X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_sv.properties;h=6192c5ce5dbefb2fc359bfea668758a591cebb21;hp=b2a1bfeb4649c7caeb373218056c8d09bb911bf2;hb=1db53356139320890a8d10e982865a1899e11b81;hpb=91b72650132900084810e58144e2d7cc91150924 diff --git a/src/tim/prune/lang/prune-texts_sv.properties b/src/tim/prune/lang/prune-texts_sv.properties index b2a1bfe..6192c5c 100644 --- a/src/tim/prune/lang/prune-texts_sv.properties +++ b/src/tim/prune/lang/prune-texts_sv.properties @@ -20,7 +20,7 @@ menu.range.end=S\u00e4tt till slutet av intervall menu.range.average=Skapa medelv\u00e4rdespunkt menu.range.reverse=V\u00e4nd intervall menu.range.mergetracksegments=Sl\u00e5 ihop sp\u00e5rsegment -menu.range.cutandmove=Klipp och flytta urval +menu.range.cutandmove=Klipp och flytta intervall menu.point=Punkt menu.point.editpoint=Redigera punkt menu.point.deletepoint=Radera punkt @@ -113,7 +113,7 @@ function.setmapbg=V\u00e4lj bakgrundskarta function.setpaths=V\u00e4lj s\u00f6kv\u00e4gar f\u00f6r program function.selectsegment=Markera aktuellt segment function.splitsegments=Dela upp sp\u00e5ret i segment -function.sewsegments=Sy ihop sp\u00e5r-segment +function.sewsegments=Sy ihop sp\u00e5rsegment function.createmarkerwaypoints=Skapa markerings-waypoints function.lookupsrtm=H\u00e4mta h\u00f6jddata fr\u00e5n SRTM function.getwikipedia=H\u00e4mta n\u00e4rliggande Wikipedia-artiklar @@ -172,6 +172,9 @@ dialog.delimiter.tab=Tabb dialog.delimiter.space=Mellanslag dialog.delimiter.semicolon=Semikolon ; dialog.delimiter.other=Annat +dialog.openoptions.deliminfo.records=rader, med +dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Inga rader +dialog.openoptions.deliminfo.fields=f\u00e4lt dialog.openoptions.altitudeunits=H\u00f6jdenhet dialog.openoptions.speedunits=Hastighetsenheter dialog.openoptions.vertspeedunits=Enheter f\u00f6r vertikal hastighet @@ -424,6 +427,7 @@ dialog.pastecoordinates.nothingfound=V\u00e4nligen kontrollera koordinaterna och dialog.pastecoordinatelist.desc=Fyll i koordinaterna f\u00f6r dom nya punkterna, en punkt per rad dialog.pluscode.desc=Fyll i pluss-koden (Open Location Code) h\u00e4r dialog.pluscode.code=Pluss-kod +dialog.pluscode.nothingfound=Kontrollera koden och f\u00f6rs\u00f6k igen. dialog.help.help=L\u00e4s\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\nf\u00f6r mer information och tips,\ninklusive en PDF-anv\u00e4ndarhandbok som man kan k\u00f6pa. dialog.about.version=Version dialog.about.build=Build @@ -524,6 +528,7 @@ dialog.deletefieldvalues.nofields=Det finns inga f\u00e4lt att ta bort f\u00f6r dialog.displaysettings.linewidth=Linjetjocklek f\u00f6r sp\u00e5ren (1-4) dialog.displaysettings.antialias=Anv\u00e4nd kantutj\u00e4mning ("antialiasing") dialog.displaysettings.waypointicons=Waypoint-ikon +dialog.displaysettings.wpicon.default=Standardmark\u00f6r dialog.displaysettings.wpicon.ringpt=Rund mark\u00f6r dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plektrum dialog.displaysettings.wpicon.ring=Ring @@ -532,6 +537,7 @@ dialog.displaysettings.size.small=Liten dialog.displaysettings.size.medium=Mellan dialog.displaysettings.size.large=Stor dialog.displaysettings.windowstyle=F\u00f6nster-stil (kr\u00e4ver omstart) +dialog.displaysettings.windowstyle.default=Standard dialog.displaysettings.windowstyle.nimbus=Nimbus dialog.displaysettings.windowstyle.gtk=GTK dialog.downloadosm.desc=Bekr\u00e4fta att OSM-r\u00e5data laddas ner f\u00f6r det specifika omr\u00e5det: @@ -600,11 +606,44 @@ confirm.rearrangewaypoints=Waypoint:ar omarrangerade confirm.rearrangephotos=Foton omarrangerade confirm.splitsegments=segment delades upp i %d delar confirm.sewsegments=segment slogs ihop p\u00e5 %d st\u00e4llen +confirm.cutandmove=Intervall flyttat +confirm.pointsadded=%d punkter adderade +confirm.convertnamestotimes=Waypoint-namn konverterade +confirm.saveexif.ok=%d foton sparade +confirm.undo.single=operation \u00e5terst\u00e4lld +confirm.undo.multi=operationer \u00e5terst\u00e4llda +confirm.jpegload.single=foto lades till +confirm.jpegload.multi=foton lades till +confirm.media.connect=media kopplats +confirm.photo.disconnect=foto kopplats bort +confirm.audio.disconnect=ljud kopplats bort +confirm.media.removed=togs bort +confirm.correlatephotos.single=foto korrelerat +confirm.correlatephotos.multi=foton korrelerade +confirm.createpoint=punkt skapad +confirm.rotatephoto=foto roterat +confirm.running=P\u00e5g\u00e5r... +confirm.lookupsrtm=Hittade %d h\u00f6jd-datav\u00e4rden +confirm.downloadsrtm=Laddade ner %d filer till cache:n +confirm.downloadsrtm.1=Laddade ner %d fil till cache:n +confirm.deletefieldvalues=F\u00e4lt-v\u00e4rden borttagna +confirm.audioload=Ljud-filer adderade +confirm.correlateaudios.single=ljud korrelerat +confirm.correlateaudios.multi=ljud korrelerade + +# Tips, shown just once when appropriate +tip.title=Tips +tip.useamapcache=Genom att definiera en cache-mapp (Inst\u00e4llningar -> Spara kartor p\u00e5 h\u00e5rddisken)\nkan du snabba upp visningen och reducera datatrafiken. +tip.learntimeparams=Resultaten f\u00e5r b\u00e4ttre nogrannhet om man f\u00f6rst anv\u00e4nder\nSp\u00e5r -> L\u00e4r upp tidsuppskattningsparametrar\np\u00e5 dina sp\u00e5r. +tip.downloadsrtm=Du kan snabba upp detta genom att definiera en cachemapp\nf\u00f6r att spara SRTM-data lokalt. +tip.usesrtmfor3d=Detta sp\u00e5r saknar h\u00f6jddata.\nDu kan anv\u00e4nda SRTM-funktioner f\u00f6r att f\u00e5 uppskattad\nh\u00f6jddata f\u00f6r 3d-vyn. +tip.manuallycorrelateone=Genom att manuellt koppla \u00e5tminstone ett objekt kan tids-offset ber\u00e4knas f\u00f6r dig. # Buttons button.ok=OK button.back=Bak\u00e5t button.next=N\u00e4sta +button.finish=Avsluta button.cancel=Avbryt button.overwrite=Skriv \u00f6ver button.moveup=Flytta upp @@ -612,6 +651,7 @@ button.movedown=Flytta ner button.edit=Redigera button.exit=Avsluta button.close=St\u00e4ng +button.continue=Forts\u00e4tta button.yes=Ja button.no=Nej button.yestoall=Ja till alla @@ -624,6 +664,7 @@ button.preview=F\u00f6rhandsvisa button.load=Ladda in button.guessfields=Gissa f\u00e4lt button.showwebpage=Visa hemsida +button.check=Kontrollera button.resettodefaults=\u00c5terst\u00e4ll till default button.browse=Bl\u00e4ddra... button.addnew=L\u00e4gg till ny @@ -631,6 +672,18 @@ button.delete=Ta bort button.manage=Hantera button.combine=Kombinera +# File types +filetype.txt=TXT-filer +filetype.jpeg=JPG-filer +filetype.kmlkmz=KML- & KMZ-filer +filetype.kml=KML-filer +filetype.kmz=KMZ-filer +filetype.gpx=GPX-filer +filetype.pov=POV-filer +filetype.svg=SVG-filer +filetype.png=PNG-filer +filetype.audio=MP3-, OGG- & WAV-filer + # Display components display.nodata=Ingen data laddad display.noaltitudes=Sp\u00e5rdatan saknar h\u00f6jddata @@ -736,4 +789,69 @@ logic.and=och logic.or=eller # External urls and services +url.googlemaps=maps.google.se +wikipedia.lang=sv openweathermap.lang=se +webservice.peakfinder=\u00d6ppna Peakfinder.org +webservice.geohack=\u00d6ppna Geohack-sidan + +# Cardinals for 3d plots +cardinal.n=N +cardinal.s=S +cardinal.e=\u00d6 +cardinal.w=V + +# Undo operations +undo.load=Ladda data +undo.loadphotos=Ladda foton +undo.loadaudios=Ladda ljudklipp +undo.editpoint=redigera punkt +undo.deletepoint=ta bort punkt +undo.removephoto=ta bort foto +undo.removeaudio=ta bort ljudklipp +undo.deleterange=ta bort intervall +undo.croptrack=besk\u00e4r sp\u00e5r +undo.deletemarked=ta bort punkter +undo.insert=infoga punkter +undo.reverse=v\u00e4nd intervall +undo.mergetracksegments=sl\u00e5 ihop sp\u00e5rsegment +undo.splitsegments=dela upp sp\u00e5ret i segment +undo.sewsegments=sy ihop sp\u00e5rsegment +undo.addtimeoffset=l\u00e4gg till tids-offset +undo.addaltitudeoffset=l\u00e4gg till h\u00f6jd-offset +undo.rearrangewaypoints=omarrangera waypoints +undo.cutandmove=flytta intervall +undo.connect=koppla +undo.disconnect=koppla bort +undo.correlatephotos=korrelera foton +undo.rearrangephotos=omarrangera foton +undo.createpoint=skapa punkt +undo.rotatephoto=rotera foto +undo.convertnamestotimes=konvertera namn till tidpunkter +undo.lookupsrtm=kolla upp h\u00f6jddata via SRTM +undo.deletefieldvalues=ta bort f\u00e4lt-v\u00e4rden +undo.correlateaudios=korrelera ljudklipp + +# Error messages +error.save.dialogtitle=Fel vid sparande av data +error.save.nodata=Ingen data att spara +error.save.failed=Misslyckades att spara datan till fil +error.saveexif.filenotfound=Misslyckades att hitta foto-fil +error.saveexif.cannotoverwrite1=Foto-fil +error.saveexif.cannotoverwrite2=\u00e4r skrivskyddad och kan inte skrivas \u00f6ver. Spara som kopia? +error.saveexif.failed=Misslyckades att spara %d foton. +error.saveexif.forced=%d foton kr\u00e4vde forcering +error.load.dialogtitle=Fel vid l\u00e4sning av data +error.load.noread=Kan inte l\u00e4sa fil +error.load.nopoints=Ingen koordinat-information hittades i filen +error.load.unknownxml=K\u00e4nde inte igen xml-formatet: +error.load.noxmlinzip=Ingen xml-fil hittades inuti zip-filen +error.load.othererror=Fel vid l\u00e4sning av fil: +error.load.nopointsintext=Ingen koordinat-information kunde hittas +error.jpegload.dialogtitle=Fel vid l\u00e4sning av foton +error.jpegload.nofilesfound=Ingen fil hittades +error.jpegload.nojpegsfound=Ingen jpeg-fil hittades +error.jpegload.nogpsfound=Ingen GPS-information hittades +error.audioload.nofilesfound=Inga ljud-klipp hittades +error.gpsload.unknown=Ok\u00e4nt fel +error.undofailed.title=\u00c5ngra misslyckades