# Text entries for the Prune application # French entries as extra # Menu entries menu.file=Fichier menu.file.open=Ouvrir menu.file.addphotos=Ouvrir photos menu.file.save=Enregistrer menu.file.exportkml=Exporter au KML menu.file.exportgpx=Exporter au GPX menu.file.exportpov=Exporter au POV menu.file.exit=Quitter menu.edit=Édition menu.edit.undo=Annuler menu.edit.clearundo=Purger undo liste menu.edit.editpoint=Editer point menu.edit.editwaypointname=Editer nom du waypoint menu.edit.deletepoint=Supprimer du point menu.edit.deleterange=Supprimer de range menu.edit.deleteduplicates=Supprimer des duplicates menu.edit.compress=Compacter track menu.edit.interpolate=Interpolate menu.edit.reverse=Reverse range menu.edit.rearrange=Rearrange waypoints menu.edit.rearrange.start=Tous à tête de fichier menu.edit.rearrange.end=Tous à pied de fichier menu.edit.rearrange.nearest=Chaque à prochain point menu.select=Sélectionner menu.select.all=Tous sélectionner menu.select.none=Rien sélectionner menu.select.start=Set range début menu.select.end=Set range fin menu.photo=Photo menu.photo.saveexif=Enregistrer à Exif menu.photo.connect=Relier au point menu.photo.disconnect=Disconnect from point menu.photo.correlate=Corréler tous les photos menu.photo.delete=Remove photo menu.3d=Trois-D menu.3d.show3d=Montrer en Trois-D menu.help=Aide menu.help.about=À propos de Prune # Popup menu for map menu.map.zoomin=Zoom avant menu.map.zoomout=Zoom arrière menu.map.zoomfull=Zoom to full scale menu.map.connect=Connect track points menu.map.autopan=Pan automatique # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Terminer Prune dialog.exit.confirm.text=Les données ont été modifié. Souhaitez-vous terminer Prune sans enregistrement? dialog.openappend.title=Append to existing données dialog.openappend.text=Append this to the données already loaded? dialog.deletepoint.title=Effacer point dialog.deletepoint.deletephoto=Effacer photo attached to this point? dialog.deletephoto.title=Effacer photo dialog.deletephoto.deletepoint=Effacer point attached to this photo? dialog.deleteduplicates.title=Effacer duplicates dialog.deleteduplicates.single.text=duplicate a été effacé dialog.deleteduplicates.multi.text=duplicates ont été effacés dialog.deleteduplicates.nonefound=No duplicates found dialog.compresstrack.title=Comprimer track dialog.compresstrack.parameter.text=Parameter for compression (lower number = more compression) dialog.compresstrack.text=Track compressed dialog.compresstrack.single.text=point a été effacé dialog.compresstrack.multi.text=points ont été effacés dialog.compresstrack.nonefound=Pas de données ont été effacés dialog.openoptions.title=Ouvrir options dialog.openoptions.filesnippet=Extract of fichier dialog.load.table.field=Champ dialog.load.table.datatype=Typ des données dialog.load.table.description=Description dialog.delimiter.label=Séparateur de texte dialog.delimiter.comma=Virgule , dialog.delimiter.tab=Tabulation dialog.delimiter.space=Espace dialog.delimiter.semicolon=Point-virgule ; dialog.delimiter.other=Autres dialog.openoptions.deliminfo.records=records, avec dialog.openoptions.deliminfo.fields=fields dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Pas de records dialog.openoptions.tabledesc=Extract of fichier dialog.openoptions.altitudeunits=Unités de altitude dialog.jpegload.subdirectories=Subdirectories aussi dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Photos sans coordonnées aussi dialog.jpegload.progress.title=Loading photos dialog.jpegload.progress=Please wait while the photos are searched dialog.jpegload.title=Loaded photos dialog.jpegload.photoadded=photo was added dialog.jpegload.photosadded=photos were added dialog.saveoptions.title=Save fichier dialog.save.fieldstosave=Fields to save dialog.save.table.field=Champ dialog.save.table.hasdata=A information dialog.save.table.save=Enregistrer dialog.save.headerrow=Output header row dialog.save.coordinateunits=Unités des coordonnées dialog.save.altitudeunits=Unités de altitude dialog.save.timestampformat=Format de timestamp dialog.save.oktitle=File saved dialog.save.ok1=Successfully saved dialog.save.ok2=points to fichier dialog.save.overwrite.title=File already exists dialog.save.overwrite.text=This fichier already exists. Are you sure you want to overwrite the fichier? dialog.exportkml.title=Exporter au KML dialog.exportkml.text=Titre pour le data dialog.exportkml.altitude=Include altitudes (pour aviation) dialog.exportkml.kmz=Comprimer à kmz fichier dialog.exportkml.exportimages=Export image thumbnails à kmz dialog.exportkml.filetype=Classeur KML, KMZ dialog.exportgpx.title=Exporter au GPX dialog.exportgpx.name=Nom dialog.exportgpx.desc=Légende dialog.exportgpx.filetype=Classeur GPX dialog.exportpov.title=Exporter au POV dialog.exportpov.text=Please enter the parameters for the POV export dialog.exportpov.font=Police dialog.exportpov.camerax=Camera X dialog.exportpov.cameray=Camera Y dialog.exportpov.cameraz=Camera Z dialog.exportpov.filetype=Classeur POV dialog.exportpov.warningtracksize=This track has a large number of points, which Java3D might not be able to display.\nAre you sure you want to continue? dialog.confirmreversetrack.title=Confirm reversal dialog.confirmreversetrack.text=This track contains timestamp information, which will be out of sequence after a reversal.\nAre you sure you want to reverse this section? dialog.interpolate.title=Interpolate points dialog.interpolate.parameter.text=Number of points to insert between selected points dialog.undo.title=Undo action(s) dialog.undo.pretext=Please select the action(s) to undo dialog.confirmundo.title=Operation(s) undone dialog.confirmundo.single.text=operation undone. dialog.confirmundo.multiple.text=operations undone. dialog.undo.none.title=Cannot undo dialog.undo.none.text=No operations to undo! dialog.clearundo.title=Clear undo list dialog.clearundo.text=Are you sure you want to clear the undo list?\nAll undo information will be lost! dialog.pointedit.title=Edit point dialog.pointedit.text=Select each field to edit and use the 'Edit' button to change the value dialog.pointedit.table.field=Field dialog.pointedit.table.value=Value dialog.pointedit.table.changed=Changed dialog.pointedit.changevalue.text=Enter the new value for this field dialog.pointedit.changevalue.title=Edit field dialog.pointnameedit.title=Edit waypoint name dialog.pointnameedit.name=Waypoint name dialog.pointnameedit.uppercase=CASSE MAJUSCULES dialog.pointnameedit.lowercase=casse minuscules dialog.pointnameedit.sentencecase=Casse Sentence dialog.saveexif.title=Save Exif dialog.saveexif.intro=Select the photos to save using the checkboxes dialog.saveexif.nothingtosave=Coordinate data is unchanged, nothing to save dialog.saveexif.noexiftool=No exiftool program could be found. Continue? dialog.saveexif.table.photoname=Nom de photo dialog.saveexif.table.status=Status dialog.saveexif.table.save=Enregistrer dialog.saveexif.photostatus.connected=Connected dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Disconnected dialog.saveexif.photostatus.modified=Modified dialog.saveexif.overwrite=Overwrite fichiers dialog.saveexif.ok1=Saved dialog.saveexif.ok2=photo fichiers dialog.correlate.title=Correlate photos dialog.correlate.notimestamps=Les points n'ont pas de timestamps, donc ce n'est pas possible de correler. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=There are no uncorrelated photos.\nAre you sure you want to continue? dialog.correlate.photoselect.intro=Select one of these correlated photos to use as the time offset dialog.correlate.photoselect.photoname=Nom de photo dialog.correlate.photoselect.timediff=Difference de temps dialog.correlate.photoselect.photolater=Photo plus tard dialog.correlate.options.tip=Tip: By manually correlating at least one photo, the time offset can be calculated for you. dialog.correlate.options.intro=Select the options for automatic correlation dialog.correlate.options.offsetpanel=Offset de temps dialog.correlate.options.offset=Offset dialog.correlate.options.offset.hours=heures, dialog.correlate.options.offset.minutes=minutes et dialog.correlate.options.offset.seconds=secondes dialog.correlate.options.photolater=Photo later than point dialog.correlate.options.pointlater=Point later than photo dialog.correlate.options.limitspanel=Correlation limits dialog.correlate.options.notimelimit=No time limit dialog.correlate.options.timelimit=Time limit dialog.correlate.options.nodistancelimit=No distance limit dialog.correlate.options.distancelimit=Distance limit dialog.correlate.options.correlate=Correlate dialog.correlate.alloutsiderange=All photos are outside the time range of the track, so none can be correlated.\nTry changing the offset or manually correlating at least one photo. dialog.correlate.confirmsingle.text=photo was correlated dialog.correlate.confirmmultiple.text=photos were correlated dialog.help.help=Consultez la page\n http://activityworkshop.net/software/prune/\npour de plus détails et user guides. dialog.about.title=À propos de Prune dialog.about.version=Version dialog.about.build=Build dialog.about.summarytext1=Prune est une programme for loading, displaying and editing data from GPS receivers. dialog.about.summarytext2=It is released under the Gnu GPL for free, open, worldwide use and enhancement.
Copying, redistribution and modification are permitted and encouraged
according to the conditions in the included license.txt file. dialog.about.summarytext3=Consultez la page http://activityworkshop.net/ pour de plus détails et user guides. dialog.about.translatedby=Texte en français de activityworkshop. dialog.about.systeminfo=Info de Systeme dialog.about.systeminfo.os=Operating Systeme dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d installé dialog.about.systeminfo.povray=Povray installé dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installé dialog.about.yes=Oui dialog.about.no=Non dialog.about.credits=Crédits dialog.about.credits.code=Prune code écrit par dialog.about.credits.exifcode=Exif code par dialog.about.credits.icons=Some icons taken from dialog.about.credits.translators=Interprète dialog.about.credits.translations=Traduction avec l'aide de dialog.about.credits.devtools=Outils de développement dialog.about.credits.othertools=Autre outils dialog.about.credits.thanks=Merci à # 3d window dialog.3d.title=Vue Trois-d de Prune dialog.3d.altitudecap=Minimum altitude range dialog.3dlines.title=Prune gridlines dialog.3dlines.empty=No gridlines to display! dialog.3dlines.intro=These are the gridlines for the three-d view # Buttons button.ok=OK button.back=Retour button.next=Prochain button.finish=Fini button.cancel=Annuler button.overwrite=Écraser button.moveup=Move up button.movedown=Move down button.showlines=Montrer lignes button.edit=Éditer button.exit=Terminer button.close=Fermer button.continue=Continuer button.yes=Oui button.no=Non button.yestoall=Oui pour tous button.notoall=Non pour tous button.selectall=Sélecter tous button.selectnone=Sélecter rien button.preview=Preview button.guessfields=Guess fields # Display components display.nodata=Pas de data loaded display.noaltitudes=Track data does not include altitudes details.trackdetails=Détails de track details.notrack=Pas de track loaded details.track.points=Points details.track.file=Fichier details.track.numfiles=Nombre de fichiers details.pointdetails=Détails de point details.index.selected=Index details.index.of=de details.nopointselection=Pas de point choisis details.photofile=Photo fichier details.norangeselection=No range choisis details.rangedetails=Range details details.range.selected=Choisis details.range.to=à details.altitude.to=à details.range.climb=Montée details.range.descent=Descente details.coordformat=Coordinate format details.distanceunits=Unités de distance display.range.time.secs=s display.range.time.mins=m display.range.time.hours=h display.range.time.days=j details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints details.waypointsphotos.photos=Photos details.photodetails=Détails de photo details.nophoto=Pas de photo details.photo.loading=Charger details.photo.connected=Connected # Field names fieldname.latitude=Latitude fieldname.longitude=Longitude fieldname.altitude=Altitude fieldname.timestamp=Timestamp fieldname.waypointname=Nom fieldname.waypointtype=Type fieldname.newsegment=Segment fieldname.custom=Custom fieldname.prefix=Champ fieldname.distance=Distance fieldname.duration=Durée # Measurement units units.original=Original units.default=Default units.metres=mètres units.metres.short=m units.feet=pieds units.feet.short=p units.kilometres=Kilomètres units.kilometres.short=km units.miles=lieues units.miles.short=li units.degminsec=Deg-min-sec units.degmin=Deg-min units.deg=Degrés units.iso8601=ISO 8601 # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N cardinal.s=S cardinal.e=E cardinal.w=O # Undo operations undo.load=load data undo.loadphotos=load photos undo.editpoint=editer point undo.deletepoint=delete point undo.deletephoto=remove photo undo.deleterange=delete range undo.compress=compress track undo.insert=insert points undo.deleteduplicates=delete duplicates undo.reverse=reverse range undo.rearrangewaypoints=rearrange waypoints undo.connectphoto=connect photo undo.disconnectphoto=disconnect photo undo.correlate=correlate photos # Error messages error.save.dialogtitle=Error saving data error.save.nodata=No data to save error.save.failed=Failed to save the data to fichier: error.saveexif.filenotfound=Failed to find photo fichier error.saveexif.cannotoverwrite1=Photo fichier error.saveexif.cannotoverwrite2=is read-only and can't be overwritten. Write to copy? error.load.dialogtitle=Error loading data error.load.noread=Cannot read fichier error.load.nopoints=No coordinate information found in the fichier error.load.unknownxml=Unrecognised xml format: error.load.othererror=Error reading fichier: error.jpegload.dialogtitle=Error loading photos error.jpegload.nofilesfound=No fichiers found error.jpegload.nojpegsfound=No jpeg fichiers found error.jpegload.noexiffound=No EXIF information found error.jpegload.nogpsfound=No GPS information found error.undofailed.title=Undo failed error.undofailed.text=Failed to undo operation error.function.noop.title=Function had no effect error.rearrange.noop=Rearranging waypoints had no effect error.function.notimplemented=Desoler, this function has not yet been implemented. error.function.notavailable.title=Function not available error.function.nojava3d=This function requires the Java3d library,\navailable from Sun.com or Blackdown.org. error.3d.title=Error in 3d display error.3d=An error occurred with the 3d display