X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_af.properties;fp=src%2Ftim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_af.properties;h=54c713a96c696034603bac7b96562cc5d574e7ad;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=ce6f2161b8596f7018d6a76bff79bc9e571f35fd;hpb=2d8cb72e84d5cc1089ce77baf1e34ea3ea2f8465
diff --git a/src/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties b/src/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
new file mode 100644
index 0000000..54c713a
--- /dev/null
+++ b/src/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
@@ -0,0 +1,859 @@
+# Text entries for the GpsPrune application
+# Afrikaans entries
+
+## Menu entries
+menu.file=L\u00eaer
+menu.file.addphotos=Voeg Fotos By
+menu.file.recentfiles=Onlangse l\u00eaers
+menu.file.save=Stoor
+menu.file.exit=Verlaat
+menu.online=Aanlyn
+menu.track=Baan
+menu.track.undo=Herroep
+menu.track.clearundo=Maak herroep lys skoon
+menu.track.markrectangle=Merk punte
+function.deletemarked=Vee gemerkde punte uit
+menu.range=Reeks
+menu.range.all=Selekteer alles
+menu.range.none=Selekteer niks
+menu.range.start=Stel reeks begin
+menu.range.end=Stel reeks einde
+menu.range.average=Gemiddelde seleksie
+menu.range.reverse=Keer reeks om
+menu.range.mergetracksegments=Voeg baan segmente saam
+menu.range.cutandmove=Knip en skuif seleksie
+menu.point=Punt
+menu.point.editpoint=Redigeer punt
+menu.point.deletepoint=Punt uitvee
+menu.photo=Foto
+menu.photo.saveexif=Stoor na Exif
+menu.audio=Klank
+menu.view=Bekyk
+menu.view.showsidebars=Wys rolstaaf
+menu.view.browser=Kaart in werf blaaier
+menu.view.browser.google=Google kaarte
+menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
+menu.view.browser.mapquest=Mapquest
+menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte
+menu.view.browser.bing=Bing Kaarte
+menu.settings=Stellings
+menu.settings.onlinemode=Laai kaarte vanaf internet
+menu.settings.autosave=Autostoor stellings op uitgaan
+menu.help=Hulp
+
+## Popup menu for map
+menu.map.zoomin=Zoem in
+menu.map.zoomout=zoem uit
+menu.map.zoomfull=Zoem na volskaal
+menu.map.newpoint=Skep nuwe punt
+menu.map.drawpoints=Skep reeks van punte
+menu.map.connect=Koppel baan punte
+menu.map.autopan=Skuif kyk venster automaties
+menu.map.showmap=Wys kaart
+menu.map.showscalebar=Wys skalleerstaaf
+menu.map.editmode=Wysigingsmode
+
+## Alt keys for menus
+altkey.menu.file=L
+altkey.menu.online=N
+altkey.menu.track=B
+altkey.menu.range=R
+altkey.menu.point=P
+altkey.menu.view=K
+altkey.menu.photo=F
+altkey.menu.audio=A
+altkey.menu.settings=S
+altkey.menu.help=H
+
+## Ctrl shortcuts for menu items
+shortcut.menu.file.open=O
+shortcut.menu.file.load=L
+shortcut.menu.file.save=S
+shortcut.menu.track.undo=Z
+shortcut.menu.track.compress=C
+shortcut.menu.range.all=A
+shortcut.menu.point.edit=R
+shortcut.menu.help.help=H
+
+## Functions
+function.open=Open l\u00eaer
+function.importwithgpsbabel=Voer GPSBabel l\u00eaer in
+function.loadfromgps=Laai data vanaf GPS
+function.sendtogps=Stuur data na GPS
+function.exportkml=Voer uit na KML
+function.exportgpx=Voer uit na GPX
+function.exportpov=Voer uit na POV
+function.exportimage=Voer uit na beeld
+function.editwaypointname=Redigeer baken naam
+function.compress=Kompakteer baan
+function.deleterange=Vee reeks uit
+function.croptrack=Kleinknip baan
+function.interpolate=Interpoleer punte
+function.deletebydate=Vee punte uit volgens datum
+function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by
+function.addaltitudeoffset=Voeg hoogte spruit by
+function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens
+function.convertnamestotimes=Skakel baken name oor na tyd stempels
+function.deletefieldvalues=Verwyder veld waardes
+function.findwaypoint=Vind baken
+function.pastecoordinates=Verskaf nuwe koordinate
+function.charts=Grafieke
+function.show3d=Vertoon 3D
+function.distances=Afstande
+function.fullrangedetails=Vol reeks besonderhede
+function.estimatetime=Skat tyd
+function.learnestimationparams=Leer tyd skatings paramters
+function.setmapbg=Stel kaart agtergrond
+function.setpaths=Stel program paaie
+function.selectsegment=Selekteer huidige segment
+function.splitsegments=Verdeel baan in segmente
+function.sewsegments=Naai baan segmente aanmekaar
+function.getgpsies=Kry Spsies spore
+function.uploadgpsies=Laai baan op na Gpsies
+function.lookupsrtm=Kry hoogtes vanaf SRTM
+function.downloadsrtm=Laai SRTM te\u00ebls af
+function.getwikipedia=Kry nabye Wikipedia artikels
+function.searchwikipedianames=Soek Wikiepdia volgens naam
+function.searchopencachingde=Soek OpenCaching.de
+function.downloadosm=Laai OSM data vir area af
+function.duplicatepoint=Dupliseer punt
+function.setcolours=Stel kleure
+function.setlanguage=Stel tale
+function.connecttopoint=Koppel na punt
+function.disconnectfrompoint=Ontkoppel van huidige punt
+function.removephoto=Verwyder foto
+function.correlatephotos=Korreleer fotos
+function.rearrangephotos=Herrangskik fotos
+function.rotatephotoleft=Roteer foto links
+function.rotatephotoright=Roteer foto regs
+function.photopopup=Vertoon foto
+function.ignoreexifthumb=Ignoreer Exif thumbnail
+function.loadaudio=Voeg klank insetsels by
+function.removeaudio=Verwyder klank insetsels
+function.correlateaudios=Korreleer klankgrepe
+function.playaudio=Speel klankgrepe
+function.stopaudio=Stop klankgreep terugspeel
+function.help=Hulp
+function.showkeys=Wys kortpad sleutels
+function.about=Omtrent GpsPrune
+function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe
+function.saveconfig=Stoor stellings
+function.diskcache=Stoor kaarte na skyf
+function.managetilecache=Bestuur te\u00ebl stoor
+function.getweatherforecast=Kry weer voorspelling
+function.setaltitudetolerance=Stel hoogte tolleransie
+
+## Dialogs
+dialog.exit.confirm.title=Gaan uit GpsPrune
+dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan?
+dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data
+dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is?
+dialog.deletepoint.title=Vee punt uit
+dialog.deletepoint.deletephoto=Vee aangehegde foto van die punt uit?
+dialog.deletephoto.title=Vee foto uit
+dialog.deletephoto.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie foto geheg is?
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie klankgreep geheg is?
+dialog.openoptions.title=Maak opsies oop
+dialog.openoptions.filesnippet=Uittreksel vanuit L\u00eaer
+dialog.load.table.field=Veld
+dialog.load.table.datatype=Datatipe
+dialog.load.table.description=Beskrywing
+dialog.delimiter.label=Veld skeidings karakter
+dialog.delimiter.comma=Komma ,
+dialog.delimiter.tab=Oortjie
+dialog.delimiter.space=Spasie
+dialog.delimiter.semicolon=Kommapunt ;
+dialog.delimiter.other=Ander
+dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met
+dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde
+dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords
+dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte eenhede
+dialog.openoptions.speedunits=Spoed eenhede
+dialog.openoptions.vertspeedunits=Vertikale eenhede
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positiewe spoed opwaarts
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positiewe spoed afwaarts
+dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopi\u00eb van elke punt,\n eenkeer as baken en eenkeer as baan punt
+dialog.selecttracks.intro=Selekteer die baan of bane om te laai
+dialog.selecttracks.noname=naamlose
+dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in
+dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in
+dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in
+dialog.jpegload.progress.title=Fotos laai
+dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl na fotos gesoek word
+dialog.gpsload.nogpsbabel=Geen gpsbabel program kon gevind word. Gaanvoort?
+dialog.gpsload.device=Apparaat naam
+dialog.gpsload.format=Formaat
+dialog.gpsload.getwaypoints=Laai bakens
+dialog.gpsload.gettracks=Laai bane
+dialog.gpsload.save=Stoor na l\u00eaer
+dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur bakens
+dialog.gpssend.sendtracks=Stuur bane
+dialog.gpssend.trackname=Baan name
+dialog.gpsbabel.filters=Filters
+dialog.addfilter.title=Voeg filter by
+dialog.gpsbabel.filter.discard=Weggooi
+dialog.gpsbabel.filter.simplify=Vereenvoudig
+dialog.gpsbabel.filter.distance=Afstand
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoleer
+dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Weggooi van punte as
+dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Aantal satelliete
+dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Punt het geen binding
+dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Punt het unbekende binding
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Verwyder punte totdat
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Aantal punte
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=of fout afstand <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=kruis-baan
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=lengte verskil
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=relatief to hdop
+dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Verwyder punt as naby aan vorige punt
+dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=As afstand <
+dialog.gpsbabel.filter.distance.time=en tyd verskil <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Voeg ekstra punte tussen baan punte
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=As afstand >
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=of tyd verskil >
+dialog.saveoptions.title=Stoor l\u00eaer
+dialog.save.fieldstosave=Velde om te stoor
+dialog.save.table.field=Veld
+dialog.save.table.hasdata=Het data
+dialog.save.table.save=Stoor
+dialog.save.headerrow=Stoor opskrif ry
+dialog.save.coordinateunits=Koordinaat formaat
+dialog.save.altitudeunits=Hoogte eenhede
+dialog.save.timestampformat=Tyd stempel formaat
+dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan alreeds
+dialog.save.overwrite.text=Hierdie l\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
+dialog.save.notypesselected=Geen punt tipes is geselekteer nie
+dialog.exportkml.text=Titel vir die data
+dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir lugvaart)
+dialog.exportkml.kmz=Kompakteer om kmz l\u00eaer te maak
+dialog.exportkml.exportimages=Voer beeld duimnaelsketse uit na kmz
+dialog.exportkml.imagesize=Beeld groote
+dialog.exportkml.trackcolour=Baan kleur
+dialog.exportkml.standardkml=Standaard KML
+dialog.exportkml.extendedkml=Uitgebreide KML met tydstempels
+dialog.exportgpx.name=Naam
+dialog.exportgpx.desc=Beskrywing
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Sluit tydstempels in
+dialog.exportgpx.copysource=Kopie\u00ebr bron xml
+dialog.exportgpx.encoding=Kodering
+dialog.exportgpx.encoding.system=Stelsel
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
+dialog.exportpov.text=Steutel asseblief parameters in vir POV uitvoer
+dialog.exportpov.font=Font
+dialog.exportpov.camerax=Kamera X
+dialog.exportpov.cameray=Kamera Y
+dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
+dialog.exportpov.modelstyle=Model styl
+dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies
+dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure
+dialog.3d.warningtracksize=Hierdie baan het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.3d.useterrain=Wys terrein
+dialog.3d.terraingridsize=Rooster groote
+dialog.exportpov.baseimage=Basis beeld
+dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Kan nie basis beeld skryf
+dialog.baseimage.title=Kaart beeld
+dialog.baseimage.useimage=Gebruik beeld
+dialog.baseimage.mapsource=Kaar bron
+dialog.baseimage.zoom=Vergrotings vlak
+dialog.baseimage.incomplete=Beeld onvolledig
+dialog.baseimage.tiles=Te\u00ebls
+dialog.baseimage.size=Beeld groote
+dialog.exportimage.noimagepossible=Kaart beelde moet gestoor word na skuif sodat dit gebruik kan word vir uitvoer
+dialog.exportimage.drawtrack=Teken baan op kaart
+dialog.exportimage.drawtrackpoints=Teken baan punte
+dialog.exportimage.textscalepercent=Teks skaleer faktor (%)
+dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes
+dialog.pointtype.track=Baan punte
+dialog.pointtype.waypoint=Bakens
+dialog.pointtype.photo=Foto punte
+dialog.pointtype.audio=Klank punte
+dialog.pointtype.selection=Net seleksie
+dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering
+dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie baan bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die baan omruil vir die seksie?
+dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig knip en skuif
+dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie baan het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
+dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte.
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Iterpoleer tussen bakens?
+dialog.undo.title=Herroep aksie(s)
+dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep
+dialog.undo.none.title=Kan nie herroep
+dialog.undo.none.text=Geen operasies om te herroep!
+dialog.clearundo.title=Maak herroep lys skoon
+dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan!
+dialog.pointedit.title=Redigeer punt
+dialog.pointedit.intro=Selekteer elke veld om die waarde te verander
+dialog.pointedit.table.field=Veld
+dialog.pointedit.table.value=Waarde
+dialog.pointnameedit.name=Baken naam
+dialog.pointnameedit.uppercase=Hoofletter
+dialog.pointnameedit.lowercase=Kleinletter
+dialog.pointnameedit.titlecase=Titel Kas
+dialog.addtimeoffset.add=Tel tyd by
+dialog.addtimeoffset.subtract=Trek tyd af
+dialog.addtimeoffset.days=Dae
+dialog.addtimeoffset.hours=Ure
+dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=Kan nie tyd offset by tel want die seleksie bevat nie enige tydstempel informasie nie
+dialog.findwaypoint.intro=Sleutel gedeelte van baken naam
+dialog.findwaypoint.search=Soek
+dialog.saveexif.title=Stoor Exif
+dialog.saveexif.intro=Selekter die fotos om te stoor deur gebruik te maak van merkblokkie
+dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaat data is onveranderd, niks om te stoor
+dialog.saveexif.noexiftool=Geen exiftool program kon gevind word. Gaan voort?
+dialog.saveexif.table.photoname=Foto naam
+dialog.saveexif.table.status=Status
+dialog.saveexif.table.save=Stoor
+dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbind
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Onkoppel
+dialog.saveexif.photostatus.modified=Verander
+dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif le\u00ears
+dialog.saveexif.force=Vorseer ten spyte van klein foute
+dialog.charts.xaxis=X as
+dialog.charts.yaxis=Y as
+dialog.charts.output=Uitset
+dialog.charts.screen=Uitset na skerm
+dialog.charts.svg=Uitset na SVG leer
+dialog.charts.svgwidth=SVG wydte
+dialog.charts.svgheight=SVG hoogte
+dialog.charts.needaltitudeortimes=die baan moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
+dialog.charts.gnuplotnotfound=Kon nie gnuplot find op gegewe pad
+dialog.distances.intro=Reguit lyn afstande tussen punte
+dialog.distances.column.from=Vanaf punt
+dialog.distances.column.to=Na punt
+dialog.distances.currentpoint=Huidige punt
+dialog.distances.toofewpoints=Hierdie funksie benodig bakens om afstande tussen bakens uit tewerk
+dialog.fullrangedetails.intro=Hier is die besonderhede for die geselekteerde reeks
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Insluitend gapings
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Sonder gapings
+dialog.estimatetime.details=Besonderhede
+dialog.estimatetime.gentle=Delikaat
+dialog.estimatetime.steep=Styl
+dialog.estimatetime.climb=Klim
+dialog.estimatetime.descent=Val
+dialog.estimatetime.parameters=Paramters
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tyd vir
+dialog.estimatetime.results=Resultate
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Beraamde tyd
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Werklike tyd
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Die beraamings tye het gekoppelde baan punte nodig, om 'n afstand te verskaf
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Die seleksie het geen hoogste informasie nie
+dialog.learnestimationparams.intro=Hierdie is die parameters wat uitgewerk is vanaf hierdie baan
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Gemiddelde fout
+dialog.learnestimationparams.combine=Hierdie parameters kan gekombineer word met die huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Gekombineerde resulate
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Hou huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.current=huidig
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=bereken
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Gemiddeld van huidige waardes en berekende waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Gebruik nuwe berekende waardes
+dialog.setmapbg.intro=Selekteer een van die kaart bronne, of voeg nuwe een by
+dialog.addmapsource.title=Voeg nuwe kaart bron by
+dialog.addmapsource.sourcename=Naam van bron
+dialog.addmapsource.layer1url=URL van eerste laag
+dialog.addmapsource.layer2url=Ooptionele URL van tweede laag
+dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimum vergrotings vlak
+dialog.addmapsource.noname=Onbenaamd
+dialog.gpsies.column.name=Baan naam
+dialog.gpsies.column.length=Lengte
+dialog.gpsies.description=Beskrywing
+dialog.gpsies.nodescription=Geen beskrywing
+dialog.gpsies.nonefound=Geen bane gevind
+dialog.gpsies.username=Gpsies gebruikersnaam
+dialog.gpsies.password=Spsies wagwoord
+dialog.gpsies.keepprivate=Hou baan privaat
+dialog.gpsies.confirmopenpage=Maak web blad oop vir opgelaaide baan
+dialog.gpsies.activities=Aktiwiteits tipes
+dialog.gpsies.activity.trekking=Stap
+dialog.gpsies.activity.walking=Loop
+dialog.gpsies.activity.jogging=Hardloop
+dialog.gpsies.activity.biking=Fietsry
+dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moterfietsry
+dialog.gpsies.activity.sailing=Seiljagwedvaart
+dialog.gpsies.activity.skating=Skaats
+dialog.wikipedia.column.name=Artikel naam
+dialog.wikipedia.column.distance=Afstand
+dialog.wikipedia.nonefound=Geen wikipedia insetsels gevind
+dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tydstempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Daar is geen ongekorreleerde fotos.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Daar is geen ongekorreleerde klankbane
+dialog.correlate.photoselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde fotos om te gebruik as tyd afset
+dialog.correlate.select.photoname=Foto naam
+dialog.correlate.select.timediff=Tyd verskil
+dialog.correlate.select.photolater=Foto later
+dialog.correlate.options.intro=Seleketeer die opsies vir automatiese korrelasie
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd verplasing
+dialog.correlate.options.offset=Verplasing
+dialog.correlate.options.offset.hours=ure,
+dialog.correlate.options.offset.minutes=minute en
+dialog.correlate.options.offset.seconds=sekondes
+dialog.correlate.options.photolater=Foto later as punt
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punt later as foto
+dialog.correlate.options.audiolater=Klank later as punt
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punt later as klank
+dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelasie limiete
+dialog.correlate.options.notimelimit=Geen tyd limiet
+dialog.correlate.options.timelimit=Tyd limiet
+dialog.correlate.options.nodistancelimit=Geen afstand limiet
+dialog.correlate.options.distancelimit=Afstand limiet
+dialog.correlate.options.correlate=Korreleer
+dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die baan, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.filetimes=Le\u00ear tydstempels dui aan:
+dialog.correlate.filetimes2=van klank greep
+dialog.correlate.correltimes=Vir korrelasie gebruik:
+dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin
+dialog.correlate.timestamp.middle=Middel
+dialog.correlate.timestamp.end=Einde
+dialog.correlate.audioselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde klankgrepe om te gebruik as tyd verplasing
+dialog.correlate.select.audioname=Klankgreep naam
+dialog.correlate.select.audiolater=Klank later
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die bakens
+dialog.rearrangephotos.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die foto punte
+dialog.rearrange.tostart=Beweeg na begin
+dialog.rearrange.toend=Beweeg na einde
+dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste baan punt
+dialog.rearrange.nosort=Nie sorteer
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Sorteer volgens leernaam
+dialog.rearrange.sortbyname=Sorteer volgens naam
+dialog.rearrange.sortbytime=Sorteer volgens tyd
+dialog.compress.closepoints.title=Naby punt verwydering
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span faktor
+dialog.compress.wackypoints.title=Gekkige punt verwydering
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Afstands faktor
+dialog.compress.singletons.title=Enkeling verwydering
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstands faktor
+dialog.compress.duplicates.title=Duplikaat verwydering
+dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peuker kompressie
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span faktor
+dialog.compress.summarylabel=Punte om te verwyder
+dialog.compress.confirm=%d punte is gemerk.\nVerwyder hierdie punte nou?
+dialog.compress.confirmnone=geen punte is gemerk nie
+dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punte kon verwyder word
+dialog.pastecoordinates.desc=Sleutel of plak die koordinate hier
+dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate
+dialog.pastecoordinates.nothingfound=Gaan asseblief koordinate na en probeer weer
+dialog.help.help=Sien asseblief\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\n vir meer inligting en gebruikers handleidings.
+dialog.about.version=Weergawe
+dialog.about.build=Bou
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune is 'n program vir die laai, vertoon en wysiging van data vanaf GPS ontvangers.
+dialog.about.summarytext2=Dit is vrygestel onder die Gnu GPL gratif, oop w\u00eareldwye gebruik en verbetering.
Kopi\u00ebring, herverspreiding en veranderings word toegelaat en aangemoedig
volgens die kondisies in the aangegte license.txt
le\u00ear.
+dialog.about.summarytext3=Sien asseblief https://activityworkshop.net/
vir mer inligting en wenke, insluitend
'n nuwe PDF gebruikers gids wat jy kan koop.
+dialog.about.languages=Beskikbare tale
+dialog.about.translatedby=Afrikaans teks deur ...?
+dialog.about.systeminfo=Stelsel informasie
+dialog.about.systeminfo.os=Beheer Stelsel
+dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime
+dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.povray=Povray geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel geinstalleer
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot geinstalleer
+dialog.about.yes=Ja
+dialog.about.no=Nee
+dialog.about.credits=Krediete
+dialog.about.credits.code=GpsPrune bron kode geskruif deur
+dialog.about.credits.exifcode=Exif bron kode deur
+dialog.about.credits.icons=Somigge ikone gevat vanaf
+dialog.about.credits.translators=Vertalers
+dialog.about.credits.translations=Vertalings gehelp deur
+dialog.about.credits.devtools=Onwikkelings gereedskap
+dialog.about.credits.othertools=Ander gereedskap
+dialog.about.credits.thanks=Dankie aan
+dialog.about.readme=Leesmy
+dialog.checkversion.error=Die weergawe nommer kon nie opgespoor word nie.\nGaan asseblief die internet konneksie na.
+dialog.checkversion.uptodate=Jy gebruik die nuuste weergawe van GpsPrune
+dialog.checkversion.newversion1='n nuwe weergawe van GpsPrune is nou beskikbaar! Die nuuste weergawe is nou weergawe
+dialog.checkversion.newversion2=.
+dialog.checkversion.releasedate1=Hierdie nuwe weergawe was vrygestel op
+dialog.checkversion.releasedate2=.
+dialog.checkversion.download=Om die nuwe weergawe aftelaai, gaan na https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.keys.intro=Jy kan die volgende kortpadsleutels gebruik in plaas van om die muis te gebruik
+dialog.keys.keylist=
Pylkie sleutels | Skuif kaart links regs, op, af |
Ctrl + links, regs pylkie | Selekteer vorige of volgende punt |
Ctrl + op, af pylkie | Vergroot in of uit |
Ctrl + PgUp, PgDown | Selekteer vorige, volgende segment |
Ctrl + Home, Einde | Selekteer eerste, laaste punt |
Del | Verwyder huidige punt |