X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fi.properties;fp=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fi.properties;h=76cdcde5535057304686d693f954087fbc735cdd;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=92dad5df664287acb51728e9ea599f150765d34a;hpb=81843c3d8d0771bf00d0f26034a13aa515465c78 diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties new file mode 100644 index 0000000..76cdcde --- /dev/null +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties @@ -0,0 +1,909 @@ +# Text entries for the GpsPrune application +# Finnish entries thanks to Erkki Argillander + +# Menu entries +menu.file=Tiedosto +menu.file.addphotos=Lis\u00e4\u00e4 kuvat... +menu.file.recentfiles=Avaa viimeaikainen +menu.file.save=Tallenna tekstin\u00e4... +menu.file.exit=Lopeta +menu.online=Online +menu.track=Reitti +menu.track.undo=Peru +menu.track.clearundo=Tyhjenn\u00e4 perumislista +menu.track.markrectangle=Merkkaa pisteet suunnikkaasta... +menu.range=Pistealue +menu.range.all=Valitse kaikki +menu.range.none=Valitse 'ei mit\u00e4\u00e4n' +menu.range.start=Aseta alkupiste +menu.range.end=Aseta loppupiste +menu.range.average=Keskiarvovalinta +menu.range.reverse=K\u00e4\u00e4nteinen pistealue +menu.range.mergetracksegments=Yhdist\u00e4 reittilohkot +menu.range.cutandmove=Leikkaa ja siirr\u00e4 valitut +menu.point=Piste +menu.point.editpoint=Muokkaa pistett\u00e4 +menu.point.deletepoint=Poista piste +menu.photo=Kuva +menu.photo.saveexif=Talleta Exif-tietoihin +menu.audio=\u00c4\u00e4net +menu.view=N\u00e4kym\u00e4 +menu.view.showsidebars=N\u00e4yt\u00e4 sivupalkit +menu.view.browser=Selainikkunan karttal\u00e4hde +menu.view.browser.google=Google +menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap +menu.view.browser.mapquest=Mapquest +menu.view.browser.yahoo=Yahoo +menu.view.browser.bing=Bing +menu.settings=Asetukset +menu.settings.onlinemode=Lataa kartat Internetist\u00e4 +menu.settings.autosave=Tallenna asetukset automaattisesti lopetettaessa +menu.help=Ohje +# Popup menu for map +menu.map.zoomin=L\u00e4henn\u00e4 +menu.map.zoomout=Loitonna +menu.map.zoomfull=Sovita selainikkunaan +menu.map.newpoint=Luo uusi reittipiste +menu.map.drawpoints=Luo reittipisteiden sarja +menu.map.connect=Yhdist\u00e4 reittipisteet +menu.map.autopan=Autopan +menu.map.showmap=N\u00e4yt\u00e4 kartta +menu.map.showscalebar=N\u00e4yt\u00e4 mittakaava-asteikko +menu.map.editmode=Muokkaustila + +# Alt keys for menus +altkey.menu.file=T +altkey.menu.online=O +altkey.menu.range=A +altkey.menu.track=R +altkey.menu.point=P +altkey.menu.view=N +altkey.menu.photo=K +altkey.menu.audio=E +altkey.menu.settings=S +altkey.menu.help=H + +# Ctrl shortcuts for menu items +shortcut.menu.file.open=O +shortcut.menu.file.load=L +shortcut.menu.file.save=S +shortcut.menu.track.undo=Z +shortcut.menu.edit.compress=C +shortcut.menu.range.all=A +shortcut.menu.help.help=H + +# Functions +function.open=Avaa... +function.importwithgpsbabel=Tuo tiedosto GPSBabel'lla... +function.loadfromgps=Lataa data GPS:st\u00e4... +function.sendtogps=L\u00e4het\u00e4 data GPS:\u00e4\u00e4n... +function.exportkml=Vie KML +function.exportgpx=Vie GPX +function.exportpov=Vie POV +function.exportimage=Vie kuva +function.editwaypointname=Muokkaa kohdepisteen nime\u00e4 +function.compress=Tiivist\u00e4 reitti... +function.marklifts=Merkkaa yl\u00e4m\u00e4kinousut +function.deleterange=Poista pistealue +function.deletemarked=Poista merkityt pisteet +function.croptrack=Typist\u00e4 reitti alueseen +function.interpolate=Interpoloi pisteet +function.deletebydate=Poista pisteet p\u00e4iv\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4n mukaan +function.addtimeoffset=Lis\u00e4\u00e4 aikapoikkeama +function.addaltitudeoffset=Lis\u00e4\u00e4 korkeuspoikkeama +function.findwaypoint=Etsi kohdepiste +function.rearrangewaypoints=J\u00e4rjest\u00e4 kohdepisteet +function.convertnamestotimes=Muunna kohdepisteiden nimet ajoiksi +function.deletefieldvalues=Poista kenttien arvoja... +function.pastecoordinates=Anna uudet koordinaatit... +function.charts=Kaaviot +function.show3d=3D-n\u00e4kym\u00e4 +function.distances=V\u00e4limatkat +function.fullrangedetails=Koko pistealueen tiedot +function.estimatetime=Arvioi aika +function.learnestimationparams=Opi aika-arvion parametrit +function.autoplay=Animoi reitti +function.selectsegment=Valitse nykyinen lohko +function.splitsegments=Pilko reitti lohkoihin +function.sewsegments=Yhdist\u00e4 reittilohkot +function.createmarkerwaypoints=Luo merkityt kohdepisteet +function.getgpsies=Lataa reitit Gpsies.com:sta +function.uploadgpsies=Vie reitti Gpsies.com:iin... +function.lookupsrtm=Lue korkeysk\u00e4yr\u00e4t SRTM:st\u00e4 +function.downloadsrtm=Lataa SRTM-palat +function.getwikipedia=Hae likeiset Wikipedia-artikkelit +function.searchwikipedianames=Etsi nimell\u00e4 Wikipedia:sta... +function.searchosmpois=Etsi l\u00e4heiset OSM-pisteet +function.searchopencachingde=Etsi OpenCaching.de:sta... +function.mapillary=Etsi kuvia Mapillary:sta... +function.downloadosm=Lataa alueen OSM-data... +function.duplicatepoint=Kahdenna piste +function.connecttopoint=Liit\u00e4 pisteeseen +function.disconnectfrompoint=Irroita pisteest\u00e4 +function.removephoto=Poista kuva +function.correlatephotos=Korreloi kuvat +function.rearrangephotos=J\u00e4rjest\u00e4 kuvat... +function.rotatephotoleft=Kierr\u00e4 kuvaa vasemmalle +function.rotatephotoright=Kierr\u00e4 kuvaa oikealle +function.photopopup=N\u00e4yt\u00e4 kuvaikkunassa +function.ignoreexifthumb=Ignore exif thumbnail +function.loadaudio=Lis\u00e4\u00e4 \u00e4\u00e4nileikkeet... +function.removeaudio=Poista \u00e4\u00e4nileike +function.correlateaudios=Korreloi \u00e4\u00e4net +function.playaudio=Toista \u00e4\u00e4nileike +function.stopaudio=Pys\u00e4yt\u00e4 \u00e4\u00e4nileike +function.setmapbg=Aseta taustakartan l\u00e4hde... +function.setpaths=Aseta ohjelmien polut... +function.setcolours=Aseta v\u00e4rit... +function.setdisplaysettings=Aseta n\u00e4kym\u00e4n asetukset +function.setlanguage=Aseta kieli... +function.help=Ohje +function.showkeys=N\u00e4yt\u00e4 n\u00e4pp\u00e4inkomennot +function.about=Tietoja GpsPrune:sta +function.checkversion=Tarkista uusi versio +function.saveconfig=Talleta asetukset +function.diskcache=Talleta kartat hakemistoon... +function.managetilecache=Hallitse karttapalojen v\u00e4limuistia +function.getweatherforecast=Hae s\u00e4\u00e4ennuste.. +function.setaltitudetolerance=Aseta korkeuden herkkyys... +function.selecttimezone=Aseta aikavy\u00f6hyke + +# Dialogs +dialog.exit.confirm.title=Lopeta GpsPrune +dialog.exit.confirm.text=Muokkaamasi data ei ole tallennettu.\nHaluatko varmasti lopettaa? +dialog.openappend.title=Lis\u00e4\u00e4 nykyiseen dataan +dialog.openappend.text=Lis\u00e4t\u00e4\u00e4nk\u00f6 t\u00e4m\u00e4 data jo ladattuun dataan? +dialog.deletepoint.title=Poista reittipiste +dialog.deletepoint.deletephoto=Poistetaanko yhteys pisteeseen liitettyyn kuvaan? +dialog.deletephoto.title=Poista kuva +dialog.deletephoto.deletepoint=Poistetaanko t\u00e4h\u00e4n kuvaan liitetty piste? +dialog.deleteaudio.deletepoint=Poistetaanko t\u00e4h\u00e4n \u00e4\u00e4nileikkeeseen liitetty piste? +dialog.openoptions.title=Avauksen valinnat +dialog.openoptions.filesnippet=Purettava tiedosto +dialog.load.table.field=Kentt\u00e4 +dialog.load.table.datatype=Datan tyyppi +dialog.load.table.description=Kuvaus +dialog.delimiter.label=Kenttien erotin +dialog.delimiter.comma=Pilkku , +dialog.delimiter.tab=Tabulaattori +dialog.delimiter.space=V\u00e4lily\u00f6nti +dialog.delimiter.semicolon=Puolipiste ; +dialog.delimiter.other=Muu +dialog.openoptions.deliminfo.records=tietueet, joissa +dialog.openoptions.deliminfo.fields=kent\u00e4t +dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Ei tietueita +dialog.openoptions.altitudeunits=Korkeuden yksik\u00f6t +dialog.openoptions.speedunits=Nopeuden yksik\u00f6t +dialog.openoptions.vertspeedunits=Pystysuuntaisen nopeuden yksik\u00f6t +dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positiiviset nopeudet yl\u00f6sp\u00e4in +dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positiiviset nopeudet alap\u00e4in +dialog.open.contentsdoubled=T\u00e4ss\u00e4 tiedostossa on kaksi kopioita kustakin pisteest\u00e4,\ntoinen kohde- ja toinen reittipisteen\u00e4. +dialog.selecttracks.intro=Valitse ladattava reitti tai reitit +dialog.selecttracks.noname=Nimet\u00f6n +dialog.jpegload.subdirectories=Sis\u00e4llyt\u00e4 alihakemistot +dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sis\u00e4llyt\u00e4 koordinaatittomat kuvat +dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sis\u00e4llyt\u00e4 kuvat nykyisen kartta-alueen ulkopuolelta +dialog.jpegload.progress.title=Ladataan kuvia +dialog.jpegload.progress=Odota, kun kuvia etsit\u00e4\u00e4n +dialog.gpsload.nogpsbabel=gpsbabel-ohjelmaa ei l\u00f6ytynyt. Jatketaanko? +dialog.gpsload.device=Laittee nimi (esim. usb:) +dialog.gpsload.format=Muoto +dialog.gpsload.getwaypoints=Lataa kohdepisteet +dialog.gpsload.gettracks=Lataa reitit +dialog.gpsload.save=Tallenna tiedostoon +dialog.gpssend.sendwaypoints=L\u00e4het\u00e4 kohdepisteet +dialog.gpssend.sendtracks=L\u00e4het\u00e4 reitit +dialog.gpssend.trackname=Reitin nimi +dialog.gpsbabel.filters=Suodattimet +dialog.addfilter.title=Lis\u00e4\u00e4 suodatin +dialog.gpsbabel.filter.discard=Hylk\u00e4\u00e4 +dialog.gpsbabel.filter.simplify=Yksinkertaista +dialog.gpsbabel.filter.distance=V\u00e4limatka +dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoloi +dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Hylk\u00e4\u00e4 pisteet, jos +dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Sateliittien lukum\u00e4\u00e4r\u00e4 < +dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Point has no fix +dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Point has unknown fix +dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Poista pisteit\u00e4, kunnes +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Pisteiden m\u00e4\u00e4r\u00e4 < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=tai virhev\u00e4limatka < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=cross-track +dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=pituusero +dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=suhteessa hdop:iin +dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Poista sellaiset pisteet, jotka l\u00e4hell\u00e4 jotain edellist\u00e4 pistett\u00e4 +dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=Jos v\u00e4limatka < +dialog.gpsbabel.filter.distance.time=ja aikaero < +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Lis\u00e4\u00e4 lis\u00e4pisteit\u00e4 reittipisteiden v\u00e4liin +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=Jos v\u00e4limatka > +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=tai aikaero > +dialog.saveoptions.title=Tallenna tiedosto +dialog.save.fieldstosave=Tallennettavat kent\u00e4t +dialog.save.table.field=Kent\u00e4 +dialog.save.table.hasdata=On dataa +dialog.save.table.save=Tallenna +dialog.save.headerrow=Tulosta otsikkorivi +dialog.save.coordinateunits=Koordinaattimuoto +dialog.save.altitudeunits=Korkeuden yksikk\u00f6 +dialog.save.timestampformat=Aikaleiman muoto +dialog.save.overwrite.title=Tiedosto jo olemassa +dialog.save.overwrite.text=T\u00e4m\u00e4 tiedosto on jo olemassa. Haluatko varmasti tallentaa sen p\u00e4\u00e4lle? +dialog.save.notypesselected=Pistetyyppej\u00e4 ei valittuna +dialog.exportkml.text=Otsikko datalle +dialog.exportkml.altitude=Absoluuttiset korkeudet (ilmailulle) +dialog.exportkml.kmz=Tiivist\u00e4 tehd\u00e4ksesi 'kmz'-tiedosto +dialog.exportkml.exportimages=Vie esikatselukuvat 'kmz'-tiedostoon +dialog.exportkml.imagesize=Kuvakoko +dialog.exportkml.trackcolour=Reitin v\u00e4ri +dialog.exportkml.standardkml=Vakio KML +dialog.exportkml.extendedkml=Laajennettu KML aikaleimoin +dialog.exportgpx.name=Nimi +dialog.exportgpx.desc=Kuvaus +dialog.exportgpx.includetimestamps=Sis\u00e4llyt\u00e4 aikaleimat +dialog.exportgpx.copysource=Kopioi l\u00e4hde-XML +dialog.exportgpx.encoding=Koodaus +dialog.exportgpx.encoding.system=J\u00e4rjestelm\u00e4 +dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8 +dialog.exportpov.text=Anna parametrit POV-vientiin +dialog.exportpov.font=Kirjasintyyppi +dialog.exportpov.camerax=Kamera X +dialog.exportpov.cameray=Kamera Y +dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z +dialog.exportpov.modelstyle=Mallin tyyli +dialog.exportpov.ballsandsticks=Pallot ja kepit +dialog.exportpov.tubesandwalls=Putket ja sein\u00e4t +dialog.3d.warningtracksize=T\u00e4ss\u00e4 reitiss\u00e4 on paljon sellaisia reittipisteit\u00e4, joita Java3D ei mahdollisesti kykene n\u00e4ytt\u00e4m\u00e4\u00e4n.\nHaluatko varmasti jatkaa? +dialog.3d.useterrain=N\u00e4yt\u00e4 maasto +dialog.3d.terraingridsize=Ruudukon koko +dialog.exportpov.baseimage=Peruskuva +dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Peruskuvaa ei voi kirjoittaa +dialog.baseimage.title=Karttakuva +dialog.baseimage.useimage=K\u00e4yt\u00e4 karttakuvaa +dialog.baseimage.mapsource=Karttal\u00e4hde +dialog.baseimage.zoom=Suurennostaso +dialog.baseimage.incomplete=Karttakuva ep\u00e4t\u00e4ydellinen +dialog.baseimage.tiles=Karttapalat +dialog.baseimage.size=Kuvan koko +dialog.exportimage.noimagepossible=Karttakuvat pit\u00e4\u00e4 tallentaa levylle v\u00e4limuistiin, jotta niit\u00e4 voi k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 vientiin. +dialog.exportimage.drawtrack=Piirr\u00e4 reitti kartalle +dialog.exportimage.drawtrackpoints=Piirr\u00e4 reittipisteit\u00e4 +dialog.exportimage.textscalepercent=Tekstin skaalauskerroin (%) +dialog.pointtype.desc=Tallenna seuraavan tyyppiset pisteet: +dialog.pointtype.track=Reittipisteet +dialog.pointtype.waypoint=Kohdepisteet +dialog.pointtype.photo=Kuvien pisteet +dialog.pointtype.audio=\u00c4\u00e4nien pisteet +dialog.pointtype.selection=Just selection +dialog.confirmreversetrack.title=Vahvista k\u00e4\u00e4nteisj\u00e4rjest\u00e4minen +dialog.confirmreversetrack.text=T\u00e4m\u00e4 reitti sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 aikaleimoja, joiden aikaj\u00e4rjestys ei ole oikea pisteiden k\u00e4\u00e4teisj\u00e4rjestelyn j\u00e4lkeen.\nHaluatko varmasti k\u00e4\u00e4nteisj\u00e4rjest\u00e4\u00e4 t\u00e4m\u00e4n alueen? +dialog.confirmcutandmove.title=Vahvista leikkaa ja siirr\u00e4 +dialog.confirmcutandmove.text=T\u00e4ss\u00e4 reitti sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 aikaleimoja, jotka eiv\u00e4t ole j\u00e4rjestyksee\u00e4 siirron j\u00e4lkeen.\nHaluatko varmasti siirt\u00e4\u00e4 t\u00e4m\u00e4n pistelohkon? +dialog.interpolate.parameter.text=Kunkin pisteparin v\u00e4liin luotavien pisteiden m\u00e4\u00e4r\u00e4 +dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpoloi kohdepisteiden v\u00e4linen reitti +dialog.undo.title=Peruttavat toiminnot +dialog.undo.pretext=Valitse yksi tai useampi peruttava toiminto +dialog.undo.none.title=Ei voi perua +dialog.undo.none.text=Ei peruttavia toimintoja! +dialog.clearundo.title=Tyhjenn\u00e4 perumislista +dialog.clearundo.text=Haluatko varmasti tyhjenttiedostottiedostot perumislistan?\nKaikki perumistiedot menetet\u00e4\u00e4n lopullisesti! +dialog.pointedit.title=Muokkaa pistett\u00e4 +dialog.pointedit.intro=Valitse kukin kentt\u00e4 vuorollaan\nn\u00e4hd\u00e4ksesi ja muuttaaksesi sen arvoa +dialog.pointedit.table.field=Kentt\u00e4 +dialog.pointedit.nofield=Kentt\u00e4\u00e4 ei valittuna +dialog.pointedit.table.value=Arvo +dialog.pointnameedit.name=Kohdepisteen nimi +dialog.pointnameedit.uppercase=Suuraakkoset +dialog.pointnameedit.lowercase=Pienaakkoset +dialog.pointnameedit.titlecase=Iso alkukirjain +dialog.addtimeoffset.add=Lis\u00e4tt\u00e4v\u00e4 aika +dialog.addtimeoffset.subtract=V\u00e4hennett\u00e4v\u00e4 aika +dialog.addtimeoffset.days=P\u00e4iv\u00e4t +dialog.addtimeoffset.hours=Tunnit +dialog.addtimeoffset.minutes=Minuutit +dialog.addtimeoffset.notimestamps=Aikapoikkeamaa ei voi lis\u00e4t\u00e4 t\u00e4st\u00e4 valinnasta puuttuvan aikaleiman vuoksi +dialog.findwaypoint.intro=Anna kohdepisteen nimen osa +dialog.findwaypoint.search=Etsi +dialog.saveexif.title=Tallenna Exif +dialog.saveexif.intro=Valitse tallennettavat kuvat ruksaamalla valintaruutuihin +dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaattitieto muuttumaton - ei uutta tallennettavaa +dialog.saveexif.noexiftool='exiftool'-ohjelmaa ei l\u00f6ytynyt. Jatketaanko? +dialog.saveexif.table.photoname=Kuvan nimi +dialog.saveexif.table.status=Tila +dialog.saveexif.table.save=Tallenna +dialog.saveexif.photostatus.connected=Liitetty +dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Liitt\u00e4m\u00e4t\u00f6n +dialog.saveexif.photostatus.modified=Muutettu +dialog.saveexif.overwrite=Korvaa tiedostot +dialog.saveexif.force=Pakota huomioimatta pikkuvirheit\u00e4 +dialog.charts.xaxis=X-akseli +dialog.charts.yaxis=Y-akseli +dialog.charts.output=Tulostus +dialog.charts.screen=N\u00e4yt\u00f6lle +dialog.charts.svg=SVG-tiedostoon +dialog.charts.svgwidth=SVG:n leveys kuvapistein\u00e4 +dialog.charts.svgheight=SVG:n korkeus kuvapistein\u00e4 +dialog.charts.needaltitudeortimes=Reitiss\u00e4 pit\u00e4\u00e4 olla joko korkeustiedot tai aikaleimat kaaviokuvien luomiseksi +dialog.charts.gnuplotnotfound='gnuplot'-ohjelmaa ei l\u00f6ytynyt annetusta hakemistopolusta +dialog.distances.intro=Pisteiden v\u00e4limatkat linnuntiet\u00e4 +dialog.distances.column.from=Pisteest\u00e4 +dialog.distances.column.to=Pisteeseen +dialog.distances.currentpoint=Nykypiste +dialog.distances.toofewpoints=T\u00e4m\u00e4 toiminto edellytt\u00e4\u00e4 kohdepisteit\u00e4 niiden v\u00e4limatkojen laskemiseksi +dialog.fullrangedetails.intro=T\u00e4ss\u00e4 tiedot valitulle alueelle +dialog.fullrangedetails.coltotal=Reitti aukkoineen +dialog.fullrangedetails.colsegments=Reitti aukoitta +dialog.estimatetime.details=Tiedot +dialog.estimatetime.gentle=Loiva +dialog.estimatetime.steep=Jyrkk\u00e4 +dialog.estimatetime.climb=Nousu +dialog.estimatetime.descent=Lasku +dialog.estimatetime.parameters=Parametrit +dialog.estimatetime.parameters.timefor=Aika matkalle +dialog.estimatetime.results=Tulokset +dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Arvioitu aika +dialog.estimatetime.results.actualtime=Todellinen aika +dialog.estimatetime.error.nodistance=Aika-arviointi tarvitsee yhdistettyj\u00e4 reittipisteit\u00e4 v\u00e4limatkan laskemiseksi. +dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Valinta ei sis\u00e4ll\u00e4 yht\u00e4\u00e4n korkeustietoa +dialog.learnestimationparams.intro=N\u00e4m\u00e4 ovat t\u00e4lle reitille lasketut parametrit +dialog.learnestimationparams.averageerror=Keskim\u00e4\u00e4r\u00e4inen virhe +dialog.learnestimationparams.combine=N\u00e4m\u00e4 parametrit voidaan yhdist\u00e4\u00e4 nykyisiin arvoihin +dialog.learnestimationparams.combinedresults=Yhdistetyt tulokset +dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Pid\u00e4 nykyiset arvot +dialog.learnestimationparams.weight.current=nykyinen +dialog.learnestimationparams.weight.calculated=laskettu +dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Nykyisten ja lasketttujen arvojen keskiarvo +dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=K\u00e4yt\u00e4 laskettuja arvoja +dialog.setmapbg.intro=Valitse jokin annetuista karttal\u00e4hteist\u00e4\ntai lis\u00e4\u00e4 uusi +dialog.addmapsource.title=Lis\u00e4\u00e4 uusi karttal\u00e4hde +dialog.addmapsource.sourcename=L\u00e4hteen nimi +dialog.addmapsource.layer1url=Ensim\u00e4isen tason URL +dialog.addmapsource.layer2url=Toisen tason valinnainen URL +dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimisuurennus +dialog.addmapsource.noname=Nimet\u00f6n +dialog.gpsies.column.name=Reitin nimi +dialog.gpsies.column.length=Pituus +dialog.gpsies.description=Kuvaus +dialog.gpsies.nodescription=Ei kuvausta +dialog.gpsies.nonefound=Reittej\u00e4 ei l\u00f6ytynyt +dialog.gpsies.username=Gpsies.com:n k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4nimi +dialog.gpsies.password=Gpsies.com:n salasana +dialog.gpsies.keepprivate=Pid\u00e4 reitti yksityisen\u00e4 +dialog.gpsies.confirmopenpage=Open the web page for the uploaded track? +dialog.gpsies.activities=Aktiviteettityypit +dialog.gpsies.activity.trekking=Patikointi +dialog.gpsies.activity.walking=K\u00e4vely +dialog.gpsies.activity.jogging=Juoksu +dialog.gpsies.activity.biking=Polkupy\u00f6r\u00e4ily +dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moottoripy\u00f6r\u00e4ily +dialog.gpsies.activity.snowshoe=Lumikenk\u00e4ily +dialog.gpsies.activity.sailing=Purjehdus +dialog.gpsies.activity.skating=Luistelu +dialog.mapillary.nonefound=Kuvia ei l\u00f6ytynyt +dialog.wikipedia.column.name=Artikkelin nimi +dialog.wikipedia.column.distance=V\u00e4limatka +dialog.wikipedia.nonefound=Wikipedia-artikkeleita ei l\u00f6ytynyt +dialog.wikipedia.gallery=Gallery +dialog.osmpois.column.name=Nimi +dialog.osmpois.column.type=Tyyppi +dialog.osmpois.nonefound=Pisteit\u00e4 ei l\u00f6ytynyt +dialog.geocaching.nonefound=Geok\u00e4tk\u00f6j\u00e4 ei l\u00f6ytynyt +dialog.correlate.notimestamps=Reittipisteiss\u00e4 ei ole aikaleimoja, joten yht\u00e4\u00e4n pistett\u00e4 ei voi aikakorreloida kuvien kanssa. +dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Ei korreloimattomia kuvia.\nHaluatko varmasti jatkaa? +dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Ei korreloimattomia \u00e4\u00e4hileikkeit\u00e4.\nHaluatko varmasti jatkaa? +dialog.correlate.photoselect.intro=Valitse yksi n\u00e4ist\u00e4 korreloiduista kuvista aikapoikkeaman m\u00e4\u00e4ritt\u00e4miseksi +dialog.correlate.select.photoname=Kuvan nimi +dialog.correlate.select.timediff=Aikaero +dialog.correlate.select.photolater=Kuva my\u00f6hemmin +dialog.correlate.options.intro=Valitse vaihtoehtoiset arvot automaattiseen korrelointiin +dialog.correlate.options.offsetpanel=Aikapoikkeama +dialog.correlate.options.offset=Poikkeama +dialog.correlate.options.offset.hours=tunnit, +dialog.correlate.options.offset.minutes=minuutit ja +dialog.correlate.options.offset.seconds=sekunnit +dialog.correlate.options.photolater=Kuva pistett\u00e4 my\u00f6hemmin +dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Piste kuvaa my\u00f6hemmin +dialog.correlate.options.audiolater=\u00c4\u00e4nileike pistett\u00e4 my\u00f6hemmin +dialog.correlate.options.pointlateraudio=Piste \u00e4\u00e4nileikett\u00e4 my\u00f6hemmin +dialog.correlate.options.limitspanel=Korreloinnin raja-arvot +dialog.correlate.options.notimelimit=Ei aikarajoja +dialog.correlate.options.timelimit=Aikarajat +dialog.correlate.options.nodistancelimit=Ei et\u00e4isyysrajoja +dialog.correlate.options.distancelimit=Eta\u00e4isyysrajat +dialog.correlate.options.correlate=Korreloi +dialog.correlate.alloutsiderange=Kaikki kohteet reitin aikarajojen ulkopuolella, joten mit\u00e4\u00e4n ei voi korreloida.\nKoita muuttaa poikkeamaa tai korreloida manuaalisesti ainakin yksi kohde. +dialog.correlate.filetimes=Tiedoston aikaleimat osoittavat: +dialog.correlate.filetimes2=\u00e4\u00e4nileikeen (?) +dialog.correlate.correltimes=Korrelointiin k\u00e4yt\u00e4: +dialog.correlate.timestamp.beginning=Aloitusaika +dialog.correlate.timestamp.middle=Keskiaika +dialog.correlate.timestamp.end=Lopetusaika +dialog.correlate.audioselect.intro=Valitse yksi n\u00e4ist\u00e4 korreloiduista \u00e4\u00e4nileikkeist\u00e4 aikapoikkeaman m\u00e4\u00e4ritt\u00e4miseksi +dialog.correlate.select.audioname=\u00c4\u00e4nileikkeen nimi +dialog.correlate.select.audiolater=\u00c4\u00e4nileikke my\u00f6hemmin +dialog.rearrangewaypoints.desc=Valitse kohde ja kohdepisteiden lajittelus\u00e4\u00e4nt\u00f6 +dialog.rearrangephotos.desc=Valitse kohde ja kuvapisteiden lajittelus\u00e4\u00e4nt\u00f6 +dialog.rearrange.tostart=Siirry alkuun +dialog.rearrange.toend=Siirry loppuun +dialog.rearrange.tonearest=Kukin l\u00e4heisimp\u00e4\u00e4n reittipisteeseen +dialog.rearrange.nosort=\u00c4l\u00e4 lajittele +dialog.rearrange.sortbyfilename=Lajittele tiedostonimen suhteen +dialog.rearrange.sortbyname=Lajittele nimen suhteen +dialog.rearrange.sortbytime=Lajittele ajan suhteen +dialog.compress.duplicates.title=Kahdennosten poisto +dialog.compress.closepoints.title=Likipisteen poisto +dialog.compress.closepoints.paramdesc=Aikaj\u00e4nten kerroin +dialog.compress.wackypoints.title=Omituisten pisteiden poisto +dialog.compress.wackypoints.paramdesc=V\u00e4limatkakerroin +dialog.compress.singletons.title=Irtopisteiden poisto +dialog.compress.singletons.paramdesc=V\u00e4limatkakerroin +dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peucker-tiivistys +dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Aikaj\u00e4nnekerroin +dialog.compress.summarylabel=Poistettavat pisteet +dialog.compress.confirm=%d pistett\u00e4 on merkitty.\nPoista merkityt pisteet nyt? +dialog.compress.confirmnone=yht\u00e4\u00e4n pistett\u00e4 ei ole merkitty +dialog.deletemarked.nonefound=Yht\u00e4\u00e4n datapistett\u00e4 ei voitu poistaa +dialog.pastecoordinates.desc=Kirjoita tai liit\u00e4 koordinaatit t\u00e4h\u00e4n +dialog.pastecoordinates.coords=Koordinaatit +dialog.pastecoordinates.nothingfound=Tarkista koordinaatit ja yrit\u00e4 uudestaan +dialog.help.help=Lis\u00e4tietoja ja vihjeit\u00e4 webbisivulta:\nhttps://gpsprune.activityworkshop.net/\n\nMyyt\u00e4v\u00e4n\u00e4 PDF:n\u00e4 k\u00e4ytt\u00f6ohjekirja. +dialog.about.version=Versio +dialog.about.build=Build +dialog.about.summarytext1=GpsPrune on ohjelma, jolla ladataan, tarkastellaan ja muokataan GPS-tallentimista
luettua paikkatietoa. +dialog.about.summarytext2=Ohjelma on julkaistu GNU GPL-lisenssill\u00e4 vapaana ja avoimena l\u00e4hdekoodina
maailmanlaajuiseen k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n ja edelleen kehitt\u00e4miseen.
Kopiointi, jakelu ja muuttelu on sallittua ja kannustettavaa jakelun mukana
tulleen license.txt-tiedoston ehtojen mukaisesti. +dialog.about.summarytext3=Webbisivulta https://activityworkshop.net/ saat lis\u00e4\u00e4 tietoja ja vinkkej\u00e4 sek\u00e4
voit ostaa k\u00e4ytt\u00f6oppaan PDF-julkaisuna. +dialog.about.languages=Kielivaihtoehdot +dialog.about.translatedby=Suomenkielelle k\u00e4\u00e4nt\u00e4nyt Erkki. +dialog.about.systeminfo=J\u00e4rjestelm\u00e4tiedot +dialog.about.systeminfo.os=K\u00e4ytt\u00f6j\u00e4rjestelm\u00e4 +dialog.about.systeminfo.java=Java versio +dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d asennettu +dialog.about.systeminfo.povray=Povray asennettu +dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool asennettu +dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel asennettu +dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot asennettu +dialog.about.yes=Kyll\u00e4 +dialog.about.no=Ei +dialog.about.credits=Tekij\u00e4t +dialog.about.credits.code=GpsPrune:n ohjelmoinut +dialog.about.credits.exifcode=Exif:in koodannut +dialog.about.credits.icons=Jotkut kuvakkeet t\u00e4\u00e4lt\u00e4 +dialog.about.credits.translators=K\u00e4\u00e4nt\u00e4j\u00e4t +dialog.about.credits.translations=K\u00e4\u00e4nt\u00e4misess\u00e4 avustaneet +dialog.about.credits.devtools=Kehitysty\u00f6kalut +dialog.about.credits.othertools=Muut ty\u00f6kalut +dialog.about.credits.thanks=Kiitokset +dialog.about.readme=Lueminut +dialog.checkversion.error=Versionumeroa ei voitu tarkistaa.\nTarkista verkkoyhteys. +dialog.checkversion.uptodate=K\u00e4yt\u00f6ss\u00e4si on uusin GpsPrune:n versio. +dialog.checkversion.newversion1=GpsPrune:sta on saatavissa uudempi versio! Uusin versio on nyt +dialog.checkversion.newversion2=. +dialog.checkversion.releasedate1=T\u00e4m\u00e4 uusin versio on julkaistu +dialog.checkversion.releasedate2=. +dialog.checkversion.download=Uusimman version voit ladata webbisivulta https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html. +dialog.keys.intro=Voit hiiren asemesta k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 seuraavia n\u00e4pp\u00e4inkomentoja: +dialog.keys.keylist=
Nuolin\u00e4pp\u00e4imill\u00e4voit siirt\u00e4\u00e4 kartaa vasemmalle, oikealle, yl\u00f6s ja alas
Ctrl + vasen/oikea nuoli\u00e4pp\u00e4inValitse edellinen/seuraava reittipiste
Ctrl + yl\u00f6s/alas nuolin\u00e4pp\u00e4inL\u00e4henn\u00e4 tai loitonna
Ctrl + PgUp, PgDownValitse edellinen/seuraava pistelohko
Ctrl + Home, EndValitse ensimm\u00e4inen/viimeinen reittipiste
DelPoista valittu reittipiste
+dialog.keys.normalmodifier=Ctrl +dialog.keys.macmodifier=Command +dialog.saveconfig.desc=Seuraava asetukset voidaan tallentaa asetustiedostoon: +dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Reittihakemisto +dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Kuvahakemisto +dialog.saveconfig.prune.languagecode=Kielitunnus (FI) +dialog.saveconfig.prune.languagefile=Kielitiedosto +dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS-laite +dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS-formaatti +dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray fontti +dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Polku ohjelmaan gnuplot +dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Polku ohjelmaan gpsbabel +dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Polku ohjelmaan exiftool +dialog.saveconfig.prune.mapsource=Valittu karttal\u00e4hde +dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Karttal\u00e4hteet +dialog.saveconfig.prune.diskcache=Karttojen v\u00e4limuisti +dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ:in kuvan leveys +dialog.saveconfig.prune.colourscheme=V\u00e4rij\u00e4rjestelm\u00e4 +dialog.saveconfig.prune.linewidth=Viivan leveys +dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML:n reitin v\u00e4ri +dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Tallenna asetukset automaattisesti +dialog.setpaths.intro=Halutessasi voit valita hakemistopolut ulkoisiin sovelluksiin: +dialog.setpaths.found=Polku l\u00f6ydetty? +dialog.addaltitude.noaltitudes=Valittu alue ei sis\u00e4ll\u00e4 korkeustietoja +dialog.addaltitude.desc=Lis\u00e4tt\u00e4v\u00e4 korkeuspoikkeama +dialog.lookupsrtm.overwritezeros=Korvataanko nolla-arvoiset korkeusarvot? +dialog.setcolours.intro=Klikkaa v\u00e4rilaikua alla vaihtaaksesi kohteen v\u00e4ri\u00e4 +dialog.setcolours.background=Tausta +dialog.setcolours.borders=Reunat +dialog.setcolours.lines=Viivat +dialog.setcolours.primary=Ensisijainen +dialog.setcolours.secondary=Toissijainen +dialog.setcolours.point=Reittipisteet +dialog.setcolours.selection=Valinta +dialog.setcolours.text=Teksti +dialog.colourchooser.title=Valitse v\u00e4ri +dialog.colourchooser.red=Punainen (R) +dialog.colourchooser.green=Vihre\u00e4 (G) +dialog.colourchooser.blue=Sininen (B) +dialog.colourer.intro=Pisteen v\u00e4ritt\u00e4j\u00e4 voi tuottaa reittipisteille eri v\u00e4rej\u00e4 +dialog.colourer.type=V\u00e4ritt\u00e4j\u00e4n tyyppi +dialog.colourer.type.none=Ei mit\u00e4\u00e4n +dialog.colourer.type.byfile=Tiedosto +dialog.colourer.type.bysegment=Lohko +dialog.colourer.type.byaltitude=Korkeus +dialog.colourer.type.byspeed=Nopeus +dialog.colourer.type.byvertspeed=Pystysuuntainen nopeus +dialog.colourer.type.bygradient=Kaltevuus +dialog.colourer.type.bydate=P\u00e4iv\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4 +dialog.colourer.start=Alkuv\u00e4ri +dialog.colourer.end=P\u00e4\u00e4tev\u00e4ri +dialog.colourer.maxcolours=V\u00e4rien enimm\u00e4ism\u00e4\u00e4r\u00e4 +dialog.setlanguage.firstintro=Voi valita jonkin julkaisun mukana toimitetuista kieliversioista,

tai valita jonkin k\u00e4\u00e4nn\u00f6kset sis\u00e4lt\u00e4v\u00e4n tekstitiedoston. +dialog.setlanguage.secondintro=

Kielen vaihtaaksesi sinun pit\u00e4\u00e4 ensiksi tallentaa asetukset ja sitten

k\u00e4ynnist\u00e4\u00e4 GpsPrune uudestaan. +dialog.setlanguage.language=Kieli +dialog.setlanguage.languagefile=Kielitiedosto +dialog.setlanguage.endmessage=Tallenna nyt asetukset ja k\u00e4ynnist\u00e4 GpsPrune uudelleen\nsaadaksesi vaihtamasi kielen k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n. +dialog.setlanguage.endmessagewithautosave=K\u00e4ynnist\u00e4 GpsPrune ottaaksesi k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n valitsemasi kielen. +dialog.diskcache.save=Tallenna karttapalat v\u00e4limuistihakemistoon +dialog.diskcache.dir=V\u00e4limuistin hakemisto +dialog.diskcache.createdir=Luodaanko hakemisto +dialog.diskcache.nocreate=V\u00e4limuistin hakemistoa ei luotu +dialog.diskcache.cannotwrite=Karttapaloja ei voida tallentaa valittuun hakemistoon +dialog.diskcache.table.path=Hakemistoolku +dialog.diskcache.table.usedby=Used by +dialog.diskcache.table.zoom=Zoom +dialog.diskcache.table.tiles=Tiles +dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes +dialog.diskcache.tileset=Tileset +dialog.diskcache.tileset.multiple=multiple +dialog.diskcache.deleteold=Poista vanhan karttapalat +dialog.diskcache.maximumage=Enimm\u00e4isik\u00e4 (p\u00e4ivi\u00e4) +dialog.diskcache.deleteall=Poista kaikki kartapalat +dialog.diskcache.deleted=Poistettu %d tiedostoa v\u00e4limuistista +dialog.deletefieldvalues.intro=Valitse nykyvalinnasta poistettavat kent\u00e4t +dialog.deletefieldvalues.nofields=Ei kentti\u00e4 poistettavaksi t\u00e4st\u00e4 valinnasta +dialog.displaysettings.linewidth=Viivanpaksuus reiteille (1-4) +dialog.displaysettings.antialias=K\u00e4yt\u00e4 antialiasointia +dialog.displaysettings.waypointicons=Kohdepistekuvakkeet +dialog.displaysettings.wpicon.default=Oletus +dialog.displaysettings.wpicon.ringpt=Ympyr\u00e4merkkari +dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plektra +dialog.displaysettings.wpicon.ring=Rengas +dialog.displaysettings.wpicon.pin=Nuppineula +dialog.displaysettings.size.small=Pieni +dialog.displaysettings.size.medium=Keski +dialog.displaysettings.size.large=Iso +dialog.downloadosm.desc=Vahvista ladataksesi muokkaamattoman OSM-datan valitsemaltasi alueelta: +dialog.searchwikipedianames.search=Etsi: +dialog.weather.location=Sijainti +dialog.weather.update=Ennuste p\u00e4ivitetty +dialog.weather.sunrise=Auringonnousu +dialog.weather.sunset=Auringonlasku +dialog.weather.temperatureunits=L\u00e4mp\u00f6tilat +dialog.weather.currentforecast=S\u00e4\u00e4tila nyt +dialog.weather.dailyforecast=Ennuste p\u00e4iv\u00e4ksi +dialog.weather.3hourlyforecast=Ennuste kolmeksi tunniksi +dialog.weather.day.now=S\u00e4\u00e4tila nyt +dialog.weather.day.today=T\u00e4\u00e4n\u00e4\u00e4n +dialog.weather.day.tomorrow=Huomenna +dialog.weather.day.monday=Maanantai +dialog.weather.day.tuesday=Tiistai +dialog.weather.day.wednesday=Keskiviikko +dialog.weather.day.thursday=Torstai +dialog.weather.day.friday=Perjantai +dialog.weather.day.saturday=Lauantai +dialog.weather.day.sunday=Sunnuntai +dialog.weather.wind=Tuuli +dialog.weather.temp=L\u00e4mp\u00f6tila +dialog.weather.humidity=Kosteus +dialog.weather.creditnotice=T\u00e4m\u00e4 s\u00e4\u00e4tieto on openweathermap.org:n tuottama. Lis\u00e4tietoja heid\u00e4n webbisivuiltaans. +dialog.deletebydate.onlyonedate=Kaikki pisteet on tallennettu samana p\u00e4iv\u00e4n\u00e4. +dialog.deletebydate.intro=Reitin kunkin p\u00e4iv\u00e4n osalta voit joko tuhota tai s\u00e4ilytt\u00e4\u00e4 reittipisteet +dialog.deletebydate.nodate=Ei aikaleimaa +dialog.deletebydate.column.keep=S\u00e4ilyt\u00e4 +dialog.deletebydate.column.delete=Poista +dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Raja-arvot (metreiss\u00e4), joita pienemm\u00e4t laskeutumisia tai nousuja ei huomioida +dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Raja-arvot (jaloissa), joita pienemm\u00e4t laskeutumisia tai nousuja ei huomioida +dialog.settimezone.intro=T\u00e4ss\u00e4 voit valita aikavy\u00f6hykeen, jonka mukaan pisteiden aikaleimat n\u00e4ytet\u00e4\u00e4n +dialog.settimezone.system=K\u00e4yt\u00e4 j\u00e4rjestelm\u00e4n aikavy\u00f6hykett\u00e4 +dialog.settimezone.custom=K\u00e4yt\u00e4 seuraavaa aikavy\u00f6kykett\u00e4: +dialog.settimezone.list.toomany=Liian monta valittavaksi +dialog.settimezone.selectedzone=Valittu aikavy\u00f6hyke +dialog.settimezone.offsetfromutc=Aikaero UTC:n +dialog.autoplay.duration=Kesto (sekuntia) +dialog.autoplay.usetimestamps=K\u00e4yt\u00e4 pisteiden aikaleimoja +dialog.autoplay.rewind=Alkuun +dialog.autoplay.pause=Pys\u00e4yt\u00e4 +dialog.autoplay.play=Toista + +# 3d window +dialog.3d.title=GpsPrune:n kolmiulotteinen n\u00e4kym\u00e4 +dialog.3d.altitudefactor=Korkeuden liioittelukerroin + +# Confirm messages +confirm.loadfile=Paikkatieto ladattu tiedostosta +confirm.save.ok1=Successfully saved +confirm.save.ok2=points to file +confirm.deletepoint.single=data point was removed +confirm.deletepoint.multi=data points were removed +confirm.point.edit=point edited +confirm.mergetracksegments=Track segments merged +confirm.reverserange=Range reversed +confirm.addtimeoffset=Time offset added +confirm.addaltitudeoffset=Altitude offset added +confirm.rearrangewaypoints=Kohdepisteet j\u00e4rjestetty uudelleen +confirm.rearrangephotos=Kuvat j\u00e4rjestetty uudelleen +confirm.splitsegments=%d segment splits were made +confirm.sewsegments=%d segment joins were made +confirm.cutandmove=Selection moved +confirm.interpolate=Points added +confirm.convertnamestotimes=V\u00e4lipisteiden nimet muunnettu +confirm.saveexif.ok=Saved %d photo files +confirm.undo.single=operation undone +confirm.undo.multi=operations undone +confirm.jpegload.single=photo was added +confirm.jpegload.multi=photos were added +confirm.media.connect=media liitetty +confirm.photo.disconnect=kuva liitt\u00e4m\u00e4t\u00e6n +confirm.audio.disconnect=\u00e4\u00e4ni liitt\u00e4m\u00e4t\u00e6n +confirm.media.removed=poistettu +confirm.correlatephotos.single=kuva oli korreloitu +confirm.correlatephotos.multi=kuvat olivat korreloidut +confirm.rotatephoto=kuva kierretty +confirm.createpoint=piste luotu +confirm.running=Running ... +confirm.lookupsrtm=L\u00f6ytyi %d korkeusarvoa +confirm.downloadsrtm=Ladattu %d tiedostoa v\u00e4limuistiin +confirm.downloadsrtm.1=Ladattu %d tiedosto v\u00e4limuistiin +confirm.downloadsrtm.none=Tiedostoja ei ladattu, koska ne olivat jo v\u00e4limuistissa +confirm.deletefieldvalues=Kentt\u00e4arvot poistettu +confirm.audioload=\u00c4\u00e4nitiedostot lis\u00e4tty +confirm.correlateaudios.single=\u00e4\u00e4ni oli korreloitu +confirm.correlateaudios.multi=\u00e4\u00e4net olivat korreloidut + +# Tips, shown just once when appropriate +tip.title=Vihje +tip.useamapcache=Jos tallennutat karttapalat v\u00e4limuistina toimivaan hakemistoon levylle\n Valikko: Asetukset -> Talleta kartat hakemistoon,\nn\u00e4yt\u00f6n toiminta nopeutuu ja verkkoliikenne v\u00e4hentyy. +tip.learntimeparams=Tuloset voivat olla tarkempia, jos suoritutat toiminnon\n Valikko: Reitti -> Opi aika-arvion parametrit\ntallentamillesi reiteille. +tip.downloadsrtm=Voit nopeututtaa t\u00e4t\u00e4 suorituttamalla toiminnon\n Valikko: Online -> Lataa SRTM-palat\nkarttojen v\u00e4limuistihakemistoon. +tip.usesrtmfor3d=T\u00e4ss\u00e4 reitiss\u00e4 ei ole korkeustietoja.\nVoit k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 SRTM-toimintoja saadaksesi likim\u00e4\u00e4r\u00e4iset\nkorkeusarvot 3D-n\u00e4kym\u00e4\u00e4 varten. +tip.manuallycorrelateone=Jos korjaat v\u00e4hint\u00e4\u00e4n yhden kohteen aikatiedot, ohjelma voi laskea aikapoikkeamat puolestasi. + +# Buttons +button.ok=OK +button.back=Takaisin +button.next=Seuraava +button.finish=Loppuun +button.cancel=Peru +button.overwrite=Korvaa +button.moveup=Siirry yl\u00f6s +button.movedown=Siirry alas +button.edit=Muokkaa +button.exit=Lopeta +button.close=Sulje +button.continue=Jatka +button.yes=Kyll\u00e4 +button.no=Ei +button.yestoall=Kyll\u00e4 kaikkiin +button.notoall=Ei kaikkiin +button.always=Aina +button.select=Valitse +button.selectall=Valitse kaikki +button.selectnone=Valitse 'ei mit\u00e4\u00e4n' +button.preview=Esikatselu +button.load=Lataa +button.upload=Uppaa +button.guessfields=Arvaa kent\u00e4t +button.showwebpage=N\u00e4yt\u00e4 webbisivu +button.check=Tarkista +button.resettodefaults=Palauta oletusarvot +button.browse=Selaa... +button.addnew=Lis\u00e4\u00e4 uusi +button.delete=Poista +button.manage=Hallinnoi +button.combine=Yhdist\u00e4 + +# File types +filetype.txt=TXT tiedostot +filetype.jpeg=JPG tiedostot +filetype.kmlkmz=KML, KMZ tiedostot +filetype.kml=KML tiedostot +filetype.kmz=KMZ tiedostot +filetype.gpx=GPX tiedostot +filetype.pov=POV tiedostot +filetype.svg=SVG tiedostot +filetype.png=PNG tiedostot +filetype.audio=MP3, OGG, WAV tiedostot + +# Display components +display.nodata=Reittidataa ei ladattuna +display.noaltitudes=Reittidata ei sis\u00e4ll\u00e4 korkeustietoja +display.notimestamps=Reittidata ei sis\u00e4ll\u00e4 aikaleimoja +display.novalues=Reittidata ei sis\u00e4ll\u00e4 tietoja t\u00e4lle kent\u00e4lle +details.trackdetails=Reitin tiedot +details.notrack=Reitti\u00e4 ei ladattuna +details.track.points=Reittipisteit\u00e4 +details.track.file=Tiedosto +details.track.numfiles=Tiedostojen m\u00e4\u00e4r\u00e4 +details.pointdetails=Pisteen tiedot +details.index.selected=Index +details.index.of=... +details.nopointselection=Yht\u00e4\u00e4n pistett\u00e4 ei valittuna +details.photofile=Kuvatiedosto +details.norangeselection=Pistealuetta ei valittuna +details.rangedetails=Pistealueen tiedot +details.range.selected=Valittu +details.range.to=... +details.altitude.to=... +details.range.climb=Nousu +details.range.descent=Lasku +details.coordformat=Koordinaatisto +details.distanceunits=V\u00e4limatkan yksikk\u00f6 +display.range.time.secs=s +display.range.time.mins=m +display.range.time.hours=t +display.range.time.days=pv +details.range.avespeed=Keskinopeus +details.range.maxspeed=Enimm\u00e4isnopeus +details.range.numsegments=Lohkojen m\u00e4\u00e4r\u00e4 +details.range.pace=Vauhti +details.range.gradient=Kaltevuus +details.lists.waypoints=Kohdepisteet +details.lists.photos=Kuvat +details.lists.audio=\u00d4\u00e4net +details.photodetails=Kuvan tiedot +details.nophoto=Kuvaa ei valittuna +details.photo.loading=Lataan +details.photo.bearing=Suunta +details.media.connected=Liitetty +details.media.fullpath=Tiedostopolku +details.audiodetails=Audio details +details.noaudio=\u00c4\u00e4nileikett\u00e4 ei valittuna +details.audio.file=\u00c4\u00e4nitiedosto +details.audio.playing=toistetaan... +map.overzoom=Ei karttoja t\u00e4lle suurennussuhteelle + +# Field names +fieldname.latitude=Leveysaste (Lat.) +fieldname.longitude=Pituusaste (Long.) +fieldname.altitude=Korkeus +fieldname.timestamp=Aikaleima +fieldname.time=Aika +fieldname.date=P\u00e4iv\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4 +fieldname.waypointname=Nimi +fieldname.waypointtype=Tyyppi +fieldname.newsegment=Reittilohko +fieldname.custom=Mukautettu +fieldname.prefix=Kentt\u00e4 +fieldname.distance=V\u00e4limatka +fieldname.duration=Kesto +fieldname.speed=Nopeus +fieldname.verticalspeed=Pystysuora nopeus +fieldname.description=Kuvaus +fieldname.mediafilename=Median tiedostonimi + +# Measurement units +units.original=Alkuper\u00e4inen +units.default=Oletus +units.metres=Metrit +units.metres.short=m +units.feet=Jalat +units.feet.short=ft +units.kilometres=Kilometrit +units.kilometres.short=km +units.kilometresperhour=kilometri\u00e4 tunnissa +units.kilometresperhour.short=km/t +units.miles=Mailit +units.miles.short=mi +units.milesperhour=mailia tunnissa +units.milesperhour.short=mph +units.nauticalmiles=Merimailit +units.nauticalmiles.short=N.m. +units.nauticalmilesperhour.short=kts +units.metrespersec=metri\u00e4 sekunnissa +units.metrespersec.short=m/s +units.feetpersec=jalkaa sekunnissa +units.feetpersec.short=ft/s +units.hours=tunnit +units.minutes=minuutit +units.seconds=sekunnit +units.degminsec=Asteet-minuutit-sekunnit +units.degmin=Asteet-minuutit +units.deg=Asteet +units.iso8601=ISO 8601 +units.degreescelsius=Celsius +units.degreescelsius.short=\u00b0C +units.degreesfahrenheit=Fahrenheit +units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F + +# How to combine conditions, such as filters +logic.and=ja +logic.or=tai + +# External urls +url.googlemaps=maps.google.co.uk +wikipedia.lang=en +openweathermap.lang=en +webservice.peakfinder=Avaa Peakfinder.org +webservice.geohack=Avaa Geohack-sivu + +# Cardinals for 3d plots +cardinal.n=P +cardinal.s=E +cardinal.e=I +cardinal.w=L + +# Undo operations +undo.load=lataa data +undo.loadphotos=lataa kuvat +undo.loadaudios=lataa \u00e4\u00e4nileikkeet +undo.editpoint=muokkaa reittipistett\u00e4 +undo.deletepoint=tuhoa reittipiste +undo.removephoto=poista kuva +undo.removeaudio=poista \u00e4\u00e4nileike +undo.deleterange=tuhoa pistealue +undo.croptrack=typist\u00e4 reitti +undo.deletemarked=tuhoa merkityt reittipisteet +undo.insert=liit\u00e4 pisteit\u00e4 +undo.reverse=k\u00e4\u00e4nteinen pistealue +undo.mergetracksegments=yhdist\u00e4 reittilohkot +undo.splitsegments=pilko reittilohkot +undo.sewsegments=yhdist\u00e4 reittilohkot +undo.addtimeoffset=lis\u00e4\u00e4 aikapoikkeama +undo.addaltitudeoffset=lis\u00e4\u00e4 korkeuspoikkeama +undo.rearrangewaypoints=j\u00e4rjest\u00e4 kohdepisteet +undo.cutandmove=siirr\u00e4 section +undo.connect=yhdist\u00e4 +undo.disconnect=irroita +undo.correlatephotos=korreloi kuvat +undo.rearrangephotos=j\u00e4rjest\u00e4 kuvat +undo.rotatephoto=kierr\u00e4 kuvaa +undo.createpoint=luo piste +undo.convertnamestotimes=muunna nimet ajoiksi +undo.lookupsrtm=lookup altitudes from SRTM +undo.deletefieldvalues=poista kentt\u00e4arvot +undo.correlateaudios=korreloi \u00e4\u00e4nileikkeet + +# Error messages +error.save.dialogtitle=Datan tallennuksessa virhe +error.save.nodata=Ei dataa tallennettavaksi +error.save.failed=Data tallennus ep\u00e4onnistui tiedostoon +error.saveexif.filenotfound=Kuvatiedoston etsint\u00e4 ep\u00e4onnistui +error.saveexif.cannotoverwrite1=Kuvatiedosto +error.saveexif.cannotoverwrite2=on kirjoitussuojattu ja sit\u00e4 ei voi korvata.\n\nLuodaanko kopio, johon kirjoitetaan EXIF-tiedot? +error.saveexif.failed=Kuvien %d ei onnistuttu tallentamaan +error.saveexif.forced=Kuvien %d -tietojen muutos pit\u00e4\u00e4 pakottaa +error.load.dialogtitle=Virhe ladattaessa dataa +error.load.noread=En voi lukea tiedostoa +error.load.nopoints=Koordinaattitietoja ei l\u00f6ytynyt tiedostosta +error.load.unknownxml=Tunnistamaton xml-muoto: +error.load.noxmlinzip=ZIP-arkistosta ei l\u00f6ytynyt XML-tiedostoa +error.load.othererror=Virhe luettaessa tiedostoa: +error.jpegload.dialogtitle=Virhe ladattaessa kuvia +error.jpegload.nofilesfound=Tiedostoja ei l\u00f6ytynyt +error.jpegload.nojpegsfound='jpeg'-tiedostoja ei l\u00f6ytnyt +error.jpegload.nogpsfound=GPS-tietoja ei l\u00f6ytnyt +error.audioload.nofilesfound=\u00c4\u00e4nileikkeit\u00e4 ei l\u00f6ytnyt +error.gpsload.unknown=Tuntematon virhe +error.undofailed.title=Peruminen ei onnistunut +error.undofailed.text=Toiminnon peruminen ep\u00e4onnistui +error.function.noop.title=Toiminnolla ei ole vaikutusta +error.rearrange.noop=Pisteiden uudelleen j\u00e4rjest\u00e4misell\u00e4 ei ollut vaikutusta +error.function.notavailable.title=Toiminto ei k\u00e4yt\u00f6ss\u00e4 +error.function.nojava3d=T\u00e4m\u00e4 toiminto vaatii Java3D-kirjaston.\n\nAsenna se tai tarkista Javan hakemistopolkujen m\u00e4\u00e4ritykset. +error.3d=Virhe 3D-n\u00e4kym\u00e4ss\u00e4 +error.readme.notfound=Lueminut-tiedostoa ei l\u00f6ytynyt +error.osmimage.dialogtitle=Virhe ladattaessa karttapaloja +error.osmimage.failed=Karttapalojen lataus ei onnistunut. Tarkista verkkoyhteytesi toimivuus. +error.language.wrongfile=Valittu tiedosto ei n\u00e4yt\u00e4 olevan GpsPrune:n kielitiedosto tai se sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 virheit\u00e4. +error.convertnamestotimes.nonames=Kohdepisteiden nimi\u00e4 ei voitu muuntaa ajoiksi +error.lookupsrtm.nonefound=N\u00e4iss\u00e4 pisteiss\u00e4 ei ole korkeustietoja +error.lookupsrtm.nonerequired=Kaikilla pisteill\u00e4 on jo korkeustieto,\njoten ei ole mit\u00e4\u00e4n haettavaa +error.gpsies.uploadnotok='gpsies'-palvelin palautti viestin: +error.gpsies.uploadfailed=Tiedoston uppaus ep\u00e4onnistui virheilmoitukseen: +error.showphoto.failed=Kuvan lataus ei onnistunut +error.playaudiofailed=\u00c4\u00e4nileikkeen toisto ei onnistunut +error.cache.notthere=Karttapalojen v\u00e4limuistihakemistoa ei l\u00f6ytynyt +error.cache.empty=Karttapalojen v\u00e4limuistihakemisto on tyhj\u00e4 +error.cache.cannotdelete=Yht\u00e4\u00e4n karttapalaa ei voitu poistaa +error.learnestimationparams.failed=En voi opetella parametrej\u00e4 t\u00e4st\u00e4 reitist\u00e4.\n\nKokeile ladata useampia reittej\u00e4. +error.tracksplit.nosplit=Reitti\u00e4 ei voitu pilkkoa +error.downloadsrtm.nocache=SRTP-tiedostoja ei voitu tallentaa.\n\nTarkista karttapalojen v\u00e4limuistihakemisto tai sen asetukset. +error.sewsegments.nothingdone=Reittilohkoja ei voitu yhdist\u00e4\u00e4.\n\nReitiss\u00e4 on nyt %d lohkoa.