X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fr.properties;fp=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fr.properties;h=6c0f2a243885c2ffa49e2156053fd6ebbcbb4cfe;hp=5714803a3d5e8fc7ebf288754ef78fcca2884f7f;hb=6f96fb8a39cd8dadff3602eec8a26ed2a7d1fca8;hpb=6c4d1e66abb6fee79b28b2e0c63487c081a3ff38 diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties index 5714803..6c0f2a2 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties @@ -368,9 +368,12 @@ dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moto dialog.gpsies.activity.snowshoe=Raquette dialog.gpsies.activity.sailing=Volle dialog.gpsies.activity.skating=Skating +dialog.mapillary.nonefound=Aucun foto trouv\u00e9 dialog.wikipedia.column.name=Nom de l'article dialog.wikipedia.column.distance=Distance dialog.wikipedia.nonefound=Aucune points trouv\u00e9e +dialog.wikipedia.gallery=Galerie +dialog.geocaching.nonefound=Aucun g\u00e9ocaches trouv\u00e9e dialog.correlate.notimestamps=Les points n'ont pas d'indication de temps, il n'est pas possible de les corr\u00e9ler. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Il n'y a pas de photos non-corr\u00e9l\u00e9es.\nVoulez-vous continuer ? dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Il n'y a pas d'audios non-corr\u00e9l\u00e9s.\nVoulez-vous continuer ? @@ -520,6 +523,8 @@ dialog.colourer.type.byvertspeed=Selon vitesse verticale dialog.colourer.type.bygradient=Selon la pente dialog.colourer.type.bydate=Selon la date dialog.colourer.maxcolours=Nombre de couleurs maximum +dialog.colourer.start=Couleur au d\u00e9but +dialog.colourer.end=Couleur \u00e0 la fin dialog.setlanguage.firstintro=Vous pouvez s\u00e9lectionner l'une des langues disponibles,

ou bien un fichier de langue \u00e0 utiliser. dialog.setlanguage.secondintro=Vous devez sauvegarder vos param\u00e8tres puis

red\u00e9marrer GpsPrune pour changer de langue. dialog.setlanguage.language=Langue @@ -572,7 +577,11 @@ dialog.weather.creditnotice=Ces donn\u00e9es sont fournies par openweathermap.or dialog.deletebydate.nodate=Sans horodatage dialog.deletebydate.column.keep=Garder dialog.deletebydate.column.delete=Supprimer +dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limite (m\u00e8tres) pour les petites diff\u00e9rences d'altitude +dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limite (pieds) pour les petites diff\u00e9rences d'altitude dialog.autoplay.duration=Dur\u00e9e (sec) +dialog.autoplay.usetimestamps=Utiliser information de temps +dialog.autoplay.rewind=Retour au d\u00e9but dialog.autoplay.pause=Pause dialog.autoplay.play=Jouer @@ -622,9 +631,8 @@ confirm.correlateaudios.multi=fichiers audio ont \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9 # Tips tip.title=Astuce tip.useamapcache=By setting up a disk cache (Pr\u00e9f\u00e9rences -> Enregistrer les cartes sur le disque)\nyou can speed up the display and reduce network traffic. -tip.learntimeparams=The results will be more accurate if you use\nTrace -> Learn time estimation parameters\non your recorded tracks. +tip.learntimeparams=The results will be more accurate if you use\nTrace -> Apprentissage de l'estimation\non your recorded tracks. tip.downloadsrtm=You can speed this up by calling\nEn ligne -> T\u00e9l\u00e9charger les donn\u00e9es SRTM\nto save the data in your map cache. -tip.usesrtmfor3d=This track doesn't have altitudes.\nYou can use the SRTM functions to get approximate\naltitudes for the 3d view. tip.manuallycorrelateone=En corr\u00e9lant manuellement au moins une photo, le d\u00e9calage de temps peut \u00eatre calcul\u00e9 pour vous. # Buttons