X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de_CH.properties;h=27f3c7e6ca4a4cfeb470d5c9bcd6e8beeda513a5;hb=8c8868ae29b3252f02e094c02307384cf61ba667;hp=5b0c378a63c918392acdedf1031608a4bb2a0006;hpb=ca9bdb3916f9c39adbbf95d06ac95c21dafbb4e6;p=GpsPrune.git diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties index 5b0c378..27f3c7e 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de_CH.properties @@ -1,185 +1,436 @@ -# Text entries for the Prune application +# Text entries for the GpsPrune application # Swiss-German entries as extra # Menu entries -menu.file=Datei -menu.file.open=Öffne -menu.file.addphotos=Fötelis innätue -menu.file.save=Speichere -menu.file.exportkml=KML exportiere -menu.file.exportgpx=GPX exportiere -menu.file.exportpov=POV exportiere -menu.file.exit=Beände -menu.edit=Editiere -menu.edit.undo=Undo -menu.edit.clearundo=Undo-Liste lösche -menu.edit.editpoint=Punkt editiere -menu.edit.editwaypointname=Waypoint Name editiere -menu.edit.deletepoint=Punkt lösche -menu.edit.deleterange=Spanne lösche -menu.edit.deleteduplicates=Doppeldate lösche -menu.edit.compress=Date komprimiere -menu.edit.interpolate=Interpoliere -menu.edit.reverse=Spanne umdrähie -menu.edit.mergetracksegments=Track Segmänte merge -menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisiere -menu.edit.rearrange.start=Alli zum Aafang -menu.edit.rearrange.end=Alli zum Ände -menu.edit.rearrange.nearest=Jede zum nöchsti Trackpunkt -menu.select=Selektiere -menu.select.all=Alles selektiere -menu.select.none=Nüüt selektiere -menu.select.start=Start setzä -menu.select.end=Stopp setzä -menu.photo=Föteli -menu.photo.saveexif=Exif Date speicherä -menu.photo.connect=Mitem Punkt verbindä -menu.photo.disconnect=Vonem Punkt trännä -menu.photo.correlate=Alli Fötelis korrelierä -menu.photo.delete=Föteli entfernä +menu.file=File +menu.file.addphotos=F\u00f6telis inn\u00e4tue +menu.file.recentfiles=Letzschti aagluegte Files +menu.file.save=Als Text Speichere +menu.file.exit=Be\u00e4nde +menu.track=Track +menu.track.undo=Undo +menu.track.clearundo=Undo-Liste l\u00f6sche +menu.track.markrectangle=P\u00fcnkte inem Viereck markiere +menu.track.deletemarked=Markierte P\u00fcnkte l\u00f6sche +menu.track.rearrange=Waypoints reorganisiere +menu.track.rearrange.start=Alli zum Aafang +menu.track.rearrange.end=Alli zum Ände +menu.track.rearrange.nearest=Jede zum n\u00f6chsti Trackpunkt +menu.range=Beriich +menu.range.all=Alles selektiere +menu.range.none=N\u00fc\u00fct selektiere +menu.range.start=Start setz\u00e4 +menu.range.end=Stopp setz\u00e4 +function.interpolate=P\u00fcnkte interpoliere +menu.range.average=Durchschnitt uusr\u00e4chne +menu.range.reverse=Beriich umdr\u00e4hie +menu.range.mergetracksegments=Tracksegm\u00e4nte merge +menu.range.cutandmove=Schniide und move +menu.point=Punkt +menu.point.editpoint=Punkt editiere +menu.point.deletepoint=Punkt l\u00f6sche +menu.photo=F\u00f6teli +menu.photo.saveexif=Exif Date speicher\u00e4 +function.connecttopoint=Mitem Punkt verbind\u00e4 +function.disconnectfrompoint=Vonem Punkt tr\u00e4nn\u00e4 +function.removephoto=F\u00f6teli entfern\u00e4 +menu.audio=Audio menu.view=Aasicht -menu.view.show3d=In drüü-D zeigä -menu.view.showmap=Kate zeigä +menu.view.showsidebars=Seiteleischten aazeige menu.view.browser=Karte inem Browser -menu.view.browser.google=Google maps -menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap +menu.settings=Iistellige +menu.settings.onlinemode=Karten uusem Internet lade +menu.settings.autosave=Iistellige automatisch speichere menu.help=Hilfe -menu.help.about=Über Prune # Popup menu for map -menu.map.zoomin=Einzoome -menu.map.zoomout=Uuszoome +menu.map.zoomin=Innezoome +menu.map.zoomout=Uusezoome menu.map.zoomfull=Zoome zum ganzes Bild -menu.map.connect=Trackpünktli verbindä +menu.map.newpoint=Noii Punkt +menu.map.drawpoints=Noii P\u00fcnktli uufzeichn\u00e4 +menu.map.connect=Trackp\u00fcnktli verbind\u00e4 menu.map.autopan=Autopan +menu.map.showmap=Karte zeig\u00e4 +menu.map.showscalebar=Massstab aazeige +menu.map.editmode=P\u00fcnkte verschiebe + +# Alt keys for menus +altkey.menu.file=F +altkey.menu.track=T +altkey.menu.range=B +altkey.menu.point=P +altkey.menu.view=A +altkey.menu.photo=L +altkey.menu.audio=U +altkey.menu.settings=I +altkey.menu.help=H + +# Ctrl shortcuts for menu items +shortcut.menu.file.open=O +shortcut.menu.file.load=L +shortcut.menu.file.save=S +shortcut.menu.track.undo=Z +shortcut.menu.edit.compress=K +shortcut.menu.range.all=A +shortcut.menu.help.help=H + +# Functions +function.open=File \u00f6ffne +function.importwithgpsbabel=mit GPSBabel importiere +function.loadfromgps=uusem GPS lade +function.sendtogps=zum GPS schicke +function.exportkml=KML exportier\u00e4 +function.exportgpx=GPX exportier\u00e4 +function.exportpov=POV exportier\u00e4 +function.exportsvg=SVG exportier\u00e4 +function.exportimage=Bild exportier\u00e4 +function.editwaypointname=Waypoint Name editiere +function.compress=Track komprimier\u00e4 +function.deleterange=Beriich l\u00f6sche +function.croptrack=Track zuschniide +function.addtimeoffset=Ziitverschiebig zutue +function.addaltitudeoffset=H\u00f6chiverschiebig zutue +function.findwaypoint=Waypoint suech\u00e4 +function.convertnamestotimes=Waypointname ins Ziitst\u00e4mple verwondle +function.deletefieldvalues=Werte von nem F\u00e4ld l\u00f6sche +function.pastecoordinates=Noii Koordinaten iigebe +function.charts=Diagramme +function.show3d=Dr\u00fc\u00fc-D Aasicht +function.distances=Entf\u00e4rnige +function.fullrangedetails=Zues\u00e4tzlichi Beriichinfos +function.estimatetime=Ziit absch\u00e4tze +function.learnestimationparams=Ziitparameter erlerne +function.setmapbg=Karte Hintegrund setz\u00e4 +function.getgpsies=Gpsies Tracks hol\u00e4 +function.uploadgpsies=Date zum Gpsies uufalad\u00e4 +function.lookupsrtm=H\u00f6hendate vonem SRTM hole +function.getwikipedia=Im Wikipedia in dr N\u00f6chi naaluege +function.searchwikipedianames=Wikipedia mit Name durasueche +function.downloadosm=OSM-Date f\u00fcr dere Gebiet abalad\u00e4 +function.duplicatepoint=Punkt verdoppl\u00e4 +function.correlatephotos=F\u00f6telis korrelier\u00e4 +function.rearrangephotos=F\u00f6telis reorganisier\u00e4 +function.rotatephotoleft=F\u00f6teli nach Links dr\u00e4y\u00e4 +function.rotatephotoright=F\u00f6teli nach R\u00e4chts dr\u00e4y\u00e4 +function.photopopup=F\u00f6telif\u00e4nschter aazeig\u00e4 +function.ignoreexifthumb=Exif Vorschaubildli ignorier\u00e4 +function.loadaudio=Audiofiles lade +function.removeaudio=Audiodatei entfern\u00e4 +function.correlateaudios=Audios korrelier\u00e4 +function.playaudio=Audiofile abspiel\u00e4 +function.stopaudio=Abspielen abbr\u00e4ch\u00e4 +function.setpaths=Programmepfade setz\u00e4 +function.setcolours=Farben setz\u00e4 +function.setlinewidth=Liniedicke setz\u00e4 +function.setlanguage=Sproch setz\u00e4 +function.help=Hilfe +function.showkeys=Tastekombinatione aazeige +function.about=Über GpsPrune +function.checkversion=Pruef nach ne noie Version +function.saveconfig=Iistellige speichere +function.diskcache=Karten uufem Disk speichere +function.managetilecache=Kartebildli verwolte # Dialogs -dialog.exit.confirm.title=Prune beände -dialog.exit.confirm.text=Ihri Date sind nonig gspeicheret worde. Wend Sie trotzdem s Programm beände? -dialog.openappend.title=Date aahänge oder ersätze -dialog.openappend.text=Häng diese Date zur aktuelli Daten aa? -dialog.deletepoint.title=Punkt löschä -dialog.deletepoint.deletephoto=s Föteli vonem Punkt au löschä? -dialog.deletephoto.title=Föteli entfernä -dialog.deletephoto.deletepoint=Punkt vonem Föteli au löschä? -dialog.deleteduplicates.title=Duplikaten lösche -dialog.deleteduplicates.nonefound=Keine Duplikaten gefunden -dialog.compresstrack.title=Track komprimiere -dialog.compresstrack.parameter.text=Parameter für Komprimierig (niedriger Nummer = höher Komprimierig) -dialog.compresstrack.nonefound=Kei Punkte hätte gelöscht werde könne +dialog.exit.confirm.title=GpsPrune be\u00e4nde +dialog.exit.confirm.text=Ihri Date sind nonig gspeicheret worde. Wend Sie trotzdem s Programm be\u00e4nde? +dialog.openappend.title=Date aah\u00e4nge oder ers\u00e4tze +dialog.openappend.text=H\u00e4ng diese Date zur aktuelli Daten aa? +dialog.deletepoint.title=Punkt l\u00f6sch\u00e4 +dialog.deletepoint.deletephoto=s F\u00f6teli vonem Punkt au l\u00f6sch\u00e4? +dialog.deletephoto.title=F\u00f6teli entfern\u00e4 +dialog.deletephoto.deletepoint=Punkt vonem F\u00f6teli au l\u00f6sch\u00e4? +dialog.deleteaudio.deletepoint=Punkt vonem Audio au l\u00f6sch\u00e4? dialog.openoptions.title=Öffne Optionen dialog.openoptions.filesnippet=Extrakt vom File -dialog.load.table.field=Fäld +dialog.load.table.field=F\u00e4ld dialog.load.table.datatype=Date Typ dialog.load.table.description=Beschriibig -dialog.delimiter.label=Fäld Trennzeiche +dialog.delimiter.label=F\u00e4ld Trennzeiche dialog.delimiter.comma=Komma , dialog.delimiter.tab=Tab dialog.delimiter.space=Abstand dialog.delimiter.semicolon=Strichpunkt ; dialog.delimiter.other=Andere dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, mit -dialog.openoptions.deliminfo.fields=Fäldere +dialog.openoptions.deliminfo.fields=F\u00e4ldere dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Kei Rekords -dialog.openoptions.tabledesc=Extrakt vom File -dialog.openoptions.altitudeunits=Höchi Masseiheite +dialog.openoptions.altitudeunits=H\u00f6chi Masseiheite +dialog.openoptions.speedunits=Masseiheite f\u00fcr Geschwindigkeite +dialog.openoptions.vertspeedunits=Masseiheite f\u00fcr vertikale Geschwindigkeite +dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positive bed\u00fc\u00fctet uufe +dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positive bed\u00fc\u00fctet abe +dialog.open.contentsdoubled=Dieses File h\u00e4t zwei Kopien von j\u00e4dem Punkt,\neimol als Waypoint und eimol als Trackpunkt. +dialog.selecttracks.intro=W\u00e4hlet Sie die Tracks uus zum lad\u00e4 +dialog.selecttracks.noname=Unbenannt dialog.jpegload.subdirectories=Subordnern au -dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Au Fötelis ohni Koordinate -dialog.jpegload.progress.title=Fötelis lade -dialog.jpegload.progress=Bitte warte während die Fötelis durägsucht werde -dialog.saveoptions.title=File speicherä -dialog.save.fieldstosave=Fälder zu speicherä -dialog.save.table.field=Fäld +dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Au F\u00f6telis ohni Koordinate +dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Au F\u00f6telis uuserhalb vonem Track +dialog.jpegload.progress.title=F\u00f6telis lade +dialog.jpegload.progress=Bitte warte w\u00e4hrend die F\u00f6telis dur\u00e4gsucht werde +dialog.gpsload.nogpsbabel=Kei gpsbabel Programm gfunde. Wiiter? +dialog.gpsload.device=Device Name +dialog.gpsload.format=Format +dialog.gpsload.getwaypoints=Waypoints lade +dialog.gpsload.gettracks=Tracks lade +dialog.gpsload.save=nach nem File speicher\u00e4 +dialog.gpssend.sendwaypoints=Waypoints schicke +dialog.gpssend.sendtracks=Tracks schicke +dialog.gpssend.trackname=Track Name +dialog.saveoptions.title=File speicher\u00e4 +dialog.gpsbabel.filters=Filter +dialog.addfilter.title=Filter inna\u00fce +dialog.gpsbabel.filter.discard=W\u00e4gwerfe +dialog.gpsbabel.filter.simplify=Vereifache +dialog.gpsbabel.filter.distance=Distanz +dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoliere +dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=P\u00fcnkte wegwerfen, im Fall +dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Aazahl Satellite < +dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Punkt kei Fix h\u00e4t +dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Punkt unbekannti Fix h\u00e4t +dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=P\u00fcnkte entf\u00e4rne bis +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Aazahl P\u00fcnkte < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=oder F\u00e4hlerdistanz < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=Distanz quer +dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=L\u00e4ngediffer\u00e4nz +dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=Relativ zum Hdop +dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=P\u00fcnkte entf\u00e4rne, die in der N\u00f6chi vo fr\u00fchere P\u00fcnkte sin +dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=im Fall Distanz < +dialog.gpsbabel.filter.distance.time=und Ziitdiffer\u00e4nz < +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Zus\u00e4tzlichi P\u00fcnkte innat\u00fce +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=im Fall Distanz > +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=oder Ziitdiffer\u00e4nz > +dialog.save.fieldstosave=F\u00e4lder zu speicher\u00e4 +dialog.save.table.field=F\u00e4ld dialog.save.table.hasdata=Het Date -dialog.save.table.save=Speicherä -dialog.save.headerrow=Titel Ziile speicherä +dialog.save.table.save=Speicher\u00e4 +dialog.save.headerrow=Titel Ziile speicher\u00e4 dialog.save.coordinateunits=Koordinate Massiiheite -dialog.save.altitudeunits=Höchi Massiiheite -dialog.save.timestampformat=Ziitstämpelformat +dialog.save.altitudeunits=H\u00f6chi Massiiheite +dialog.save.timestampformat=Ziitst\u00e4mpelformat dialog.save.overwrite.title=s'File existiert scho -dialog.save.overwrite.text=s'File existiert scho. Sind Sie sicher, Sie wend s'File überschriibe? -dialog.exportkml.title=KML exportierä -dialog.exportkml.text=Titel für die Date -dialog.exportkml.altitude=Au Höchiinformation (fürs Fliege) -dialog.exportkml.kmz=Date ins kmz File komprimierä -dialog.exportkml.exportimages=Bildli ins Kmz exportierä -dialog.exportkml.filetype=KML, KMZ Dateie -dialog.exportgpx.title=GPX exportierä +dialog.save.overwrite.text=s'File existiert scho. Sind Sie sicher, Sie wend s'File \u00fcberschriibe? +dialog.save.notypesselected=Kei Punktetype sin uusgew\u00e4hlt worde +dialog.exportkml.text=Titel f\u00fcr die Date +dialog.exportkml.altitude=Absolut H\u00f6chiinformation (f\u00fcrs Fliege) +dialog.exportkml.kmz=Date ins kmz File komprimier\u00e4 +dialog.exportkml.exportimages=Bildli ins Kmz exportier\u00e4 +dialog.exportkml.imagesize=Bildligr\u00f6sse +dialog.exportkml.trackcolour=Trackfarb +dialog.exportkml.standardkml=Standardes KML +dialog.exportkml.extendedkml=Erwiitertes KML mit Ziitst\u00e4mple dialog.exportgpx.name=Name dialog.exportgpx.desc=Beschriibig -dialog.exportgpx.filetype=GPX Dateie -dialog.exportpov.title=POV exportierä -dialog.exportpov.text=Gäbet Sie die Parameter ii fürs POV Export +dialog.exportgpx.includetimestamps=Au Ziitst\u00e4mpel +dialog.exportgpx.copysource=Xml-Qu\u00e4lle kopier\u00e4 +dialog.exportgpx.encoding=Enkodierig +dialog.exportgpx.encoding.system=System +dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8 +dialog.exportpov.text=G\u00e4bet Sie die Parameter ii f\u00fcrs POV Export dialog.exportpov.font=Font dialog.exportpov.camerax=Kamera X dialog.exportpov.cameray=Kamera Y dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z -dialog.exportpov.filetype=POV Dateie -dialog.exportpov.warningtracksize=Dieser Track hät mega viele Punkte, die Java3D villiicht nöd chann bearbeite.\nSind Sie sicher, Sie wend trotzdem fortsetze? -dialog.confirmreversetrack.title=Umdrehig bestätige -dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalte Ziitstämpel Informatione, die bei dr Umkehrig usser Reihefolge erschiene würdi.\nSind Sie sicher, Sie wend diese Spanne umkehre? -dialog.interpolate.title=Punkte interpoliere -dialog.interpolate.parameter.text=Aazahl Punkte zum innätue zwüschet den selektierten Punkten +dialog.exportpov.modelstyle=Modellstil +dialog.exportpov.ballsandsticks=B\u00e4lle und Schtange +dialog.exportpov.tubesandwalls=R\u00f6hre und W\u00e4nde +dialog.3d.warningtracksize=Dieser Track h\u00e4t mega viele P\u00fcnkte, die Java3D villiicht n\u00f6d chann bearbeite.\nSind Sie sicher, Sie wend trotzdem fortsetze? +dialog.exportpov.baseimage=Grundbild +dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Bild chann n\u00f6d gspeicheret werde +dialog.baseimage.title=Kartenbild +dialog.baseimage.useimage=Bild verw\u00e4nde +dialog.baseimage.mapsource=Kartequ\u00e4lle +dialog.baseimage.zoom=Zoomstufe +dialog.baseimage.incomplete=Bild unvollst\u00e4ndig +dialog.baseimage.tiles=Kachle +dialog.baseimage.size=Bildgr\u00f6ssi +dialog.exportsvg.text=W\u00e4hlet Sie die Parameter f\u00fcrs SVG Export uus +dialog.exportsvg.phi=Richtigswinkel \u03D5 +dialog.exportsvg.theta=Neigigswinkel \u03B8 +dialog.exportsvg.gradients=Farbeverl\u00e4ufe verw\u00e4nde +dialog.exportimage.noimagepossible=Kartebilder m\u00fcsset scho gspeicheret werde, bevor sie bim Export verwendet werde k\u00f6nne +dialog.exportimage.drawtrack=Track uf d Karte zeichne +dialog.exportimage.textscalepercent=Text Skalierig (%) +dialog.pointtype.desc=Folgende Punkttype speichere: +dialog.pointtype.track=Trackp\u00fcnkte +dialog.pointtype.waypoint=Waypoints +dialog.pointtype.photo=F\u00f6telip\u00fcnkte +dialog.pointtype.audio=Audiop\u00fcnkte +dialog.pointtype.selection=Nur aktuelli Beriich +dialog.confirmreversetrack.title=Umdrehig best\u00e4tige +dialog.confirmreversetrack.text=Diese Daten enthalte Ziitst\u00e4mpel Informatione, die bei dr Umkehrig usser Reihefolge erschiene w\u00fcrdi.\nSind Sie sicher, Sie wend dn Beriich umkehre? +dialog.confirmcutandmove.title=Move best\u00e4tige +dialog.confirmcutandmove.text=Diese Daten enthalte Ziitst\u00e4mpel Informatione, die bei dr Move usser Reihefolge erschiene w\u00fcrdi.\nSind Sie sicher, Sie wend dn Beriich move? +dialog.interpolate.parameter.text=Aazahl P\u00fcnkte zum inn\u00e4tue zw\u00fcschet den selektierten P\u00fcnkten +dialog.interpolate.betweenwaypoints=Zw\u00fcschet d Waypoints interpoliere? dialog.undo.title=Undo Operation(e) -dialog.undo.pretext=Selektiere die Operatione die rückgängig gmacht söllti werde. -dialog.undo.none.title=Undo nöd möglich -dialog.undo.none.text=Keini Operatione könne rückgängig gmacht werde. -dialog.clearundo.title=Undo-Liste löschä -dialog.clearundo.text=Sind Sie sicher, Sie wend die Undo-Liste lösche?\nAlle Undo Infos werdet verlore gah! -dialog.pointedit.title=Punkt editierä -dialog.pointedit.text=Wählet Sie jäden Fäld uus zu editiere, und mitem 'Editiere' Chnopf den Wert ändere -dialog.pointedit.table.field=Fäld +dialog.undo.pretext=Selektiere die Operatione die r\u00fcckg\u00e4ngig gmacht s\u00f6llti werde. +dialog.undo.none.title=Undo n\u00f6d m\u00f6glich +dialog.undo.none.text=Keini Operatione k\u00f6nne r\u00fcckg\u00e4ngig gmacht werde. +dialog.clearundo.title=Undo-Liste l\u00f6sch\u00e4 +dialog.clearundo.text=Sind Sie sicher, Sie wend die Undo-Liste l\u00f6sche?\nAlle Undo Infos werdet verlore gah! +dialog.pointedit.title=Punkt editier\u00e4 +dialog.pointedit.intro=W\u00e4hlet Sie j\u00e4den F\u00e4ld uus, um den Wert z'seh und z'\u00e4ndere +dialog.pointedit.table.field=F\u00e4ld +dialog.pointedit.nofield=Kei F\u00e4ld uusgew\u00e4hlt dialog.pointedit.table.value=Wert -dialog.pointedit.table.changed=Geändert -dialog.pointedit.changevalue.text=Gebet Sie den neuen Wert für diesen Fäld ina -dialog.pointedit.changevalue.title=Fäld editiere -dialog.pointnameedit.title=Waypoint Name editiere dialog.pointnameedit.name=Waypoint Name dialog.pointnameedit.uppercase=GROSS gschriebe dialog.pointnameedit.lowercase=chli gschriebe -dialog.pointnameedit.sentencecase=Gmischt gschriebe -dialog.saveexif.title=Exif go speicherä -dialog.saveexif.intro=Wählet Sie die Fötelis uus zum speicherä -dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sin nöd geänderet, nüüt zum speicherä +dialog.pointnameedit.titlecase=Gmischt Gschriebe +dialog.addtimeoffset.add=Ziit zutue +dialog.addtimeoffset.subtract=Ziit davo neh +dialog.addtimeoffset.days=Tage +dialog.addtimeoffset.hours=Schtunde +dialog.addtimeoffset.minutes=Minute +dialog.addtimeoffset.notimestamps=Ziitverschiebig n\u00f6d m\u00f6glech wil dr Beriich kei Ziitinfo h\u00e4t +dialog.findwaypoint.intro=Gebet Sie en Teil vonem Namen ina +dialog.findwaypoint.search=Sueche +dialog.saveexif.title=Exif go speicher\u00e4 +dialog.saveexif.intro=W\u00e4hlet Sie die F\u00f6telis uus zum speicher\u00e4 +dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaten sin n\u00f6d ge\u00e4nderet, n\u00fc\u00fct zum speicher\u00e4 dialog.saveexif.noexiftool=Kei exiftool Programm gfunde. Wiiter? -dialog.saveexif.table.photoname=Föteli Name +dialog.saveexif.table.photoname=F\u00f6teli Name dialog.saveexif.table.status=Status -dialog.saveexif.table.save=Speicherä -dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbundä -dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Gtrännt -dialog.saveexif.photostatus.modified=Gänderet -dialog.saveexif.overwrite=Files überschriebä -dialog.correlate.title=Fötelis korrelierä -dialog.correlate.notimestamps=Es hät kei Ziitstämpel inem Track innä, so s'isch nöd möglech die Fötelis zu korrelierä. -dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Fötelis sin scho korreliert.\nWend Sie trotzdem fortsetzä? -dialog.correlate.photoselect.intro=Wählet Sie eini vo deren Föteli uus um die Ziitdifferänz zu berächnä -dialog.correlate.photoselect.photoname=Föteli Name -dialog.correlate.photoselect.timediff=Ziitdifferänz -dialog.correlate.photoselect.photolater=Föteli spöter -dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindeschtens einem korrelierten Föteli, die Ziitdifferänz kann automatisch berächnet werdä. -dialog.correlate.options.intro=Wählet Sie die Optione uus für die Korrelierig +dialog.saveexif.table.save=Speicher\u00e4 +dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbund\u00e4 +dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Gtr\u00e4nnt +dialog.saveexif.photostatus.modified=G\u00e4nderet +dialog.saveexif.overwrite=Files \u00fcberschrieb\u00e4 +dialog.saveexif.force=Forzier\u00e4 trotz Warnige +dialog.charts.xaxis=X Achse +dialog.charts.yaxis=Y Achse +dialog.charts.output=Uusgabe +dialog.charts.screen=Bildschirm +dialog.charts.svg=SVG File +dialog.charts.svgwidth=SVG Breiti +dialog.charts.svgheight=SVG H\u00f6hi +dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohni H\u00f6hi Date und au ohne Ziit, isch es n\u00f6d m\u00f6glech, Diagramme z zeig\u00e4. +dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot isch mit dem Pfad n\u00f6d gfunde worde +dialog.distances.intro=Entf\u00e4rnige per Luftlinie zw\u00fcschet P\u00fcnkte +dialog.distances.column.from=Vom Punkt +dialog.distances.column.to=Zum Punkt +dialog.distances.currentpoint=Aktuelli Punkt +dialog.distances.toofewpoints=d'Funktion bruucht Waypoints um die Dischtanze z ber\u00e4chne +dialog.fullrangedetails.intro=Hier sind die Infos vonem aktuelli Beriich +dialog.fullrangedetails.coltotal=Inklusiv L\u00fccke +dialog.fullrangedetails.colsegments=Ohni L\u00fccke +dialog.estimatetime.details=Details +dialog.estimatetime.gentle=Liecht +dialog.estimatetime.steep=Steil +dialog.estimatetime.climb=Uufstieg +dialog.estimatetime.descent=Abstieg +dialog.estimatetime.parameters=Parameter +dialog.estimatetime.parameters.timefor=Ziit f\u00fcr +dialog.estimatetime.results=Resultate +dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Abgesch\u00e4tzti Ziit +dialog.estimatetime.results.actualtime=Gebruuchti Ziit +dialog.estimatetime.error.nodistance=D Absch\u00e4tzige bruuchet zamegebundeti P\u00fcnkt mitene Distanz +dialog.estimatetime.error.noaltitudes=D Beriich h\u00e4t kei H\u00f6hi Date +dialog.learnestimationparams.intro=Hier sin die Parameter die usem Track uusgr\u00e4chnet worde sin +dialog.learnestimationparams.averageerror=Fehler +dialog.learnestimationparams.combine=Diese Parameter k\u00f6nnet miten aktuelli Werte z\u00e4megschlosse werde +dialog.learnestimationparams.combinedresults=Z\u00e4megschlossene Resultate +dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Aktuelli Werte behalte +dialog.learnestimationparams.weight.current=aktuell +dialog.learnestimationparams.weight.calculated=uusgr\u00e4chnet +dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Mittelwert zw\u00fcschet aktuelli und uusgr\u00e4chneti Werte +dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Neui uusgr\u00e4chneti Werte \u00fcberneh +dialog.setmapbg.intro=Eini von den Qu\u00e4llen uusw\u00e4hle, oder eini neui hinzuef\u00fcge +dialog.addmapsource.title=Neui Kartequ\u00e4lle hinzuef\u00fcge +dialog.addmapsource.sourcename=Sourcename +dialog.addmapsource.layer1url=URL f\u00fcr erschti Ebene +dialog.addmapsource.layer2url=URL f\u00fcr oberi Ebene (falls n\u00f6tig) +dialog.addmapsource.maxzoom=Maximali Zoom +dialog.addmapsource.cloudstyle=Stilnummere +dialog.addmapsource.noname=Unbenannt +dialog.gpsies.column.name=Track Name +dialog.gpsies.column.length=L\u00e4nge +dialog.gpsies.description=Beschriebig +dialog.gpsies.nodescription=Kei Beschriebig +dialog.gpsies.nonefound=Kei Tracks gfunde +dialog.gpsies.username=Gpsies Username +dialog.gpsies.password=Gpsies Passwort +dialog.gpsies.keepprivate=Track privat halte +dialog.gpsies.confirmopenpage=Websiite f\u00fcrn uufageladenen Track \u00f6ffne? +dialog.gpsies.activities=Aktivit\u00e4ten +dialog.gpsies.activity.trekking=Wandere +dialog.gpsies.activity.walking=Z'Fuess gah +dialog.gpsies.activity.jogging=Seggle +dialog.gpsies.activity.biking=Velotour +dialog.gpsies.activity.motorbiking=Motorrad +dialog.gpsies.activity.snowshoe=Schneeschuh +dialog.gpsies.activity.sailing=Segle +dialog.gpsies.activity.skating=Inline-Skate +dialog.wikipedia.column.name=Artikelname +dialog.wikipedia.column.distance=Entf\u00e4rnig +dialog.correlate.notimestamps=Es h\u00e4t kei Ziitst\u00e4mpel inem Track inn\u00e4, so s'isch n\u00f6d m\u00f6glech die F\u00f6telis zu korrelier\u00e4. +dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle F\u00f6telis sin scho korreliert.\nWend Sie trotzdem fortsetz\u00e4? +dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Alle Audios sin scho korreliert.\nWend Sie trotzdem fortsetz\u00e4? +dialog.correlate.photoselect.intro=W\u00e4hlet Sie eini vo deren F\u00f6teli uus, um die Ziitdiffer\u00e4nz zu ber\u00e4chn\u00e4 +dialog.correlate.select.photoname=F\u00f6teli Name +dialog.correlate.select.timediff=Ziitdiffer\u00e4nz +dialog.correlate.select.photolater=F\u00f6teli sp\u00f6ter +dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindeschtens einem verbundenen Elem\u00e4nt kann die Ziitdiffer\u00e4nz automatisch ber\u00e4chnet werd\u00e4. +dialog.correlate.options.intro=W\u00e4hlet Sie die Optione uus f\u00fcr die Korrelierig dialog.correlate.options.offsetpanel=Ziitunterschied dialog.correlate.options.offset=Unterschied -dialog.correlate.options.offset.hours=Schtundä, -dialog.correlate.options.offset.minutes=Minutä und -dialog.correlate.options.offset.seconds=Sekundä -dialog.correlate.options.photolater=Föteli spöter alsem Punkt -dialog.correlate.options.pointlater=Punkt spöter alsem Föteli -dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelation Gränzä -dialog.correlate.options.notimelimit=Kei Ziitgränzä -dialog.correlate.options.timelimit=Ziitgränzä -dialog.correlate.options.nodistancelimit=Kei Distanzgränzä -dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgränzä -dialog.correlate.options.correlate=Korrelierä -dialog.correlate.alloutsiderange=Alli Fötelis sin uusserhalb vonem Track Ziitruum, so chönne nöd korreliert werdä.\nVersuechet Sie mitenem anderen Offset oder verbindet Sie manuell mindeschtens eis Föteli. -dialog.map.title=Prune Karte -dialog.help.help=Bitte lueg na\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür wiitere Information und Benutzeraaleitige. -dialog.about.title=Über Prune +dialog.correlate.options.offset.hours=Schtund\u00e4, +dialog.correlate.options.offset.minutes=Minut\u00e4 und +dialog.correlate.options.offset.seconds=Sekund\u00e4 +dialog.correlate.options.photolater=F\u00f6teli sp\u00f6ter alsem Punkt +dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punkt sp\u00f6ter alsem F\u00f6teli +dialog.correlate.options.audiolater=Audio sp\u00f6ter alsem Punkt +dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punkt sp\u00f6ter alsem Audio +dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelation Gr\u00e4nz\u00e4 +dialog.correlate.options.notimelimit=Kei Ziitgr\u00e4nz\u00e4 +dialog.correlate.options.timelimit=Ziitgr\u00e4nz\u00e4 +dialog.correlate.options.nodistancelimit=Kei Distanzgr\u00e4nz\u00e4 +dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgr\u00e4nz\u00e4 +dialog.correlate.options.correlate=Korrelier\u00e4 +dialog.correlate.alloutsiderange=Alli Elem\u00e4nte sin uusserhalb vonem Track Ziitruum, so ch\u00f6nne n\u00f6d korreliert werd\u00e4.\nVersuechet Sie mitenem anderen Offset oder verbindet Sie manuell mindeschtens eis Elem\u00e4nt. +dialog.correlate.filetimes=Die Datei Zeitstempel zeigen: +dialog.correlate.filetimes2=der Tonspuren +dialog.correlate.correltimes=F\u00fcrs Korreliere, folgendes verw\u00e4nde: +dialog.correlate.timestamp.beginning=Aafang +dialog.correlate.timestamp.middle=Mitti +dialog.correlate.timestamp.end=Ände +dialog.correlate.audioselect.intro=W\u00e4hlet Sie eini vo deren Audios uus, um die Ziitdiffer\u00e4nz zu ber\u00e4chn\u00e4 +dialog.correlate.select.audioname=Audio Name +dialog.correlate.select.audiolater=Audio sp\u00f6ter +dialog.rearrangephotos.desc=Bitte Ziel und Reihefolge von d P\u00fcnkte setze +dialog.rearrangephotos.tostart=zum Aafang +dialog.rearrangephotos.toend=zum Ände +dialog.rearrangephotos.nosort=N\u00f6d sortiere +dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=per Filename sortiere +dialog.rearrangephotos.sortbytime=per Ziit sortiere +dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entf\u00e4rn\u00e4 +dialog.compress.closepoints.title=N\u00f6chigl\u00e4geni P\u00fcnkte entf\u00e4rn\u00e4 +dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span Faktor +dialog.compress.wackypoints.title=Komischi P\u00fcnkte entf\u00e4rn\u00e4 +dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanz Faktor +dialog.compress.singletons.title=Singletons entf\u00e4rn\u00e4 +dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanz faktor +dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peucker Komprimierig +dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span Faktor +dialog.compress.summarylabel=P\u00fcnkte zu entf\u00e4rn\u00e4 +dialog.compress.confirm1=Es sin +dialog.compress.confirm2=P\u00fcnkt markiert.\nMit Track->Markierte P\u00fcnkte l\u00f6sche werdet sie gl\u00f6scht +dialog.compress.confirmnone=es sin kei P\u00fcnkte markiert worde +dialog.deletemarked.nonefound=Kei P\u00fcnkte h\u00e4tte gel\u00f6scht werde k\u00f6nne +dialog.pastecoordinates.desc=G\u00e4bet Sie hier die Koordinaten inn\u00e4 +dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate +dialog.pastecoordinates.nothingfound=Pr\u00fcefet Sie die Koordinate und versuechet nomal +dialog.help.help=Bitte lueg na\n http://activityworkshop.net/software/gpsprune/\nf\u00fcr wiitere Information und Benutzeraaleitige. dialog.about.version=Version dialog.about.build=Build -dialog.about.summarytext1=Prune isch n Programm fürs Lade, Darstelle und Editiere vo Date von GPS Geräte. -dialog.about.summarytext2=Es isch unter den Gnu GPL zur Verfüegig gstellt,für frei, gratis und offen Gebruuch und Wiiterentwicklig.
Kopiere, Wiiterverbreitig und Veränderige sin erlaubt und willkommen
unter die Bedingunge im enthaltene license.txt File. -dialog.about.summarytext3=Bitte lueg na http://activityworkshop.net/ für wiitere Information und Benutzeraaleitige. -dialog.about.translatedby=Schwiizerdüütschi Übersetzig vo activityworkshop. +dialog.about.summarytext1=GpsPrune isch s Programm f\u00fcrs Lade, Darstelle und Editiere vo Date von GPS Ger\u00e4te. +dialog.about.summarytext2=Es isch unter den Gnu GPL zur Verf\u00fcegig gstellt,f\u00fcr frei, gratis und offen Gebruuch und Wiiterentwicklig.
Kopiere, Wiiterverbreitig und Ver\u00e4nderige sin erlaubt und willkomme
unter die Bedingige im enthaltene license.txt File. +dialog.about.summarytext3=Bitte lueget Sie na http://activityworkshop.net/ f\u00fcr wiitere Informatione und Benutzeraaleitige. +dialog.about.languages=Verf\u00fcegbare Sproche +dialog.about.translatedby=Schwiizerd\u00fc\u00fctschi Übersetzig vo activityworkshop. dialog.about.systeminfo=Syschtem Info dialog.about.systeminfo.os=Betriebsyschtem dialog.about.systeminfo.java=Version vonem Java @@ -187,87 +438,206 @@ dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d inschtalliert dialog.about.systeminfo.povray=Povray inschtalliert dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool inschtalliert dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel inschtalliert +dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot inschtalliert +dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif Bibliothek +dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern +dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Intern (n\u00f6d gfunde) +dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ext\u00e4rn +dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ext\u00e4rn (n\u00f6d gfunde) dialog.about.yes=Ja dialog.about.no=Nei dialog.about.credits=Credits -dialog.about.credits.code=Prune Code gschriebä vo +dialog.about.credits.code=GpsPrune Code gschrieb\u00e4 vo dialog.about.credits.exifcode=Exif Code vo -dialog.about.credits.icons=Einigi Ikons vo -dialog.about.credits.translators=Dolmätscher +dialog.about.credits.icons=Einigi Bilder vo +dialog.about.credits.translators=Dolm\u00e4tscher dialog.about.credits.translations=Übersetzige mit dr Hilfe vo -dialog.about.credits.devtools=Entwicklungswärkzüüge -dialog.about.credits.othertools=Anderi Wärkzüüge +dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsw\u00e4rkz\u00fc\u00fcge +dialog.about.credits.othertools=Anderi W\u00e4rkz\u00fc\u00fcge dialog.about.credits.thanks=Danke an -dialog.about.readme=Läsmi +dialog.about.readme=L\u00e4smi +dialog.checkversion.error=Die Versionnummer k\u00f6nne n\u00f6d gefpr\u00fcft werd\u00e4.\nGits ne internet Verbindig? +dialog.checkversion.uptodate=Sie han die noischti Version vonem GpsPrune scho. +dialog.checkversion.newversion1=Ne noii Version vonem GpsPrune isch jetzt usse! Die heisst jetzt Version +dialog.checkversion.newversion2=. +dialog.checkversion.releasedate1=Die noii Version isch am +dialog.checkversion.releasedate2=ussecho. +dialog.checkversion.download=Um die noii Version runterzlade, schauet Sie na http://activityworkshop.net/software/gpsprune/download.html. +dialog.keys.intro=Aastatt d'Muus k\u00f6nnet Sie diese Tastekombinationen nutze +dialog.keys.keylist=
Pfiil TasteKarte verschiebe
Strg + links, r\u00e4chts PfiilVorherigi oder n\u00f6chsti Punkt markiere
Strg + uuf, aba PfiilIi- oder Uusezoome
Strg + Bild uuf, abVorherigi oder n\u00f6chsti Segm\u00e4nt markiere
Strg + Pos1, ÄndeErschti oder letschti Punkt markiere
EntfAktuelli Punkt l\u00f6sche
+dialog.keys.normalmodifier=Strg +dialog.keys.macmodifier=Kommando +dialog.saveconfig.desc=Die folgendi Iinstellige k\u00f6nne gspeicheret werde : +dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Trackverzeichnis +dialog.saveconfig.prune.photodirectory=F\u00f6teliverzeichnis +dialog.saveconfig.prune.languagecode=Sprochecode (DE_ch) +dialog.saveconfig.prune.languagefile=Sprochedatei +dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS Ger\u00e4tename +dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS Format +dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray Font +dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Gnuplot Pfad +dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Gpsbabel Pfad +dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Exiftool Pfad +dialog.saveconfig.prune.mapsource=Kartenserver Index +dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kartenservers +dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kartenordner +dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=Bildr\u00f6sse im KMZ +dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Farbeschema +dialog.saveconfig.prune.linewidth=Liniedicke +dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML Trackfarb +dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Iistellige speichere +dialog.setpaths.intro=Sie k\u00f6nnet dann die Pfade f\u00fcr dia Applikatione setz\u00e4: +dialog.setpaths.found=Pfad gfunde? +dialog.addaltitude.noaltitudes=Dr sel\u00e4ktierte Beriich h\u00e4t keini H\u00f6chiinformation +dialog.addaltitude.desc=H\u00f6chiverschiebig zuzutue +dialog.lookupsrtm.overwritezeros=H\u00f6chiw\u00e4rte von null \u00fcberschrieb\u00e4? +dialog.setcolours.intro=Klicket Sie uuf ne Farb um sie z'ver\u00e4ndere +dialog.setcolours.background=Hintergrund +dialog.setcolours.borders=Rande +dialog.setcolours.lines=Linie +dialog.setcolours.primary=Prim\u00e4r +dialog.setcolours.secondary=Second\u00e4r +dialog.setcolours.point=P\u00fcnkte +dialog.setcolours.selection=Beriich +dialog.setcolours.text=Texte +dialog.colourchooser.title=Farbe uusw\u00e4hle +dialog.colourchooser.red=Rot +dialog.colourchooser.green=Gr\u00fcen +dialog.colourchooser.blue=Blau +dialog.setlanguage.firstintro=Sie k\u00f6nnet entweder eini vo den iigebouti Sproche

oder ne Text-Datei uusw\u00e4hle. +dialog.setlanguage.secondintro=Sie m\u00fcnt Ihri Iistellige speichere und dann

GpsPrune wieder neustarte um die Sproch z'\u00e4ndere. +dialog.setlanguage.language=Sproch +dialog.setlanguage.languagefile=Sproch Datei +dialog.setlanguage.endmessage=Jetze speicheret Sie Ihri Iistellige und startet Sie GpsPrune neu\num t noii Sproch z' verw\u00e4nde. +dialog.setlanguage.endmessagewithautosave=Startet Sie GpsPrune neu um t noii Sproch z' verw\u00e4nde. +dialog.diskcache.save=Karten uufem Disk speichere +dialog.diskcache.dir=Kartenordner +dialog.diskcache.createdir=Ordner kreiere +dialog.diskcache.nocreate=Ordner isch n\u00f6d kreiert worde +dialog.diskcache.cannotwrite=Kachle k\u00f6nned n\u00f6d im Ordner gspeicheret werde +dialog.diskcache.table.path=Pfad +dialog.diskcache.table.usedby=Aaw\u00e4nder +dialog.diskcache.table.zoom=Zoom +dialog.diskcache.table.tiles=Kachle +dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes +dialog.diskcache.tileset=Ordner +dialog.diskcache.tileset.multiple=mehreri +dialog.diskcache.deleteold=Uualti Kachle l\u00f6sche +dialog.diskcache.maximumage=Maximali Alter (Tag) +dialog.diskcache.deleteall=Alli Kachle l\u00f6sche +dialog.diskcache.deleted1=Es sin +dialog.diskcache.deleted2=Files uusem Ordner gl\u00f6scht worde +dialog.deletefieldvalues.intro=W\u00e4hlet Sie s F\u00e4ld uus zum l\u00f6sche +dialog.deletefieldvalues.nofields=Es sin kei F\u00e4lder z'l\u00f6sche f\u00fcr dere Beriich +dialog.setlinewidth.text=G\u00e4bet Sie die Dicke vonen Linien ii (1-4) +dialog.downloadosm.desc=Best\u00e4tige um rohi OSM Date f\u00fcrn Gebiet aba zlade: +dialog.searchwikipedianames.search=Sueche na: # 3d window -dialog.3d.title=Prune Drüü-d Aasicht -dialog.3d.altitudecap=Minimum Höhenskala -dialog.3dlines.title=Prune Gitterlinie -dialog.3dlines.empty=Kei Linie zum aazeigä! -dialog.3dlines.intro=Hier sin die Linie für die drüü-D Aasicht +dialog.3d.title=GpsPrune Dr\u00fc\u00fc-d Aasicht +dialog.3d.altitudefactor=H\u00f6chivervilfachigsfaktor -# Confirm messages || These are displayed as confirmation in the status bar +# Confirm messages confirm.loadfile=Date glade vom confirm.save.ok1=Es sin -confirm.save.ok2=Punkte gspeicheret worde na -confirm.deleteduplicates.single=Duplikat isch glöscht worde -confirm.deleteduplicates.multi=Duplikaten sin glöscht worde +confirm.save.ok2=P\u00fcnkte gspeicheret worde na confirm.deletepoint.single=Punkt isch entfernt worde -confirm.deletepoint.multi=Punkte sin entfernt worde +confirm.deletepoint.multi=P\u00fcnkte sin entfernt worde confirm.point.edit=Punkt editiert -confirm.mergetracksegments=Segmänte gmerged -confirm.reverserange=Spanne umgdrähet +confirm.mergetracksegments=Segm\u00e4nte gmerged +confirm.reverserange=Beriich umgdr\u00e4het +confirm.addtimeoffset=Ziitverschiebig zutue +confirm.addaltitudeoffset=H\u00f6chiverschiebig zutue +confirm.rearrangewaypoints=Waypoints umorganisiert +confirm.rearrangephotos=Fotos umorganisiert +confirm.cutandmove=Beriich gmoved +confirm.interpolate=P\u00fcnkte iigf\u00fcgt worde +confirm.convertnamestotimes=Waypointname verwondlet confirm.saveexif.ok1=Es sin -confirm.saveexif.ok2=Fötelis gschriebe worde -confirm.undo.single=Operation rückgängig gmacht worde. -confirm.undo.multi=Operatione rückgängig gmacht worde. -confirm.jpegload.single=Föteli isch glade worde -confirm.jpegload.multi=Fötelis sin glade worde -confirm.photo.connect=Föteli verbundä -confirm.photo.disconnect=Föteli gtrännt -confirm.correlate.single=Föteli isch korreliert worde -confirm.correlate.multi=Fötelis sin korreliert worde +confirm.saveexif.ok2=F\u00f6telis gschriebe worde +confirm.undo.single=Operation r\u00fcckg\u00e4ngig gmacht worde. +confirm.undo.multi=Operatione r\u00fcckg\u00e4ngig gmacht worde. +confirm.jpegload.single=F\u00f6teli isch glade worde +confirm.jpegload.multi=F\u00f6telis sin glade worde +confirm.media.connect=Media verbund\u00e4 +details.media.fullpath=Ganzi Pfad +confirm.photo.disconnect=F\u00f6teli gtr\u00e4nnt +confirm.audio.disconnect=Audio gtr\u00e4nnt +confirm.correlatephotos.single=F\u00f6teli isch korreliert worde +confirm.correlatephotos.multi=F\u00f6telis sin korreliert worde +confirm.createpoint=Punkt kreiert worde +confirm.rotatephoto=F\u00f6teli umgedr\u00e4it worde +confirm.running=Am Laufe ... +confirm.lookupsrtm1=Es sin +confirm.lookupsrtm2=H\u00f6henwerte gfunde +confirm.deletefieldvalues=Feldw\u00e4rte gl\u00f6scht worde +confirm.audioload=Audiofiles glade worde +confirm.media.removed=entf\u00e4rnt +confirm.correlateaudios.single=Audiofile isch korreliert worde +confirm.correlateaudios.multi=Audiofiles sin korreliert worde # Buttons button.ok=OK button.back=Zrugg -button.next=Nöchstä +button.next=N\u00f6chst\u00e4 button.finish=Fertig -button.cancel=Abbrächä -button.overwrite=Überschriibä -button.moveup=Uufä schiebä -button.movedown=Aba schiebä -button.showlines=Linie aazeigä -button.edit=Editierä -button.exit=Beändä -button.close=Schliessä -button.continue=Fortsetzä +button.cancel=Abbr\u00e4ch\u00e4 +button.overwrite=Überschriib\u00e4 +button.moveup=Uuf\u00e4 schieb\u00e4 +button.movedown=Aba schieb\u00e4 +button.edit=Editier\u00e4 +button.exit=Be\u00e4nd\u00e4 +button.close=Schliess\u00e4 +button.continue=Fortsetz\u00e4 button.yes=Ja button.no=Nei -button.yestoall=Ja für alli -button.notoall=Nei für alli -button.selectall=Alli selektierä -button.selectnone=Nüüt selektierä -button.preview=Vorschauä -button.guessfields=Fälde erratä +button.yestoall=Ja f\u00fcr alli +button.notoall=Nei f\u00fcr alli +button.select=Uusw\u00e4hle +button.selectall=Alli uusw\u00e4hle +button.selectnone=N\u00fc\u00fct uusw\u00e4hle +button.preview=Vorschau\u00e4 +button.load=Lad\u00e4 +button.upload=Uufalad\u00e4 +button.guessfields=F\u00e4lde errat\u00e4 +button.showwebpage=Websiite aazeig\u00e4 +button.check=Pr\u00fcefa +button.resettodefaults=Zur\u00fccksetz\u00e4 +button.browse=Durasuech\u00e4... +button.addnew=Hinzuef\u00fcg\u00e4 +button.delete=Entf\u00e4rn\u00e4 +button.manage=Verwolt\u00e4 +button.combine=Z\u00e4meschliess\u00e4 + +# File types +filetype.txt=TXT Dateie +filetype.jpeg=JPG Dateie +filetype.kmlkmz=KML, KMZ Dateie +filetype.kml=KML Dateie +filetype.kmz=KMZ Dateie +filetype.gpx=GPX Dateie +filetype.pov=POV Dateie +filetype.svg=SVG Dateie +filetype.png=PNG Dateie +filetype.audio=MP3, OGG, WAV Dateie # Display components display.nodata=Kei Date glade worde -display.noaltitudes=Track hät kei Höhi Date +display.noaltitudes=Track h\u00e4t kei H\u00f6hi Date +display.notimestamps=Track h\u00e4t kei Ziitst\u00e4mple +display.novalues=Track h\u00e4t kei Date f\u00fcr s'F\u00e4ld details.trackdetails=Details vom Track details.notrack=Kei Track glade worde -details.track.points=Punkte +details.track.points=P\u00fcnkte details.track.file=Datei details.track.numfiles=Anzahl Dateie -details.pointdetails=Details vom Punkt +details.pointdetails=Details vonem Punkt details.index.selected=Index details.index.of=vo -details.nopointselection=Nüüt selektiert -details.speed=Gschwindikeit -details.photofile=Föteli Datei -details.norangeselection=Nüüt selektiert -details.rangedetails=Details vo dr Spanne +details.nopointselection=N\u00fc\u00fct selektiert +details.photofile=F\u00f6teli Datei +details.norangeselection=N\u00fc\u00fct selektiert +details.rangedetails=Details vonem Beriich details.range.selected=Selektiert details.range.to=bis details.altitude.to=bis @@ -275,51 +645,82 @@ details.range.climb=Uufstieg details.range.descent=Abstieg details.coordformat=Koordinatenformat details.distanceunits=Distanz Masseinheite -display.range.time.secs=S -display.range.time.mins=M +display.range.time.secs=Sek +display.range.time.mins=Min display.range.time.hours=Std display.range.time.days=T details.range.avespeed=Gschwindikeit -details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints -details.waypointsphotos.photos=Fötelis -details.photodetails=Details vom Föteli -details.nophoto=Kei föteli selektiert -details.photo.loading=Ladä -details.photo.connected=Verbundä +details.range.maxspeed=H\u00f6chstgschwindikeit +details.range.numsegments=Aazahl Segm\u00e4nte +details.range.pace=Tempo +details.range.gradient=Gef\u00e4lle +details.lists.waypoints=Waypoints +details.lists.photos=F\u00f6telis +details.photodetails=Details vonem F\u00f6teli +details.nophoto=Kei f\u00f6teli selektiert +details.photo.loading=Lad\u00e4 +details.photo.bearing=Richtig +details.media.connected=Verbund\u00e4 +details.lists.audio=Audio +details.audiodetails=Audiodetails +details.noaudio=Kei Audiofile selektiert +details.audio.file=Audiofile +details.audio.playing=am abschpiel\u00e4... +map.overzoom=Kei Karte mit diesem Zoom # Field names fieldname.latitude=Breitegrad -fieldname.longitude=Längegrad -fieldname.altitude=Höchi -fieldname.timestamp=Ziitstämpel +fieldname.longitude=L\u00e4ngegrad +fieldname.altitude=H\u00f6chi +fieldname.timestamp=Ziitst\u00e4mpel +fieldname.time=Ziit fieldname.waypointname=Name fieldname.waypointtype=Typ -fieldname.newsegment=Segmänt +fieldname.newsegment=Segm\u00e4nt fieldname.custom=Custom -fieldname.prefix=Fäld -fieldname.distance=Längi -fieldname.duration=Ziitlängi +fieldname.prefix=F\u00e4ld +fieldname.distance=L\u00e4ngi +fieldname.movingdistance=Wegl\u00e4ngi +fieldname.duration=Ziitl\u00e4ngi +fieldname.speed=Gschwindikeit +fieldname.verticalspeed=Uf/Ab Gschwindikeit +fieldname.description=Bschriibig # Measurement units units.original=Original units.default=Default units.metres=Meter -units.metres.short=M -units.feet=Fuess -units.feet.short=F +units.metres.short=m units.kilometres=Kilometer -units.kilometres.short=Km -units.kmh=Km/h +units.kilometres.short=km +units.kilometresperhour=km pro Stund +units.kilometresperhour.short=kmh units.miles=Meile -units.miles.short=Mei -units.mph=Mei/Std +units.miles.short=Mi +units.milesperhour=Meile pro Stund +units.milesperhour.short=mph +units.nauticalmiles=Seemeile +units.nauticalmiles.short=sm +units.nauticalmilesperhour.short=kn +units.metrespersec=Meter pro Sekunde +units.metrespersec.short=m/s +units.feetpersec=feet pro Sekunde +units.feetpersec.short=ft/s +units.hours=Std +units.minutes=Minute +units.seconds=Sekunde units.degminsec=Grad-Min-Sek units.degmin=Grad-Min units.deg=Grad units.iso8601=ISO 8601 +# How to combine conditions, such as filters +logic.and=und +logic.or=oder + # External urls url.googlemaps=maps.google.ch +wikipedia.lang=als # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -328,48 +729,78 @@ cardinal.e=O cardinal.w=W # Undo operations -undo.load=Date ladä -undo.loadphotos=Fötelis ladä -undo.editpoint=Punkt editierä -undo.deletepoint=Punkt löschä -undo.deletephoto=Föteli entfärnä -undo.deleterange=Spanne löschä -undo.compress=Track komprimierä -undo.insert=Punkte innätuä -undo.deleteduplicates=Duplikaten löschä -undo.reverse=Spanne umdrähie -undo.mergetracksegments=track segmänte merge -undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisierä -undo.connectphoto=Föteli verbindä -undo.disconnectphoto=Föteli trännä -undo.correlate=Fötelis korrelierä +undo.load=Date lad\u00e4 +undo.loadphotos=F\u00f6telis lad\u00e4 +undo.loadaudios=Audiofiles lad\u00e4 +undo.editpoint=Punkt editier\u00e4 +undo.deletepoint=Punkt l\u00f6sch\u00e4 +undo.removephoto=F\u00f6teli entf\u00e4rn\u00e4 +undo.removeaudio=Audiofile entf\u00e4rn\u00e4 +undo.deleterange=Beriich l\u00f6sch\u00e4 +undo.croptrack=Track zuschniid\u00e4 +undo.deletemarked=P\u00fcnkte l\u00f6sch\u00e4 +undo.insert=P\u00fcnkte inn\u00e4tu\u00e4 +undo.reverse=Beriich umdr\u00e4hie +undo.mergetracksegments=Tracksegm\u00e4nte merge +undo.addtimeoffset=Ziitverschiebig zutue +undo.addaltitudeoffset=H\u00f6chiverschiebig zutue +undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisier\u00e4 +undo.cutandmove=Selektion mov\u00e4 +undo.connect=verbind\u00e4 +undo.disconnect=tr\u00e4nn\u00e4 +undo.correlatephotos=F\u00f6telis korrelier\u00e4 +undo.rearrangephotos=F\u00f6telis reorganisier\u00e4 +undo.createpoint=Punkt kreier\u00e4 +undo.rotatephoto=F\u00f6teli umadr\u00e4ya +undo.convertnamestotimes=Name ins Ziitst\u00e4mple verwondl\u00e4 +undo.lookupsrtm=H\u00f6hendate vonem SRTM hol\u00e4 +undo.deletefieldvalues=Feldw\u00e4rte l\u00f6sch\u00e4 +undo.correlateaudios=Audios korrelier\u00e4 # Error messages -error.save.dialogtitle=Fähle bim Speichere +error.save.dialogtitle=F\u00e4hle bim Speichere error.save.nodata=Kei Date zum speichere -error.save.failed=Speichere vom File fehlgschlage : -error.saveexif.filenotfound=Föteli File nöd gfunde -error.saveexif.cannotoverwrite1=Föteli File -error.saveexif.cannotoverwrite2=isch nöd schriibbar. Speichere na einer Kopie? -error.load.dialogtitle=Fähle bim Lade -error.load.noread=File cha nöd glase werde -error.load.nopoints=Kei gültigi Information inem File gfunde +error.save.failed=Speichere vom File fehlgschlage +error.saveexif.filenotfound=F\u00f6teli File n\u00f6d gfunde +error.saveexif.cannotoverwrite1=F\u00f6teli File +error.saveexif.cannotoverwrite2=isch n\u00f6d schriibbar. Speichere na einer Kopie? +error.saveexif.failed1= +error.saveexif.failed2=von d Bilder han i n\u00f6d k\u00f6nne speichere +error.saveexif.forced1= +error.saveexif.forced2=von d Bilder han i m\u00fcsse forziere +error.load.dialogtitle=F\u00e4hle bim Lade +error.load.noread=File cha n\u00f6d glase werde +error.load.nopoints=Kei g\u00fcltigi Information inem File gfunde error.load.unknownxml=Unbekanntes xml Format: -error.load.othererror=Fähle bim Läse: -error.jpegload.dialogtitle=Fähle bim Lade von Fötelis -error.jpegload.nofilesfound=Kei Dateie gfunde +error.load.noxmlinzip=Kei xml im Zip File gfunde +error.load.othererror=F\u00e4hle bim L\u00e4se: +error.jpegload.dialogtitle=F\u00e4hle bim Lade von F\u00f6telis +error.jpegload.nofilesfound=Kei Files gfunde error.jpegload.nojpegsfound=Kei Jpegs gfunde -error.jpegload.noexiffound=Kei EXIF Information gfunde error.jpegload.nogpsfound=Kei GPS Information gfunde +error.jpegload.exifreadfailed=Exif Uufruef isch fehlgschlage. Kei Exif Infos k\u00f6nnet gl\u00e4se werde\nohni nen interni oder ext\u00e4rni Bibliothek. +error.audioload.nofilesfound=Kei Audiofiles gfunde +error.gpsload.unknown=Unbekannts F\u00e4hler error.undofailed.title=Undo isch fehlgschlage worde -error.undofailed.text=Operation kann nöd rückgängig gmacht werde -error.function.noop.title=Funktion hät gar nüüt gmacht -error.rearrange.noop=Waypoints Reorganisierig hät kei Effäkt gha -error.function.notimplemented=Sorry, d'Funktion isch nonig implementiert worde. -error.function.notavailable.title=Funktion nöd verfüegbar -error.function.nojava3d=Sorry, d'Funktion brucht d Java3d Library,\nvo Sun.com erhältlech. -error.3d.title=Fähler mitere 3d Darstellig -error.3d=N Fähler isch mitere 3d Darstellig ufgtrete -error.readme.notfound=Läs mi File nöd gfunde -error.osmimage.dialogtitle=Fähle bim Bildli-Lade -error.osmimage.failed=Map Bildli könne nöd glade werde. Gits ne Internet Verbindig? +error.undofailed.text=Operation kann n\u00f6d r\u00fcckg\u00e4ngig gmacht werde +error.function.noop.title=Funktion h\u00e4t gar n\u00fc\u00fct gmacht +error.rearrange.noop=P\u00fcnkte Reorganisierig h\u00e4t kei Eff\u00e4kt gha +error.function.notavailable.title=Funktion n\u00f6d verf\u00fcegbar +error.function.nojava3d=Sorry, d'Funktion brucht d Java3d Library. +error.3d=N F\u00e4hler isch mitere 3d Darstellig ufgtr\u00e4te +error.readme.notfound=L\u00e4s mi File n\u00f6d gfunde +error.osmimage.dialogtitle=F\u00e4hle bim Bildli-Lade +error.osmimage.failed=Map Bildli k\u00f6nne n\u00f6d glade werde. Gits ne Internet Verbindig? +error.language.wrongfile=Die uusgew\u00e4hlti Datei scheint kei Sproch-Datei f\u00fcr GpsPrune z'sii +error.convertnamestotimes.nonames=Kei Namen han k\u00f6nnet verwondlet werde +error.lookupsrtm.nonefound=Kei H\u00f6hendate verf\u00fcegbar f\u00fcr d'P\u00fcnkte +error.lookupsrtm.nonerequired=Alle P\u00fcnkte han die H\u00f6hendate scho. N\u00fc\u00fct z'tue. +error.gpsies.uploadnotok=Der Gpsies Server h\u00e4t gseit gha +error.gpsies.uploadfailed=S Uufalade isch fehlgschlage +error.showphoto.failed=S F\u00f6teli han i n\u00f6d k\u00f6nne lade +error.playaudiofailed=S Abschpiele vonem File isch fehlgschlage +error.cache.notthere=D Ordner isch n\u00f6d gfunde worde +error.cache.empty=D Ordner h\u00e4t n\u00fc\u00fct drinne +error.cache.cannotdelete=Es sin kei Kachle gl\u00f6scht worde +error.interpolate.invalidparameter=D'Aazahl P\u00fcnkt muess zw\u00fcschet 1 und 1000 sii +error.learnestimationparams.failed=Mit dere Track k\u00f6nnet die Parameter n\u00f6d br\u00e4chnet werde.\nVersuechet Sie mit mehreri Tracks.