X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fr.properties;h=4e7ceef17082c14fb7c967032ac640f87c9a7f34;hp=7d744f87151cc36c97eaccb7eb084e1a93627f6f;hb=326f489e36aa7f235bc19409a57bf4955cd50f24;hpb=8c8868ae29b3252f02e094c02307384cf61ba667 diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties index 7d744f8..4e7ceef 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties @@ -134,6 +134,7 @@ function.checkversion=Chercher une mise \u00e0 jour function.saveconfig=Enregistrer les pr\u00e9f\u00e9rences function.diskcache=Enregistrer les cartes sur le disque function.managetilecache=Gestion du cache des dalles de cartes +function.getweatherforecast=Obtenir une pr\u00e9vision m\u00e9t\u00e9orologique # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Quitter GpsPrune @@ -338,7 +339,6 @@ dialog.correlate.photoselect.intro=S\u00e9lectionner une de ces photos corr\u00e dialog.correlate.select.photoname=Nom de la photo dialog.correlate.select.timediff=Diff\u00e9rence de temps dialog.correlate.select.photolater=Photo prise plus tard -dialog.correlate.options.tip=Astuce : En corr\u00e9lant manuellement au moins une photo, le d\u00e9calage de temps peut \u00eatre calcul\u00e9 pour vous. dialog.correlate.options.intro=S\u00e9lectionner les options pour la corr\u00e9lation automatique dialog.correlate.options.offsetpanel=D\u00e9calage de temps dialog.correlate.options.offset=D\u00e9calage @@ -381,8 +381,7 @@ dialog.compress.duplicates.title=Suppression des doublons dialog.compress.douglaspeucker.title=Compression Douglas-Peucker dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Taille du voisinage dialog.compress.summarylabel=Points \u00e0 supprimer -dialog.compress.confirm1= -dialog.compress.confirm2=point(s) marqu\u00e9(s).\nTrace->Supprimer les points marqu\u00e9s pour les supprimer +dialog.compress.confirm=%d point(s) marqu\u00e9(s).\nSupprimer les points? dialog.compress.confirmnone=Pas de points marqu\u00e9s dialog.deletemarked.nonefound=Pas de donn\u00e9es \u00e0 effacer dialog.pastecoordinates.desc=Entrez ou collez les coordonn\u00e9es ici @@ -447,6 +446,7 @@ dialog.saveconfig.prune.mapsource=Carte source s\u00e9lectionn\u00e9e dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Sources de cartes dialog.saveconfig.prune.diskcache=Cache de carte dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=Largeur de l'image KMZ +dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=Hauteur de l'image KMZ dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Mod\u00e8le de couleurs dialog.saveconfig.prune.linewidth=Largeur de ligne dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=Couleur de la trace KML @@ -490,13 +490,30 @@ dialog.diskcache.tileset.multiple=multiple dialog.diskcache.deleteold=Efface vieilles dalles dialog.diskcache.maximumage=\u00e2ge maxi (jours) dialog.diskcache.deleteall=Efface toutes les dalles -dialog.diskcache.deleted1=Effac\u00e9 -dialog.diskcache.deleted2=dalles en cache +dialog.diskcache.deleted=Effac\u00e9 %d dalles en cache dialog.deletefieldvalues.intro=Choisir le champ \u00e0 effacer pour l'\u00e9tendue actuelle dialog.deletefieldvalues.nofields=L'\u00e9tendue actuelle n'a pas de champs \u00e0 effacer dialog.setlinewidth.text=Entrer l'\u00e9paisseur des lignes des traces (1-4) dialog.downloadosm.desc=Confirmer le t\u00e9l\u00e9chargement des donn\u00e9es OSM brutes pour la zone indiqu\u00e9e : dialog.searchwikipedianames.search=Chercher : +dialog.weather.location=Location +dialog.weather.update=Mise \u00e0 jour +dialog.weather.sunrise=Lever du soleil +dialog.weather.sunset=Coucher du soleil +dialog.weather.temperatureunits=Temp\u00e9ratures +dialog.weather.currentforecast=Temps actuel +dialog.weather.dailyforecast=Pr\u00e9vision par jour +dialog.weather.3hourlyforecast=Pr\u00e9vision par 3 heures +dialog.weather.day.now=Temps actuel +dialog.weather.day.today=Aujourd'hui +dialog.weather.day.tomorrow=Demain +dialog.weather.day.monday=Lundi +dialog.weather.day.tuesday=Mardi +dialog.weather.day.wednesday=Mercredi +dialog.weather.day.thursday=Jeudi +dialog.weather.day.friday=Vendredi +dialog.weather.day.saturday=Samedi +dialog.weather.day.sunday=Dimanche # 3d window dialog.3d.title=Vue 3D de GpsPrune @@ -518,8 +535,7 @@ confirm.rearrangephotos=Photos r\u00e9arrang\u00e9es confirm.cutandmove=S\u00e9lection d\u00e9plac\u00e9e confirm.interpolate=Points ajout\u00e9s confirm.convertnamestotimes=Noms de waypoints convertis -confirm.saveexif.ok1=Enregistr\u00e9 -confirm.saveexif.ok2=fichiers photo +confirm.saveexif.ok=Enregistr\u00e9 %d fichiers photo confirm.undo.single=op\u00e9ration annul\u00e9e confirm.undo.multi=op\u00e9rations annul\u00e9es confirm.jpegload.single=la photo a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e @@ -533,13 +549,16 @@ confirm.correlatephotos.multi=photos ont \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9es confirm.createpoint=Point cr\u00e9\u00e9 confirm.rotatephoto=Photo tourn\u00e9e confirm.running=En cours... -confirm.lookupsrtm1=Trouv\u00e9 -confirm.lookupsrtm2=valeurs d'altitude +confirm.lookupsrtm=Trouv\u00e9 %d valeurs d'altitude confirm.deletefieldvalues=Valeurs effac\u00e9es confirm.audioload=Fichiers audio ajout\u00e9s confirm.correlateaudios.single=fichier audio a \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9 confirm.correlateaudios.multi=fichiers audio ont \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9s +# Tips +tip.title=Astuce +tip.manuallycorrelateone=En corr\u00e9lant manuellement au moins une photo, le d\u00e9calage de temps peut \u00eatre calcul\u00e9 pour vous. + # Buttons button.ok=OK button.back=Retour @@ -644,7 +663,6 @@ fieldname.newsegment=Segment fieldname.custom=Personnalis\u00e9 fieldname.prefix=Champ fieldname.distance=Distance -fieldname.movingdistance=Distance continue fieldname.duration=Dur\u00e9e fieldname.speed=Vitesse fieldname.verticalspeed=Vitesse verticale @@ -687,6 +705,7 @@ logic.or=ou # External urls url.googlemaps=maps.google.fr wikipedia.lang=fr +openweathermap.lang=fr # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -730,10 +749,8 @@ error.save.failed=\u00c9chec de l'enregistrement des donn\u00e9es dans le fichie error.saveexif.filenotfound=Fichier photo introuvable error.saveexif.cannotoverwrite1=Le fichier photo error.saveexif.cannotoverwrite2=est en lecture seule et ne peut pas \u00eatre \u00e9craser. Enregistrer sur une copie ? -error.saveexif.failed1=\u00c9chec de la sauvegarde de -error.saveexif.failed2=images -error.saveexif.forced1=Enregistrement forc\u00e9 pour -error.saveexif.forced2=images +error.saveexif.failed=\u00c9chec de la sauvegarde de %d images +error.saveexif.forced=Enregistrement forc\u00e9 pour %d images error.load.dialogtitle=Erreur au chargement des donn\u00e9es error.load.noread=Fichier illisible error.load.nopoints=Aucune coordonn\u00e9e trouv\u00e9e dans le fichier