X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de.properties;h=daf49fefcea82f2bd7ed36220fd23fde94797ba8;hp=81b2b78410e4fa670ea8ebf0b65d58b3085ae6c8;hb=112bb0c9b46894adca9a33ed8c99ea712b253185;hpb=54b9d8bc8f0025ccf97a67d9dd217ef1f9cf082f
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties
index 81b2b78..daf49fe 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties
@@ -11,18 +11,17 @@ menu.edit=Bearbeiten
menu.edit.undo=Rückgängig
menu.edit.clearundo=Liste der letzten Änderungen löschen
menu.edit.editpoint=Punkt bearbeiten
-menu.edit.editwaypointname=Waypoint Name bearbeiten
menu.edit.deletepoint=Punkt löschen
menu.edit.deleterange=Bereich löschen
-menu.edit.deletemarked=Komprimierten Punkte löschen
+menu.edit.deletemarked=Komprimierte Punkte löschen
menu.edit.interpolate=Interpolieren
menu.edit.average=Durchschnitt berechnen
menu.edit.reverse=Bereich umkehren
-menu.edit.mergetracksegments=Trackteile verbinden
-menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisieren
-menu.edit.rearrange.start=Alle Waypoints zum Anfang
-menu.edit.rearrange.end=Alle Waypoints zum Ende
-menu.edit.rearrange.nearest=Jeden Waypoint zum nächsten Trackpunkt verschieben
+menu.edit.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden
+menu.edit.rearrange=Wegpunkte reorganisieren
+menu.edit.rearrange.start=Alle Wegpunkte zum Anfang
+menu.edit.rearrange.end=Alle Wegpunkte ans Ende
+menu.edit.rearrange.nearest=Jeden Wegpunkt zum nächsten Trackpunkt verschieben
menu.edit.cutandmove=Schneiden und verschieben
menu.select=Markieren
menu.select.all=Alles markieren
@@ -40,15 +39,36 @@ menu.view.browser.google=Google Maps
menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
menu.view.browser.mapquest=
menu.view.browser.yahoo=
+menu.settings=Einstellungen
+menu.settings.showpace=Tempo anzeigen
menu.help=Hilfe
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Hineinzoomen
menu.map.zoomout=Herauszoomen
-menu.map.zoomfull=Auf Bildschirmgröße anpassen
-menu.map.newpoint=Neuen Punkt kreieren
+menu.map.zoomfull=Auf Bildschirmgröße zoomen
+menu.map.newpoint=Neuen Punkt erzeugen
menu.map.connect=Trackpunkte mit Linie anzeigen
menu.map.autopan=Autozentrierung
menu.map.showmap=Karte zeigen
+menu.map.showscalebar=Maßstab anzeigen
+
+# Alt keys for menus
+altkey.menu.file=D
+altkey.menu.edit=B
+altkey.menu.select=M
+altkey.menu.view=A
+altkey.menu.photo=F
+altkey.menu.settings=E
+altkey.menu.help=H
+
+# Ctrl shortcuts for menu items
+shortcut.menu.file.open=O
+shortcut.menu.file.load=L
+shortcut.menu.file.save=S
+shortcut.menu.edit.undo=Z
+shortcut.menu.edit.compress=K
+shortcut.menu.select.all=A
+shortcut.menu.help.help=H
# Functions
function.loadfromgps=Vom GPS laden
@@ -56,28 +76,36 @@ function.sendtogps=zum GPS schicken
function.exportkml=KML exportieren
function.exportgpx=GPX exportieren
function.exportpov=POV exportieren
+function.editwaypointname=Wegpunkt Name bearbeiten
function.compress=Track komprimieren
-function.addtimeoffset=Zeitdifferenz addieren
-function.charts=Diagrammen
+function.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufrechnen
+function.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufrechnen
+function.findwaypoint=Wegpunkt finden
+function.charts=Diagramme
function.show3d=3D Ansicht
function.distances=Distanzen
function.setmapbg=Karte Hintergrund setzen
+function.setkmzimagesize=Bildgröße im KMZ setzen
+function.setpaths=Programmenpfade setzen
+function.getgpsies=Gpsies Tracks holen
function.correlatephotos=Fotos korrelieren
function.help=Hilfe
+function.showkeys=Tastenkombinationen anzeigen
function.about=Über Prune
function.checkversion=Nach neuen Versionen suchen
+function.saveconfig=Einstellungen speichern
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Prune beenden
dialog.exit.confirm.text=Ihre Daten wurden nicht gespeichert. Wollen Sie das Programm trotzdem beenden?
-dialog.openappend.title=an existierende Daten anhängen oder ersetzen
+dialog.openappend.title=Daten anhängen oder ersetzen
dialog.openappend.text=Diese Daten an die aktuellen Daten anhängen?
dialog.deletepoint.title=Punkt löschen
dialog.deletepoint.deletephoto=Das zu diesem Punkt gehörende Foto ebenfalls löschen?
dialog.deletephoto.title=Foto entfernen
dialog.deletephoto.deletepoint=Den zu diesem Foto gehörenden Punkt auch löschen?
dialog.openoptions.title=Öffnen
-dialog.openoptions.filesnippet=Extrakt von der Datei
+dialog.openoptions.filesnippet=Dateiausschnitt
dialog.load.table.field=Feld
dialog.load.table.datatype=Daten Typ
dialog.load.table.description=Beschreibung
@@ -96,13 +124,13 @@ dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Auch Fotos ohne Koordinaten laden
dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Auch Fotos ausserhalb vom Track laden
dialog.jpegload.progress.title=Fotos werden geladen
dialog.jpegload.progress=Bitte warten während die Fotos durchgesucht werden
-dialog.gpsload.nogpsbabel=Kein gpsbabel Programm wurde gefunden. Weiter?
-dialog.gpsload.device=Device Name
+dialog.gpsload.nogpsbabel=Programm gpsbabel wurde nicht gefunden. Weiter?
+dialog.gpsload.device=Gerätename
dialog.gpsload.format=Format
-dialog.gpsload.getwaypoints=Waypoints laden
+dialog.gpsload.getwaypoints=Wegpunkte laden
dialog.gpsload.gettracks=Tracks laden
-dialog.gpssend.sendwaypoints=Waypoints schicken
-dialog.gpssend.sendtracks=Tracks schicken
+dialog.gpssend.sendwaypoints=Wegpunkte senden
+dialog.gpssend.sendtracks=Tracks senden
dialog.gpssend.trackname=Track Name
dialog.saveoptions.title=Datei speichern
dialog.save.fieldstosave=Zu speichernde Felder
@@ -114,14 +142,14 @@ dialog.save.coordinateunits=Koordinaten Ma
dialog.save.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten
dialog.save.timestampformat=Zeitstempelformat
dialog.save.overwrite.title=Datei schon vorhanden
-dialog.save.overwrite.text=Diese Datei existiert schon. Wollen Sie die vorhandene Datei überschreiben?
+dialog.save.overwrite.text=Diese Datei gibt es schon. Wollen Sie die vorhandene Datei überschreiben?
dialog.exportkml.text=Titel für die Daten
-dialog.exportkml.altitude=Auch Höheninformation (für Luftfahrt)
+dialog.exportkml.altitude=Absolute Höheninformation (für Luftfahrt)
dialog.exportkml.kmz=Daten in kmz Datei komprimieren
-dialog.exportkml.exportimages=Bilder in kmz exportieren
+dialog.exportkml.exportimages=Vorschaubilder mit in kmz exportieren
dialog.exportgpx.name=Name
dialog.exportgpx.desc=Beschreibung
-dialog.exportgpx.includetimestamps=Zeitstempel exportieren
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Zeitstempel mit exportieren
dialog.exportpov.text=Geben Sie die Parameter für den POV Export ein
dialog.exportpov.font=Font
dialog.exportpov.camerax=Kamera X
@@ -130,28 +158,31 @@ dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
dialog.exportpov.modelstyle=Modellstil
dialog.exportpov.ballsandsticks=Bälle und Stangen
dialog.exportpov.tubesandwalls=Röhren und Wände
-dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hat sehr viele Punkte, die Java3D vielleicht nicht bearbeiten kann.\nMöchten Sie den Vorgang trotzdem fortführen?
+dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hat sehr viele Punkte, die Java3D vielleicht nicht bearbeiten kann.\nMöchten Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen?
+dialog.pointtype.desc=Folgende Punkttypen speichern:
+dialog.pointtype.track=Trackpunkte
+dialog.pointtype.waypoint=Wegpunkte
+dialog.pointtype.photo=Fotopunkte
dialog.confirmreversetrack.title=Umkehrung bestätigen
-dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalten Zeitstempel Informationen, die bei einer Umkehrung in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich umkehren wollen?
+dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalten Zeitangaben, die bei einer Umkehrung in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich umkehren wollen?
dialog.confirmcutandmove.title=Verschieben bestätigen
-dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalten Zeitstempel Informationen, die nach dem Verschieben in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich verschieben wollen?
+dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalten Zeitangaben, die nach dem Verschieben in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich verschieben wollen?
dialog.interpolate.title=Punkte interpolieren
-dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte die zwischen den gewählten Punkten eingefügt werden sollen
+dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte, die zwischen den gewählten Punkten eingefügt werden sollen
dialog.undo.title=Aktionen Rückgängig
-dialog.undo.pretext=Auswahl der Operationen die rückgängig gemacht werden sollen.
+dialog.undo.pretext=Bitte die Operationen, die rückgängig gemacht werden sollen, auswählen.
dialog.undo.none.title=Undo nicht möglich
dialog.undo.none.text=Keine Operationen können rückgängig gemacht werden.
dialog.clearundo.title=Undo-Liste löschen
dialog.clearundo.text=Sind Sie sicher, Sie wollen die Undo-Liste löschen?\nAlle Undo Information wird veloren gehen!
dialog.pointedit.title=Punkt bearbeiten
-dialog.pointedit.text=Wählen Sie jeden Feld aus zu bearbeiten, und mit dem 'Bearbeiten' Knopf den Wert ändern
+dialog.pointedit.text=Wählen Sie die Felder aus, die Sie bearbeiten möchten, und verwenden Sie den 'Bearbeiten' Knopf, um den Wert zu ändern
dialog.pointedit.table.field=Feld
dialog.pointedit.table.value=Wert
dialog.pointedit.table.changed=Geändert
dialog.pointedit.changevalue.text=Geben Sie den neuen Wert für dieses Feld ein
dialog.pointedit.changevalue.title=Feld bearbeiten
-dialog.pointnameedit.title=Waypoint Name bearbeiten
-dialog.pointnameedit.name=Waypoint Name
+dialog.pointnameedit.name=Wegpunkt Name
dialog.pointnameedit.uppercase=GROß geschrieben
dialog.pointnameedit.lowercase=klein geschrieben
dialog.pointnameedit.sentencecase=Gemischt geschrieben
@@ -161,11 +192,13 @@ dialog.addtimeoffset.days=Tage
dialog.addtimeoffset.hours=Stunde
dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
dialog.addtimeoffset.notimestamps=Zeitdifferenz kann nicht addiert werden weil dieser Bereich keine Zeitinformation hat
+dialog.findwaypoint.intro=Geben Sie einen Teil von dem Namen ein
+dialog.findwaypoint.search=Suche
dialog.connect.title=Foto mit Punkt verbinden
-dialog.connectphoto.clonepoint=Dieser Punkt hat schon ein Foto.\nWollen Sie eine Kopie von dem Punkt machen?
+dialog.connectphoto.clonepoint=Diesem Punkt ist schon ein Foto zugeordnet.\nWollen Sie eine Kopie dieses Punktes machen?
dialog.saveexif.title=Exif speichern
-dialog.saveexif.intro=Selektieren Sie die Fotos zu speichern
-dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sind nicht modifiziert, nichts zu speichern
+dialog.saveexif.intro=Wählen Sie die Fotos zum Speichern aus
+dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sind unverändert. Es gibt nichts zu speichern.
dialog.saveexif.noexiftool=Kein exiftool Programm gefunden. Trotzdem fortfahren?
dialog.saveexif.table.photoname=Foto Name
dialog.saveexif.table.status=Status
@@ -181,27 +214,32 @@ dialog.charts.screen=zum Bildschirm
dialog.charts.svg=zur SVG Datei
dialog.charts.svgwidth=SVG Breite
dialog.charts.svgheight=SVG Höhe
-dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit, kann keine Diagrammen erzeugt werden.
+dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit kann kein Diagramm erzeugt werden.
dialog.charts.gnuplotpath=Gnuplot Pfad
-dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte mit diesem Pfad nicht gefunden werden
-dialog.distances.intro=Distanzen per Luftlinie zwischen Punkte
+dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte im angegebenen Pfad nicht gefunden werden
+dialog.distances.intro=Luftlinienentfernung zwischen Punkte
dialog.distances.column.from=Vom Punkt
dialog.distances.column.to=Zum Punkt
-dialog.distances.currentpoint=Aktuelle Punkt
-dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Waypoints um die Distanzen zu berechnen
+dialog.distances.currentpoint=Aktueller Punkt
+dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Wegpunkte um die Distanzen zu berechnen
dialog.setmapbg.mapnik=
dialog.setmapbg.osma=
dialog.setmapbg.cyclemap=Fahrradkarte
dialog.setmapbg.other=Andere
dialog.setmapbg.server=Server URL
-dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte haben keine Zeitinformation, deswegen ist es nicht möglich die Fotos zu korrelieren.
-dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Photos sind schon korreliert.\nWollen Sie trotzdem fortsetzen?
-dialog.correlate.photoselect.intro=Selektieren Sie einen von diesen Fotos um die Differenz zu berechnen
-dialog.correlate.photoselect.photoname=Foto Name
+dialog.gpsies.column.name=Track Name
+dialog.gpsies.column.length=Länge
+dialog.gpsies.description=Beschreibung
+dialog.gpsies.nodescription=Keine Beschreibung
+dialog.gpsies.nonefound=Keine Tracks gefunden
+dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte enthalten keine Zeitangaben, deshalb können die Fotos nicht zugeordnet werden.
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Fotos sind schon zugeordnet.\nWollen Sie trotzdem fortfahren?
+dialog.correlate.photoselect.intro=Wählen Sie eines dieser Fotos aus, um die Zeitdifferenz zu berechnen
+dialog.correlate.photoselect.photoname=Bezeichnung des Fotos
dialog.correlate.photoselect.timediff=Zeitdifferenz
dialog.correlate.photoselect.photolater=Foto später
-dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem korrelierten Foto, die Zeitdifferenz kann automatisch berechnet werden.
-dialog.correlate.options.intro=Wählen Sie die Optionen aus für die Korrelation
+dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem korrelierten Foto kann die Zeitdifferenz automatisch berechnet werden.
+dialog.correlate.options.intro=Wählen Sie die Optionen für die Korrelation aus
dialog.correlate.options.offsetpanel=Zeitunterschied
dialog.correlate.options.offset=Unterschied
dialog.correlate.options.offset.hours=Stunden,
@@ -215,22 +253,22 @@ dialog.correlate.options.timelimit=Zeitgrenzen
dialog.correlate.options.nodistancelimit=Keine Distanzgrenzen
dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgrenzen
dialog.correlate.options.correlate=Korrelieren
-dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind ausserhalb vom Track Zeitraum, so können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie mit einem anderen Offset oder verbinden Sie manuell mindestens ein Foto.
+dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind außerhalb vom Track Zeitraum. Sie können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie es mit einem anderen Offset oder binden Sie manuell mindestens ein Foto ein.
dialog.compress.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden
dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entfernen
dialog.compress.closepoints.title=Nahegelegene Punkte entfernen
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span Faktor
-dialog.compress.wackypoints.title=Komische Punkte entfernen
-dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanz Faktor
-dialog.compress.singletons.title=Singletons entfernen
-dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanz Faktor
+dialog.compress.wackypoints.title=Ungewöhnliche Punkte entfernen
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanzfaktor
+dialog.compress.singletons.title=Singletons (isolierte Punkte) entfernen
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanzfaktor
dialog.compress.summarylabel=Punkte zu entfernen
dialog.help.help=Bitte sehen Sie\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür weitere Information und Benutzeranleitungen.
dialog.about.version=Version
dialog.about.build=Build
-dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm für das Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten.
-dialog.about.summarytext2=Es ist unter den Gnu GPL zur Verfügung gestellt, für frei, gratis und offen Gebrauch und Weiterentwicklung.
Kopieren, Weiterverbreitung und Veränderungen sind erlaubt und willkommen
unter die Bedingungen in der enthaltenen license.txt
Datei.
-dialog.about.summarytext3=Bitte sehen Sie http://activityworkshop.net/
für weitere Information und Benutzeranleitungen.
+dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm zum Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten.
+dialog.about.summarytext2=Es wird unter der Gnu GPL zur Verfügung gestellt, zum freien, kostenlosen und offenen Gebrauch und zur Weiterentwicklung.
Kopieren, Weiterverbreitung und Veränderungen sind erlaubt und willkommen
unter den in der license.txt
Datei enthaltenen Bedingungen.
+dialog.about.summarytext3=Auf der Seite http://activityworkshop.net/
finden Sie weitere Information und Benutzeranleitungen.
dialog.about.languages=Verfügbare Sprachen
dialog.about.translatedby=Deutsche Übersetzung von activityworkshop.
dialog.about.systeminfo=System Information
@@ -249,23 +287,44 @@ dialog.about.credits.exifcode=Exif Code von
dialog.about.credits.icons=Einige Bilder von
dialog.about.credits.translators=Dolmetscher
dialog.about.credits.translations=Übersetzungen mit Hilfe von
-dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsprogrammen
-dialog.about.credits.othertools=Andere Programmen
+dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsprogramme
+dialog.about.credits.othertools=Andere Programme
dialog.about.credits.thanks=Danke an
dialog.about.readme=Liesmich
-dialog.checkversion.error=Die Versionnummer konnte nicht geprüft werden.\nBitte prüfen Sie die Internet Verbindung.
+dialog.checkversion.error=Die Versionnummer konnte nicht ermittelt werden.\nBitte prüfen Sie die Internet Verbindung.
dialog.checkversion.uptodate=Sie haben schon die letzte Version vom Prune.
dialog.checkversion.newversion1=Eine neue Version vom Prune ist jetzt verfügbar! Die neue Version heißt Version
dialog.checkversion.newversion2=.
dialog.checkversion.releasedate1=Diese neue Version ist am
dialog.checkversion.releasedate2=veröffentlicht worden.
-dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, schauen Sie nach http://activityworkshop.net/software/prune/download.html.
+dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, gehen Sie zu http://activityworkshop.net/software/prune/download.html.
+dialog.keys.intro=Anstatt die Maus können Sie diesen Taste-Kombinationen nutzen
+dialog.keys.keylist=
Pfeil Tasten | Karte verschieben |
Strg + links, rechts Pfeil | Vorherigen oder nächsten Punkt markieren |
Strg + auf, abwärts Pfeil | Ein- oder Auszoomen |
Entf | Aktuellen Punkt entfernen |