X-Git-Url: http://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_it.properties;h=63c70ea13ff24e7d392956bbfee8c5e0b540378c;hp=5ee22f0a02514fd80bf4fd3b2ee00128f76b97dc;hb=326f489e36aa7f235bc19409a57bf4955cd50f24;hpb=8c8868ae29b3252f02e094c02307384cf61ba667 diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties index 5ee22f0..63c70ea 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties @@ -7,6 +7,7 @@ menu.file.addphotos=Aggiungi foto menu.file.recentfiles=Files recenti menu.file.save=Salva menu.file.exit=Esci +menu.online=Online menu.track=Traccia menu.track.undo=Annulla menu.track.clearundo=Cancella lista annulla @@ -57,6 +58,7 @@ menu.map.editmode=Modifica # Alt keys for menus altkey.menu.file=F +altkey.menu.online=N altkey.menu.track=T altkey.menu.range=S altkey.menu.point=P @@ -101,12 +103,15 @@ function.show3d=Mostra in 3D function.distances=Mostra distanze function.fullrangedetails=Mostra dettagli function.estimatetime=Stima durata -function.learnestimationparams=Apprendi paramet +function.learnestimationparams=Apprendi parametri di stima function.setmapbg=Configura sfondo mappa function.setpaths=Configura percorsi programmi +function.splitsegments=Dividi traccia in segmenti +function.sewsegments=Riorganizza segmenti insieme function.getgpsies=Ottieni traccie da Gpsies function.uploadgpsies=Carica traccia su Gpsies function.lookupsrtm=Ottieni quote da SRTM +function.downloadsrtm=Scarica file da SRTM function.getwikipedia=Ottieni informazioni da Wikipedia function.searchwikipedianames=Cerca il nome in Wikipedia function.downloadosm=Scarica dati OSM dell'area @@ -135,6 +140,7 @@ function.checkversion=Controlla gli aggiornamenti function.saveconfig=Salva configurazione function.diskcache=Salva mappe su disco function.managetilecache=Gestione del cache di tasselli +function.getweatherforecast=Ottieni previsioni del tempo # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Esci da GpsPrune @@ -233,6 +239,8 @@ dialog.exportgpx.copysource=Copia xml sorgente dialog.exportgpx.encoding=Codifica caratteri dialog.exportgpx.encoding.system=Impostazione di diffetto dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8 +dialog.3d.useterrain=Mostra terreno +dialog.3d.terraingridsize=Dimensione della griglia dialog.exportpov.text=Per favore inserisci i parametri per l'esportazione in POV dialog.exportpov.font=Font dialog.exportpov.camerax=Camera X @@ -257,6 +265,7 @@ dialog.exportsvg.theta=Angolo di elevazione \u03b8 dialog.exportsvg.gradients=Usa il gradiente per le ombre dialog.exportimage.noimagepossible=Le mappe devono essere memorizzate su disco prima di poter essere esportate. dialog.exportimage.drawtrack=Disegna traccia sulla mappa +dialog.exportimage.drawtrackpoints=Disegna punti dialog.exportimage.textscalepercent=Fattore di scala testo (%) dialog.pointtype.desc=Salva i tipi di punti seguenti: dialog.pointtype.track=Punti traccia @@ -378,7 +387,6 @@ dialog.correlate.photoselect.intro=Selezione una delle foto correlate da usare c dialog.correlate.select.photoname=Nome della foto dialog.correlate.select.timediff=Differenza di orario dialog.correlate.select.photolater=Foto scattata dopo il punto -dialog.correlate.options.tip=Consiglio: Con il collegamento manuale di almeno una foto, lo scarto di orario viene calcolato per te dialog.correlate.options.intro=Selezione le opzioni per la correlazione automatica dialog.correlate.options.offsetpanel=Scarto di orario dialog.correlate.options.offset=Scarto @@ -421,8 +429,7 @@ dialog.compress.duplicates.title=Cancella duplicati dialog.compress.douglaspeucker.title=Compressione con algoritmo Douglas-Peucker dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Fattore di apertura dialog.compress.summarylabel=Punti da cancellare -dialog.compress.confirm1= -dialog.compress.confirm2=punti sono stati contrassegnati.\nUsa traccia-> Elimina i punti segnati per eliminarle +dialog.compress.confirm=%d punti sono stati contrassegnati.\nElimina i punti? dialog.compress.confirmnone=I punti non sono stati marcati dialog.deletemarked.nonefound=Nessun punto rimosso dialog.pastecoordinates.desc=Inserisci o incolla qui le coordinate @@ -487,6 +494,7 @@ dialog.saveconfig.prune.mapsource=Selezionale la fonte delle mappe dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Fonte delle mappe dialog.saveconfig.prune.diskcache=Cache delle mappe dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=larghezza immagine KMZ +dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=altezza immagine KMZ dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Schema colori dialog.saveconfig.prune.linewidth=Spessore linea dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=Colore della traccia KML @@ -530,13 +538,30 @@ dialog.diskcache.tileset.multiple=molteplici dialog.diskcache.deleteold=Cancellare tasselli vecchi dialog.diskcache.maximumage=Et\u00e0 massima (giorni) dialog.diskcache.deleteall=Cancellare tutti tasselli -dialog.diskcache.deleted1=Cancellati -dialog.diskcache.deleted2=files dal cache +dialog.diskcache.deleted=Cancellati %d files dal cache dialog.deletefieldvalues.intro=Selezione il campo da cancellare dall'intervallo corrente dialog.deletefieldvalues.nofields=Non ci sono campi da cancellare nell'intervallo corrente dialog.setlinewidth.text=Specifica il tratteggio delle linee per disegnare la traccia (1-4) dialog.downloadosm.desc=Conferma lo scarico dei dati raw OSM per l'area specificata: dialog.searchwikipedianames.search=Cerca per: +dialog.weather.location=Localit\u00e0 +dialog.weather.update=Aggiornata +dialog.weather.sunrise=Levata del sole +dialog.weather.sunset=Tramonto del sole +dialog.weather.temperatureunits=Temperature +dialog.weather.currentforecast=Tempo attuale +dialog.weather.dailyforecast=Previsione quotidiano +dialog.weather.3hourlyforecast=Previsione ogni 3 ore +dialog.weather.day.now=Tempo attuale +dialog.weather.day.today=Oggi +dialog.weather.day.tomorrow=Domani +dialog.weather.day.monday=Luned\u00ec +dialog.weather.day.tuesday=Marted\u00ec +dialog.weather.day.wednesday=Mercoled\u00ec +dialog.weather.day.thursday=Gioved\u00ec +dialog.weather.day.friday=Venerd\u00ec +dialog.weather.day.saturday=Sabato +dialog.weather.day.sunday=Domenica # 3d window dialog.3d.title=Visione GpsPrune in 3D @@ -549,7 +574,7 @@ confirm.save.ok2=punti nel file confirm.deletepoint.single=punto \u00e8 stato rimosso confirm.deletepoint.multi=punti sono stati rimossi confirm.point.edit=punto editato -confirm.mergetracksegments=segmeni di traccia uniti +confirm.mergetracksegments=segmenti di traccia uniti confirm.reverserange=Intervallo invertito confirm.addtimeoffset=Scarto temporale aggiunto confirm.addaltitudeoffset=Scarto altitudine aggiunto @@ -558,8 +583,7 @@ confirm.rearrangephotos=Foto riorganizzate confirm.cutandmove=Selezione spostata confirm.interpolate=Aggiungi punto confirm.convertnamestotimes=Nome del waypoint convertito -confirm.saveexif.ok1=Salvato -confirm.saveexif.ok2=foto +confirm.saveexif.ok=Salvato %d foto confirm.undo.single=operazione annullate confirm.undo.multi=operazioni annullate confirm.jpegload.single=foto \u00e8 stata aggiunta @@ -573,13 +597,16 @@ confirm.correlatephotos.multi=foto erano correlate confirm.createpoint=punto creato confirm.rotatephoto=foto ruotata confirm.running=Operazione in corso... -confirm.lookupsrtm1=Trovato -confirm.lookupsrtm2=valori di quota +confirm.lookupsrtm=Trovato %d valori di quota confirm.deletefieldvalues=Valori del campo cancellati confirm.audioload=Ripresa audio aggiunta confirm.correlateaudios.single=la ripresa audio era correlata confirm.correlateaudios.multi=le riprese audio erano correlate +# Tips +tip.title=Consiglio +tip.manuallycorrelateone=Con il collegamento manuale di almeno una foto, lo scarto di orario viene calcolato per te + # Buttons button.ok=OK button.back=Precedente @@ -597,6 +624,7 @@ button.yes=S\u00ec button.no=No button.yestoall=Si a tutto button.notoall=No a tutto +button.always=Sempre button.select=Seleziona button.selectall=Seleziona tutto button.selectnone=Deseleziona tutto @@ -720,6 +748,10 @@ units.degminsec=Deg-min-sec units.degmin=Deg-min units.deg=Degrees units.iso8601=ISO 8601 +units.degreescelsius=Celsius +units.degreescelsius.short=\u00b0C +units.degreesfahrenheit=Fahrenheit +units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F # How to combine conditions, such as filters logic.and=e @@ -728,6 +760,7 @@ logic.or=o # External urls url.googlemaps=maps.google.it wikipedia.lang=it +openweathermap.lang=it # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -749,6 +782,8 @@ undo.deletemarked=elimina punti undo.insert=inserisci punti undo.reverse=inverti l'intervallo undo.mergetracksegments=unisci segmenti traccia +undo.splitsegments=dividi traccia +undo.sewsegments=riorganizza segmenti traccia undo.addtimeoffset=aggiungi scarto temporale undo.addaltitudeoffset=aggiungi scarto altitudine undo.rearrangewaypoints=riorganizza waypoint @@ -771,10 +806,8 @@ error.save.failed=Fallito il tentativo di salvare i dati nel file error.saveexif.filenotfound=Non trovato un file di foto error.saveexif.cannotoverwrite1=File di foto error.saveexif.cannotoverwrite2=\u00e8 in sola lettura e non pu\u00f2 essere sovrascritto. Creo una copia? -error.saveexif.failed1=Salvataggio fallito -error.saveexif.failed2=delle immagini -error.saveexif.forced1= -error.saveexif.forced2=delle immagini richiede forzatura +error.saveexif.failed=Salvataggio fallito%d delle immagini +error.saveexif.forced=%d delle immagini richiede forzatura error.load.dialogtitle=Errore nel caricamento dati error.load.noread=Non posso leggere il file error.load.nopoints=Non ci sono coordinate nel file