X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_nl.properties;h=fb5006d793b875b2c3adc066bb8b9ad331b6188e;hb=92dad5df664287acb51728e9ea599f150765d34a;hp=a077bc95e45a2ed9f476aa697d72712fb5f83b35;hpb=88f2c3647ed9e055090484f01a959d4581f85e7d;p=GpsPrune.git
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties
index a077bc9..fb5006d 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties
@@ -1,5 +1,5 @@
# Text entries for the GpsPrune application
-# Dutch entries
+# Dutch entries thanks to Jeroen
# Menu entries
menu.file=Bestand
@@ -12,11 +12,7 @@ menu.track=Route
menu.track.undo=Ongedaan maken
menu.track.clearundo=Ongedaan-maken lijst wissen
menu.track.markrectangle=Makeer alle punten in een vierkant
-menu.track.deletemarked=Verwijderen gemarkeerde punten
-menu.track.rearrange=Rangschikken waypoints
-menu.track.rearrange.start=Alles naar begin route
-menu.track.rearrange.end=Alles naar einde route
-menu.track.rearrange.nearest=Alles naar dichtstbijzijnde routepunt
+function.deletemarked=Verwijderen gemarkeerde punten
menu.range=Reeks
menu.range.all=Selecteer alles
menu.range.none=Selecteer geen
@@ -44,6 +40,7 @@ menu.settings=Instellingen
menu.settings.onlinemode=Kaarten van internet ophalen
menu.settings.autosave=Automatisch opslaan bij afsluiten
menu.help=Help
+
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Zoom +
menu.map.zoomout=Zoom -
@@ -85,15 +82,17 @@ function.sendtogps=Gegevens verzenden naar GPS
function.exportkml=Export KML
function.exportgpx=Export GPX
function.exportpov=Export POV
-function.exportsvg=Export SVG
function.exportimage=Bestand exporteren
function.editwaypointname=Hernoem waypoint
function.compress=Route comprimeren
+function.marklifts=Markeer opgaande liften
function.deleterange=Verwijder reeks
function.croptrack=Route bijknippen
function.interpolate=Interpoleer punten
+function.deletebydate=Verwijder punten op datum
function.addtimeoffset=Tijdsverschil toevoegen
function.addaltitudeoffset=Hoogteverschil toevoegen
+function.rearrangewaypoints=Rangschikken waypoints
function.convertnamestotimes=Converteer waypointnamen naar tijden
function.deletefieldvalues=Verwijder veldwaarden
function.findwaypoint=Zoek waypoint
@@ -104,20 +103,26 @@ function.distances=Afstanden
function.fullrangedetails=Reeks details
function.estimatetime=Geschatte tijd
function.learnestimationparams=Parameters voor geschatte tijd
+function.autoplay=Route automatisch afspelen
function.setmapbg=Instellen kaart achtergrond
function.setpaths=Instellen programmapaden
+function.selectsegment=Selecteer huidige segment
function.splitsegments=Splits route in segmenten
function.sewsegments=Voeg segmenten samen
+function.createmarkerwaypoints=aak waypoints voor markering
function.getgpsies=Routes van Gpsies ophalen
function.uploadgpsies=Upload routes naar Gpsies
function.lookupsrtm=Hoogtes van SRTM ophalen
function.downloadsrtm=Downloaden SRTM tegels
function.getwikipedia=Wikipedia artikelen uit de buurt ophalen
function.searchwikipedianames=Wikipedia zoeken op naam
+function.searchosmpois=Haal nabije OSM punten op
+function.searchopencachingde=Doorzoek OpenCaching.de
+function.mapillary=Zoek naar foto's op Mapillary
function.downloadosm=Downloaden OSM data voor gebied
function.duplicatepoint=Dupliceer punt
function.setcolours=Instellen kleuren
-function.setlinewidth=Instellen lijndikte
+function.setdisplaysettings=Instellen afbeeldingopties
function.setlanguage=Instellen taal
function.connecttopoint=Aan punt vastzetten
function.disconnectfrompoint=Van punt losmaken
@@ -141,6 +146,8 @@ function.saveconfig=Instellingen opslaan
function.diskcache=Kaart opslaan op schijf
function.managetilecache=Beheer tegelcache
function.getweatherforecast=Ophalen weersvoorspelling
+function.setaltitudetolerance=Instellen hoogtetolerantie
+function.selecttimezone=Instellen tijdzone
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=GpsPrune afsluiten
@@ -259,10 +266,6 @@ dialog.baseimage.zoom=Zoom niveau
dialog.baseimage.incomplete=Afbeelding onvolledig
dialog.baseimage.tiles=Tegels
dialog.baseimage.size=Afbeeldinggrootte
-dialog.exportsvg.text=Selecteer de camera hoeken voor SVG export
-dialog.exportsvg.phi=Azimut hoek \u03d5
-dialog.exportsvg.theta=Stijgingshoek \u03b8
-dialog.exportsvg.gradients=Gebruik gradaties voor schaduw
dialog.exportimage.noimagepossible=Kaartafbeeldingen dienen gecached te worden naar disk om ze te kunnen exporteren.
dialog.exportimage.drawtrack=Teken route op kaart
dialog.exportimage.drawtrackpoints=Teken routepunten
@@ -377,8 +380,15 @@ dialog.gpsies.activity.motorbiking=Motorrijden
dialog.gpsies.activity.snowshoe=Sneeuwschoen-lopen
dialog.gpsies.activity.sailing=Zeilen
dialog.gpsies.activity.skating=Skating
+dialog.mapillary.nonefound=Geen foto's gevonden
dialog.wikipedia.column.name=Artikelnaam
dialog.wikipedia.column.distance=Afstand
+dialog.wikipedia.nonefound=Geen punten gevonden
+dialog.wikipedia.gallery=Galerie
+dialog.osmpois.column.name=Naam
+dialog.osmpois.column.type=Type
+dialog.osmpois.nonefound=Geen punten gevonden
+dialog.geocaching.nonefound=Geen punten gevonden
dialog.correlate.notimestamps=Er zit geen tijdinformatie in de punten, dus kunnen ze niet aan foto's gekoppeld worden.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Er zijn geen ongekoppelde foto's.\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?
dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Er zijn geen ongekoppelde geluidsbestanden.\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?
@@ -410,14 +420,17 @@ dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin
dialog.correlate.timestamp.middle=Midden
dialog.correlate.timestamp.end=Einde
dialog.correlate.audioselect.intro=Gebruk \u00e9\u00e9n van deze gecorreleerde audiobestanden als tijdsveschil
-dialog.correlate.select.audioname=Naam audiobestsnd
+dialog.correlate.select.audioname=Naam audiobestand
dialog.correlate.select.audiolater=Audio later
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Selecteer doel en sorteervolgorde van de waypoints
dialog.rearrangephotos.desc=Selecteer doel en sorteervolgorde van de foto punten
-dialog.rearrangephotos.tostart=Naar begin
-dialog.rearrangephotos.toend=Naar einde
-dialog.rearrangephotos.nosort=Niet sorteren
-dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Sorteren op bestandsnaam
-dialog.rearrangephotos.sortbytime=Sorteren op tijd
+dialog.rearrange.tostart=Naar begin
+dialog.rearrange.toend=Naar einde
+dialog.rearrange.tonearest=Naar dichtstbijzijnde routepunt
+dialog.rearrange.nosort=Niet sorteren
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Sorteren op bestandsnaam
+dialog.rearrange.sortbyname=Sorteren op naam
+dialog.rearrange.sortbytime=Sorteren op tijd
dialog.compress.closepoints.title=Verwijder nabijliggende punten
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Bereik
dialog.compress.wackypoints.title=Vreemde punten verwijderen
@@ -434,12 +447,12 @@ dialog.deletemarked.nonefound=Er konden geen punten verwijderd worden
dialog.pastecoordinates.desc=Geef co\u00f6rdinaten in
dialog.pastecoordinates.coords=Co\u00f6rdinaten
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Controleer de co\u00f6rdinaten en probeer het nogmaals
-dialog.help.help=Ga naar\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\nvoor meer informatie en handleidingen.
+dialog.help.help=Ga naar\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\nvoor meer informatie en handleidingen.
dialog.about.version=Versie
dialog.about.build=Build
dialog.about.summarytext1=GpsPrune is een programma voor het laden, tonen en wijzigen van data uit GPS ontvangers.
dialog.about.summarytext2=Uitgebracht onder de Gnu GPL voor gratis, open, wereldwijd gebruik en verbetering
Kopieren, verspreiding en aanpassing is toegestaan en aangemoedigd
volgens de voorwaarden in het bestand license.txt
.
-dialog.about.summarytext3=Ga naar http://activityworkshop.net/
voor meer informatie en handleidingen.
+dialog.about.summarytext3=Ga naar https://activityworkshop.net/
voor meer informatie en handleidingen.
dialog.about.languages=Beschikbare talen
dialog.about.translatedby=Nederlandse vertaling door JFO
dialog.about.systeminfo=Systeeminformatie
@@ -450,11 +463,6 @@ dialog.about.systeminfo.povray=Povray ge\u00efnstalleerd
dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool ge\u00efnstalleer
dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel ge\u00efnstalleer
dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot ge\u00efnstalleer
-dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif bibliotheek
-dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern
-dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Intern (niet gevonden)
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Extern
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Extern (niet gevonden)
dialog.about.yes=Ja
dialog.about.no=Nee
dialog.about.credits=Credits
@@ -473,7 +481,7 @@ dialog.checkversion.newversion1=Een nieuwe versie van GpsPrune is beschikbaar. D
dialog.checkversion.newversion2=.
dialog.checkversion.releasedate1=Deze nieuwe versie was vrijgegeven op
dialog.checkversion.releasedate2=.
-dialog.checkversion.download=Om de nieuwst versie te downloaden, ga naar http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.checkversion.download=Om de nieuwst versie te downloaden, ga naar https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
dialog.keys.intro=De volgende sneltoetsen vervangen muisacties
dialog.keys.keylist=
Pijltjestoetsen | verschuif de kaart links, rechts, omhoog, omlaag |
Ctrl + pijltje naar links, rechts | Selecteer volgende, vorige punt |
Ctrl + pijltje omhoog, omlaag | Zoom in of uit |
Ctrl + PgUp, PgDown | Selecteer vorig, volgend segment |
Ctrl + Home, End | Select eerste, laatste punt |
Del | Verwijder huidige punt |
of selecteer een tekstbestand. dialog.setlanguage.secondintro=U dient uw instellingen op te slaan en
GpsPrune te herstarten om de taal te kunnen wijzigen dialog.setlanguage.language=Taal @@ -539,7 +560,17 @@ dialog.diskcache.deleteall=Verwijder alle tegels dialog.diskcache.deleted=%d bestanden uit de cache verwijderd dialog.deletefieldvalues.intro=Selecteer het te verwijderen veld voor de huidige reeks dialog.deletefieldvalues.nofields=Er zijn geen velden in deze reeks om te verwijderen -dialog.setlinewidth.text=Geef lijndikte voor routes (1-4) +dialog.displaysettings.linewidth=Geef lijndikte voor routes (1-4) +dialog.displaysettings.antialias=Gebruik anti-aliasering +dialog.displaysettings.waypointicons=Waypoint iconen +dialog.displaysettings.wpicon.default=Standaard +dialog.displaysettings.wpicon.ringpt=Rond markeerpunt +dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plectrum +dialog.displaysettings.wpicon.ring=Ring +dialog.displaysettings.wpicon.pin=Punaise +dialog.displaysettings.size.small=Klein +dialog.displaysettings.size.medium=Middel +dialog.displaysettings.size.large=Groot dialog.downloadosm.desc=Bevestig het downloaden van ruwe OSM data voor dit gebied: dialog.searchwikipedianames.search=Zoeken naar: dialog.weather.location=Locatie @@ -560,8 +591,28 @@ dialog.weather.day.thursday=Donderdag dialog.weather.day.friday=Vrijdag dialog.weather.day.saturday=Zaterdag dialog.weather.day.sunday=Zondag +dialog.weather.wind=Wind +dialog.weather.temp=Temp dialog.weather.humidity=Luchtvocht. dialog.weather.creditnotice=Deze gegevens worden beschikbaar gesteld door openweathermap.org. Hun website heeft meer details. +dialog.deletebydate.onlyonedate=Alle punten werden op dezelfde datum opgenomen. +dialog.deletebydate.intro=Je kan voor iedere datum in de route kiezen of je de punten wilt verwijderen of behouden +dialog.deletebydate.nodate=Geen tijden +dialog.deletebydate.column.keep=Behouden +dialog.deletebydate.column.delete=Verwijderen +dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Grens (in meters) waaronder kleine klimmen en afdalingen worden genegeerd +dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Grens (in feet) waaronder kleine klimmen en afdalingen worden genegeerd +dialog.settimezone.intro=Selecteer de tijdzone waarin tijdinformatie van punten wordt afgebeeld +dialog.settimezone.system=Gebruik tijdzone vna het systeem +dialog.settimezone.custom=Gebruik de volgende tijdzone +dialog.settimezone.list.toomany=Te veel keuze +dialog.settimezone.selectedzone=Geselecteerde tijdzone +dialog.settimezone.offsetfromutc=Verschil ten opzichte van UTC +dialog.autoplay.duration=Duur (sec.) +dialog.autoplay.usetimestamps=Gebruik tijdinfo van punt +dialog.autoplay.rewind=Terug naar begin +dialog.autoplay.pause=Pauze +dialog.autoplay.play=Afspelen # 3d window dialog.3d.title=GpsPrune in 3D @@ -610,7 +661,7 @@ confirm.correlateaudios.multi=audiobestanden gecorreleerd # Tips, shown just once when appropriate tip.title=Tip -tip.useamapcache=Door het instellen van een schijfcache (Instellingen -> Kaart opslaan op schijf)\nkan je de afbeeldsnelheid verbeteren en het netwerkverkeer verminderen. +tip.useamapcache=Door het instellen van een schijfcache (Instellingen -> Kaart opslaan op schijf)\nkan je de afbeeldsnelheid verbeteren en het netwerkverkeer verminderen. tip.learntimeparams=De resultaten zullen nauwkeuriger zijn als je \nRoute -> Parameters voor geschatte tijd\ngebruikt op je opgenomen routes. tip.downloadsrtm=Je kan dit versnellen door hier\nOnline -> Download SRTM tegels\nde data in je kaartcache op te slaan. tip.usesrtmfor3d=Deze route heeft geen hoogten.\nJe kan de SRTM functies gebruiken om een geschatte hoogte\nop te halen voor het 3d beeld. @@ -716,6 +767,7 @@ fieldname.longitude=Lengtegraad fieldname.altitude=Hoogte fieldname.timestamp=Tijd fieldname.time=Tijd +fieldname.date=Datum fieldname.waypointname=Naam fieldname.waypointtype=Type fieldname.newsegment=Segment @@ -726,6 +778,7 @@ fieldname.duration=Duur fieldname.speed=Snelheid fieldname.verticalspeed=Verticale snelheid fieldname.description=Omschrijving +fieldname.mediafilename=Bestandsnaam # Measurement units units.original=Oorspronkelijke @@ -757,16 +810,20 @@ units.degmin=Grd-min units.deg=Graden units.iso8601=ISO 8601 units.degreescelsius=Celsius +units.degreescelsius.short=\u00baC units.degreesfahrenheit=Fahrenheit +units.degreesfahrenheit.short=\u00baF # How to combine conditions, such as filters logic.and=en logic.or=of -# External urls +# External urls and services url.googlemaps=maps.google.nl wikipedia.lang=nl openweathermap.lang=nl +webservice.peakfinder=Open Peakfinder.org +webservice.geohack=Open Geohack pagina # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N @@ -824,7 +881,6 @@ error.jpegload.dialogtitle=Fout bij inlezen foto's error.jpegload.nofilesfound=Bestanden niet gevonden error.jpegload.nojpegsfound=Geen jpeg-bestanden gevonden error.jpegload.nogpsfound=Geen GPS informatie gevonden -error.jpegload.exifreadfailed=Kon geen Exif informatie inlezen. Exif informatie kan niet worden gelezen\n zonder interne of externe bibliotheek. error.audioload.nofilesfound=Geen audiobestanden gevonden error.gpsload.unknown=Onbekende fout error.undofailed.title=Terugdraaien mislukt @@ -848,7 +904,6 @@ error.playaudiofailed=Kon audiobestand niet afspelen error.cache.notthere=De tegelcache map niet gevonden error.cache.empty=De tegelcache map is leeg error.cache.cannotdelete=Er konden geen tegels verwijderd worden -error.interpolate.invalidparameter=Aantal punten moet tussen 1 en 1000 liggen error.learnestimationparams.failed=Kan geen parameters bepalen van deze route.\nProbeer meer routes te laden. error.tracksplit.nosplit=Deze route kon niet opgedeeld worden error.downloadsrtm.nocache=De bestanden konden niet worden opgeslagen.\nControleer de schijfcache.