X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_af.properties;h=35ef53fbec1ac0a7f2593674ba981d57e98cf4d4;hp=50d9c807170f6853014997044b609ce0c0f3a2f9;hb=1ea5817da5381ceebee75ea7294ea78dffff5671;hpb=a6197ddcaac11c0b943183da7d46169742d024af diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties index 50d9c80..35ef53f 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties @@ -1,37 +1,37 @@ # Text entries for the GpsPrune application # Afrikaans entries -# Menu entries +## Menu entries menu.file=L\u00eaer menu.file.addphotos=Voeg Fotos By +menu.file.recentfiles=Onlangse l\u00eaers menu.file.save=Stoor -menu.file.exit=Gaan Uit -menu.track=Spoor +menu.file.exit=Verlaat +menu.online=Aanlyn +menu.track=Baan menu.track.undo=Herroep -menu.track.clearundo=Herroep Lys Skoonmaak -menu.track.deletemarked=Gemerkde Punt Uitvee -function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens +menu.track.clearundo=Maak herroep lys skoon +menu.track.markrectangle=Merk punte +menu.track.deletemarked=Vee gemerkde punte uit menu.range=Reeks -menu.range.all=Selekteer Alles -menu.range.none=Selekteer Niks -menu.range.start=Stel Reeks Begin -menu.range.end=Stel Reeks Einde -function.deleterange=Reeks Uitvee -function.interpolate=Interpoleer punte -menu.range.average=Gemiddelde Seleksie -menu.range.reverse=Reeks Omkeer -menu.range.mergetracksegments=Saamvoeg van spoor segmente -menu.range.cutandmove=Sny en skuif seleksie +menu.range.all=Selekteer alles +menu.range.none=Selekteer niks +menu.range.start=Stel reeks begin +menu.range.end=Stel reeks einde +menu.range.average=Gemiddelde seleksie +menu.range.reverse=Keer reeks om +menu.range.mergetracksegments=Voeg baan segmente saam +menu.range.cutandmove=Knip en skuif seleksie menu.point=Punt -menu.point.editpoint=Redigeer Punt -menu.point.deletepoint=Punt Uitvee +menu.point.editpoint=Redigeer punt +menu.point.deletepoint=Punt uitvee menu.photo=Foto menu.photo.saveexif=Stoor na Exif -menu.audio=Audio -menu.view=Kyk -menu.view.showsidebars=Wys kantstawe +menu.audio=Klank +menu.view=Bekyk +menu.view.showsidebars=Wys rolstaaf menu.view.browser=Kaart in werf blaaier -menu.view.browser.google=Google Kaarte +menu.view.browser.google=Google kaarte menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap menu.view.browser.mapquest=Mapquest menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte @@ -40,19 +40,22 @@ menu.settings=Stellings menu.settings.onlinemode=Laai kaarte vanaf internet menu.settings.autosave=Autostoor stellings op uitgaan menu.help=Hulp -# Popup menu for map -menu.map.zoomin=Zoom in -menu.map.zoomout=Zoom uit -menu.map.zoomfull=Zoom na vol skaal + +## Popup menu for map +menu.map.zoomin=Zoem in +menu.map.zoomout=zoem uit +menu.map.zoomfull=Zoem na volskaal menu.map.newpoint=Skep nuwe punt menu.map.drawpoints=Skep reeks van punte -menu.map.connect=Connekteer baan punte -menu.map.autopan=Automatiese Skuif van Kyk Venster -menu.map.showmap=Wys Kaart -menu.map.showscalebar=Wys SkalleerStaaf +menu.map.connect=Koppel baan punte +menu.map.autopan=Skuif kyk venster automaties +menu.map.showmap=Wys kaart +menu.map.showscalebar=Wys skalleerstaaf +menu.map.editmode=Wysigingsmode -# Alt keys for menus +## Alt keys for menus altkey.menu.file=L +altkey.menu.online=N altkey.menu.track=B altkey.menu.range=R altkey.menu.point=P @@ -62,7 +65,7 @@ altkey.menu.audio=A altkey.menu.settings=S altkey.menu.help=H -# Ctrl shortcuts for menu items +## Ctrl shortcuts for menu items shortcut.menu.file.open=O shortcut.menu.file.load=L shortcut.menu.file.save=S @@ -71,51 +74,78 @@ shortcut.menu.edit.compress=C shortcut.menu.range.all=A shortcut.menu.help.help=H -# Functions -function.open=Open L\u00eaer -function.loadfromgps=Laai van GPS data -function.sendtogps=Stuur van GPS data -function.exportkml=KML Uitvoer -function.exportgpx=GPS Uitvoer -function.exportpov=POV Uitvoer -function.exportsvg=SVG Uitvoer -function.editwaypointname=Redigeer Baken Naam -function.compress=Kompakteer spoor +## Functions +function.open=Open l\u00eaer +function.importwithgpsbabel=Voer GPSBabel l\u00eaer in +function.loadfromgps=Laai data vanaf GPS +function.sendtogps=Stuur data na GPS +function.exportkml=Voer uit na KML +function.exportgpx=Voer uit na GPX +function.exportpov=Voer uit na POV +function.exportsvg=Voer uit na SVG +function.exportimage=Voer uit na beeld +function.editwaypointname=Redigeer baken naam +function.compress=Kompakteer baan +function.deleterange=Vee reeks uit +function.croptrack=Kleinknip baan +function.interpolate=Interpoleer punte +function.deletebydate=Vee punte uit volgens datum function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by function.addaltitudeoffset=Voeg hoogte spruit by -function.convertnamestotimes=Skakel baken name na tye +function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens +function.convertnamestotimes=Skakel baken name oor na tyd stempels function.deletefieldvalues=Verwyder veld waardes -function.findwaypoint=Vind Baken -function.pastecoordinates=Enter nuwe koordinate +function.findwaypoint=Vind baken +function.pastecoordinates=Verskaf nuwe koordinate function.charts=Grafieke -function.show3d=3D Vertoon +function.show3d=Vertoon 3D function.distances=Afstande function.fullrangedetails=Vol reeks besonderhede -function.setmapbg=Stel Kaart agtergrond +function.estimatetime=Skat tyd +function.learnestimationparams=Leer tyd skatings paramters +function.setmapbg=Stel kaart agtergrond function.setpaths=Stel program paaie -function.getgpsies=Kry GPS spore +function.selectsegment=Selekteer huidige segment +function.splitsegments=Verdeel baan in segmente +function.sewsegments=Naai baan segmente aanmekaar +function.getgpsies=Kry Spsies spore +function.uploadgpsies=Laai baan op na Gpsies function.lookupsrtm=Kry hoogtes vanaf SRTM -function.duplicatepoint=Dupliseer Punt +function.downloadsrtm=Laai SRTM te\u00ebls af +function.getwikipedia=Kry nabye Wikipedia artikels +function.searchwikipedianames=Soek Wikiepdia volgens naam +function.searchopencachingde=Soek OpenCaching.de +function.downloadosm=Laai OSM data vir area af +function.duplicatepoint=Dupliseer punt function.setcolours=Stel kleure function.setlinewidth=Stel lyn dikte function.setlanguage=Stel tale -function.connecttopoint=Las foto by huidige punt -function.disconnectfrompoint=Ontkoppel vanaf huidige punt +function.connecttopoint=Koppel na punt +function.disconnectfrompoint=Ontkoppel van huidige punt function.removephoto=Verwyder foto -function.correlatephotos=Korreleer Fotos +function.correlatephotos=Korreleer fotos function.rearrangephotos=Herrangskik fotos function.rotatephotoleft=Roteer foto links function.rotatephotoright=Roteer foto regs +function.photopopup=Vertoon foto function.ignoreexifthumb=Ignoreer Exif thumbnail +function.loadaudio=Voeg klank insetsels by +function.removeaudio=Verwyder klank insetsels +function.correlateaudios=Korreleer klankgrepe +function.playaudio=Speel klankgrepe +function.stopaudio=Stop klankgreep terugspeel function.help=Hulp -function.showkeys=Wys Kortpad sleutels +function.showkeys=Wys kortpad sleutels function.about=Omtrent GpsPrune function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe -function.saveconfig=Stoor Stellings +function.saveconfig=Stoor stellings function.diskcache=Stoor kaarte na skyf +function.managetilecache=Bestuur te\u00ebl stoor +function.getweatherforecast=Kry weer voorspelling +function.setaltitudetolerance=Stel hoogte tolleransie -# Dialogs -dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit GpsPrune +## Dialogs +dialog.exit.confirm.title=Gaan uit GpsPrune dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan? dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is? @@ -123,59 +153,94 @@ dialog.deletepoint.title=Vee punt uit dialog.deletepoint.deletephoto=Vee aangehegde foto van die punt uit? dialog.deletephoto.title=Vee foto uit dialog.deletephoto.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie foto geheg is? -dialog.openoptions.title=Oopmaak Opsies -dialog.openoptions.filesnippet=Ekstrak vanuit L\u00eaer +dialog.deleteaudio.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie klankgreep geheg is? +dialog.openoptions.title=Maak opsies oop +dialog.openoptions.filesnippet=Uittreksel vanuit L\u00eaer dialog.load.table.field=Veld -dialog.load.table.datatype=Data Tipe +dialog.load.table.datatype=Datatipe dialog.load.table.description=Beskrywing -dialog.delimiter.label=Veld Skeiding Karakter +dialog.delimiter.label=Veld skeidings karakter dialog.delimiter.comma=Komma , -dialog.delimiter.tab=Tab +dialog.delimiter.tab=Oortjie dialog.delimiter.space=Spasie -dialog.delimiter.semicolon=Komma Punt ; +dialog.delimiter.semicolon=Kommapunt ; dialog.delimiter.other=Ander dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte eenhede -dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopie van elke punt,\n once eenkeer as baken en eenkeer as spoor punt -dialog.selecttracks.intro=Selekteer die spoor of spore om te laai -dialog.selecttracks.noname=on benaamd +dialog.openoptions.speedunits=Spoed eenhede +dialog.openoptions.vertspeedunits=Vertikale eenhede +dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positiewe spoed opwaarts +dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positiewe spoed afwaarts +dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopi\u00eb van elke punt,\n eenkeer as baken en eenkeer as baan punt +dialog.selecttracks.intro=Selekteer die baan of bane om te laai +dialog.selecttracks.noname=naamlose dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in -dialog.jpegload.progress.title=Fotos Laai -dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl fotos gesoek word +dialog.jpegload.progress.title=Fotos laai +dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl na fotos gesoek word dialog.gpsload.nogpsbabel=Geen gpsbabel program kon gevind word. Gaanvoort? dialog.gpsload.device=Apparaat naam dialog.gpsload.format=Formaat -dialog.gpsload.getwaypoints=Laai Bakens -dialog.gpsload.gettracks=Laai spore +dialog.gpsload.getwaypoints=Laai bakens +dialog.gpsload.gettracks=Laai bane dialog.gpsload.save=Stoor na l\u00eaer -dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur Bakens -dialog.gpssend.sendtracks=Stuur Spore -dialog.gpssend.trackname=Spoor name -dialog.saveoptions.title=Stoor L\u00eaer +dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur bakens +dialog.gpssend.sendtracks=Stuur bane +dialog.gpssend.trackname=Baan name +dialog.gpsbabel.filters=Filters +dialog.addfilter.title=Voeg filter by +dialog.gpsbabel.filter.discard=Weggooi +dialog.gpsbabel.filter.simplify=Vereenvoudig +dialog.gpsbabel.filter.distance=Afstand +dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoleer +dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Weggooi van punte as +dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Aantal satelliete +dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Punt het geen binding +dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Punt het unbekende binding +dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Verwyder punte totdat +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Aantal punte +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=of fout afstand < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=kruis-baan +dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=lengte verskil +dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=relatief to hdop +dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Verwyder punt as naby aan vorige punt +dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=As afstand < +dialog.gpsbabel.filter.distance.time=en tyd verskil < +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Voeg ekstra punte tussen baan punte +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=As afstand > +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=of tyd verskil > +dialog.saveoptions.title=Stoor l\u00eaer dialog.save.fieldstosave=Velde om te stoor dialog.save.table.field=Veld -dialog.save.table.hasdata=Het Data +dialog.save.table.hasdata=Het data dialog.save.table.save=Stoor -dialog.save.headerrow=Hoof Afvoer Ry -dialog.save.coordinateunits=Koordinaat eenhede -dialog.save.altitudeunits=Hoogte Eenhede -dialog.save.timestampformat=Tyd Stempel Formaat -dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan reeds -dialog.save.overwrite.text=Hierdie L\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf? +dialog.save.headerrow=Stoor opskrif ry +dialog.save.coordinateunits=Koordinaat formaat +dialog.save.altitudeunits=Hoogte eenhede +dialog.save.timestampformat=Tyd stempel formaat +dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan alreeds +dialog.save.overwrite.text=Hierdie l\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf? dialog.save.notypesselected=Geen punt tipes is geselekteer nie dialog.exportkml.text=Titel vir die data -dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir aviasie) +dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir lugvaart) dialog.exportkml.kmz=Kompakteer om kmz l\u00eaer te maak dialog.exportkml.exportimages=Voer beeld duimnaelsketse uit na kmz -dialog.exportkml.trackcolour=Spoor kleur +dialog.exportkml.imagesize=Beeld groote +dialog.exportkml.trackcolour=Baan kleur +dialog.exportkml.standardkml=Standaard KML +dialog.exportkml.extendedkml=Uitgebreide KML met tydstempels dialog.exportgpx.name=Naam dialog.exportgpx.desc=Beskrywing -dialog.exportgpx.includetimestamps=Tydstempel Insluit -dialog.exportgpx.copysource=Kopieer bron xml +dialog.exportgpx.includetimestamps=Sluit tydstempels in +dialog.exportgpx.copysource=Kopie\u00ebr bron xml +dialog.exportgpx.encoding=Kodering +dialog.exportgpx.encoding.system=Stelsel +dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8 dialog.exportpov.text=Steutel asseblief parameters in vir POV uitvoer dialog.exportpov.font=Font dialog.exportpov.camerax=Kamera X @@ -184,48 +249,71 @@ dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z dialog.exportpov.modelstyle=Model styl dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure -dialog.3d.warningtracksize=Hierdie spoor het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan? +dialog.3d.warningtracksize=Hierdie baan het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan? +dialog.3d.useterrain=Wys terrein +dialog.3d.terraingridsize=Rooster groote +dialog.exportpov.baseimage=Basis beeld +dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Kan nie basis beeld skryf +dialog.baseimage.title=Kaart beeld +dialog.baseimage.useimage=Gebruik beeld +dialog.baseimage.mapsource=Kaar bron +dialog.baseimage.zoom=Vergrotings vlak +dialog.baseimage.incomplete=Beeld onvolledig +dialog.baseimage.tiles=Te\u00ebls +dialog.baseimage.size=Beeld groote dialog.exportsvg.text=Selekteer die parameters vir die SVG uitvoer -dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03d5 -dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03b8 +dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03D5 +dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03B8 +dialog.exportsvg.gradients=Grbruik gradient vir skakering +dialog.exportimage.noimagepossible=Kaart beelde moet gestoor word na skuif sodat dit gebruik kan word vir uitvoer +dialog.exportimage.drawtrack=Teken baan op kaart +dialog.exportimage.drawtrackpoints=Teken baan punte +dialog.exportimage.textscalepercent=Teks skaleer faktor (%) dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes -dialog.pointtype.track=Spoor punte +dialog.pointtype.track=Baan punte dialog.pointtype.waypoint=Bakens dialog.pointtype.photo=Foto punte +dialog.pointtype.audio=Klank punte dialog.pointtype.selection=Net seleksie dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering -dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie spoor bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die spoor omruil vir die seksie? -dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig sny en skuif -dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie spoor het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif? +dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie baan bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die baan omruil vir die seksie? +dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig knip en skuif +dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie baan het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif? dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte. +dialog.interpolate.betweenwaypoints=Iterpoleer tussen bakens? dialog.undo.title=Herroep aksie(s) dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep dialog.undo.none.title=Kan nie herroep dialog.undo.none.text=Geen operasies om te herroep! -dialog.clearundo.title=Maak Herroep lys uit skoon +dialog.clearundo.title=Maak herroep lys skoon dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan! dialog.pointedit.title=Redigeer punt dialog.pointedit.intro=Selekteer elke veld om die waarde te verander dialog.pointedit.table.field=Veld dialog.pointedit.table.value=Waarde dialog.pointnameedit.name=Baken naam -dialog.pointnameedit.uppercase=Hoof letter -dialog.pointnameedit.lowercase=Klein letter -dialog.addtimeoffset.add=Voeg tyd by -dialog.addtimeoffset.subtract=Vat tyd weg +dialog.pointnameedit.uppercase=Hoofletter +dialog.pointnameedit.lowercase=Kleinletter +dialog.pointnameedit.titlecase=Titel Kas +dialog.addtimeoffset.add=Tel tyd by +dialog.addtimeoffset.subtract=Trek tyd af dialog.addtimeoffset.days=Dae dialog.addtimeoffset.hours=Ure dialog.addtimeoffset.minutes=Minute +dialog.addtimeoffset.notimestamps=Kan nie tyd offset by tel want die seleksie bevat nie enige tydstempel informasie nie dialog.findwaypoint.intro=Sleutel gedeelte van baken naam dialog.findwaypoint.search=Soek dialog.saveexif.title=Stoor Exif +dialog.saveexif.intro=Selekter die fotos om te stoor deur gebruik te maak van merkblokkie +dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaat data is onveranderd, niks om te stoor +dialog.saveexif.noexiftool=Geen exiftool program kon gevind word. Gaan voort? dialog.saveexif.table.photoname=Foto naam dialog.saveexif.table.status=Status dialog.saveexif.table.save=Stoor dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbind -dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Afgesluit +dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Onkoppel dialog.saveexif.photostatus.modified=Verander -dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif leers +dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif le\u00ears dialog.saveexif.force=Vorseer ten spyte van klein foute dialog.charts.xaxis=X as dialog.charts.yaxis=Y as @@ -234,47 +322,102 @@ dialog.charts.screen=Uitset na skerm dialog.charts.svg=Uitset na SVG leer dialog.charts.svgwidth=SVG wydte dialog.charts.svgheight=SVG hoogte -dialog.charts.needaltitudeortimes=die spoor moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep +dialog.charts.needaltitudeortimes=die baan moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep dialog.charts.gnuplotnotfound=Kon nie gnuplot find op gegewe pad dialog.distances.intro=Reguit lyn afstande tussen punte dialog.distances.column.from=Vanaf punt dialog.distances.column.to=Na punt -dialog.distances.currentpoint=Huidige Punt +dialog.distances.currentpoint=Huidige punt dialog.distances.toofewpoints=Hierdie funksie benodig bakens om afstande tussen bakens uit tewerk dialog.fullrangedetails.intro=Hier is die besonderhede for die geselekteerde reeks +dialog.fullrangedetails.coltotal=Insluitend gapings +dialog.fullrangedetails.colsegments=Sonder gapings +dialog.estimatetime.details=Besonderhede +dialog.estimatetime.gentle=Delikaat +dialog.estimatetime.steep=Styl +dialog.estimatetime.climb=Klim +dialog.estimatetime.descent=Val +dialog.estimatetime.parameters=Paramters +dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tyd vir +dialog.estimatetime.results=Resultate +dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Beraamde tyd +dialog.estimatetime.results.actualtime=Werklike tyd +dialog.estimatetime.error.nodistance=Die beraamings tye het gekoppelde baan punte nodig, om 'n afstand te verskaf +dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Die seleksie het geen hoogste informasie nie +dialog.learnestimationparams.intro=Hierdie is die parameters wat uitgewerk is vanaf hierdie baan +dialog.learnestimationparams.averageerror=Gemiddelde fout +dialog.learnestimationparams.combine=Hierdie parameters kan gekombineer word met die huidige waardes +dialog.learnestimationparams.combinedresults=Gekombineerde resulate +dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Hou huidige waardes +dialog.learnestimationparams.weight.current=huidig +dialog.learnestimationparams.weight.calculated=bereken +dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Gemiddeld van huidige waardes en berekende waardes +dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Gebruik nuwe berekende waardes dialog.setmapbg.intro=Selekteer een van die kaart bronne, of voeg nuwe een by dialog.addmapsource.title=Voeg nuwe kaart bron by dialog.addmapsource.sourcename=Naam van bron -dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tyd stempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos +dialog.addmapsource.layer1url=URL van eerste laag +dialog.addmapsource.layer2url=Ooptionele URL van tweede laag +dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimum vergrotings vlak +dialog.addmapsource.noname=Onbenaamd +dialog.gpsies.column.name=Baan naam +dialog.gpsies.column.length=Lengte +dialog.gpsies.description=Beskrywing +dialog.gpsies.nodescription=Geen beskrywing +dialog.gpsies.nonefound=Geen bane gevind +dialog.gpsies.username=Gpsies gebruikersnaam +dialog.gpsies.password=Spsies wagwoord +dialog.gpsies.keepprivate=Hou baan privaat +dialog.gpsies.confirmopenpage=Maak web blad oop vir opgelaaide baan +dialog.gpsies.activities=Aktiwiteits tipes +dialog.gpsies.activity.trekking=Stap +dialog.gpsies.activity.walking=Loop +dialog.gpsies.activity.jogging=Hardloop +dialog.gpsies.activity.biking=Fietsry +dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moterfietsry +dialog.gpsies.activity.sailing=Seiljagwedvaart +dialog.gpsies.activity.skating=Skaats +dialog.wikipedia.column.name=Artikel naam +dialog.wikipedia.column.distance=Afstand +dialog.wikipedia.nonefound=Geen wikipedia insetsels gevind +dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tydstempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Daar is geen ongekorreleerde fotos.\nIs jy seker jy wil voortgaan? +dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Daar is geen ongekorreleerde klankbane dialog.correlate.photoselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde fotos om te gebruik as tyd afset dialog.correlate.select.photoname=Foto naam dialog.correlate.select.timediff=Tyd verskil dialog.correlate.select.photolater=Foto later -tip.title=Wenk -tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou. dialog.correlate.options.intro=Seleketeer die opsies vir automatiese korrelasie -dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd afset -dialog.correlate.options.offset=Afset +dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd verplasing +dialog.correlate.options.offset=Verplasing dialog.correlate.options.offset.hours=ure, dialog.correlate.options.offset.minutes=minute en dialog.correlate.options.offset.seconds=sekondes dialog.correlate.options.photolater=Foto later as punt dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punt later as foto +dialog.correlate.options.audiolater=Klank later as punt +dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punt later as klank dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelasie limiete dialog.correlate.options.notimelimit=Geen tyd limiet dialog.correlate.options.timelimit=Tyd limiet dialog.correlate.options.nodistancelimit=Geen afstand limiet dialog.correlate.options.distancelimit=Afstand limiet dialog.correlate.options.correlate=Korreleer -dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die spoor, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer. +dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die baan, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer. +dialog.correlate.filetimes=Le\u00ear tydstempels dui aan: +dialog.correlate.filetimes2=van klank greep dialog.correlate.correltimes=Vir korrelasie gebruik: dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin dialog.correlate.timestamp.middle=Middel dialog.correlate.timestamp.end=Einde +dialog.correlate.audioselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde klankgrepe om te gebruik as tyd verplasing +dialog.correlate.select.audioname=Klankgreep naam +dialog.correlate.select.audiolater=Klank later +dialog.rearrangewaypoints.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die bakens +dialog.rearrangephotos.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die foto punte dialog.rearrange.tostart=Beweeg na begin dialog.rearrange.toend=Beweeg na einde -dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste spoor punt +dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste baan punt dialog.rearrange.nosort=Nie sorteer dialog.rearrange.sortbyfilename=Sorteer volgens leernaam dialog.rearrange.sortbyname=Sorteer volgens naam @@ -283,11 +426,15 @@ dialog.compress.closepoints.title=Naby punt verwydering dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span faktor dialog.compress.wackypoints.title=Gekkige punt verwydering dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Afstands faktor -dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstand faktor +dialog.compress.singletons.title=Enkeling verwydering +dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstands faktor dialog.compress.duplicates.title=Duplikaat verwydering dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peuker kompressie +dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span faktor dialog.compress.summarylabel=Punte om te verwyder -dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punt kon verwyder word +dialog.compress.confirm=%d punte is gemerk.\nVerwyder hierdie punte nou? +dialog.compress.confirmnone=geen punte is gemerk nie +dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punte kon verwyder word dialog.pastecoordinates.desc=Sleutel of plak die koordinate hier dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate dialog.pastecoordinates.nothingfound=Gaan asseblief koordinate na en probeer weer @@ -295,10 +442,13 @@ dialog.help.help=Sien asseblief\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\n vir me dialog.about.version=Weergawe dialog.about.build=Bou dialog.about.summarytext1=GpsPrune is 'n program vir die laai, vertoon en wysiging van data vanaf GPS ontvangers. +dialog.about.summarytext2=Dit is vrygestel onder die Gnu GPL gratif, oop w\u00eareldwye gebruik en verbetering.
Kopi\u00ebring, herverspreiding en veranderings word toegelaat en aangemoedig
volgens die kondisies in the aangegte license.txt le\u00ear. +dialog.about.summarytext3=Sien asseblief vir mer inligting en wenke, insluitend
'n nuwe PDF gebruikers gids wat jy kan koop. dialog.about.languages=Beskikbare tale -dialog.about.translatedby=Engelse teks deur activityworkshop +dialog.about.translatedby=Afrikaans teks deur ...? dialog.about.systeminfo=Stelsel informasie dialog.about.systeminfo.os=Beheer Stelsel +dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d geinstalleer dialog.about.systeminfo.povray=Povray geinstalleer dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool geinstalleer @@ -307,7 +457,7 @@ dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot geinstalleer dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif biblioteek dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interne (nie gevind) -dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ektern +dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ekstern dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ekstern (nie gevind) dialog.about.yes=Ja dialog.about.no=Nee @@ -321,17 +471,270 @@ dialog.about.credits.devtools=Onwikkelings gereedskap dialog.about.credits.othertools=Ander gereedskap dialog.about.credits.thanks=Dankie aan dialog.about.readme=Leesmy +dialog.checkversion.error=Die weergawe nommer kon nie opgespoor word nie.\nGaan asseblief die internet konneksie na. +dialog.checkversion.uptodate=Jy gebruik die nuuste weergawe van GpsPrune +dialog.checkversion.newversion1='n nuwe weergawe van GpsPrune is nou beskikbaar! Die nuuste weergawe is nou weergawe +dialog.checkversion.newversion2=. +dialog.checkversion.releasedate1=Hierdie nuwe weergawe was vrygestel op +dialog.checkversion.releasedate2=. +dialog.checkversion.download=Om die nuwe weergawe aftelaai, gaan na http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html. +dialog.keys.intro=Jy kan die volgende kortpadsleutels gebruik in plaas van om die muis te gebruik +dialog.keys.keylist=
Pylkie sleutelsSkuif kaart links regs, op, af
Ctrl + links, regs pylkieSelekteer vorige of volgende punt
Ctrl + op, af pylkieVergroot in of uit
Ctrl + PgUp, PgDownSelekteer vorige, volgende segment
Ctrl + Home, EindeSelekteer eerste, laaste punt
DelVerwyder huidige punt
+dialog.keys.normalmodifier=Ctrl +dialog.keys.macmodifier=Command +dialog.saveconfig.desc=Die volgende stelligns kan gestoor word na 'n konfigurasie le\u00ear +dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Baan gids +dialog.saveconfig.prune.photodirectory=foto gids +dialog.saveconfig.prune.languagecode=Taal kode (AF) +dialog.saveconfig.prune.languagefile=Taal le\u00ear +dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS apparaat +dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS formaat +dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Pocray font +dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Pad na gnuplot +dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Pad na gpsbabel +dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Pad na exitool +dialog.saveconfig.prune.mapsource=Geselekteerde kaart bron +dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kaarte bronne +dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kaart stoorarea +dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ beeld groote +dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Kleur skema +dialog.saveconfig.prune.linewidth=Lyn dikte +dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML baan kleur +dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Autostoor stellings +dialog.setpaths.intro=As jy wil, kan jy die paie kies na die eksterne programme: +dialog.setpaths.found=Pad gefind? +dialog.addaltitude.noaltitudes=Die geselekteerde reeks bevat nie hoogtes nie +dialog.addaltitude.desc=Hoogste verplasing +dialog.lookupsrtm.overwritezeros=Oorskryf hoogte waardes van nul? +dialog.setcolours.intro=Klik op 'n kleur lap om kleur te verander +dialog.setcolours.background=Agtergrond +dialog.setcolours.borders=Grense +dialog.setcolours.lines=Lyne +dialog.setcolours.primary=Primere +dialog.setcolours.secondary=Sekondere +dialog.setcolours.point=Punte +dialog.setcolours.selection=Seleksie +dialog.setcolours.text=Teks +dialog.colourchooser.title=Kies kleur +dialog.colourchooser.red=Rooi +dialog.colourchooser.green=Groen +dialog.colourchooser.blue=Blou +dialog.colourer.intro='n punt inkleurder kan baan punte verskillende kleure gee +dialog.colourer.type=Inkleurder tipe +dialog.colourer.type.none=Geen +dialog.colourer.type.byfile=Met le\u00ear +dialog.colourer.type.bysegment=Volgens segment +dialog.colourer.type.byaltitude=Volgens hoogte +dialog.colourer.type.byspeed=Volgens spoed +dialog.colourer.type.byvertspeed=Volgens vertikale spoed +dialog.colourer.type.bygradient=Volgens gradi\u00ebnt +dialog.colourer.type.bydate=Volgens datum +dialog.colourer.start=Begin kleur +dialog.colourer.end=Eind kleur +dialog.colourer.maxcolours=Maksimum aantal kleure +dialog.setlanguage.language=Taal +dialog.setlanguage.languagefile=Taal le\u00ear +dialog.diskcache.save=Stoor kaart beelde na skuif +dialog.diskcache.dir=Datastoor gds +dialog.diskcache.createdir=Skep gids +dialog.diskcache.nocreate=Datastoor gids nie geskep +dialog.diskcache.cannotwrite=Kaart teels kon nie gestoor word in die geselekteerde gids +dialog.diskcache.table.path=Pad +dialog.diskcache.table.usedby=Gebruik deur +dialog.diskcache.table.zoom=Verhoog +dialog.diskcache.table.tiles=Te\u00ebls +dialog.diskcache.table.megabytes=Megagrepe +dialog.diskcache.tileset=Te\u00eblstel +dialog.diskcache.tileset.multiple=verskeie +dialog.diskcache.deleteold=Verwyder ou te\u00ebls +dialog.diskcache.maximumage=Maksimum ouderdom (dae) +dialog.diskcache.deleteall=Verwyder alle te\u00ebls +dialog.diskcache.deleted=%d leers verwyder vanuit datastoor +dialog.deletefieldvalues.intro=Selekteer die veld om te verwyder vanuit die hudige reeks +dialog.deletefieldvalues.nofields=Daar is geen velde om te verwyder vir hierdie reeks nie +dialog.setlinewidth.text=Sleutel die dikte van die lyne om te teken vir die bane (1-4) +dialog.downloadosm.desc=Bevestig die aflaai van rou OSM data vir die geslekteerde area: +dialog.searchwikipedianames.search=Soek vir: +dialog.weather.location=Plek +dialog.weather.update=Voorspelling opgedateer +dialog.weather.sunrise=Sonsopkomssdag +dialog.weather.sunset=Sonsondergang +dialog.weather.temperatureunits=Temperature +dialog.weather.currentforecast=Huidige weer +dialog.weather.dailyforecast=Daaglikse voospelling +dialog.weather.3hourlyforecast=Drie-uurlikse voorspelling +dialog.weather.day.now=Huidige weer +dialog.weather.day.today=Vandag +dialog.weather.day.tomorrow=More +dialog.weather.day.monday=Maandag +dialog.weather.day.tuesday=Dinsdag +dialog.weather.day.wednesday=Woensdag +dialog.weather.day.thursday=Donderdag +dialog.weather.day.friday=Vrydag +dialog.weather.day.saturday=Saturdag +dialog.weather.day.sunday=Sondag +dialog.weather.wind=Wind +dialog.weather.temp=Temp +dialog.weather.humidity=Himuditeit +dialog.weather.creditnotice=Heirdie data is beskikbaar gestel deur openweather.org. Hulle webwerf het meer besonderhede +dialog.deletebydate.onlyonedate=Die punte was almal opgeneem op dieselfde datum +dialog.deletebydate.intro=Vir elke datum in tdie baan, +dialog.deletebydate.nodate=Geen tydstempel +dialog.deletebydate.column.keep=Hou +dialog.deletebydate.column.delete=Verwyder + +## 3d window +dialog.3d.title=Gpsprune Three-d vertoon +dialog.3d.altitudefactor=Hoogte oordrywings faktor + +## Confirm messages +confirm.loadfile=Data gelaai vanaf leer +confirm.save.ok1=Sukselvol gestoor +confirm.save.ok2=punte na leer +confirm.deletepoint.single=data punt was verwyder +confirm.deletepoint.multi=data punte was verwyder +confirm.point.edit=punter geredigeer +confirm.mergetracksegments=Baan segmente saamgevoeg +confirm.reverserange=Reeks omgekeer +confirm.addtimeoffset=Tyd verplasing bygevoeg +confirm.addaltitudeoffset=Hoogte verplasing bygevoeg +confirm.rearrangewaypoints=Bakens ge-herrangskik +confirm.rearrangephotos=Fotos ge-herrangskik +confirm.splitsegments=%d segment verdelings is gemaak +confirm.sewsegments=%d segment las is gemaak +confirm.cutandmove=Seleksie geskuif +confirm.interpolate=Punte bygevoeg +confirm.convertnamestotimes=Baken name aangepas +confirm.saveexif.ok=%d fotos gestoor +confirm.undo.single=operasie ongedaan +confirm.undo.multi=operasies ongedaan +confirm.jpegload.single=foto was bygevoeg +confirm.jpegload.multi=fotos was bygevoeg +confirm.media.connect=media gekoppel +confirm.photo.disconnect=foto ontkoppel +confirm.audio.disconnect=klank ontkoppel +confirm.media.removed=verwyder +confirm.correlatephotos.single=foto was gekorreleer +confirm.correlatephotos.multi=fotos was gekorreleer +confirm.createpoint=foto geskep +confirm.rotatephoto=foto geroteer +confirm.running=Besig om te loop... +confirm.lookupsrtm=%d hoogte waardes gevind +confirm.downloadsrtm=%d leers afgelaai na data stoor +confirm.downloadsrtm.1=%d leer afgelaai na data stoor +confirm.downloadsrtm.none=Geen leers afgelaai, hulle was alreeds in the data stoor +confirm.deletefieldvalues=Veld waardes verwyder +confirm.audioload=Klank leers bygevoeg +confirm.correlateaudios.single=klankgreep was gekorreleer +confirm.correlateaudios.multi=klankgrepe was gekorreleer -# Field names +## Tips, shown just once when appropriate +tip.title=Wenk +tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou. + +## Buttons +button.ok=OK +button.back=Terug +button.next=Volgende +button.finish=Eindig +button.cancel=Kanselleer +button.overwrite=Oorskryf +button.moveup=Skuif op +button.movedown=Skuif af +button.edit=Rediggeer +button.exit=Verlaat +button.close=Toemaak +button.continue=Voortgaan +button.yes=Ja +button.no=Nee +button.yestoall=Ja aan almal +button.notoall=Nee aan almal +button.always=Altyd +button.select=Selekteer +button.selectall=Selekteer almal +button.selectnone=Selekter geen +button.preview=Voorskou +button.load=Laai +button.upload=Oplaai +button.guessfields=Raai velde +button.showwebpage=Wys webblad +button.check=Kontroleer +button.resettodefaults=Herstel na verstek waarde +button.browse=Blaai... +button.addnew=Voeg nuwe +button.delete=Verwyder +button.manage=Bestuur +button.combine=Kombineer + +## File types +filetype.txt=TXT leers +filetype.jpeg=JPG leers +filetype.kmlkmz=KML, KMZ leers +filetype.kml=KML leers +filetype.kmz=KMZ leers +filetype.gpx=GPX leers +filetype.pov=POV leers +filetype.svg=SVG leers +filetype.png=PNG leers +filetype.audio=MP3, OGG, WAV leers + +## Display components +display.noaltitudes=Baan data sluit geen hoogte data in +display.notimestamps=Baan data sluit geen tydstempels in +display.novalues=Baan data sluit geen waardes in vir hierdie veld +details.trackdetails=Baan besonderhede +details.notrack=Geen baan gelaai +details.track.points=Punte +details.track.file=Leer +details.track.numfiles=Aantal leers +details.pointdetails=Punt besonderhede +details.index.selected=Indeks +details.index.of=van +details.nopointselection=Geen punt geselekteer +details.photofile=Foto leer +details.norangeselection=Geen reeks geselekteer +details.rangedetails=Reeks besonderhede +details.range.selected=Geselekteer +details.range.to=na +details.altitude.to=na +details.range.climb=Klim +details.range.descent=Val +details.coordformat=Koordinaat formaat +details.distanceunits=Afstand eenhede +display.range.time.secs=s +display.range.time.mins=m +display.range.time.hours=u +display.range.time.days=d +details.range.avespeed=Gem spoed +details.range.maxspeed=Maksimum spoed +details.range.numsegments=Aantal segmente +details.range.pace=Pas +details.range.gradient=Gradient +details.lists.waypoints=Bakens +details.lists.photos=Fotos +details.lists.audio=Klank +details.photodetails=Foto besonderhede +details.nophoto=Geen fotos geselekteer +details.photo.loading=Besig om te laai +details.media.connected=Gekoppel +details.media.fullpath=Vol pad +details.audiodetails=Klank besonderhede +details.noaudio=Geen klankgreep geslekteer +details.audio.file=Klank leer +details.audio.playing=Besig om te speel... +map.overzoom=Geen kaart beskikbaar by hierdie vehogings vlak + +## Field names fieldname.latitude=breedtegraad fieldname.longitude=lengtegraad fieldname.altitude=Hoogte fieldname.timestamp=Tyd fieldname.time=Tyd +fieldname.date=Datum fieldname.waypointname=Naam fieldname.waypointtype=Tipe fieldname.newsegment=Segment -fieldname.custom=Persoonlike +fieldname.custom=Pasmaak fieldname.prefix=Veld fieldname.distance=Afstand fieldname.duration=Tydperk @@ -339,7 +742,7 @@ fieldname.speed=Spoed fieldname.verticalspeed=Vertikale spoed fieldname.description=Beskrywing -# Measurement units +## Measurement units units.original=Oorspronklik units.default=Bestek units.metres=Meters @@ -348,31 +751,68 @@ units.feet=Voet units.feet.short=ft units.kilometres=Kilo meters units.kilometres.short=km +units.kilometresperhour=km per uur +units.kilometresperhour.short=km/h units.miles=Myl units.miles.short=mi +units.milesperhour=myl per uur +units.milesperhour.short=mph +units.nauticalmiles=See myle +units.nauticalmiles.short=N.m. +units.nauticalmilesperhour.short=kts +units.metrespersec=meters per sekond +units.metrespersec.short=m/s +units.feetpersec=voet per sekond +units.feetpersec.short=ft/s units.hours=ure +units.minutes=minute +units.seconds=sekonde units.degminsec=Deg-min-sec units.degmin=Deg-min units.deg=Grade units.iso8601=ISO 8601 +units.degreescelsius=Celcius +units.degreescelsius.short=\u00b0C +units.degreesfahrenheit=Fahrenheit +units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F + +## How to combine conditions, such as filters +logic.and=en +logic.or=of + +## External urls and services +url.googlemaps=maps.google.co.uk +wikipedia.lang=en +openweathermap.lang=en +webservice.peakfinder=Open Peakfinder.org +webservice.geohack=Open Geohack bladsy +webservice.panoramio=Open Panoramio kaart +webservice.opencachingcom=Open Opencaching.com +webservice.opencachingcom.lang=en -# Cardinals for 3d plots +## Cardinals for 3d plots cardinal.n=N cardinal.s=S cardinal.e=O cardinal.w=W -# Undo operations +## Undo operations undo.load=laai data undo.loadphotos=laai fotos +undo.loadaudios=laai klankgrepe undo.editpoint=eind punt undo.deletepoint=verwyder punt undo.removephoto=verwyder foto +undo.removeaudio=verwyder klankgreep undo.deleterange=verwyder reeks +undo.croptrack=Kleinknip baan +undo.deletemarked=verwyder punte undo.insert=voeg punte by undo.reverse=keer baan om undo.mergetracksegments=smelt baan segmente -undo.addtimeoffset=voeg tyd afset +undo.splitsegments=verdeel baan segmente +undo.sewsegments=naai baan segmente +undo.addtimeoffset=voeg tyd verplasing undo.addaltitudeoffset=voeg hoogte afset undo.rearrangewaypoints=herrangskik undo.cutandmove=beweeg seksie @@ -385,8 +825,9 @@ undo.rotatephoto=roteer foto undo.convertnamestotimes=skakel name na tye undo.lookupsrtm=soek hoogtes vanaf SRTM undo.deletefieldvalues=verwyder veld waardes +undo.correlateaudios=korreleer klankgrepe -# Error messages +## Error messages error.save.dialogtitle=Fout om data te stoor error.save.nodata=Geen data om te stoor error.save.failed=Stoor van data na l\u00eaer het misluk @@ -405,9 +846,12 @@ error.jpegload.nofilesfound=Geen leers gevind error.jpegload.nojpegsfound=Geen jpeg leers gevind error.jpegload.nogpsfound=Geen GPS informasie gevind error.gpsload.unknown=Onbekende fout +error.undofailed.title=Herroep fout +error.undofailed.text=Fout met herroep operasie error.function.noop.title=Funksie het geen effek gehad error.rearrange.noop=Herrangskikking van punte het geen effek gehad error.function.notavailable.title=Funksie nie beskikbaar +error.function.nojava3d=Hierdie funksie het Java3d biblioteek nodig error.3d='n fout het gebeur met die 3d vertoon error.readme.notfound=Readme leer nie gevind error.osmimage.dialogtitle=Fout met laai van kaart beelde @@ -418,3 +862,11 @@ error.lookupsrtm.nonefound=Geen hoogte waardes beskikbaar vir die punte error.lookupsrtm.nonerequired=Al die punte het klaar hoogtes, so daar is niks meer om te soek error.gpsies.uploadnotok=Die gpsies server het die boodskap terug gestuur error.gpsies.uploadfailed=Die oplaai het misluk met die volgende fout boodskap +error.showphoto.failed=Foto het nie gelaai nie +error.playaudiofailed=Klankgreep het nie gespeel nie +error.cache.notthere=Die te\u00ebl stoorarea gids kon nie opgespoor word nie +error.cache.empty=Die te\u00ebl stoorarea gids is leeg +error.cache.cannotdelete=Geen te\u00ebls kon verwyder word +error.tracksplit.nosplit=Die baan kon nie verdeel word +error.downloadsrtm.nocache=Die leers kon nie gestoor word.\nGaan asseblief die skyf stoorarea na +error.sewsegments.nothingdone=Geen segmente kon aanmekaar genaai word.\nDaar is nou %d segmente in the baan