X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_it.properties;h=14df8169a16abae54d82793a0e452175679537fc;hb=88f2c3647ed9e055090484f01a959d4581f85e7d;hp=a15ceb19fb7289cb5390fa8eb13c94a4d39d4497;hpb=f1b92378a792131ac8fb33a869405851d5b2d1f7;p=GpsPrune.git diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties index a15ceb1..14df816 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties @@ -1,5 +1,5 @@ # Text entries for the GpsPrune application -# Italian entries thanks to josatoc and others +# Italian entries thanks to josatoc, denisov, webmagic86 # Menu entries menu.file=File @@ -7,9 +7,11 @@ menu.file.addphotos=Aggiungi foto menu.file.recentfiles=Files recenti menu.file.save=Salva menu.file.exit=Esci +menu.online=Online menu.track=Traccia menu.track.undo=Annulla menu.track.clearundo=Cancella lista annulla +menu.track.markrectangle=Segnare i punti nel rettangolo menu.track.deletemarked=Cancella punti marcati menu.track.rearrange=Riorganizza waypoint menu.track.rearrange.start=Tutti all'inizio del file @@ -20,8 +22,6 @@ menu.range.all=Seleziona tutto menu.range.none=Deseleziona tutto menu.range.start=Imposta inizio serie menu.range.end=Imposta fine serie -menu.range.deleterange=Cancella la serie -menu.range.interpolate=Interpola menu.range.average=Crea punto medio della selezione menu.range.reverse=Inverti la serie menu.range.mergetracksegments=Unisci segmenti traccia @@ -54,9 +54,11 @@ menu.map.connect=Aggancia ai punti menu.map.autopan=Autopan menu.map.showmap=Mostra sulla mappa menu.map.showscalebar=Mostra scala +menu.map.editmode=Modifica # Alt keys for menus altkey.menu.file=F +altkey.menu.online=N altkey.menu.track=T altkey.menu.range=S altkey.menu.point=P @@ -84,8 +86,12 @@ function.exportkml=Esporta in KML function.exportgpx=Esporta in GPX function.exportpov=Esporta in POV function.exportsvg=Esporta in SVG +function.exportimage=Esporta come immagine function.editwaypointname=Modifica nome waypoint function.compress=Comprimi la traccia +function.deleterange=Cancella la serie +function.croptrack=Cima la traccia +function.interpolate=Interpola i punti function.addtimeoffset=Aggiungi uno scarto temporale function.addaltitudeoffset=Aggiungi uno scarto di altitudine function.convertnamestotimes=Converti nomi dei waypoint in orari @@ -96,12 +102,16 @@ function.charts=Diagrammi function.show3d=Mostra in 3D function.distances=Mostra distanze function.fullrangedetails=Mostra dettagli +function.estimatetime=Stima durata +function.learnestimationparams=Apprendi parametri di stima function.setmapbg=Configura sfondo mappa -function.setkmzimagesize=Configura dimensione immagine KMZ function.setpaths=Configura percorsi programmi -function.getgpsies=Ottieni traccie da Gpsies +function.splitsegments=Dividi traccia in segmenti +function.sewsegments=Riorganizza segmenti insieme +function.getgpsies=Ottieni tracce da Gpsies function.uploadgpsies=Carica traccia su Gpsies function.lookupsrtm=Ottieni quote da SRTM +function.downloadsrtm=Scarica file da SRTM function.getwikipedia=Ottieni informazioni da Wikipedia function.searchwikipedianames=Cerca il nome in Wikipedia function.downloadosm=Scarica dati OSM dell'area @@ -130,6 +140,7 @@ function.checkversion=Controlla gli aggiornamenti function.saveconfig=Salva configurazione function.diskcache=Salva mappe su disco function.managetilecache=Gestione del cache di tasselli +function.getweatherforecast=Ottieni previsioni del tempo # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Esci da GpsPrune @@ -140,6 +151,7 @@ dialog.deletepoint.title=Cancella Punto dialog.deletepoint.deletephoto=Cancella la foto collegata a questo punto? dialog.deletephoto.title=Cancella Foto dialog.deletephoto.deletepoint=Cancella il punto collegato a questa foto? +dialog.deleteaudio.deletepoint=Elimina il punto collegato a questo file audio? dialog.openoptions.title=Apri opzioni dialog.openoptions.filesnippet=Estrai dal file dialog.load.table.field=Campo @@ -155,6 +167,10 @@ dialog.openoptions.deliminfo.records=registra, con dialog.openoptions.deliminfo.fields=campi dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Nessun record dialog.openoptions.altitudeunits=Unit\u00e0 di misura altitudine +dialog.openoptions.speedunits=Unit\u00e0 di misura velocit\u00e0 +dialog.openoptions.vertspeedunits=Unit\u00e0 di misura velocit\u00e0 verticale +dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Velocit\u00e0 positive verso l'alto +dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Velocit\u00e0 positive verso il basso dialog.open.contentsdoubled=Questo file contiene due copie di ogni punto,\nuno \u00e8 un waypoint e uno \u00e8 un punto traccia dialog.selecttracks.intro=Seleziona la traccia o le tracce da caricare dialog.selecttracks.noname=Senza nome @@ -172,6 +188,30 @@ dialog.gpsload.save=Salva dialog.gpssend.sendwaypoints=Invia waypoint dialog.gpssend.sendtracks=Invia tracce dialog.gpssend.trackname=Nome della traccia +dialog.gpsbabel.filters=Filtri +dialog.addfilter.title=Aggiungi filtro +dialog.gpsbabel.filter.discard=Scarta +dialog.gpsbabel.filter.simplify=Semplifica +dialog.gpsbabel.filter.distance=Distanza +dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpola +dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Scarta punti se +dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop > +dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Num. di satelliti < +dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Fix punto mancante +dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Fix punto incerto +dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Rimuovi punti fino +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Num. punti < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=o distanza errore < +dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=cross-track +dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=differenza in lunghezza +dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=relativa a hdop +dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Rimuovi punti se vicino ad altri +dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=Se la distanza < +dialog.gpsbabel.filter.distance.time=e la differenza tra i tempi < +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Aggiungi punti extra tra i punti del tracciato +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=Se la distanza > +dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=e la differenza tra i tempi > dialog.saveoptions.title=Salva il file dialog.save.fieldstosave=Campi da salvare dialog.save.table.field=Campo @@ -188,7 +228,10 @@ dialog.exportkml.text=Titolo dei dati dialog.exportkml.altitude=Includi altitudine (per aviazione) dialog.exportkml.kmz=Comprimi per file kmz dialog.exportkml.exportimages=Esporta le anteprime delle immagini per kmz +dialog.exportkml.imagesize=Dimensione immagine dialog.exportkml.trackcolour=Colore della traccia +dialog.exportkml.standardkml=KML standard +dialog.exportkml.extendedkml=KML con dati temporali dialog.exportgpx.name=Nome dialog.exportgpx.desc=Descrizione dialog.exportgpx.includetimestamps=Includi dati temporali @@ -196,6 +239,8 @@ dialog.exportgpx.copysource=Copia xml sorgente dialog.exportgpx.encoding=Codifica caratteri dialog.exportgpx.encoding.system=Impostazione di diffetto dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8 +dialog.3d.useterrain=Mostra terreno +dialog.3d.terraingridsize=Dimensione della griglia dialog.exportpov.text=Per favore inserisci i parametri per l'esportazione in POV dialog.exportpov.font=Font dialog.exportpov.camerax=Camera X @@ -204,11 +249,24 @@ dialog.exportpov.cameraz=Camera Z dialog.exportpov.modelstyle=Stile del modello dialog.exportpov.ballsandsticks=Palle e bacchette dialog.exportpov.tubesandwalls=Tubi e pareti -dialog.exportpov.warningtracksize=Questa traccia ha un elevato numero di punti, e Java3D potrebbe non essere in grado di visualizzarli.\nSei sicuro di voler continuare? +dialog.3d.warningtracksize=Questa traccia ha un elevato numero di punti, e Java3D potrebbe non essere in grado di visualizzarli.\nSei sicuro di voler continuare? +dialog.exportpov.baseimage=Immagine di base +dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Non riesco a scrivere l'immagine di base +dialog.baseimage.title=Modello immagine di base +dialog.baseimage.useimage=Usa immagine +dialog.baseimage.mapsource=Origine della mappa +dialog.baseimage.zoom=Livello di zoom +dialog.baseimage.incomplete=Immagine incompleta +dialog.baseimage.tiles=Tiles +dialog.baseimage.size=Dimensione immagine dialog.exportsvg.text=Seleziona i parametri per esportare in SVG dialog.exportsvg.phi=Angolo orizzontale \u03d5 dialog.exportsvg.theta=Angolo di elevazione \u03b8 dialog.exportsvg.gradients=Usa il gradiente per le ombre +dialog.exportimage.noimagepossible=Le mappe devono essere memorizzate su disco prima di poter essere esportate. +dialog.exportimage.drawtrack=Disegna traccia sulla mappa +dialog.exportimage.drawtrackpoints=Disegna punti +dialog.exportimage.textscalepercent=Fattore di scala testo (%) dialog.pointtype.desc=Salva i tipi di punti seguenti: dialog.pointtype.track=Punti traccia dialog.pointtype.waypoint=Waypoints @@ -219,8 +277,8 @@ dialog.confirmreversetrack.title=Conferma l'inversione dialog.confirmreversetrack.text=Questa traccia contiene informazioni sull'orario di scatto che possono essere messe fuori sequenza dopo l'inversione.\nSei sicuro di voler invertire questa sezione? dialog.confirmcutandmove.title=Conferma il taglio e lo spostamento dialog.confirmcutandmove.text=Questa traccia contiene informazioni sull'orario di scatto che possono essere messe fuori sequenza dopo lo spostamento\nSei sicuro di voler spostare questa sezione? -dialog.interpolate.title=Interpola i punti dialog.interpolate.parameter.text=Numero di punti da inserire tra i punti selezionati +dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpolazione tra waypoint? dialog.undo.title=Annulla l'azione(i) dialog.undo.pretext=Per favore seleziona l'azione(i) da annullare dialog.undo.none.title=Non \u00e8 possibile annullare @@ -228,16 +286,14 @@ dialog.undo.none.text=Nessuna operazione da annullare! dialog.clearundo.title=Cancella la lista annulla dialog.clearundo.text=Sei sicuro di voler cancellare la lista annulla?\nTutte le informazioni saranno perse! dialog.pointedit.title=Edita il punto -dialog.pointedit.text=Seleziona ogni campo da editare e usa il pulsante 'Edita' per cambiare il valore +dialog.pointedit.intro=Seleziona ciascun campo per vedere e modificare il valore dialog.pointedit.table.field=Campo +dialog.pointedit.nofield=Nessun campo selezionato dialog.pointedit.table.value=Valore -dialog.pointedit.table.changed=Cambiato -dialog.pointedit.changevalue.text=Inserisci il nuovo valore di questo campo -dialog.pointedit.changevalue.title=Modifica il campo dialog.pointnameedit.name=Nome del waypoint dialog.pointnameedit.uppercase=MAIUSCOLE dialog.pointnameedit.lowercase=minuscole -dialog.pointnameedit.sentencecase=Iniziali Maiuscole +dialog.pointnameedit.titlecase=Iniziali Maiuscole dialog.addtimeoffset.add=Scarto in aggiunta dialog.addtimeoffset.subtract=Scarto in sottrazione dialog.addtimeoffset.days=Giorni @@ -273,13 +329,35 @@ dialog.distances.column.to=Al punto dialog.distances.currentpoint=Punto attuale dialog.distances.toofewpoints=Questa funzione necessita di waypoints per calcolare le distanze tra loro dialog.fullrangedetails.intro=Qui i dettagli della selezione +dialog.fullrangedetails.coltotal=Includere le lacune +dialog.fullrangedetails.colsegments=Senza lacune +dialog.estimatetime.details=Dettagli +dialog.estimatetime.gentle=Lieve +dialog.estimatetime.steep=Ripido +dialog.estimatetime.climb=Salita +dialog.estimatetime.descent=Discesa +dialog.estimatetime.parameters=Parametri +dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tempo per +dialog.estimatetime.results=Risultati +dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Tempo stimato +dialog.estimatetime.results.actualtime=Tempo corrente +dialog.estimatetime.error.nodistance=La stima del tempo ha bisogno di punti connessi, per avere una distanza +dialog.estimatetime.error.noaltitudes=La selezione non include informazioni sull'altitudine +dialog.learnestimationparams.intro=Questi sono i parametri calcolati dalla traccia +dialog.learnestimationparams.averageerror=Errore medio +dialog.learnestimationparams.combine=Questi parametri possono essere combinati con quelli attuali +dialog.learnestimationparams.combinedresults=Risultati combinati +dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Mantieni valori correnti +dialog.learnestimationparams.weight.current=attuale +dialog.learnestimationparams.weight.calculated=calcolato +dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Media dei valori attuali e calcolati +dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Usa i nuovi valori calcolati dialog.setmapbg.intro=Selezione una fonte delle mappe o aggiungine una nuova dialog.addmapsource.title=Aggiungi nuova fonte delle mappa dialog.addmapsource.sourcename=Nome della fonte dialog.addmapsource.layer1url=URL del primo layer dialog.addmapsource.layer2url=URL opzionale del secondo layer dialog.addmapsource.maxzoom=Massimo livello di zoom -dialog.addmapsource.cloudstyle=Stile numero dialog.addmapsource.noname=Senza nome dialog.gpsies.column.name=Nome traccia dialog.gpsies.column.length=Lunghezza @@ -303,11 +381,11 @@ dialog.wikipedia.column.name=Titolo articolo dialog.wikipedia.column.distance=Distanza dialog.correlate.notimestamps=Non ci sono informazioni temporali tra i dati dei punti, non c'\u00e8 niente per collegarli con le foto. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Non ci sono foto non correlate.\nSei sicuro di voler continuare? +dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Non ci sono audio non correlati. \nSei sicuro di voler continuare? dialog.correlate.photoselect.intro=Selezione una delle foto correlate da usare come scarto dell'orario dialog.correlate.select.photoname=Nome della foto dialog.correlate.select.timediff=Differenza di orario dialog.correlate.select.photolater=Foto scattata dopo il punto -dialog.correlate.options.tip=Consiglio: Con il collegamento manuale di almeno una foto, lo scarto di orario viene calcolato per te dialog.correlate.options.intro=Selezione le opzioni per la correlazione automatica dialog.correlate.options.offsetpanel=Scarto di orario dialog.correlate.options.offset=Scarto @@ -340,7 +418,6 @@ dialog.rearrangephotos.toend=Sposta alla fine dialog.rearrangephotos.nosort=Non mettere in ordine dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Metti in ordine di nome del file dialog.rearrangephotos.sortbytime=Metti in ordine di tempo -dialog.compress.nonefound=Nessun punto rimosso dialog.compress.closepoints.title=Cancella punti vicini dialog.compress.closepoints.paramdesc=Fattore vicinanza dialog.compress.wackypoints.title=Cancella punti strani @@ -349,11 +426,15 @@ dialog.compress.singletons.title=Cancella solitari dialog.compress.singletons.paramdesc=Fattore distanza dialog.compress.duplicates.title=Cancella duplicati dialog.compress.douglaspeucker.title=Compressione con algoritmo Douglas-Peucker +dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Fattore di apertura dialog.compress.summarylabel=Punti da cancellare +dialog.compress.confirm=%d punti sono stati contrassegnati.\nElimina i punti? +dialog.compress.confirmnone=I punti non sono stati marcati +dialog.deletemarked.nonefound=Nessun punto rimosso dialog.pastecoordinates.desc=Inserisci o incolla qui le coordinate dialog.pastecoordinates.coords=Coordinate dialog.pastecoordinates.nothingfound=Per favore, controlla le coordinate e riprova -dialog.help.help=Per favore vedi\n http://activityworkshop.net/software/gpsprune/\nper maggiori informazioni e per la guida utente. +dialog.help.help=Per favore vedi\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\nper maggiori informazioni e per la guida utente. dialog.about.version=Versione dialog.about.build=Build dialog.about.summarytext1=GpsPrune \u00e8 un programma per il caricamento, la visione e l'edit di dati provenienti da un GPS. @@ -392,20 +473,19 @@ dialog.checkversion.newversion1=Una nuova versione di GpsPrune \u00e8 disponibil dialog.checkversion.newversion2=. dialog.checkversion.releasedate1=Questa nuova versione \u00e8 stata rilasciata il dialog.checkversion.releasedate2=. -dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a http://activityworkshop.net/software/gpsprune/download.html. +dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html. dialog.keys.intro=Puoi utilizzare i seguenti tast di scelta rapida al posto del mouse dialog.keys.keylist=
Tasti freccia | Muovi mappa destra, sinistra, su, giu' |
Ctrl + freccia destra, sinistra | Selezione punto successivo o precedente |
Ctrl + freccia su, giu' | Zoom in o out |
Del | Cancella punto attuale |