menu.view.browser.bing=Mapy Bing
menu.settings=Ustawienia
menu.settings.onlinemode=\u0141aduj mapy z sieci
-dialog.displaysettings.antialias=U\u017Cyj antyaliasingu
menu.settings.autosave=Autozapis ustawie\u0144 przy wyj\u015bciu
menu.help=Pomoc
# Popup menu for map
shortcut.menu.file.load=L
shortcut.menu.file.save=S
shortcut.menu.track.undo=Z
-shortcut.menu.edit.compress=C
+shortcut.menu.track.compress=C
shortcut.menu.range.all=A
+shortcut.menu.point.edit=E
shortcut.menu.help.help=H
# Functions
function.downloadosm=Za\u0142aduj dane obszaru z OSM
function.duplicatepoint=Duplikuj plik
function.setcolours=Ustaw kolory
+function.setdisplaysettings=Ustawienia wy\u015bwietlacza
function.setlanguage=Zmie\u0144 j\u0119zyk
function.connecttopoint=Przy\u0142\u0105cz do punktu
function.disconnectfrompoint=Od\u0142\u0105cz od punktu
function.managetilecache=Zarz\u0105dzaj keszem p\u0142ytek
function.getweatherforecast=Pobierz prognoz\u0119 pogody
function.setaltitudetolerance=Ustaw tolerancj\u0119 wysoko\u015bci
+function.selecttimezone=Ustaw stref\u0119 czasow\u0105
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Zako\u0144cz GpsPrune
dialog.wikipedia.column.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107
dialog.wikipedia.nonefound=Brak wpis\u00f3w w wikipedii
dialog.wikipedia.gallery=Galeria
+dialog.osmpois.column.name=Nazwa
dialog.geocaching.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione
dialog.correlate.notimestamps=Punkty nie maj\u0105 znacznik\u00f3w czasu, nie mo\u017cna ich powi\u0105za\u0107 ze zdj\u0119ciami.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Nie ma nie powi\u0105zanych zdj\u0119\u0107.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107?
dialog.pastecoordinates.desc=Wprowad\u017a lub wklej wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne
dialog.pastecoordinates.coords=Wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Sprawd\u017a wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne i spr\u00f3buj jeszcze raz
-dialog.help.help=Na stronie\nhttp://gpsprune.activityworkshop.net/\nznajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF.
+dialog.help.help=Na stronie\nhttps://gpsprune.activityworkshop.net/\nznajdziesz wi\u0119cej informacji i porad\noraz mo\u017cliwo\u015b\u0107 kupna podr\u0119cznika u\u017cytkownika w formacie PDF.
dialog.about.version=Wersja
dialog.about.build=Build
dialog.about.summarytext1=GpsPrune s\u0142u\u017cy do pobierania, wy\u015bwietlania i edycji danych z odbiornik\u00f3w GPS.
dialog.checkversion.newversion2=.
dialog.checkversion.releasedate1=Nowa wersja zosta\u0142a opublikowana
dialog.checkversion.releasedate2=.
-dialog.checkversion.download=Aby \u015bci\u0105gn\u0105\u0107 now\u0105 wersj\u0119 przejd\u017a na http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.checkversion.download=Aby \u015bci\u0105gn\u0105\u0107 now\u0105 wersj\u0119 przejd\u017a na https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
dialog.keys.intro=U\u017cuwaj nast\u0119puj\u0105cych klawiszy skr\u00f3t\u00f3w zamiast myszki
dialog.keys.keylist=<table><tr><td>klawisze strza\u0142ek</td><td>Przesuwa map\u0119 w lewo, w prawo, w g\u00f3r\u0119, w d\u00f3\u0142</td></tr><tr><td>Ctrl + lewa, prawa strza\u0142ka</td><td>Wybierz punkt poprzedni lub nast\u0119pny</td></tr><tr><td>Ctrl + strza\u0142ka w g\u00f3r\u0119, w d\u00f3\u0142</td><td>Powi\u0119ksz, pomniejsz</td></tr><tr><td>Del</td><td>Usun bie\u017c\u0105cy punkt</td></tr></table>
dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
dialog.deletefieldvalues.intro=Wybierz pola do skasowania z wybranego zakresu
dialog.deletefieldvalues.nofields=Brak p\u00f3l do skasowania dla tego zakresu
dialog.displaysettings.linewidth=Wprowad\u017a grubo\u015b\u0107 linii do rysowania \u015bcie\u017cek
+dialog.displaysettings.antialias=U\u017Cyj antyaliasingu
+dialog.displaysettings.size.small=Ma\u0142e
+dialog.displaysettings.size.medium=\u015arednie
+dialog.displaysettings.size.large=Du\u017ce
dialog.downloadosm.desc=Potwierd\u017a \u015bci\u0105gni\u0119cie danych dla tego obszaru z OSM:
dialog.searchwikipedianames.search=Szukaj
dialog.weather.location=Pozycja
dialog.deletebydate.column.delete=Usu\u0144
dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limit (w metrach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane
dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limit (w stopach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane
+dialog.settimezone.selectedzone=Wybrana strefa czasowa
dialog.autoplay.duration=Czas trwania (sek)
dialog.autoplay.usetimestamps=U\u017Cyj znacznik\u00f3w czasowych
dialog.autoplay.rewind=Przewin\u0105\u0107