X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de.properties;h=91f75ac6b3e90e321606c1ccc0fb7e8d1706b314;hp=deb44edc31b5501daaaa1379f8a3d62c85f9c25e;hb=326f489e36aa7f235bc19409a57bf4955cd50f24;hpb=8c8868ae29b3252f02e094c02307384cf61ba667 diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties index deb44ed..91f75ac 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties @@ -7,6 +7,7 @@ menu.file.addphotos=Fotos laden menu.file.recentfiles=Zuletzt verwendete Dateien menu.file.save=Als Text speichern menu.file.exit=Beenden +menu.online=Online menu.track=Track menu.track.undo=R\u00fcckg\u00e4ngig menu.track.clearundo=Liste der letzten \u00c4nderungen l\u00f6schen @@ -57,6 +58,7 @@ menu.map.editmode=Punkte verschieben # Alt keys for menus altkey.menu.file=D +altkey.menu.online=O altkey.menu.track=T altkey.menu.range=B altkey.menu.point=P @@ -104,9 +106,12 @@ function.estimatetime=Zeit absch\u00e4tzen function.learnestimationparams=Zeitparameter erlernen function.setmapbg=Karte Hintergrund setzen function.setpaths=Programmpfade setzen +function.splitsegments=In Trackabschnitte schneiden +function.sewsegments=Trackabschnitte zusammenf\u00fcgen function.getgpsies=Tracks bei GPSies.com herunterladen function.uploadgpsies=Track zu GPSies.com hochladen -function.lookupsrtm=H\u00f6hendaten von SRTM herunterladen +function.lookupsrtm=H\u00f6hendaten von SRTM nachschlagen +function.downloadsrtm=SRTM Dateien herunterladen function.getwikipedia=Wikipediaartikel in der N\u00e4he nachschlagen function.searchwikipedianames=Wikipedia mit Name durchsuchen function.downloadosm=OSM-Daten f\u00fcr dieses Gebiet herunterladen @@ -135,6 +140,7 @@ function.checkversion=Nach neuen Versionen suchen function.saveconfig=Einstellungen speichern function.diskcache=Karten auf Festplatte speichern function.managetilecache=Kartenkacheln verwalten +function.getweatherforecast=Wettervorhersage herunterladen # Dialogs dialog.exit.confirm.title=GpsPrune beenden @@ -242,6 +248,8 @@ dialog.exportpov.modelstyle=Modellstil dialog.exportpov.ballsandsticks=B\u00e4lle und Stangen dialog.exportpov.tubesandwalls=R\u00f6hren und W\u00e4nde dialog.3d.warningtracksize=Dieser Track hat sehr viele Punkte, die Java3D vielleicht nicht bearbeiten kann.\nM\u00f6chten Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen? +dialog.3d.useterrain=Gel\u00e4nde anzeigen +dialog.3d.terraingridsize=Gittergr\u00f6\u00dfe dialog.exportpov.baseimage=Grundbild dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Bild kann nicht gespeichert werden dialog.baseimage.title=Kartenbild @@ -257,6 +265,7 @@ dialog.exportsvg.theta=Neigungswinkel \u03b8 dialog.exportsvg.gradients=Farbverl\u00e4ufe verwenden dialog.exportimage.noimagepossible=Kartenbilder m\u00fcssen schon gespeichert werden bevor sie in einem Export verwendet werden k\u00f6nnen dialog.exportimage.drawtrack=Track auf der Karte zeichnen +dialog.exportimage.drawtrackpoints=Trackpunkte zeichnen dialog.exportimage.textscalepercent=Text Skalierung (%) dialog.pointtype.desc=Folgende Punkttypen speichern: dialog.pointtype.track=Trackpunkte @@ -378,7 +387,6 @@ dialog.correlate.photoselect.intro=W\u00e4hlen Sie eines dieser Fotos aus, um di dialog.correlate.select.photoname=Bezeichnung des Fotos dialog.correlate.select.timediff=Zeitdifferenz dialog.correlate.select.photolater=Foto sp\u00e4ter -dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem manuell verbundenen Element kann die Zeitdifferenz automatisch berechnet werden. dialog.correlate.options.intro=W\u00e4hlen Sie die Optionen f\u00fcr die Korrelation aus dialog.correlate.options.offsetpanel=Zeitunterschied dialog.correlate.options.offset=Unterschied @@ -421,14 +429,13 @@ dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entfernen dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peucker-Komprimierung dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span-Faktor dialog.compress.summarylabel=Zu entfernende Punkte -dialog.compress.confirm1=Es wurden -dialog.compress.confirm2=Punkte markiert.\nMit Track->Markierte Punkte l\u00f6schen werden sie gel\u00f6scht +dialog.compress.confirm=Es wurden %d Punkte markiert.\nWollen Sie die Punkte sofort l\u00f6schen? dialog.compress.confirmnone=es wurden keine Punkte markiert dialog.deletemarked.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden dialog.pastecoordinates.desc=Koordinaten eingeben oder einf\u00fcgen dialog.pastecoordinates.coords=Koordinaten dialog.pastecoordinates.nothingfound=Bitte pr\u00fcfen Sie die Koordinaten und versuchen Sie es nochmals -dialog.help.help=Weitere Informationen und Benutzeranleitungen finden Sie unter\n http://activityworkshop.net/software/gpsprune/ +dialog.help.help=Weitere Informationen und Benutzeranleitungen finden Sie unter\n http://gpsprune.activityworkshop.net/ dialog.about.version=Version dialog.about.build=Build dialog.about.summarytext1=GpsPrune ist ein Programm zum Laden, Darstellen und Editieren der Daten von GPS- Ger\u00e4ten. @@ -467,7 +474,7 @@ dialog.checkversion.newversion1=Eine neue Version von GpsPrune ist jetzt verf\u0 dialog.checkversion.newversion2=. dialog.checkversion.releasedate1=Diese neue Version ist am dialog.checkversion.releasedate2=ver\u00f6ffentlicht worden. -dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, gehen Sie zu http://activityworkshop.net/software/gpsprune/download.html. +dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, gehen Sie zu http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html. dialog.keys.intro=Anstelle der Maus k\u00f6nnen Sie folgende Tastenkombinationen nutzen dialog.keys.keylist=
Pfeil TastenKarte verschieben
Strg + Links-, Rechts-PfeilVorherigen oder n\u00e4chsten Punkt markieren
Strg + Auf-, Abw\u00e4rts-PfeilEin- oder Auszoomen
Strg + Bild auf, abVorheriges oder n\u00e4chstes Segment markieren
Strg + Pos1, EndeErsten oder letzten Punkt markieren
EntfAktuellen Punkt entfernen
dialog.keys.normalmodifier=Strg @@ -530,13 +537,31 @@ dialog.diskcache.tileset.multiple=mehrere dialog.diskcache.deleteold=Veraltete Kacheln l\u00f6schen dialog.diskcache.maximumage=Maximales Alter (Tage) dialog.diskcache.deleteall=Alle Kacheln l\u00f6schen -dialog.diskcache.deleted1=Es wurden -dialog.diskcache.deleted2=Dateien aus dem Ordner gel\u00f6scht +dialog.diskcache.deleted=Es wurden %d Dateien aus dem Ordner gel\u00f6scht dialog.deletefieldvalues.intro=W\u00e4hlen Sie das Feld aus, das Sie l\u00f6schen m\u00f6chten dialog.deletefieldvalues.nofields=Es sind keine Felder zu l\u00f6schen f\u00fcr diesen Bereich dialog.setlinewidth.text=Geben Sie die Dicke der Linien ein (1-4) dialog.downloadosm.desc=Die OpenStreetMap-Daten f\u00fcr das folgende Gebiet werden heruntergeladen (.osm-Datei): dialog.searchwikipedianames.search=Suche nach: +dialog.weather.location=Ort +dialog.weather.update=Vorhersage aktualisiert +dialog.weather.sunrise=Sonnenaufgang +dialog.weather.sunset=Sonnenuntergang +dialog.weather.temperatureunits=Temperaturen +dialog.weather.currentforecast=Aktuell +dialog.weather.dailyforecast=T\u00e4gliche Vorhersage +dialog.weather.3hourlyforecast=Drei-st\u00fcndliche Vorhersage +dialog.weather.day.now=Aktuell +dialog.weather.day.today=Heute +dialog.weather.day.tomorrow=Morgen +dialog.weather.day.monday=Montag +dialog.weather.day.tuesday=Dienstag +dialog.weather.day.wednesday=Mittwoch +dialog.weather.day.thursday=Donnerstag +dialog.weather.day.friday=Freitag +dialog.weather.day.saturday=Samstag +dialog.weather.day.sunday=Sonntag +dialog.weather.creditnotice=Diese Daten wurden von openweathermap.org zur Verf\u00fcgung gestellt. Die Webseite hat mehr Information. # 3d window dialog.3d.title=GpsPrune-3D-Ansicht @@ -555,11 +580,12 @@ confirm.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufgerechnet confirm.addaltitudeoffset=H\u00f6henverschiebung aufgerechnet confirm.rearrangewaypoints=Wegpunkte neu angeordnet confirm.rearrangephotos=Fotos neu angeordnet +confirm.splitsegments=Es wurden %d Schnitte gemacht +confirm.sewsegments=Es wurden %d Verbindungen gemacht confirm.cutandmove=Bereich verschoben confirm.interpolate=Punkte eingef\u00fcgt confirm.convertnamestotimes=Wegpunktnamen umgewandelt -confirm.saveexif.ok1=Es wurden -confirm.saveexif.ok2=Fotodateien geschrieben +confirm.saveexif.ok=Es wurden %d Fotodateien geschrieben confirm.undo.single=Operation r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht confirm.undo.multi=Operationen r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht confirm.jpegload.single=Foto wurde geladen @@ -573,13 +599,22 @@ confirm.correlatephotos.multi=Fotos wurden korreliert confirm.createpoint=Punkt erzeugt confirm.rotatephoto=Foto gedreht confirm.running=In Bearbeitung ... -confirm.lookupsrtm1=Es wurden -confirm.lookupsrtm2=H\u00f6henwerte gefunden +confirm.lookupsrtm=Es wurden %d H\u00f6henwerte gefunden +confirm.downloadsrtm=Es wurden %d Dateien heruntergeladen +confirm.downloadsrtm.none=Keine Dateien heruntergeladen, alle waren schon gespeichert. confirm.deletefieldvalues=Feldwerte gel\u00f6scht confirm.audioload=Audiodateien geladen confirm.correlateaudios.single=Audio wurde korreliert confirm.correlateaudios.multi=Audios wurden korreliert +# Tips +tip.title=Tipp +tip.useamapcache=Mit lokal-gespeicherten Kartenkacheln (Einstellungen -> Karten auf Festplatte speichern)\nk\u00f6nnen Sie die Darstellung beschleunigen und Netzwerkverkehr reduzieren. +tip.learntimeparams=Wenn Sie Track -> Zeitparameter erlernen mit Ihren Tracks benutzen\ndann werden die berechneten Werten genauer. +tip.downloadsrtm=Sie k\u00f6nnen diese Funktion beschleunigen indem Sie\nOnline -> SRTM Dateien herunterladen aufrufen\num die Daten lokal zu speichern. +tip.usesrtmfor3d=Dieser Track hat keine H\u00f6heninformation.\nSie k\u00f6nnen die SRTM Funktionen verwenden, um\nH\u00f6henwerte abzusch\u00e4tzen. +tip.manuallycorrelateone=Mit mindestens einem manuell verbundenen Element kann die Zeitdifferenz automatisch berechnet werden. + # Buttons button.ok=OK button.back=Zur\u00fcck @@ -597,6 +632,7 @@ button.yes=Ja button.no=Nein button.yestoall=Ja f\u00fcr alle button.notoall=Nein f\u00fcr alle +button.always=Ja, immer button.select=Ausw\u00e4hlen button.selectall=Alle ausw\u00e4hlen button.selectnone=Nichts ausw\u00e4hlen @@ -685,7 +721,6 @@ fieldname.newsegment=Segment fieldname.custom=Custom fieldname.prefix=Feld fieldname.distance=L\u00e4nge -fieldname.movingdistance=Wegstrecke fieldname.duration=Zeitdauer fieldname.speed=Geschwindigkeit fieldname.verticalspeed=Vertikale Geschwindigkeit @@ -726,6 +761,7 @@ logic.or=oder # External urls url.googlemaps=maps.google.de wikipedia.lang=de +openweathermap.lang=de # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -747,6 +783,8 @@ undo.deletemarked=Punkte l\u00f6schen undo.insert=Punkte hinzuf\u00fcgen undo.reverse=Bereich umdrehen undo.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden +undo.splitsegments=in Trackabschnitte schneiden +undo.sewsegments=Trackabschnitte zusammenf\u00fcgen undo.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufrechnen undo.addaltitudeoffset=H\u00f6henverschiebung aufrechnen undo.rearrangewaypoints=Wegpunkte neu anordnen @@ -769,10 +807,8 @@ error.save.failed=Speichern von Daten in Datei fehlgeschlagen error.saveexif.filenotfound=Bilddatei nicht gefunden error.saveexif.cannotoverwrite1=Bilddatei error.saveexif.cannotoverwrite2=ist schreibgesch\u00fctzt. Als Kopie speichern? -error.saveexif.failed1= -error.saveexif.failed2=Bilder konnten nicht gespeichert werden -error.saveexif.forced1=Bei -error.saveexif.forced2=der Bilder musste das Speichern erzwungen werden +error.saveexif.failed=%d Bilder konnten nicht gespeichert werden +error.saveexif.forced=Bei %d der Bilder musste das Speichern erzwungen werden error.load.dialogtitle=Fehler beim Laden error.load.noread=Datei konnte nicht gelesen werden error.load.nopoints=Keine g\u00fcltigen Daten in Datei gefunden @@ -809,3 +845,6 @@ error.cache.empty=Der Ordner ist leer error.cache.cannotdelete=Es konnte keine Kacheln gel\u00f6scht werden error.interpolate.invalidparameter=Die Anzahl der Punkte muss zwischen 1 und 1000 liegen error.learnestimationparams.failed=Mit diesem Track k\u00f6nnen die Parameter nicht berechnet werden.\nVersuchen Sie mit mehreren Tracks. +error.tracksplit.nosplit=Der Track konnte nicht aufgesplittet werden. +error.downloadsrtm.nocache=Die Dateien konnten nicht gespeichert werden.\nBitte pr\u00fcfen Sie den Kartenordner nach. +error.sewsegments.nothingdone=Es wurden keine Verbindungen gemacht.\nEs gibt jetzt %d Trackabschnitte.