X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de.properties;h=95af0aa1d584c4e610c48eb2941cad479a1aaf72;hb=c0387c124840c9407e040600fda88f3c3e8f6aa6;hp=81b2b78410e4fa670ea8ebf0b65d58b3085ae6c8;hpb=54b9d8bc8f0025ccf97a67d9dd217ef1f9cf082f;p=GpsPrune.git diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties index 81b2b78..95af0aa 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties @@ -3,106 +3,146 @@ # Menu entries menu.file=Datei -menu.file.open=Datei öffnen menu.file.addphotos=Fotos laden menu.file.save=Speichern menu.file.exit=Beenden -menu.edit=Bearbeiten -menu.edit.undo=Rückgängig -menu.edit.clearundo=Liste der letzten Änderungen löschen -menu.edit.editpoint=Punkt bearbeiten -menu.edit.editwaypointname=Waypoint Name bearbeiten -menu.edit.deletepoint=Punkt löschen -menu.edit.deleterange=Bereich löschen -menu.edit.deletemarked=Komprimierten Punkte löschen -menu.edit.interpolate=Interpolieren -menu.edit.average=Durchschnitt berechnen -menu.edit.reverse=Bereich umkehren -menu.edit.mergetracksegments=Trackteile verbinden -menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisieren -menu.edit.rearrange.start=Alle Waypoints zum Anfang -menu.edit.rearrange.end=Alle Waypoints zum Ende -menu.edit.rearrange.nearest=Jeden Waypoint zum nächsten Trackpunkt verschieben -menu.edit.cutandmove=Schneiden und verschieben -menu.select=Markieren -menu.select.all=Alles markieren -menu.select.none=Nichts markieren -menu.select.start=Startpunkt setzen -menu.select.end=Endpunkt setzen +menu.track=Track +menu.track.undo=Rückgängig +menu.track.clearundo=Liste der letzten Änderungen löschen +menu.track.deletemarked=Komprimierte Punkte löschen +menu.track.rearrange=Wegpunkte reorganisieren +menu.track.rearrange.start=Alle Wegpunkte zum Anfang +menu.track.rearrange.end=Alle Wegpunkte ans Ende +menu.track.rearrange.nearest=Jeden Wegpunkt zum nächsten Trackpunkt verschieben +menu.range=Bereich +menu.range.all=Alles markieren +menu.range.none=Nichts markieren +menu.range.start=Startpunkt setzen +menu.range.end=Endpunkt setzen +menu.range.deleterange=Bereich löschen +menu.range.interpolate=Interpolieren +menu.range.average=Durchschnitt berechnen +menu.range.reverse=Bereich umkehren +menu.range.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden +menu.range.cutandmove=Schneiden und verschieben +menu.point=Punkt +menu.point.editpoint=Punkt bearbeiten +menu.point.deletepoint=Punkt löschen menu.photo=Foto menu.photo.saveexif=Exif Daten speichern -menu.photo.connect=Mit Punkt verbinden +menu.photo.connect=Mit Punkt verknüpfen menu.photo.disconnect=Vom Punkt trennen menu.photo.delete=Foto entfernen menu.view=Ansicht menu.view.browser=Karte in Browser -menu.view.browser.google=Google Maps -menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap -menu.view.browser.mapquest= -menu.view.browser.yahoo= +menu.settings=Einstellungen +menu.settings.onlinemode=Karten aus dem Internet laden menu.help=Hilfe # Popup menu for map menu.map.zoomin=Hineinzoomen menu.map.zoomout=Herauszoomen -menu.map.zoomfull=Auf Bildschirmgröße anpassen -menu.map.newpoint=Neuen Punkt kreieren +menu.map.zoomfull=Auf Bildschirmgröße zoomen +menu.map.newpoint=Neuen Punkt erzeugen menu.map.connect=Trackpunkte mit Linie anzeigen menu.map.autopan=Autozentrierung menu.map.showmap=Karte zeigen +menu.map.showscalebar=Maßstab anzeigen + +# Alt keys for menus +altkey.menu.file=D +altkey.menu.track=T +altkey.menu.range=B +altkey.menu.point=P +altkey.menu.view=A +altkey.menu.photo=F +altkey.menu.settings=E +altkey.menu.help=H + +# Ctrl shortcuts for menu items +shortcut.menu.file.open=O +shortcut.menu.file.load=L +shortcut.menu.file.save=S +shortcut.menu.track.undo=Z +shortcut.menu.edit.compress=K +shortcut.menu.range.all=A +shortcut.menu.help.help=H # Functions +function.open=Datei öffnen function.loadfromgps=Vom GPS laden function.sendtogps=zum GPS schicken function.exportkml=KML exportieren function.exportgpx=GPX exportieren function.exportpov=POV exportieren +function.editwaypointname=Wegpunkt Name bearbeiten function.compress=Track komprimieren -function.addtimeoffset=Zeitdifferenz addieren -function.charts=Diagrammen +function.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufrechnen +function.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufrechnen +function.findwaypoint=Wegpunkt finden +function.convertnamestotimes=Wegpunktenamen in Zeitstempeln verwandeln +function.pastecoordinates=Neue Koordinaten eingeben +function.charts=Diagramme function.show3d=3D Ansicht -function.distances=Distanzen +function.distances=Entfernungen +function.fullrangedetails=Zusätzliche Bereichdetails function.setmapbg=Karte Hintergrund setzen +function.setkmzimagesize=Bildgröße im KMZ setzen +function.setpaths=Programmpfade setzen +function.setcolours=Farben einstellen +function.setlanguage=Sprache einstellen +function.getgpsies=Gpsies Tracks holen +function.lookupsrtm=Höhendaten von SRTM holen +function.duplicatepoint=Punkt verdoppeln function.correlatephotos=Fotos korrelieren +function.rearrangephotos=Fotos reorganisieren +function.rotatephotoleft=Foto nach Links drehen +function.rotatephotoright=Foto nach Rechts drehen +function.ignoreexifthumb=Exif Vorschaubild ignorieren function.help=Hilfe +function.showkeys=Tastenkombinationen anzeigen function.about=Über Prune function.checkversion=Nach neuen Versionen suchen +function.saveconfig=Einstellungen speichern +function.diskcache=Karten auf Disk speichern # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Prune beenden dialog.exit.confirm.text=Ihre Daten wurden nicht gespeichert. Wollen Sie das Programm trotzdem beenden? -dialog.openappend.title=an existierende Daten anhängen oder ersetzen +dialog.openappend.title=Daten anhängen oder ersetzen dialog.openappend.text=Diese Daten an die aktuellen Daten anhängen? dialog.deletepoint.title=Punkt löschen dialog.deletepoint.deletephoto=Das zu diesem Punkt gehörende Foto ebenfalls löschen? dialog.deletephoto.title=Foto entfernen dialog.deletephoto.deletepoint=Den zu diesem Foto gehörenden Punkt auch löschen? dialog.openoptions.title=Öffnen -dialog.openoptions.filesnippet=Extrakt von der Datei +dialog.openoptions.filesnippet=Dateiausschnitt dialog.load.table.field=Feld -dialog.load.table.datatype=Daten Typ +dialog.load.table.datatype=Datentyp dialog.load.table.description=Beschreibung dialog.delimiter.label=Feld Trennzeichen dialog.delimiter.comma=Komma , dialog.delimiter.tab=Tab -dialog.delimiter.space=Leerstelle +dialog.delimiter.space=Leerzeichen dialog.delimiter.semicolon=Strichpunkt ; dialog.delimiter.other=Andere dialog.openoptions.deliminfo.records=Aufnahmen, mit dialog.openoptions.deliminfo.fields=Feldern dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Keine Rekords dialog.openoptions.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten -dialog.jpegload.subdirectories=Unterordner auch durchsuchen +dialog.open.contentsdoubled=Diese Datei enthält zwei Kopien von jedem Punkt,\neinmal als Waypoint und einmal als Trackpunkt. +dialog.jpegload.subdirectories=Unterordner mit durchsuchen dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Auch Fotos ohne Koordinaten laden dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Auch Fotos ausserhalb vom Track laden dialog.jpegload.progress.title=Fotos werden geladen dialog.jpegload.progress=Bitte warten während die Fotos durchgesucht werden -dialog.gpsload.nogpsbabel=Kein gpsbabel Programm wurde gefunden. Weiter? -dialog.gpsload.device=Device Name +dialog.gpsload.nogpsbabel=Programm gpsbabel wurde nicht gefunden. Weiter? +dialog.gpsload.device=Gerätename dialog.gpsload.format=Format -dialog.gpsload.getwaypoints=Waypoints laden +dialog.gpsload.getwaypoints=Wegpunkte laden dialog.gpsload.gettracks=Tracks laden -dialog.gpssend.sendwaypoints=Waypoints schicken -dialog.gpssend.sendtracks=Tracks schicken +dialog.gpsload.save=nach Datei speichern +dialog.gpssend.sendwaypoints=Wegpunkte senden +dialog.gpssend.sendtracks=Tracks senden dialog.gpssend.trackname=Track Name dialog.saveoptions.title=Datei speichern dialog.save.fieldstosave=Zu speichernde Felder @@ -114,14 +154,17 @@ dialog.save.coordinateunits=Koordinaten Ma dialog.save.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten dialog.save.timestampformat=Zeitstempelformat dialog.save.overwrite.title=Datei schon vorhanden -dialog.save.overwrite.text=Diese Datei existiert schon. Wollen Sie die vorhandene Datei überschreiben? +dialog.save.overwrite.text=Diese Datei gibt es schon. Wollen Sie die vorhandene Datei überschreiben? +dialog.save.notypesselected=Keine Punktetypen sind ausgewählt dialog.exportkml.text=Titel für die Daten -dialog.exportkml.altitude=Auch Höheninformation (für Luftfahrt) +dialog.exportkml.altitude=Absolute Höheninformation (für Luftfahrt) dialog.exportkml.kmz=Daten in kmz Datei komprimieren -dialog.exportkml.exportimages=Bilder in kmz exportieren +dialog.exportkml.exportimages=Vorschaubilder mit in kmz exportieren +dialog.exportkml.trackcolour=Trackfarbe dialog.exportgpx.name=Name dialog.exportgpx.desc=Beschreibung -dialog.exportgpx.includetimestamps=Zeitstempel exportieren +dialog.exportgpx.includetimestamps=Zeitstempel mit exportieren +dialog.exportgpx.copysource=Xml von Quelle kopieren dialog.exportpov.text=Geben Sie die Parameter für den POV Export ein dialog.exportpov.font=Font dialog.exportpov.camerax=Kamera X @@ -130,28 +173,32 @@ dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z dialog.exportpov.modelstyle=Modellstil dialog.exportpov.ballsandsticks=Bälle und Stangen dialog.exportpov.tubesandwalls=Röhren und Wände -dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hat sehr viele Punkte, die Java3D vielleicht nicht bearbeiten kann.\nMöchten Sie den Vorgang trotzdem fortführen? +dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hat sehr viele Punkte, die Java3D vielleicht nicht bearbeiten kann.\nMöchten Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen? +dialog.pointtype.desc=Folgende Punkttypen speichern: +dialog.pointtype.track=Trackpunkte +dialog.pointtype.waypoint=Wegpunkte +dialog.pointtype.photo=Fotopunkte +dialog.pointtype.selection=Nur aktuellen Bereich dialog.confirmreversetrack.title=Umkehrung bestätigen -dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalten Zeitstempel Informationen, die bei einer Umkehrung in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich umkehren wollen? +dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalten Zeitangaben, die bei einer Umkehrung in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich umkehren wollen? dialog.confirmcutandmove.title=Verschieben bestätigen -dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalten Zeitstempel Informationen, die nach dem Verschieben in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich verschieben wollen? +dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalten Zeitangaben, die nach dem Verschieben in falscher Reihenfolge erscheinen würden.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich verschieben wollen? dialog.interpolate.title=Punkte interpolieren -dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte die zwischen den gewählten Punkten eingefügt werden sollen +dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte, die zwischen den gewählten Punkten eingefügt werden sollen dialog.undo.title=Aktionen Rückgängig -dialog.undo.pretext=Auswahl der Operationen die rückgängig gemacht werden sollen. +dialog.undo.pretext=Bitte die Operationen, die rückgängig gemacht werden sollen, auswählen. dialog.undo.none.title=Undo nicht möglich dialog.undo.none.text=Keine Operationen können rückgängig gemacht werden. dialog.clearundo.title=Undo-Liste löschen -dialog.clearundo.text=Sind Sie sicher, Sie wollen die Undo-Liste löschen?\nAlle Undo Information wird veloren gehen! +dialog.clearundo.text=Wollen Sie wirklich die Undo-Liste löschen?\nAlle Undo- Informationen werden verloren gehen! dialog.pointedit.title=Punkt bearbeiten -dialog.pointedit.text=Wählen Sie jeden Feld aus zu bearbeiten, und mit dem 'Bearbeiten' Knopf den Wert ändern +dialog.pointedit.text=Wählen Sie die Felder aus, die Sie bearbeiten möchten, und verwenden Sie den 'Bearbeiten' Knopf, um den Wert zu ändern dialog.pointedit.table.field=Feld dialog.pointedit.table.value=Wert dialog.pointedit.table.changed=Geändert dialog.pointedit.changevalue.text=Geben Sie den neuen Wert für dieses Feld ein dialog.pointedit.changevalue.title=Feld bearbeiten -dialog.pointnameedit.title=Waypoint Name bearbeiten -dialog.pointnameedit.name=Waypoint Name +dialog.pointnameedit.name=Wegpunkt Name dialog.pointnameedit.uppercase=GROß geschrieben dialog.pointnameedit.lowercase=klein geschrieben dialog.pointnameedit.sentencecase=Gemischt geschrieben @@ -160,12 +207,12 @@ dialog.addtimeoffset.subtract=Zeit subtrahieren dialog.addtimeoffset.days=Tage dialog.addtimeoffset.hours=Stunde dialog.addtimeoffset.minutes=Minute -dialog.addtimeoffset.notimestamps=Zeitdifferenz kann nicht addiert werden weil dieser Bereich keine Zeitinformation hat -dialog.connect.title=Foto mit Punkt verbinden -dialog.connectphoto.clonepoint=Dieser Punkt hat schon ein Foto.\nWollen Sie eine Kopie von dem Punkt machen? +dialog.addtimeoffset.notimestamps=Zeitdifferenz kann nicht addiert werden, weil dieser Bereich keine Zeitinformation hat +dialog.findwaypoint.intro=Geben Sie einen Teil des Namens ein +dialog.findwaypoint.search=Suche dialog.saveexif.title=Exif speichern -dialog.saveexif.intro=Selektieren Sie die Fotos zu speichern -dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sind nicht modifiziert, nichts zu speichern +dialog.saveexif.intro=Wählen Sie die Fotos zum Speichern aus +dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sind unverändert. Es gibt nichts zu speichern. dialog.saveexif.noexiftool=Kein exiftool Programm gefunden. Trotzdem fortfahren? dialog.saveexif.table.photoname=Foto Name dialog.saveexif.table.status=Status @@ -174,34 +221,43 @@ dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbunden dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Getrennt dialog.saveexif.photostatus.modified=Modifiziert dialog.saveexif.overwrite=Dateien überschreiben +dialog.saveexif.force=Forzieren trotz Warnungen dialog.charts.xaxis=X Achse dialog.charts.yaxis=Y Achse dialog.charts.output=Ausgabe -dialog.charts.screen=zum Bildschirm -dialog.charts.svg=zur SVG Datei +dialog.charts.screen=Ausgabe zum Bildschirm +dialog.charts.svg=Ausgabe in SVG Datei dialog.charts.svgwidth=SVG Breite dialog.charts.svgheight=SVG Höhe -dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit, kann keine Diagrammen erzeugt werden. -dialog.charts.gnuplotpath=Gnuplot Pfad -dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte mit diesem Pfad nicht gefunden werden -dialog.distances.intro=Distanzen per Luftlinie zwischen Punkte +dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit kann kein Diagramm erzeugt werden. +dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte im angegebenen Pfad nicht gefunden werden +dialog.distances.intro=Luftlinienentfernung zwischen Punkten dialog.distances.column.from=Vom Punkt dialog.distances.column.to=Zum Punkt -dialog.distances.currentpoint=Aktuelle Punkt -dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Waypoints um die Distanzen zu berechnen -dialog.setmapbg.mapnik= -dialog.setmapbg.osma= -dialog.setmapbg.cyclemap=Fahrradkarte -dialog.setmapbg.other=Andere -dialog.setmapbg.server=Server URL -dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte haben keine Zeitinformation, deswegen ist es nicht möglich die Fotos zu korrelieren. -dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Photos sind schon korreliert.\nWollen Sie trotzdem fortsetzen? -dialog.correlate.photoselect.intro=Selektieren Sie einen von diesen Fotos um die Differenz zu berechnen -dialog.correlate.photoselect.photoname=Foto Name +dialog.distances.currentpoint=Aktueller Punkt +dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Wegpunkte um die Distanzen zu berechnen +dialog.fullrangedetails.intro=Hier sind die Details vom markierten Bereich +dialog.setmapbg.intro=Eine von den Quellen auswählen, oder eine neue hinzufügen +dialog.addmapsource.title=Neue Kartequelle hinzufügen +dialog.addmapsource.sourcename=Sourcename +dialog.addmapsource.layer1url=URL für erste Ebene +dialog.addmapsource.layer2url=URL für obere Ebene (falls nötig) +dialog.addmapsource.maxzoom=Maximales Zoom +dialog.addmapsource.cloudstyle=Stilnummer +dialog.addmapsource.noname=Unbenannt +dialog.gpsies.column.name=Track Name +dialog.gpsies.column.length=Länge +dialog.gpsies.description=Beschreibung +dialog.gpsies.nodescription=Keine Beschreibung +dialog.gpsies.nonefound=Keine Tracks gefunden +dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte enthalten keine Zeitangaben, deshalb können die Fotos nicht zugeordnet werden. +dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Fotos sind schon zugeordnet.\nWollen Sie trotzdem fortfahren? +dialog.correlate.photoselect.intro=Wählen Sie eines dieser Fotos aus, um die Zeitdifferenz zu berechnen +dialog.correlate.photoselect.photoname=Bezeichnung des Fotos dialog.correlate.photoselect.timediff=Zeitdifferenz dialog.correlate.photoselect.photolater=Foto später -dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem korrelierten Foto, die Zeitdifferenz kann automatisch berechnet werden. -dialog.correlate.options.intro=Wählen Sie die Optionen aus für die Korrelation +dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem korrelierten Foto kann die Zeitdifferenz automatisch berechnet werden. +dialog.correlate.options.intro=Wählen Sie die Optionen für die Korrelation aus dialog.correlate.options.offsetpanel=Zeitunterschied dialog.correlate.options.offset=Unterschied dialog.correlate.options.offset.hours=Stunden, @@ -215,22 +271,31 @@ dialog.correlate.options.timelimit=Zeitgrenzen dialog.correlate.options.nodistancelimit=Keine Distanzgrenzen dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgrenzen dialog.correlate.options.correlate=Korrelieren -dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind ausserhalb vom Track Zeitraum, so können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie mit einem anderen Offset oder verbinden Sie manuell mindestens ein Foto. +dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind außerhalb vom Track Zeitraum. Sie können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie es mit einem anderen Offset oder binden Sie manuell mindestens ein Foto ein. +dialog.rearrangephotos.desc=Setzen Sie das Ziel und die Reihenfolge der Fotopunkte +dialog.rearrangephotos.tostart=Am Anfang +dialog.rearrangephotos.toend=Am Ende +dialog.rearrangephotos.nosort=Nicht sortieren +dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=per Dateiname sortieren +dialog.rearrangephotos.sortbytime=per Zeitstempel sortieren dialog.compress.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entfernen dialog.compress.closepoints.title=Nahegelegene Punkte entfernen dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span Faktor -dialog.compress.wackypoints.title=Komische Punkte entfernen -dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanz Faktor -dialog.compress.singletons.title=Singletons entfernen -dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanz Faktor +dialog.compress.wackypoints.title=Ungewöhnliche Punkte entfernen +dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanzfaktor +dialog.compress.singletons.title=Singletons (isolierte Punkte) entfernen +dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanzfaktor dialog.compress.summarylabel=Punkte zu entfernen -dialog.help.help=Bitte sehen Sie\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür weitere Information und Benutzeranleitungen. +dialog.pastecoordinates.desc=Geben Sie die Koordinaten ein +dialog.pastecoordinates.coords=Koordinaten +dialog.pastecoordinates.nothingfound=Bitte prüfen Sie die Koordinaten und versuchen nochmals +dialog.help.help=Weitere Informationen und Benutzeranleitungen finden Sie unter\n http://activityworkshop.net/software/prune/ dialog.about.version=Version dialog.about.build=Build -dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm für das Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten. -dialog.about.summarytext2=Es ist unter den Gnu GPL zur Verfügung gestellt, für frei, gratis und offen Gebrauch und Weiterentwicklung.
Kopieren, Weiterverbreitung und Veränderungen sind erlaubt und willkommen
unter die Bedingungen in der enthaltenen license.txt Datei. -dialog.about.summarytext3=Bitte sehen Sie http://activityworkshop.net/ für weitere Information und Benutzeranleitungen. +dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm zum Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten. +dialog.about.summarytext2=Es wird unter der Gnu GPL zur Verfügung gestellt, zum freien, kostenlosen und offenen Gebrauch und zur Weiterentwicklung.
Kopieren, Weiterverbreitung und Veränderungen sind erlaubt und willkommen
unter den in der license.txt Datei enthaltenen Bedingungen. +dialog.about.summarytext3=Auf der Seite http://activityworkshop.net/ finden Sie weitere Information und Benutzeranleitungen. dialog.about.languages=Verfügbare Sprachen dialog.about.translatedby=Deutsche Übersetzung von activityworkshop. dialog.about.systeminfo=System Information @@ -241,6 +306,11 @@ dialog.about.systeminfo.povray=Povray installiert dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installiert dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installiert dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot installiert +dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif Bibliothek +dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern +dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Intern (nicht gefunden) +dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Extern +dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Extern (nicht gefunden) dialog.about.yes=Ja dialog.about.no=Nein dialog.about.credits=Credits @@ -249,23 +319,70 @@ dialog.about.credits.exifcode=Exif Code von dialog.about.credits.icons=Einige Bilder von dialog.about.credits.translators=Dolmetscher dialog.about.credits.translations=Übersetzungen mit Hilfe von -dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsprogrammen -dialog.about.credits.othertools=Andere Programmen +dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsprogramme +dialog.about.credits.othertools=Andere Programme dialog.about.credits.thanks=Danke an dialog.about.readme=Liesmich -dialog.checkversion.error=Die Versionnummer konnte nicht geprüft werden.\nBitte prüfen Sie die Internet Verbindung. +dialog.checkversion.error=Die Versionnummer konnte nicht ermittelt werden.\nBitte prüfen Sie die Internet Verbindung. dialog.checkversion.uptodate=Sie haben schon die letzte Version vom Prune. dialog.checkversion.newversion1=Eine neue Version vom Prune ist jetzt verfügbar! Die neue Version heißt Version dialog.checkversion.newversion2=. dialog.checkversion.releasedate1=Diese neue Version ist am dialog.checkversion.releasedate2=veröffentlicht worden. -dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, schauen Sie nach http://activityworkshop.net/software/prune/download.html. +dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, gehen Sie zu http://activityworkshop.net/software/prune/download.html. +dialog.keys.intro=Anstatt die Maus können Sie diesen Taste-Kombinationen nutzen +dialog.keys.keylist=
Pfeil TastenKarte verschieben
Strg + links, rechts PfeilVorherigen oder nächsten Punkt markieren
Strg + auf, abwärts PfeilEin- oder Auszoomen
Strg + Bild auf, abVorherigen oder nächsten Segment markieren
Strg + Pos1, EndeErsten oder letzten Punkt markieren
EntfAktuellen Punkt entfernen
+dialog.saveconfig.desc=Die folgende Einstellungen können gespeichert werden : +dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Datenverzeichnis +dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Fotoverzeichnis +dialog.saveconfig.prune.languagecode=Sprachecode (DE) +dialog.saveconfig.prune.languagefile=Sprachedatei +dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS Gerätename +dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS Format +dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray Font +dialog.saveconfig.prune.metricunits=Metrische Einheiten verwenden? +dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Gnuplot Pfad +dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Gpsbabel Pfad +dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Exiftool Pfad +dialog.saveconfig.prune.mapsource=Kartenserver Index +dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kartenservers +dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kartenordner +dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=Bildbreite in KMZ +dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=Bildhöhe in KMZ +dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Farbenschema +dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML Trackfarbe +dialog.setpaths.intro=Sie können hier die Pfade für externe Applikationen setzen: +dialog.setpaths.found=Pfad gefunden? +dialog.addaltitude.noaltitudes=Der markierten Bereich enthält keine Höhenangaben +dialog.addaltitude.desc=Höhenverschiebung aufzurechnen +dialog.setcolours.intro=Klicken Sie auf einer Farbe um sie zu ändern +dialog.setcolours.background=Hintergrund +dialog.setcolours.borders=Umrandungen +dialog.setcolours.lines=Linien +dialog.setcolours.primary=Primär +dialog.setcolours.secondary=Secondär +dialog.setcolours.point=Punkte +dialog.setcolours.selection=Bereich +dialog.setcolours.text=Texte +dialog.colourchooser.title=Farbe auswählen +dialog.colourchooser.red=Rot +dialog.colourchooser.green=Grün +dialog.colourchooser.blue=Blau +dialog.setlanguage.firstintro=Sie können entweder eine von den eingebauten Sprachen

oder eine Text-Datei auswählen. +dialog.setlanguage.secondintro=Sie müssen Ihre Einstellungen speichern und dann

Prune wieder neustarten um die Sprache zu ändern. +dialog.setlanguage.language=Sprache +dialog.setlanguage.languagefile=Sprache Datei +dialog.setlanguage.endmessage=Nun speichern Sie Ihre Einstellungen und starten Sie Prune neu\num die neue Sprache zu verwenden. +dialog.diskcache.save=Karten zum Disk speichern +dialog.diskcache.dir=Kartenordner +dialog.diskcache.createdir=Ordner kreieren +dialog.diskcache.nocreate=Ordner wurde nicht kreiert # 3d window dialog.3d.title=Prune 3D Ansicht dialog.3d.altitudecap=Minimum Höhenskala dialog.3dlines.title=Prune Gitterlinien -dialog.3dlines.empty=Keine Linien zum anzeigen! +dialog.3dlines.empty=Keine Linien zum Anzeigen! dialog.3dlines.intro=Hier sind die Linien für die 3D Ansicht # Confirm messages || These are displayed as confirmation in the status bar @@ -275,13 +392,16 @@ confirm.save.ok2=Punkte gespeichert nach confirm.deletepoint.single=Punkt wurde entfernt confirm.deletepoint.multi=Punkte wurden entfernt confirm.point.edit=Punkt editiert -confirm.mergetracksegments=Trackteilen verbunden +confirm.mergetracksegments=Trackabschnitte verbunden confirm.reverserange=Bereich umgekehrt -confirm.addtimeoffset=Zeitdifferenz addiert -confirm.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisiert +confirm.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufgerechnet +confirm.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufgerechnet +confirm.rearrangewaypoints=Wegpunkte reorganisiert +confirm.rearrangephotos=Fotos reorganisiert confirm.cutandmove=Bereich verschoben +confirm.convertnamestotimes=Wegpunktnamen verwandelt confirm.saveexif.ok1=Es wurden -confirm.saveexif.ok2=Foto Dateien geschrieben +confirm.saveexif.ok2=Fotodateien geschrieben confirm.undo.single=Operation rückgängig gemacht confirm.undo.multi=Operationen rückgängig gemacht confirm.jpegload.single=Foto wurde geladen @@ -291,6 +411,10 @@ confirm.photo.disconnect=Foto getrennt confirm.correlate.single=Foto wurde korreliert confirm.correlate.multi=Fotos wurden korreliert confirm.createpoint=Punkt kreiert +confirm.rotatephoto=Foto umgedreht +confirm.running=In Bearbeitung ... +confirm.lookupsrtm1=Es wurde +confirm.lookupsrtm2=Höhenwerte gefunden # Buttons button.ok=OK @@ -299,8 +423,8 @@ button.next=Vorw button.finish=Fertig button.cancel=Abbrechen button.overwrite=Überschreiben -button.moveup=Aufwärts moven -button.movedown=Abwärts moven +button.moveup=Nach oben verschieben +button.movedown=Nach unten verschieben button.showlines=Linien anzeigen button.edit=Bearbeiten button.exit=Beenden @@ -310,12 +434,18 @@ button.yes=Ja button.no=Nein button.yestoall=Ja für alle button.notoall=Nein für alle -button.selectall=Alle selektieren -button.selectnone=Nichts selektieren -button.preview=Vorschauen +button.select=Auswählen +button.selectall=Alle auswählen +button.selectnone=Nichts auswählen +button.preview=Vorschau +button.load=Laden button.guessfields=Felder erraten button.showwebpage=Webseite anzeigen -button.gnuplotpath=Gnuplot Pfad setzen +button.check=Prüfen +button.resettodefaults=Zurücksetzen +button.browse=Durchsuchen... +button.addnew=Hinzufügen +button.delete=Entfernen # File types filetype.txt=TXT Dateien @@ -329,7 +459,8 @@ filetype.svg=SVG Dateien # Display components display.nodata=Keine Daten geladen -display.noaltitudes=Track enthält keine Höhe Daten +display.noaltitudes=Track enthält keine Höhenangaben +display.notimestamps=Track enthält keine Zeitstempeln details.trackdetails=Details vom Track details.notrack=Kein Track geladen details.track.points=Punkte @@ -339,9 +470,9 @@ details.pointdetails=Details vom Punkt details.index.selected=Index details.index.of=von details.nopointselection=Nichts selektiert -details.photofile=Foto Datei -details.norangeselection=Nichts selektiert -details.rangedetails=Details vom Bereich +details.photofile=Fotodatei +details.norangeselection=Kein Bereich ausgewählt +details.rangedetails=Details der Auswahl details.range.selected=Markiert details.range.to=bis details.altitude.to=bis @@ -355,13 +486,17 @@ display.range.time.hours=h display.range.time.days=T details.range.avespeed=Geschwindigkeit details.range.avemovingspeed=Geschwindigkeit unterwegs -details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints +details.range.maxspeed=Höchstgeschwindigkeit +details.range.numsegments=Anzahl Abschnitte +details.range.pace=Tempo +details.range.gradient=Gefälle +details.waypointsphotos.waypoints=Wegpunkte details.waypointsphotos.photos=Fotos -details.photodetails=Details vom Foto -details.nophoto=Kein Foto selektiert +details.photodetails=Fotodetails +details.nophoto=Kein Foto ausgewählt details.photo.loading=Laden details.photo.connected=Verbunden -map.overzoom=Keine Karten mit diesem Zoom verfügbar +map.overzoom=Keine Karten für diesen Zoomfaktor verfügbar # Field names fieldname.latitude=Breitengrad @@ -375,24 +510,18 @@ fieldname.newsegment=Segment fieldname.custom=Custom fieldname.prefix=Feld fieldname.distance=Länge -fieldname.movingdistance=Weglänge -fieldname.duration=Zeitlänge +fieldname.movingdistance=Wegstrecke +fieldname.duration=Zeitdauer fieldname.speed=Geschwindigkeit fieldname.verticalspeed=Vertikale Geschwindigkeit # Measurement units units.original=Original -units.default=Default +units.default=Standard units.metres=Meter -units.metres.short= -units.feet= -units.feet.short= units.kilometres=Kilometer units.kilometres.short=km units.kmh=km/h -units.miles= -units.miles.short= -units.mph= units.metrespersec=m/s units.feetpersec=ft/s units.hours=Std @@ -415,27 +544,36 @@ undo.load=Daten laden undo.loadphotos=Fotos laden undo.editpoint=Punkt bearbeiten undo.deletepoint=Punkt löschen -undo.deletephoto=Photo entfernen +undo.deletephoto=Foto entfernen undo.deleterange=Bereich löschen undo.compress=Track komprimieren undo.insert=Punkte hinzufügen undo.reverse=Bereich umdrehen -undo.mergetracksegments=Trackteile verbinden -undo.addtimeoffset=zeitdifferenz addieren -undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisieren +undo.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden +undo.addtimeoffset=Zeitverschiebung aufrechnen +undo.addaltitudeoffset=Höhenverschiebung aufrechnen +undo.rearrangewaypoints=Wegpunkte reorganisieren undo.cutandmove=Bereich verschieben undo.connectphoto=Foto verbinden undo.disconnectphoto=Foto trennen undo.correlate=Fotos korrelieren -undo.createpoint=Punkt kreieren +undo.rearrangephotos=Fotos reorganisieren +undo.rotatephoto=Foto umdrehen +undo.createpoint=Punkt erzeugen +undo.convertnamestotimes=Namen in Zeitstempeln verwandeln +undo.lookupsrtm=Höhendaten von SRTM holen # Error messages error.save.dialogtitle=Fehler beim Speichern -error.save.nodata=Keine Daten wurden geladen -error.save.failed=Speichern von der Datei fehlgeschlagen: +error.save.nodata=Keine Daten zum Sichern vorhanden +error.save.failed=Speichern von Daten in Datei fehlgeschlagen error.saveexif.filenotfound=Foto Datei nicht gefunden error.saveexif.cannotoverwrite1=Foto Datei -error.saveexif.cannotoverwrite2=ist schreib-geschützt. Speichern zu einer Kopie? +error.saveexif.cannotoverwrite2=ist schreib-geschützt. Als Kopie speichern? +error.saveexif.failed1= +error.saveexif.failed2=von den Bildern konnten nicht gespeichert werden +error.saveexif.forced1= +error.saveexif.forced2=von den Bildern mussten forziert werden error.load.dialogtitle=Fehler beim Laden error.load.noread=Datei konnte nicht gelesen werden error.load.nopoints=Keine gültigen Daten in Datei gefunden @@ -447,13 +585,18 @@ error.jpegload.nofilesfound=Keine Dateien gefunden error.jpegload.nojpegsfound=Keine Jpeg Dateien gefunden error.jpegload.noexiffound=Keine EXIF Information gefunden error.jpegload.nogpsfound=Keine GPS Information gefunden +error.jpegload.exifreadfailed=EXIF Aufruf fehlgeschlagen. Keine EXIF Information können gelesen werden\nohne einen internen oder externen Bibliothek. +error.gpsload.unknown=Unbekanntes Fehler error.undofailed.title=Undo fehlgeschlagen error.undofailed.text=Operation konnte nicht rückgängig gemacht werden -error.function.noop.title=Funktion hat nichts gemacht -error.rearrange.noop=Waypoints Reorganisieren hatte keinen Effekt +error.function.noop.title=Funktion hat nichts bewirkt +error.rearrange.noop=Die Punkte zu reorganisieren hatte keinen Effekt error.function.notavailable.title=Funktion nicht verfügbar -error.function.nojava3d=Diese Funktion braucht den Java3d Library,\nvon Sun.com erhältlich. -error.3d=Ein Fehler ist mit der 3d Darstellung aufgetreten +error.function.nojava3d=Diese Funktion benötigt die Java3d Library,\nvon Sun.com erhältlich. +error.3d=Ein Fehler ist bei der 3D Darstellung aufgetreten error.readme.notfound=Liesmich Datei nicht gefunden -error.osmimage.dialogtitle=Laden von Karten-Bilder fehlgeschlagen -error.osmimage.failed=Laden von Karten-Bilder fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie die Internet-Verbindung. +error.osmimage.dialogtitle=Laden von Karten-Bildern fehlgeschlagen +error.osmimage.failed=Laden von Karten-Bildern fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie die Internetverbindung. +error.language.wrongfile=Die ausgewählte Datei scheint keine Sprache-Datei für Prune zu sein +error.convertnamestotimes.nonames=Keine Namen konnten verwandelt werden +error.lookupsrtm.none=Keine Höhendaten gefunden