]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties
Version 12, December 2010
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_fr.properties
index e608c9d9f1c83eca4164ebf7706fc645b0dfd077..8c7f1b3456d6a7e795e717231c21daa2e4590100 100644 (file)
@@ -30,9 +30,9 @@ menu.point.editpoint=Editer le point
 menu.point.deletepoint=Supprimer le point
 menu.photo=Photo
 menu.photo.saveexif=Enregistrer dans les Exif
-menu.photo.connect=Relier au point
-menu.photo.disconnect=D\u00e9tacher du point
-menu.photo.delete=Retirer la photo
+function.connecttopoint=Relier au point
+function.disconnectfrompoint=D\u00e9tacher du point
+function.removephoto=Retirer la photo
 menu.view=Affichage
 menu.view.browser=Ouvrir la carte dans le navigateur
 menu.view.browser.google=Google maps
@@ -102,6 +102,7 @@ function.correlatephotos=Corr\u00e9ler les photos
 function.rearrangephotos=R\u00e9arranger les photos
 function.rotatephotoleft=Tourner la photo vers la gauche
 function.rotatephotoright=Tourner la photo vers la droite
+function.photopopup=Montrer la photo
 function.ignoreexifthumb=Ignorer l\u2019aper\u00e7u Exif
 function.help=Aide
 function.showkeys=Montrer les raccourcis clavier
@@ -266,9 +267,9 @@ dialog.gpsies.activity.skating=Skating
 dialog.correlate.notimestamps=Les points n'ont pas d'indication de temps, il n'est pas possible de les corr\u00e9ler.
 dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Il n'y a pas de photos non-corr\u00e9l\u00e9es.\nVoulez-vous continuer ?
 dialog.correlate.photoselect.intro=S\u00e9lectionner une de ces photos corr\u00e9l\u00e9es pour d\u00e9finir le d\u00e9calage de temps
-dialog.correlate.photoselect.photoname=Nom de la photo
-dialog.correlate.photoselect.timediff=Diff\u00e9rence de temps
-dialog.correlate.photoselect.photolater=Photo prise plus tard
+dialog.correlate.select.photoname=Nom de la photo
+dialog.correlate.select.timediff=Diff\u00e9rence de temps
+dialog.correlate.select.photolater=Photo prise plus tard
 dialog.correlate.options.tip=Astuce : En corr\u00e9lant manuellement au moins une photo, le d\u00e9calage de temps peut \u00eatre calcul\u00e9 pour vous.
 dialog.correlate.options.intro=S\u00e9lectionner les options pour la corr\u00e9lation automatique
 dialog.correlate.options.offsetpanel=D\u00e9calage de temps
@@ -277,7 +278,7 @@ dialog.correlate.options.offset.hours=heures,
 dialog.correlate.options.offset.minutes=minutes et
 dialog.correlate.options.offset.seconds=secondes
 dialog.correlate.options.photolater=Photo post\u00e9rieure au point
-dialog.correlate.options.pointlater=Point post\u00e9rieur \u00e0 la photo
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Point post\u00e9rieur \u00e0 la photo
 dialog.correlate.options.limitspanel=Limites de corr\u00e9lation
 dialog.correlate.options.notimelimit=Pas de limite de temps
 dialog.correlate.options.timelimit=Limite de temps
@@ -395,7 +396,6 @@ dialog.diskcache.nocreate=Le r\u00e9pertoire cache n'est pas cr\u00e9\u00e9
 
 # 3d window
 dialog.3d.title=Vue 3D de Prune
-dialog.3d.altitudecap=Etendue d'altitude minimale
 dialog.3dlines.title=Grille de Prune
 dialog.3dlines.empty=Pas de grille \u00e0 afficher !
 dialog.3dlines.intro=Ceci est la grille pour la vue 3D
@@ -421,17 +421,17 @@ confirm.undo.single=op\u00e9ration annul\u00e9e
 confirm.undo.multi=op\u00e9rations annul\u00e9es
 confirm.jpegload.single=la photo a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e
 confirm.jpegload.multi=les photos ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9es
-confirm.photo.connect=photo reli\u00e9e
+confirm.media.connect=m\u00e9dia reli\u00e9e
 confirm.photo.disconnect=photo d\u00e9tach\u00e9e
-confirm.correlate.single=photo a \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9e
-confirm.correlate.multi=photos ont \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9es
+confirm.correlatephotos.single=photo a \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9e
+confirm.correlatephotos.multi=photos ont \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9es
 confirm.createpoint=Point cr\u00e9\u00e9
 confirm.rotatephoto=Photo tourn\u00e9e
 confirm.running=En cours...
 confirm.lookupsrtm1=Trouv\u00e9
 confirm.lookupsrtm2=valeurs d'altitude
 
-# Buttons || These are all the texts for buttons
+# Buttons
 button.ok=OK
 button.back=Retour
 button.next=Prochain
@@ -505,12 +505,12 @@ details.range.maxspeed=Vitesse maximum
 details.range.numsegments=Nombre de segments
 details.range.pace=Allure
 details.range.gradient=Pente
-details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints
-details.waypointsphotos.photos=Photos
+details.lists.waypoints=Waypoints
+details.lists.photos=Photos
 details.photodetails=D\u00e9tails de la photo
 details.nophoto=Pas de photo
 details.photo.loading=Chargement
-details.photo.connected=Reli\u00e9e
+details.media.connected=Reli\u00e9e
 map.overzoom=Aucune carte disponible \u00e0 ce niveau de zoom
 
 # Field names
@@ -553,6 +553,7 @@ units.iso8601=ISO 8601
 
 # External urls
 url.googlemaps=maps.google.fr
+wikipedia.lang=fr
 
 # Cardinals for 3d plots
 cardinal.n=N
@@ -565,7 +566,7 @@ undo.load=charger les donn\u00e9es
 undo.loadphotos=charger les photos
 undo.editpoint=\u00e9diter le point
 undo.deletepoint=effacer le point
-undo.deletephoto=retirer la photo
+undo.removephoto=retirer la photo
 undo.deleterange=effacer l'\u00e9tendue
 undo.compress=compresser la trace
 undo.insert=ins\u00e9rer les points
@@ -575,9 +576,9 @@ undo.addtimeoffset=ajouter d\u00e9calage d'heure
 undo.addaltitudeoffset=ajouter d\u00e9calage d'altitude
 undo.rearrangewaypoints=r\u00e9arranger les waypoints
 undo.cutandmove=d\u00e9placer la s\u00e9lection
-undo.connectphoto=relier la photo
-undo.disconnectphoto=d\u00e9tacher la photo
-undo.correlate=corr\u00e9ler les photos
+undo.connect=relier
+undo.disconnect=d\u00e9tacher
+undo.correlatephotos=corr\u00e9ler les photos
 undo.rearrangephotos=R\u00e9arranger les photos
 undo.createpoint=ajouter un point
 undo.rotatephoto=Tourner la photo
@@ -604,7 +605,6 @@ error.load.othererror=Erreur \u00e0 la lecture du fichier :
 error.jpegload.dialogtitle=Erreur au chargement des photos
 error.jpegload.nofilesfound=Aucun fichier trouv\u00e9
 error.jpegload.nojpegsfound=Aucun fichier jpeg trouv\u00e9
-error.jpegload.noexiffound=Aucune information EXIF trouv\u00e9e
 error.jpegload.nogpsfound=Aucune information GPS trouv\u00e9e
 error.jpegload.exifreadfailed=Information EXIF illisible. Aucune information EXIF ne peut \u00eatre lue\nsans une librairie interne ou externe.
 error.gpsload.unknown=Erreur inconnue