivaihtoehdot
+dialog.about.translatedby=Suomenkielelle k\u00e4\u00e4nt\u00e4nyt Erkki.
+dialog.about.systeminfo=J\u00e4rjestelm\u00e4tiedot
+dialog.about.systeminfo.os=K\u00e4ytt\u00f6j\u00e4rjestelm\u00e4
+dialog.about.systeminfo.java=Java versio
+dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d asennettu
+dialog.about.systeminfo.povray=Povray asennettu
+dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool asennettu
+dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel asennettu
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot asennettu
+dialog.about.yes=Kyll\u00e4
+dialog.about.no=Ei
+dialog.about.credits=Tekij\u00e4t
+dialog.about.credits.code=GpsPrune:n ohjelmoinut
+dialog.about.credits.exifcode=Exif:in koodannut
+dialog.about.credits.icons=Jotkut kuvakkeet t\u00e4\u00e4lt\u00e4
+dialog.about.credits.translators=K\u00e4\u00e4nt\u00e4j\u00e4t
+dialog.about.credits.translations=K\u00e4\u00e4nt\u00e4misess\u00e4 avustaneet
+dialog.about.credits.devtools=Kehitysty\u00f6kalut
+dialog.about.credits.othertools=Muut ty\u00f6kalut
+dialog.about.credits.thanks=Kiitokset
+dialog.about.readme=Lueminut
+dialog.checkversion.error=Versionumeroa ei voitu tarkistaa.\nTarkista verkkoyhteys.
+dialog.checkversion.uptodate=K\u00e4yt\u00f6ss\u00e4si on uusin GpsPrune:n versio.
+dialog.checkversion.newversion1=GpsPrune:sta on saatavissa uudempi versio! Uusin versio on nyt
+dialog.checkversion.newversion2=.
+dialog.checkversion.releasedate1=T\u00e4m\u00e4 uusin versio on julkaistu
+dialog.checkversion.releasedate2=.
+dialog.checkversion.download=Uusimman version voit ladata webbisivulta https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.keys.intro=Voit hiiren asemesta k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 seuraavia n\u00e4pp\u00e4inkomentoja:
+dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Nuolin\u00e4pp\u00e4imill\u00e4</td><td>voit siirt\u00e4\u00e4 kartaa vasemmalle, oikealle, yl\u00f6s ja alas</td></tr><tr><td>Ctrl + vasen/oikea nuoli\u00e4pp\u00e4in</td><td>Valitse edellinen/seuraava reittipiste</td></tr><tr><td>Ctrl + yl\u00f6s/alas nuolin\u00e4pp\u00e4in</td><td>L\u00e4henn\u00e4 tai loitonna</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Valitse edellinen/seuraava pistelohko</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, End</td><td>Valitse ensimm\u00e4inen/viimeinen reittipiste</td></tr><tr><td>Del</td><td>Poista valittu reittipiste</td></tr></table>
+dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
+dialog.keys.macmodifier=Command
+dialog.saveconfig.desc=Seuraava asetukset voidaan tallentaa asetustiedostoon:
+dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Reittihakemisto
+dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Kuvahakemisto
+dialog.saveconfig.prune.languagecode=Kielitunnus (FI)
+dialog.saveconfig.prune.languagefile=Kielitiedosto
+dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS-laite
+dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS-formaatti
+dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray fontti
+dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Polku ohjelmaan gnuplot
+dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Polku ohjelmaan gpsbabel
+dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Polku ohjelmaan exiftool
+dialog.saveconfig.prune.mapsource=Valittu karttal\u00e4hde
+dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Karttal\u00e4hteet
+dialog.saveconfig.prune.diskcache=Karttojen v\u00e4limuisti
+dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ:in kuvan leveys
+dialog.saveconfig.prune.colourscheme=V\u00e4rij\u00e4rjestelm\u00e4
+dialog.saveconfig.prune.linewidth=Viivan leveys
+dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML:n reitin v\u00e4ri
+dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Tallenna asetukset automaattisesti
+dialog.setpaths.intro=Halutessasi voit valita hakemistopolut ulkoisiin sovelluksiin:
+dialog.setpaths.found=Polku l\u00f6ydetty?
+dialog.addaltitude.noaltitudes=Valittu alue ei sis\u00e4ll\u00e4 korkeustietoja
+dialog.addaltitude.desc=Lis\u00e4tt\u00e4v\u00e4 korkeuspoikkeama
+dialog.lookupsrtm.overwritezeros=Korvataanko nolla-arvoiset korkeusarvot?
+dialog.setcolours.intro=Klikkaa v\u00e4rilaikua alla vaihtaaksesi kohteen v\u00e4ri\u00e4
+dialog.setcolours.background=Tausta
+dialog.setcolours.borders=Reunat
+dialog.setcolours.lines=Viivat
+dialog.setcolours.primary=Ensisijainen
+dialog.setcolours.secondary=Toissijainen
+dialog.setcolours.point=Reittipisteet
+dialog.setcolours.selection=Valinta
+dialog.setcolours.text=Teksti
+dialog.colourchooser.title=Valitse v\u00e4ri
+dialog.colourchooser.red=Punainen (R)
+dialog.colourchooser.green=Vihre\u00e4 (G)
+dialog.colourchooser.blue=Sininen (B)
+dialog.colourer.intro=Pisteen v\u00e4ritt\u00e4j\u00e4 voi tuottaa reittipisteille eri v\u00e4rej\u00e4
+dialog.colourer.type=V\u00e4ritt\u00e4j\u00e4n tyyppi
+dialog.colourer.type.none=Ei mit\u00e4\u00e4n
+dialog.colourer.type.byfile=Tiedosto
+dialog.colourer.type.bysegment=Lohko
+dialog.colourer.type.byaltitude=Korkeus
+dialog.colourer.type.byspeed=Nopeus
+dialog.colourer.type.byvertspeed=Pystysuuntainen nopeus
+dialog.colourer.type.bygradient=Kaltevuus
+dialog.colourer.type.bydate=P\u00e4iv\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4
+dialog.colourer.start=Alkuv\u00e4ri
+dialog.colourer.end=P\u00e4\u00e4tev\u00e4ri
+dialog.colourer.maxcolours=V\u00e4rien enimm\u00e4ism\u00e4\u00e4r\u00e4
+dialog.setlanguage.firstintro=Voi valita jonkin julkaisun mukana toimitetuista kieliversioista,<p>tai valita jonkin k\u00e4\u00e4nn\u00f6kset sis\u00e4lt\u00e4v\u00e4n  tekstitiedoston.
+dialog.setlanguage.secondintro=<p>Kielen vaihtaaksesi sinun pit\u00e4\u00e4 ensiksi tallentaa asetukset ja sitten<p>k\u00e4ynnist\u00e4\u00e4 GpsPrune uudestaan.
+dialog.setlanguage.language=Kieli
+dialog.setlanguage.languagefile=Kielitiedosto
+dialog.setlanguage.endmessage=Tallenna nyt asetukset ja k\u00e4ynnist\u00e4 GpsPrune uudelleen\nsaadaksesi vaihtamasi kielen k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n.
+dialog.setlanguage.endmessagewithautosave=K\u00e4ynnist\u00e4 GpsPrune ottaaksesi k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n valitsemasi kielen.
+dialog.diskcache.save=Tallenna karttapalat v\u00e4limuistihakemistoon
+dialog.diskcache.dir=V\u00e4limuistin hakemisto
+dialog.diskcache.createdir=Luodaanko hakemisto
+dialog.diskcache.nocreate=V\u00e4limuistin hakemistoa ei luotu
+dialog.diskcache.cannotwrite=Karttapaloja ei voida tallentaa valittuun hakemistoon
+dialog.diskcache.table.path=Hakemistoolku
+dialog.diskcache.table.usedby=Used by
+dialog.diskcache.table.zoom=Zoom
+dialog.diskcache.table.tiles=Tiles
+dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes
+dialog.diskcache.tileset=Tileset
+dialog.diskcache.tileset.multiple=multiple
+dialog.diskcache.deleteold=Poista vanhan karttapalat
+dialog.diskcache.maximumage=Enimm\u00e4isik\u00e4 (p\u00e4ivi\u00e4)
+dialog.diskcache.deleteall=Poista kaikki kartapalat
+dialog.diskcache.deleted=Poistettu %d tiedostoa v\u00e4limuistista
+dialog.deletefieldvalues.intro=Valitse nykyvalinnasta poistettavat kent\u00e4t
+dialog.deletefieldvalues.nofields=Ei kentti\u00e4 poistettavaksi t\u00e4st\u00e4 valinnasta
+dialog.displaysettings.linewidth=Viivanpaksuus reiteille (1-4)
+dialog.displaysettings.antialias=K\u00e4yt\u00e4 antialiasointia
+dialog.displaysettings.waypointicons=Kohdepistekuvakkeet
+dialog.displaysettings.wpicon.default=Oletus
+dialog.displaysettings.wpicon.ringpt=Ympyr\u00e4merkkari
+dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plektra
+dialog.displaysettings.wpicon.ring=Rengas
+dialog.displaysettings.wpicon.pin=Nuppineula
+dialog.displaysettings.size.small=Pieni
+dialog.displaysettings.size.medium=Keski
+dialog.displaysettings.size.large=Iso
+dialog.downloadosm.desc=Vahvista ladataksesi muokkaamattoman OSM-datan valitsemaltasi alueelta:
+dialog.searchwikipedianames.search=Etsi:
+dialog.weather.location=Sijainti
+dialog.weather.update=Ennuste p\u00e4ivitetty
+dialog.weather.sunrise=Auringonnousu
+dialog.weather.sunset=Auringonlasku
+dialog.weather.temperatureunits=L\u00e4mp\u00f6tilat
+dialog.weather.currentforecast=S\u00e4\u00e4tila nyt
+dialog.weather.dailyforecast=Ennuste p\u00e4iv\u00e4ksi
+dialog.weather.3hourlyforecast=Ennuste kolmeksi tunniksi
+dialog.weather.day.now=S\u00e4\u00e4tila nyt
+dialog.weather.day.today=T\u00e4\u00e4n\u00e4\u00e4n
+dialog.weather.day.tomorrow=Huomenna
+dialog.weather.day.monday=Maanantai
+dialog.weather.day.tuesday=Tiistai
+dialog.weather.day.wednesday=Keskiviikko
+dialog.weather.day.thursday=Torstai
+dialog.weather.day.friday=Perjantai
+dialog.weather.day.saturday=Lauantai
+dialog.weather.day.sunday=Sunnuntai
+dialog.weather.wind=Tuuli
+dialog.weather.temp=L\u00e4mp\u00f6tila
+dialog.weather.humidity=Kosteus
+dialog.weather.creditnotice=T\u00e4m\u00e4 s\u00e4\u00e4tieto on openweathermap.org:n tuottama. Lis\u00e4tietoja heid\u00e4n webbisivuiltaans.
+dialog.deletebydate.onlyonedate=Kaikki pisteet on tallennettu samana p\u00e4iv\u00e4n\u00e4.
+dialog.deletebydate.intro=Reitin kunkin p\u00e4iv\u00e4n osalta voit joko tuhota tai s\u00e4ilytt\u00e4\u00e4 reittipisteet
+dialog.deletebydate.nodate=Ei aikaleimaa
+dialog.deletebydate.column.keep=S\u00e4ilyt\u00e4
+dialog.deletebydate.column.delete=Poista
+dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Raja-arvot (metreiss\u00e4), joita pienemm\u00e4t laskeutumisia tai nousuja ei huomioida
+dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Raja-arvot (jaloissa), joita pienemm\u00e4t laskeutumisia tai nousuja ei huomioida
+dialog.settimezone.intro=T\u00e4ss\u00e4 voit valita aikavy\u00f6hykeen, jonka mukaan pisteiden aikaleimat n\u00e4ytet\u00e4\u00e4n
+dialog.settimezone.system=K\u00e4yt\u00e4 j\u00e4rjestelm\u00e4n aikavy\u00f6hykett\u00e4
+dialog.settimezone.custom=K\u00e4yt\u00e4 seuraavaa aikavy\u00f6kykett\u00e4:
+dialog.settimezone.list.toomany=Liian monta valittavaksi
+dialog.settimezone.selectedzone=Valittu aikavy\u00f6hyke
+dialog.settimezone.offsetfromutc=Aikaero UTC:n
+dialog.autoplay.duration=Kesto (sekuntia)
+dialog.autoplay.usetimestamps=K\u00e4yt\u00e4 pisteiden aikaleimoja
+dialog.autoplay.rewind=Alkuun
+dialog.autoplay.pause=Pys\u00e4yt\u00e4
+dialog.autoplay.play=Toista
+
+# 3d window
+dialog.3d.title=GpsPrune:n kolmiulotteinen n\u00e4kym\u00e4
+dialog.3d.altitudefactor=Korkeuden liioittelukerroin
+
+# Confirm messages
+confirm.loadfile=Paikkatieto ladattu tiedostosta
+confirm.save.ok1=Successfully saved
+confirm.save.ok2=points to file
+confirm.deletepoint.single=data point was removed
+confirm.deletepoint.multi=data points were removed
+confirm.point.edit=point edited
+confirm.mergetracksegments=Track segments merged
+confirm.reverserange=Range reversed
+confirm.addtimeoffset=Time offset added
+confirm.addaltitudeoffset=Altitude offset added
+confirm.rearrangewaypoints=Kohdepisteet j\u00e4rjestetty uudelleen
+confirm.rearrangephotos=Kuvat j\u00e4rjestetty uudelleen
+confirm.splitsegments=%d segment splits were made
+confirm.sewsegments=%d segment joins were made
+confirm.cutandmove=Selection moved
+confirm.interpolate=Points added
+confirm.convertnamestotimes=V\u00e4lipisteiden nimet muunnettu
+confirm.saveexif.ok=Saved %d photo files
+confirm.undo.single=operation undone
+confirm.undo.multi=operations undone
+confirm.jpegload.single=photo was added
+confirm.jpegload.multi=photos were added
+confirm.media.connect=media liitetty
+confirm.photo.disconnect=kuva liitt\u00e4m\u00e4t\u00e6n
+confirm.audio.disconnect=\u00e4\u00e4ni liitt\u00e4m\u00e4t\u00e6n
+confirm.media.removed=poistettu
+confirm.correlatephotos.single=kuva oli korreloitu
+confirm.correlatephotos.multi=kuvat olivat korreloidut
+confirm.rotatephoto=kuva kierretty
+confirm.createpoint=piste luotu
+confirm.running=Running ...
+confirm.lookupsrtm=L\u00f6ytyi %d korkeusarvoa
+confirm.downloadsrtm=Ladattu %d tiedostoa v\u00e4limuistiin
+confirm.downloadsrtm.1=Ladattu %d tiedosto v\u00e4limuistiin
+confirm.downloadsrtm.none=Tiedostoja ei ladattu, koska ne olivat jo v\u00e4limuistissa
+confirm.deletefieldvalues=Kentt\u00e4arvot poistettu
+confirm.audioload=\u00c4\u00e4nitiedostot lis\u00e4tty
+confirm.correlateaudios.single=\u00e4\u00e4ni oli korreloitu
+confirm.correlateaudios.multi=\u00e4\u00e4net olivat korreloidut
+
+# Tips, shown just once when appropriate
+tip.title=Vihje
+tip.useamapcache=Jos tallennutat karttapalat v\u00e4limuistina toimivaan hakemistoon levylle\n    Valikko: Asetukset -> Talleta kartat hakemistoon,\nn\u00e4yt\u00f6n toiminta nopeutuu ja verkkoliikenne v\u00e4hentyy.
+tip.learntimeparams=Tuloset voivat olla tarkempia, jos suoritutat toiminnon\n    Valikko: Reitti -> Opi aika-arvion parametrit\ntallentamillesi reiteille.
+tip.downloadsrtm=Voit nopeututtaa t\u00e4t\u00e4 suorituttamalla toiminnon\n    Valikko: Online -> Lataa SRTM-palat\nkarttojen v\u00e4limuistihakemistoon.
+tip.usesrtmfor3d=T\u00e4ss\u00e4 reitiss\u00e4 ei ole korkeustietoja.\nVoit k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 SRTM-toimintoja saadaksesi likim\u00e4\u00e4r\u00e4iset\nkorkeusarvot 3D-n\u00e4kym\u00e4\u00e4 varten.
+tip.manuallycorrelateone=Jos korjaat v\u00e4hint\u00e4\u00e4n yhden kohteen aikatiedot, ohjelma voi laskea aikapoikkeamat puolestasi.
+
+# Buttons
+button.ok=OK
+button.back=Takaisin
+button.next=Seuraava
+button.finish=Loppuun
+button.cancel=Peru
+button.overwrite=Korvaa
+button.moveup=Siirry yl\u00f6s
+button.movedown=Siirry alas
+button.edit=Muokkaa
+button.exit=Lopeta
+button.close=Sulje
+button.continue=Jatka
+button.yes=Kyll\u00e4
+button.no=Ei
+button.yestoall=Kyll\u00e4 kaikkiin
+button.notoall=Ei kaikkiin
+button.always=Aina
+button.select=Valitse
+button.selectall=Valitse kaikki
+button.selectnone=Valitse 'ei mit\u00e4\u00e4n'
+button.preview=Esikatselu
+button.load=Lataa
+button.upload=Uppaa
+button.guessfields=Arvaa kent\u00e4t
+button.showwebpage=N\u00e4yt\u00e4 webbisivu
+button.check=Tarkista
+button.resettodefaults=Palauta oletusarvot
+button.browse=Selaa...
+button.addnew=Lis\u00e4\u00e4 uusi
+button.delete=Poista
+button.manage=Hallinnoi
+button.combine=Yhdist\u00e4
+
+# File types
+filetype.txt=TXT tiedostot
+filetype.jpeg=JPG tiedostot
+filetype.kmlkmz=KML, KMZ tiedostot
+filetype.kml=KML tiedostot
+filetype.kmz=KMZ tiedostot
+filetype.gpx=GPX tiedostot
+filetype.pov=POV tiedostot
+filetype.svg=SVG tiedostot
+filetype.png=PNG tiedostot
+filetype.audio=MP3, OGG, WAV tiedostot
+
+# Display components
+display.nodata=Reittidataa ei ladattuna
+display.noaltitudes=Reittidata ei sis\u00e4ll\u00e4 korkeustietoja
+display.notimestamps=Reittidata ei sis\u00e4ll\u00e4 aikaleimoja
+display.novalues=Reittidata ei sis\u00e4ll\u00e4 tietoja t\u00e4lle kent\u00e4lle
+details.trackdetails=Reitin tiedot
+details.notrack=Reitti\u00e4 ei ladattuna
+details.track.points=Reittipisteit\u00e4
+details.track.file=Tiedosto
+details.track.numfiles=Tiedostojen m\u00e4\u00e4r\u00e4
+details.pointdetails=Pisteen tiedot
+details.index.selected=Index
+details.index.of=...
+details.nopointselection=Yht\u00e4\u00e4n pistett\u00e4 ei valittuna
+details.photofile=Kuvatiedosto
+details.norangeselection=Pistealuetta ei valittuna
+details.rangedetails=Pistealueen tiedot
+details.range.selected=Valittu
+details.range.to=...
+details.altitude.to=...
+details.range.climb=Nousu
+details.range.descent=Lasku
+details.coordformat=Koordinaatisto
+details.distanceunits=V\u00e4limatkan yksikk\u00f6
+display.range.time.secs=s
+display.range.time.mins=m
+display.range.time.hours=t
+display.range.time.days=pv
+details.range.avespeed=Keskinopeus
+details.range.maxspeed=Enimm\u00e4isnopeus
+details.range.numsegments=Lohkojen m\u00e4\u00e4r\u00e4
+details.range.pace=Vauhti
+details.range.gradient=Kaltevuus
+details.lists.waypoints=Kohdepisteet
+details.lists.photos=Kuvat
+details.lists.audio=\u00d4\u00e4net
+details.photodetails=Kuvan tiedot
+details.nophoto=Kuvaa ei valittuna
+details.photo.loading=Lataan
+details.photo.bearing=Suunta
+details.media.connected=Liitetty
+details.media.fullpath=Tiedostopolku
+details.audiodetails=Audio details
+details.noaudio=\u00c4\u00e4nileikett\u00e4 ei valittuna
+details.audio.file=\u00c4\u00e4nitiedosto
+details.audio.playing=toistetaan...
+map.overzoom=Ei karttoja t\u00e4lle suurennussuhteelle
+
+# Field names
+fieldname.latitude=Leveysaste (Lat.)
+fieldname.longitude=Pituusaste (Long.)
+fieldname.altitude=Korkeus
+fieldname.timestamp=Aikaleima
+fieldname.time=Aika
+fieldname.date=P\u00e4iv\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4
+fieldname.waypointname=Nimi
+fieldname.waypointtype=Tyyppi
+fieldname.newsegment=Reittilohko
+fieldname.custom=Mukautettu
+fieldname.prefix=Kentt\u00e4
+fieldname.distance=V\u00e4limatka
+fieldname.duration=Kesto
+fieldname.speed=Nopeus
+fieldname.verticalspeed=Pystysuora nopeus
+fieldname.description=Kuvaus
+fieldname.mediafilename=Median tiedostonimi
+
+# Measurement units
+units.original=Alkuper\u00e4inen
+units.default=Oletus
+units.metres=Metrit
+units.metres.short=m
+units.feet=Jalat
+units.feet.short=ft
+units.kilometres=Kilometrit
+units.kilometres.short=km
+units.kilometresperhour=kilometri\u00e4 tunnissa
+units.kilometresperhour.short=km/t
+units.miles=Mailit
+units.miles.short=mi
+units.milesperhour=mailia tunnissa
+units.milesperhour.short=mph
+units.nauticalmiles=Merimailit
+units.nauticalmiles.short=N.m.
+units.nauticalmilesperhour.short=kts
+units.metrespersec=metri\u00e4 sekunnissa
+units.metrespersec.short=m/s
+units.feetpersec=jalkaa sekunnissa
+units.feetpersec.short=ft/s
+units.hours=tunnit
+units.minutes=minuutit
+units.seconds=sekunnit
+units.degminsec=Asteet-minuutit-sekunnit
+units.degmin=Asteet-minuutit
+units.deg=Asteet
+units.iso8601=ISO 8601
+units.degreescelsius=Celsius
+units.degreescelsius.short=\u00b0C
+units.degreesfahrenheit=Fahrenheit
+units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F
+
+# How to combine conditions, such as filters
+logic.and=ja
+logic.or=tai
+
+# External urls
+url.googlemaps=maps.google.co.uk
+wikipedia.lang=en
+openweathermap.lang=en
+webservice.peakfinder=Avaa Peakfinder.org
+webservice.geohack=Avaa Geohack-sivu
+
+# Cardinals for 3d plots
+cardinal.n=P
+cardinal.s=E
+cardinal.e=I
+cardinal.w=L
+
+# Undo operations
+undo.load=lataa data
+undo.loadphotos=lataa kuvat
+undo.loadaudios=lataa \u00e4\u00e4nileikkeet
+undo.editpoint=muokkaa reittipistett\u00e4
+undo.deletepoint=tuhoa reittipiste
+undo.removephoto=poista kuva
+undo.removeaudio=poista \u00e4\u00e4nileike
+undo.deleterange=tuhoa pistealue
+undo.croptrack=typist\u00e4 reitti
+undo.deletemarked=tuhoa merkityt reittipisteet
+undo.insert=liit\u00e4 pisteit\u00e4
+undo.reverse=k\u00e4\u00e4nteinen pistealue
+undo.mergetracksegments=yhdist\u00e4 reittilohkot
+undo.splitsegments=pilko reittilohkot
+undo.sewsegments=yhdist\u00e4 reittilohkot
+undo.addtimeoffset=lis\u00e4\u00e4 aikapoikkeama
+undo.addaltitudeoffset=lis\u00e4\u00e4 korkeuspoikkeama
+undo.rearrangewaypoints=j\u00e4rjest\u00e4 kohdepisteet
+undo.cutandmove=siirr\u00e4 section
+undo.connect=yhdist\u00e4
+undo.disconnect=irroita
+undo.correlatephotos=korreloi kuvat
+undo.rearrangephotos=j\u00e4rjest\u00e4 kuvat
+undo.rotatephoto=kierr\u00e4 kuvaa
+undo.createpoint=luo piste
+undo.convertnamestotimes=muunna nimet ajoiksi
+undo.lookupsrtm=lookup altitudes from SRTM
+undo.deletefieldvalues=poista kentt\u00e4arvot
+undo.correlateaudios=korreloi \u00e4\u00e4nileikkeet
+
+# Error messages
+error.save.dialogtitle=Datan tallennuksessa virhe
+error.save.nodata=Ei dataa tallennettavaksi
+error.save.failed=Data tallennus ep\u00e4onnistui tiedostoon
+error.saveexif.filenotfound=Kuvatiedoston etsint\u00e4 ep\u00e4onnistui
+error.saveexif.cannotoverwrite1=Kuvatiedosto
+error.saveexif.cannotoverwrite2=on kirjoitussuojattu ja sit\u00e4 ei voi korvata.\n\nLuodaanko kopio, johon kirjoitetaan EXIF-tiedot?
+error.saveexif.failed=Kuvien %d ei onnistuttu tallentamaan
+error.saveexif.forced=Kuvien %d -tietojen muutos pit\u00e4\u00e4 pakottaa
+error.load.dialogtitle=Virhe ladattaessa dataa
+error.load.noread=En voi lukea tiedostoa
+error.load.nopoints=Koordinaattitietoja ei l\u00f6ytynyt tiedostosta
+error.load.unknownxml=Tunnistamaton xml-muoto:
+error.load.noxmlinzip=ZIP-arkistosta ei l\u00f6ytynyt XML-tiedostoa
+error.load.othererror=Virhe luettaessa tiedostoa:
+error.jpegload.dialogtitle=Virhe ladattaessa kuvia
+error.jpegload.nofilesfound=Tiedostoja ei l\u00f6ytynyt
+error.jpegload.nojpegsfound='jpeg'-tiedostoja ei l\u00f6ytnyt
+error.jpegload.nogpsfound=GPS-tietoja ei l\u00f6ytnyt
+error.audioload.nofilesfound=\u00c4\u00e4nileikkeit\u00e4 ei l\u00f6ytnyt
+error.gpsload.unknown=Tuntematon virhe
+error.undofailed.title=Peruminen ei onnistunut
+error.undofailed.text=Toiminnon peruminen ep\u00e4onnistui
+error.function.noop.title=Toiminnolla ei ole vaikutusta
+error.rearrange.noop=Pisteiden uudelleen j\u00e4rjest\u00e4misell\u00e4 ei ollut vaikutusta
+error.function.notavailable.title=Toiminto ei k\u00e4yt\u00f6ss\u00e4
+error.function.nojava3d=T\u00e4m\u00e4 toiminto vaatii Java3D-kirjaston.\n\nAsenna se tai tarkista Javan hakemistopolkujen m\u00e4\u00e4ritykset.
+error.3d=Virhe 3D-n\u00e4kym\u00e4ss\u00e4
+error.readme.notfound=Lueminut-tiedostoa ei l\u00f6ytynyt
+error.osmimage.dialogtitle=Virhe ladattaessa karttapaloja
+error.osmimage.failed=Karttapalojen lataus ei onnistunut. Tarkista verkkoyhteytesi toimivuus.
+error.language.wrongfile=Valittu tiedosto ei n\u00e4yt\u00e4 olevan GpsPrune:n kielitiedosto tai se sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 virheit\u00e4.
+error.convertnamestotimes.nonames=Kohdepisteiden nimi\u00e4 ei voitu muuntaa ajoiksi
+error.lookupsrtm.nonefound=N\u00e4iss\u00e4 pisteiss\u00e4 ei ole korkeustietoja
+error.lookupsrtm.nonerequired=Kaikilla pisteill\u00e4 on jo korkeustieto,\njoten ei ole mit\u00e4\u00e4n haettavaa
+error.gpsies.uploadnotok='gpsies'-palvelin palautti viestin:
+error.gpsies.uploadfailed=Tiedoston uppaus ep\u00e4onnistui virheilmoitukseen:
+error.showphoto.failed=Kuvan lataus ei onnistunut
+error.playaudiofailed=\u00c4\u00e4nileikkeen toisto ei onnistunut
+error.cache.notthere=Karttapalojen v\u00e4limuistihakemistoa ei l\u00f6ytynyt
+error.cache.empty=Karttapalojen v\u00e4limuistihakemisto on tyhj\u00e4
+error.cache.cannotdelete=Yht\u00e4\u00e4n karttapalaa ei voitu poistaa
+error.learnestimationparams.failed=En voi opetella parametrej\u00e4 t\u00e4st\u00e4 reitist\u00e4.\n\nKokeile ladata useampia reittej\u00e4.
+error.tracksplit.nosplit=Reitti\u00e4 ei voitu pilkkoa
+error.downloadsrtm.nocache=SRTP-tiedostoja ei voitu tallentaa.\n\nTarkista karttapalojen v\u00e4limuistihakemisto tai sen asetukset.
+error.sewsegments.nothingdone=Reittilohkoja ei voitu yhdist\u00e4\u00e4.\n\nReitiss\u00e4 on nyt %d lohkoa.