X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fr.properties;h=83045ea704db224eb00e9c9e877fbedd6baa423b;hb=7f5ed2be62905bd37717376dc22d09e5ea7edb4d;hp=1e0164b3a87def438f01c537164dbee4792e64cb;hpb=649c5da6ee1bbc590699e11a92316ece2ea8512d;p=GpsPrune.git diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties index 1e0164b..83045ea 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties @@ -1,15 +1,16 @@ # Text entries for the GpsPrune application -# French entries as extra +# French entries # Menu entries menu.file=Fichier menu.file.addphotos=Ajouter photos -menu.file.recentfiles=Derniers Fichiers utilis\u00e9s +menu.file.recentfiles=Fichiers r\u00e9cents menu.file.save=Enregistrer menu.file.exit=Quitter menu.track=Trace menu.track.undo=Annuler menu.track.clearundo=Purger la liste d'annulation +menu.track.markrectangle=S\u00e9lectionner les points dans un rectangle menu.track.deletemarked=Supprimer les points marqu\u00e9s menu.track.rearrange=R\u00e9arranger les waypoints menu.track.rearrange.start=Tous au d\u00e9but du fichier @@ -20,8 +21,6 @@ menu.range.all=Tout s\u00e9lectionner menu.range.none=Rien s\u00e9lectionner menu.range.start=D\u00e9finir le d\u00e9but de l'\u00e9tendue menu.range.end=D\u00e9finir la fin de l'\u00e9tendue -menu.range.deleterange=Supprimer l'\u00e9tendue -menu.range.interpolate=Interpoler menu.range.average=Cr\u00e9er un point pour la s\u00e9lection menu.range.reverse=Inverser l'\u00e9tendue menu.range.mergetracksegments=Fusionner les segments de trace @@ -54,6 +53,7 @@ menu.map.connect=Relier les points de trace menu.map.autopan=D\u00e9placement automatique menu.map.showmap=Montrer la carte menu.map.showscalebar=Montrer l'echelle +menu.map.editmode=Mode \u00e9dition # Alt keys for menus altkey.menu.file=F @@ -77,6 +77,7 @@ shortcut.menu.help.help=A # Functions function.open=Ouvrir fichier +function.importwithgpsbabel=Importer fichier avec GPSBabel function.loadfromgps=T\u00e9l\u00e9charger donn\u00e9es du GPS function.sendtogps=Envoyer donn\u00e9es au GPS function.exportkml=Exporter en KML @@ -85,6 +86,9 @@ function.exportpov=Exporter en POV function.exportsvg=Exporter en SVG function.editwaypointname=\u00c9diter le nom du waypoint function.compress=Compresser la trace +function.deleterange=Supprimer l'\u00e9tendue +function.croptrack=Recadrer l'\u00e9tendue +function.interpolate=Interpoler les points function.addtimeoffset=Ajouter un d\u00e9calage d'horaire function.addaltitudeoffset=Ajouter un d\u00e9calage d'altitude function.convertnamestotimes=Convertir les noms de waypoints en horodatages @@ -96,12 +100,11 @@ function.show3d=Montrer en 3D function.distances=Distances function.fullrangedetails=Montrer tous les d\u00e9tails function.setmapbg=D\u00e9finir le fond de carte -function.setkmzimagesize=D\u00e9finir la taille de l'image KMZ function.setpaths=D\u00e9finir les chemins des programmes function.getgpsies=R\u00e9cup\u00e9rer les traces Gpsies function.uploadgpsies=T\u00e9l\u00e9charger la trace sur Gpsies function.lookupsrtm=R\u00e9cup\u00e9rer les altitudes depuis SRTM -function.getwikipedia=Obtenir les articles de Wikip\u00e9dia \u00e0 proxilit\u00e9 +function.getwikipedia=Obtenir les articles de Wikip\u00e9dia \u00e0 proximit\u00e9 function.searchwikipedianames=Rechercher dans Wikip\u00e9dia par nom function.downloadosm=T\u00e9l\u00e9charger les donn\u00e9es OSM de la zone function.duplicatepoint=Dupliquer le point @@ -128,6 +131,7 @@ function.about=\u00c0 propos de GpsPrune function.checkversion=Chercher une mise \u00e0 jour function.saveconfig=Enregistrer les pr\u00e9f\u00e9rences function.diskcache=Enregistrer les cartes sur le disque +function.managetilecache=Gestion du cache des tuiles de cartes # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Quitter GpsPrune @@ -138,6 +142,7 @@ dialog.deletepoint.title=Effacer le point dialog.deletepoint.deletephoto=Effacer la photo attach\u00e9e \u00e0 ce point ? dialog.deletephoto.title=Effacer la photo dialog.deletephoto.deletepoint=Effacer le point attach\u00e9 \u00e0 cette photo ? +dialog.deleteaudio.deletepoint=Effacer le point attach\u00e9 \u00e0 ce clip audio ? dialog.openoptions.title=Options d'ouverture dialog.openoptions.filesnippet=Extraire vers le fichier dialog.load.table.field=Champ @@ -169,7 +174,7 @@ dialog.gpsload.gettracks=T\u00e9l\u00e9charger les traces dialog.gpsload.save=Enregistrer dans un fichier dialog.gpssend.sendwaypoints=Envoyer les waypoints dialog.gpssend.sendtracks=Envoyer les traces -dialog.gpssend.trackname=Nom de trace +dialog.gpssend.trackname=Nom de la trace dialog.saveoptions.title=Enregistrer le fichier dialog.save.fieldstosave=Champs \u00e0 enregistrer dialog.save.table.field=Champ @@ -186,12 +191,14 @@ dialog.exportkml.text=Titre pour les donn\u00e9es dialog.exportkml.altitude=Altitudes absolues (pour l'aviation) dialog.exportkml.kmz=Compresser au format kmz dialog.exportkml.exportimages=Exporter les vignettes au format kmz +dialog.exportkml.imagesize=Taille des images dialog.exportkml.trackcolour=Couleur de la trace dialog.exportgpx.name=Nom dialog.exportgpx.desc=L\u00e9gende dialog.exportgpx.includetimestamps=Inclure l'heure pour chaque point dialog.exportgpx.copysource=Copier la source xml -dialog.exportgpx.encoding.system=Syst\u00e8me +dialog.exportgpx.encoding=Encodage +dialog.exportgpx.encoding.system=Encodage syst\u00e8me dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8 dialog.exportpov.text=Entrez les param\u00e8tres pour l'export POV dialog.exportpov.font=Police @@ -201,7 +208,14 @@ dialog.exportpov.cameraz=Cam\u00e9ra Z dialog.exportpov.modelstyle=Style du mod\u00e8le dialog.exportpov.ballsandsticks=Points et b\u00e2tons dialog.exportpov.tubesandwalls=Tubes et murs -dialog.exportpov.warningtracksize=Cette trace poss\u00e8de un grand nombre de points, Java3D peut ne pas pouvoir l'afficher.\n\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir continuer ? +dialog.3d.warningtracksize=Cette trace poss\u00e8de un grand nombre de points, Java3D peut ne pas pouvoir l'afficher.\n\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir continuer ? +dialog.baseimage.title=Image de la carte +dialog.baseimage.useimage=Utiliser image +dialog.baseimage.mapsource=Source de cartes +dialog.baseimage.zoom=Zoom +dialog.baseimage.incomplete=Image incompl\u00e8te +dialog.baseimage.tiles=Tuiles +dialog.baseimage.size=Taille de l'image dialog.exportsvg.text=S\u00e9lectionner les param\u00e8tres de l'export SVG dialog.exportsvg.phi=Angle d'azimuth \u03d5 dialog.exportsvg.theta=Angle d'\u00e9l\u00e9vation \u03b8 @@ -216,8 +230,8 @@ dialog.confirmreversetrack.title=Confirmer l'inversion dialog.confirmreversetrack.text=Cette trace contient des informations temporelles qui seront d\u00e9sordonn\u00e9es apr\u00e8s une inversion.\n\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir inverser cette section ? dialog.confirmcutandmove.title=Confirmer le d\u00e9placement dialog.confirmcutandmove.text=Cette trace contient des informations temporelles qui seront d\u00e9sordonn\u00e9es apr\u00e8s un d\u00e9placement.\n\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir d\u00e9placer cette section ? -dialog.interpolate.title=Interpoler les points dialog.interpolate.parameter.text=Nombre de points \u00e0 ins\u00e9rer entre les points s\u00e9lectionn\u00e9s +dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpole entre waypoints ? dialog.undo.title=Annuler les actions dialog.undo.pretext=S\u00e9lectionnez les actions \u00e0 annuler dialog.undo.none.title=Annulation impossible @@ -234,7 +248,7 @@ dialog.pointedit.changevalue.title=\u00c9diter le champ dialog.pointnameedit.name=Nom de waypoint dialog.pointnameedit.uppercase=CASSE MAJUSCULES dialog.pointnameedit.lowercase=casse minuscules -dialog.pointnameedit.sentencecase=Casse Phrase +dialog.pointnameedit.titlecase=Casse Phrase dialog.addtimeoffset.add=Retarder l'heure dialog.addtimeoffset.subtract=Avancer l'heure dialog.addtimeoffset.days=Jours @@ -270,6 +284,8 @@ dialog.distances.column.to=Vers le point dialog.distances.currentpoint=Point courant dialog.distances.toofewpoints=Cette fonction a besoin de waypoints pour calculer les distances entre eux dialog.fullrangedetails.intro=Voici les d\u00e9tails pour l\u2019\u00e9tendue s\u00e9lectionn\u00e9e +dialog.fullrangedetails.coltotal=Inclure les cellules vides +dialog.fullrangedetails.colsegments=Exclure les cellules vides dialog.setmapbg.intro=S\u00e9lectionnez une source de cartes, ou ajoutez-en une nouvelle dialog.addmapsource.title=Ajouter une nouvelle source de cartes dialog.addmapsource.sourcename=Nom de la source @@ -278,7 +294,7 @@ dialog.addmapsource.layer2url=URL optionnelle de la deuxi\u00e8me couche dialog.addmapsource.maxzoom=Niveau de zoom maximum dialog.addmapsource.cloudstyle=Num\u00e9ro du style dialog.addmapsource.noname=Sans titre -dialog.gpsies.column.name=Nom de trace +dialog.gpsies.column.name=Nom de la trace dialog.gpsies.column.length=Distance dialog.gpsies.description=Description dialog.gpsies.nodescription=Aucune description @@ -300,6 +316,7 @@ dialog.wikipedia.column.name=Nom de l'article dialog.wikipedia.column.distance=Distance dialog.correlate.notimestamps=Les points n'ont pas d'indication de temps, il n'est pas possible de les corr\u00e9ler. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Il n'y a pas de photos non-corr\u00e9l\u00e9es.\nVoulez-vous continuer ? +dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Il n'y a pas d'audios non-corr\u00e9l\u00e9s.\nVoulez-vous continuer ? dialog.correlate.photoselect.intro=S\u00e9lectionner une de ces photos corr\u00e9l\u00e9es pour d\u00e9finir le d\u00e9calage de temps dialog.correlate.select.photoname=Nom de la photo dialog.correlate.select.timediff=Diff\u00e9rence de temps @@ -337,7 +354,6 @@ dialog.rearrangephotos.toend=Aller \u00e0 la fin dialog.rearrangephotos.nosort=Ne pas trier dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Trier par nom de fichier dialog.rearrangephotos.sortbytime=Trier par horodatage -dialog.compress.nonefound=Pas de donn\u00e9es \u00e0 effacer dialog.compress.closepoints.title=Suppression des points voisins dialog.compress.closepoints.paramdesc=Taille du voisinage dialog.compress.wackypoints.title=Suppression des points anormaux @@ -348,6 +364,10 @@ dialog.compress.duplicates.title=Suppression des doublons dialog.compress.douglaspeucker.title=Compression Douglas-Peucker dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Taille du voisinage dialog.compress.summarylabel=Points \u00e0 supprimer +dialog.compress.confirm1= +dialog.compress.confirm2=point(s) marqu\u00e9(s).\nTrace->Supprimer les points marqu\u00e9s pour les supprimer +dialog.compress.confirmnone=Pas de points marqu\u00e9s +dialog.deletemarked.nonefound=Pas de donn\u00e9es \u00e0 effacer dialog.pastecoordinates.desc=Entrez ou collez les coordonn\u00e9es ici dialog.pastecoordinates.coords=Coordonn\u00e9es dialog.pastecoordinates.nothingfound=V\u00e9rifier les coordonn\u00e9es et essayez \u00e0 nouveau @@ -358,7 +378,7 @@ dialog.about.summarytext1=GpsPrune est un programme pour charger, afficher et \u dialog.about.summarytext2=Distribu\u00e9 sous license Gnu GPL pour un usage et une am\u00e9lioration libres, ouverts et mondiaux.
La copie, la redistribution et la modification sont autoris\u00e9es et encourag\u00e9es
selon les conditions d\u00e9taill\u00e9es dans le fichier license.txt inclus. dialog.about.summarytext3=Consultez la page http://activityworkshop.net/ pour plus de d\u00e9tails et des manuels utilisateur. dialog.about.languages=Langues disponibles -dialog.about.translatedby=Texte en fran\u00e7ais par Petrovsk, theYinYeti et R\u00e9mi. +dialog.about.translatedby=Texte en fran\u00e7ais par Petrovsk, theYinYeti, R\u00e9mi et jmr. dialog.about.systeminfo=Info Syst\u00e8me dialog.about.systeminfo.os=Syst\u00e8me d'exploitation dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime @@ -403,7 +423,6 @@ dialog.saveconfig.prune.languagefile=Fichier de langue dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=Chemin du p\u00e9riph\u00e9rique GPS dialog.saveconfig.prune.gpsformat=Format GPS dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Police povray -dialog.saveconfig.prune.metricunits=Utiliser le syst\u00e8me m\u00e9trique ? dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Chemin gnuplot dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Chemin gpsbabel dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Chemin exiftool @@ -444,7 +463,21 @@ dialog.diskcache.save=Enregistrer les images de carte sur le disque dialog.diskcache.dir=R\u00e9pertoire cache dialog.diskcache.createdir=Cr\u00e9er r\u00e9pertoire dialog.diskcache.nocreate=Le r\u00e9pertoire cache n'est pas cr\u00e9\u00e9 +dialog.diskcache.cannotwrite=Le r\u00e9pertoire est en lecture seule ! +dialog.diskcache.table.path=Chemin +dialog.diskcache.table.usedby=Utilis\u00e9 par +dialog.diskcache.table.zoom=Amplitude du zoom +dialog.diskcache.table.tiles=Tuiles +dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes +dialog.diskcache.tileset=Paquet de tuiles +dialog.diskcache.tileset.multiple=multiple +dialog.diskcache.deleteold=Efface vieilles tuiles +dialog.diskcache.maximumage=\u00e2ge maxi (jours) +dialog.diskcache.deleteall=Efface toute les tuiles +dialog.diskcache.deleted1=Effac\u00e9 +dialog.diskcache.deleted2=tuiles du cache dialog.deletefieldvalues.intro=Choisir le champ \u00e0 effacer pour l'\u00e9tendue actuelle +dialog.deletefieldvalues.nofields=L'\u00e9tendue actuelle n'a pas de champs \u00e0 effacer dialog.setlinewidth.text=Entrer l'\u00e9paisseur des lignes des traces (1-4) dialog.downloadosm.desc=Confirmer le t\u00e9l\u00e9chargement des donn\u00e9es OSM brutes pour la zone indiqu\u00e9e : dialog.searchwikipedianames.search=Chercher : @@ -452,9 +485,6 @@ dialog.searchwikipedianames.search=Chercher : # 3d window dialog.3d.title=Vue 3D de GpsPrune dialog.3d.altitudefactor=Facteur d'exag\u00e9ration de l'altitude -dialog.3dlines.title=Grille de GpsPrune -dialog.3dlines.empty=Pas de grille \u00e0 afficher ! -dialog.3dlines.intro=Ceci est la grille pour la vue 3D # Confirm messages confirm.loadfile=Donn\u00e9es charg\u00e9es depuis le fichier @@ -470,6 +500,7 @@ confirm.addaltitudeoffset=D\u00e9calage d'altitude ajout\u00e9 confirm.rearrangewaypoints=Waypoints r\u00e9arrang\u00e9s confirm.rearrangephotos=Photos r\u00e9arrang\u00e9es confirm.cutandmove=S\u00e9lection d\u00e9plac\u00e9e +confirm.interpolate=Points ajout\u00e9s confirm.convertnamestotimes=Noms de waypoints convertis confirm.saveexif.ok1=Enregistr\u00e9 confirm.saveexif.ok2=fichiers photo @@ -502,7 +533,6 @@ button.cancel=Annuler button.overwrite=\u00c9craser button.moveup=Monter button.movedown=Descendre -button.showlines=Montrer les lignes button.edit=\u00c9diter button.exit=Terminer button.close=Fermer @@ -524,6 +554,7 @@ button.resettodefaults=Revenir aux valeurs par d\u00e9faut button.browse=Naviguer... button.addnew=Ajouter nouveau... button.delete=Supprimer +button.manage=G\u00e9rer # File types filetype.txt=Fichiers TXT @@ -564,7 +595,6 @@ display.range.time.mins=m display.range.time.hours=h display.range.time.days=j details.range.avespeed=Vitesse moyenne -details.range.avemovingspeed=Moyenne continue details.range.maxspeed=Vitesse maximum details.range.numsegments=Nombre de segments details.range.pace=Allure @@ -575,7 +605,9 @@ details.lists.audio=Audio details.photodetails=D\u00e9tails de la photo details.nophoto=Pas de photo details.photo.loading=Chargement +details.photo.bearing=Direction details.media.connected=Reli\u00e9e +details.media.fullpath=Chemin details.audiodetails=D\u00e9tails de l'audio details.noaudio=Pas de fichier audio s\u00e9lectionner details.audio.file=Fichier audio @@ -609,12 +641,15 @@ units.feet=pieds units.feet.short=p units.kilometres=Kilom\u00e8tres units.kilometres.short=km -units.kmh=km/h +units.kilometresperhour.short=km/h units.miles=Miles units.miles.short=mi -units.mph=mi/h -units.metrespersec=m/s -units.feetpersec=ft/s +units.milesperhour.short=mph +units.nauticalmiles=miles nautiques +units.nauticalmiles.short=N.m. +units.nauticalmilesperhour.short=nd +units.metrespersec.short=m/s +units.feetpersec.short=ft/s units.hours=heures units.degminsec=Deg-min-sec units.degmin=Deg-min @@ -640,7 +675,8 @@ undo.deletepoint=effacer le point undo.removephoto=retirer la photo undo.removeaudio=retirer le fichier audio undo.deleterange=effacer l'\u00e9tendue -undo.compress=compresser la trace +undo.croptrack=recadrer l'\u00e9tendue +undo.deletemarked=effacer les points undo.insert=ins\u00e9rer les points undo.reverse=inverser l'\u00e9tendue undo.mergetracksegments=fusionner les segments de trace @@ -688,7 +724,7 @@ error.undofailed.text=\u00c9chec de l'op\u00e9ration d'annulation error.function.noop.title=Fonction sans effet error.rearrange.noop=R\u00e9arrangement des points sans effet error.function.notavailable.title=Function non-disponible -error.function.nojava3d=Cette fonction n\u00e9cessite la librairie Java3d,\ndisponible sur Sun.com. +error.function.nojava3d=Cette fonction n\u00e9cessite la librairie Java3d. error.3d=Un probl\u00e8me est survenu avec l'affichage 3D error.readme.notfound=Fichier Lisez-moi introuvable error.osmimage.dialogtitle=Erreur au chargement des portions de cartes @@ -697,6 +733,11 @@ error.language.wrongfile=Le fichier s\u00e9lectionn\u00e9 n'est pas un fichier d error.convertnamestotimes.nonames=Aucun nom n'a pu \u00eatre converti en horaire error.lookupsrtm.nonefound=Aucune valeur d'altitude trouv\u00e9e pour les points error.lookupsrtm.nonerequired=Tous les points ont d\u00e9j\u00e0 une altitude, il n'y a rien \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer -error.gpsies.uploadnotok=Le serveur de Gpsies \u00e0 renvoy\u00e9 le message +error.gpsies.uploadnotok=Le serveur de Gpsies a renvoy\u00e9 le message error.gpsies.uploadfailed=L'envoi a \u00e9chou\u00e9 avec l'erreur +error.showphoto.failed=Impossible de charger la photo error.playaudiofailed=\u00c9chec de la lecture du fichier audio +error.cache.notthere=Le dossier du cache n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 +error.cache.empty=Le dossier du cache est vide +error.cache.cannotdelete=Ne peux pas effac\u00e9 les tuiles +error.interpolate.invalidparameter=Le nombre de points doit \u00eatre compris entre 1 et 1000