]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
Version 19, May 2018
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_it.properties
index d8e68953e792b1bba354fa9c9da4f2c2ca9dd33d..892d88d69c88bc7b1410be5e5c2225365125e027 100644 (file)
@@ -39,7 +39,6 @@ menu.view.browser.yahoo=Mappe Yahoo
 menu.view.browser.bing=Mappe Bing
 menu.settings=Preferenze
 menu.settings.onlinemode=Carica mappa da internet
-menu.settings.antialias=Usa antialiasing
 menu.settings.autosave=Salva settaggi con chiusura del programma
 menu.help=Aiuto
 # Popup menu for map
@@ -83,7 +82,6 @@ function.sendtogps=Invia dati al GPS
 function.exportkml=Esporta in KML
 function.exportgpx=Esporta in GPX
 function.exportpov=Esporta in POV
-function.exportsvg=Esporta in SVG
 function.exportimage=Esporta come immagine
 function.editwaypointname=Modifica nome waypoint
 function.compress=Comprimi la traccia
@@ -110,18 +108,20 @@ function.setpaths=Configura percorsi programmi
 function.selectsegment=Seleziona segmento corrente
 function.splitsegments=Dividi traccia in segmenti
 function.sewsegments=Riorganizza segmenti insieme
+function.createmarkerwaypoints=Crea marcatori
 function.getgpsies=Ottieni tracce da Gpsies
 function.uploadgpsies=Carica traccia su Gpsies
 function.lookupsrtm=Ottieni quote da SRTM
 function.downloadsrtm=Scarica file da SRTM
-function.getwikipedia=Ottieni informazioni da Wikipedia
+function.getwikipedia=Ottieni i punti Wikipedia nelle vicinanze
 function.searchwikipedianames=Cerca il nome in Wikipedia
+function.searchosmpois=Ottieni i punti OSM nelle vicinanze
 function.searchopencachingde=Cerca OpenCaching.de
 function.mapillary=Cerca Mapillary.com
 function.downloadosm=Scarica dati OSM dell'area
 function.duplicatepoint=Duplica punto corrente in coda
 function.setcolours=Scegli colori
-function.setlinewidth=Scegli la lo spessore
+function.setdisplaysettings=Opzioni di visualizzazione
 function.setlanguage=Scegli la lingua
 function.connecttopoint=Collega al punto
 function.disconnectfrompoint=Scollega dal punto
@@ -146,6 +146,7 @@ function.diskcache=Salva mappe su disco
 function.managetilecache=Gestione del cache di tasselli
 function.getweatherforecast=Ottieni previsioni del tempo
 function.setaltitudetolerance=Configura tolleranza di altitudini
+function.selecttimezone=Seleziona fuso orario
 
 # Dialogs
 dialog.exit.confirm.title=Esci da GpsPrune
@@ -264,10 +265,6 @@ dialog.baseimage.zoom=Livello di zoom
 dialog.baseimage.incomplete=Immagine incompleta
 dialog.baseimage.tiles=Tiles
 dialog.baseimage.size=Dimensione immagine
-dialog.exportsvg.text=Seleziona i parametri per esportare in SVG
-dialog.exportsvg.phi=Angolo orizzontale \u03d5
-dialog.exportsvg.theta=Angolo di elevazione \u03b8
-dialog.exportsvg.gradients=Usa il gradiente per le ombre
 dialog.exportimage.noimagepossible=Le mappe devono essere memorizzate su disco prima di poter essere esportate.
 dialog.exportimage.drawtrack=Disegna traccia sulla mappa
 dialog.exportimage.drawtrackpoints=Disegna punti
@@ -387,6 +384,9 @@ dialog.wikipedia.column.name=Titolo articolo
 dialog.wikipedia.column.distance=Distanza
 dialog.wikipedia.nonefound=Nessuna punti trovata
 dialog.wikipedia.gallery=Immagine
+dialog.osmpois.column.name=Nome
+dialog.osmpois.column.type=Tipo
+dialog.osmpois.nonefound=Nessuna punti trovata
 dialog.geocaching.nonefound=Nessuna punti trovata
 dialog.correlate.notimestamps=Non ci sono informazioni temporali tra i dati dei punti, non c'\u00e8 niente per collegarli con le foto.
 dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Non ci sono foto non correlate.\nSei sicuro di voler continuare?
@@ -446,12 +446,12 @@ dialog.deletemarked.nonefound=Nessun punto rimosso
 dialog.pastecoordinates.desc=Inserisci o incolla qui le coordinate
 dialog.pastecoordinates.coords=Coordinate
 dialog.pastecoordinates.nothingfound=Per favore, controlla le coordinate e riprova
-dialog.help.help=Per favore vedi\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\nper maggiori informazioni e per la guida utente.
+dialog.help.help=Per favore vedi\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\nper maggiori informazioni e per la guida utente.
 dialog.about.version=Versione
 dialog.about.build=Build
 dialog.about.summarytext1=GpsPrune \u00e8 un programma per il caricamento, la visione e l'edit di dati provenienti da un GPS.
 dialog.about.summarytext2=\u00c8 rilasciato sotto la licenza Gnu GPL per l'uso gratuito e aperto ed il suo miglioramento, con validit\u00e0 mondiale.<br>La copia, la ridistribuzione sono permesse e incoraggiate<br>in accordo con i termini inclusi nel file <code>license.txt</code>.
-dialog.about.summarytext3=Per favore vedi <code style="font-weight:bold">http://activityworkshop.net/</code> per maggiori informazioni e per la guida utente.
+dialog.about.summarytext3=Per favore vedi <code style="font-weight:bold">https://activityworkshop.net/</code> per maggiori informazioni e per la guida utente.
 dialog.about.languages=Lingue disponibili
 dialog.about.translatedby=Testo italiano di Giovanni Sartor + altro
 dialog.about.systeminfo=Info di sistema
@@ -462,11 +462,6 @@ dialog.about.systeminfo.povray=Povray installato
 dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installato
 dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installato
 dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot installato
-dialog.about.systeminfo.exiflib=Libreria exif
-dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Interna
-dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interna (non trovata)
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Esterna
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Esterna (non trovata)
 dialog.about.yes=S\u00ec
 dialog.about.no=No
 dialog.about.credits=Crediti
@@ -485,7 +480,7 @@ dialog.checkversion.newversion1=Una nuova versione di GpsPrune \u00e8 disponibil
 dialog.checkversion.newversion2=.
 dialog.checkversion.releasedate1=Questa nuova versione \u00e8 stata rilasciata il
 dialog.checkversion.releasedate2=.
-dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
 dialog.keys.intro=Puoi utilizzare i seguenti tast di scelta rapida al posto del mouse
 dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Tasti freccia</td><td>Muovi mappa destra, sinistra, su, giu'</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia destra, sinistra</td><td>Selezione punto successivo o precedente</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia su, giu'</td><td>Zoom in o out</td></tr><tr><td>Ctrl + pagina su, giu'</td><td>Segmento successivo o precedente</tr><tr><td>Ctrl + Home, End</td><td>Punto primo o ultimo</td></tr><tr><td>Del</td><td>Cancella punto attuale</td></tr></table>
 dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
@@ -564,7 +559,17 @@ dialog.diskcache.deleteall=Cancellare tutti tasselli
 dialog.diskcache.deleted=Cancellati %d files dal cache
 dialog.deletefieldvalues.intro=Selezione il campo da cancellare dall'intervallo corrente
 dialog.deletefieldvalues.nofields=Non ci sono campi da cancellare nell'intervallo corrente
-dialog.setlinewidth.text=Specifica il tratteggio delle linee per disegnare la traccia (1-4)
+dialog.displaysettings.linewidth=Tratteggio delle linee per disegnare la traccia (1-4)
+dialog.displaysettings.antialias=Usa antialiasing
+dialog.displaysettings.waypointicons=Icone waypoint
+dialog.displaysettings.wpicon.default=Default
+dialog.displaysettings.wpicon.ringpt=Etichetta rotonda
+dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plettro
+dialog.displaysettings.wpicon.ring=Anello
+dialog.displaysettings.wpicon.pin=Spillo da lavagna
+dialog.displaysettings.size.small=Piccole
+dialog.displaysettings.size.medium=Medie
+dialog.displaysettings.size.large=Grandi
 dialog.downloadosm.desc=Conferma lo scarico dei dati raw OSM per l'area specificata:
 dialog.searchwikipedianames.search=Cerca per:
 dialog.weather.location=Localit\u00e0
@@ -596,6 +601,12 @@ dialog.deletebydate.column.keep=Tieni
 dialog.deletebydate.column.delete=Cancella
 dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Tolleranza di altitudini (metri)
 dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Tolleranza di altitudini (feet)
+dialog.settimezone.intro=Qui puoi selezionare il fuso orario con cui visualizzare il timestamp dei punti
+dialog.settimezone.system=Utilizza il fuso orario di sistema
+dialog.settimezone.custom=Utilizza il seguente fuso orario:
+dialog.settimezone.list.toomany=Troppe zone
+dialog.settimezone.selectedzone=Fuso orario selezionato
+dialog.settimezone.offsetfromutc=Offset rispetto a UTC
 dialog.autoplay.duration=Durata (sec)
 dialog.autoplay.usetimestamps=Usa dati temporali
 dialog.autoplay.rewind=Riavvolga
@@ -812,7 +823,6 @@ wikipedia.lang=it
 openweathermap.lang=it
 webservice.peakfinder=Apri Peakfinder.org
 webservice.geohack=Apri la pagina Geohack
-webservice.panoramio=Apri la mappa Panoramio
 
 # Cardinals for 3d plots
 cardinal.n=N
@@ -870,7 +880,6 @@ error.jpegload.dialogtitle=Errore nel caricamento delle foto
 error.jpegload.nofilesfound=File non trovato
 error.jpegload.nojpegsfound=File jpeg non trovato
 error.jpegload.nogpsfound=Informazioni GPS non trovate
-error.jpegload.exifreadfailed=Lettera dei dati Exif fallita. I dati Exif non possono\n essere letti senza una libreria interna o esterna.
 error.audioload.nofilesfound=Riprese audio non trovate
 error.gpsload.unknown=Errore sconosciuto
 error.undofailed.title=Impossibile annullare