X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_fi.properties;h=8b54aa65bc4c0993229655f5c790446b4344042c;hp=e6d686078ba049b2642ae823d1117864284c7df3;hb=HEAD;hpb=2302358503c38817e19f6e529f6c9e530aac0e86 diff --git a/src/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties b/src/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties index e6d6860..2b7566e 100644 --- a/src/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties +++ b/src/tim/prune/lang/prune-texts_fi.properties @@ -100,7 +100,7 @@ function.pastecoordinates=Anna uudet koordinaatit... function.charts=Kaaviot function.show3d=3D-n\u00e4kym\u00e4 function.distances=V\u00e4limatkat -function.fullrangedetails=Koko pistealueen tiedot +function.viewfulldetails=Kaikki yksityiskohdat function.estimatetime=Arvioi aika function.learnestimationparams=Opi aika-arvion parametrit function.autoplay=Animoi reitti @@ -108,10 +108,7 @@ function.selectsegment=Valitse nykyinen lohko function.splitsegments=Pilko reitti lohkoihin function.sewsegments=Yhdist\u00e4 reittilohkot function.createmarkerwaypoints=Luo merkityt kohdepisteet -function.getgpsies=Lataa reitit Gpsies.com:sta -function.uploadgpsies=Vie reitti Gpsies.com:iin... function.lookupsrtm=Lue korkeysk\u00e4yr\u00e4t SRTM:st\u00e4 -function.downloadsrtm=Lataa SRTM-palat function.getwikipedia=Hae likeiset Wikipedia-artikkelit function.searchwikipedianames=Etsi nimell\u00e4 Wikipedia:sta... function.searchosmpois=Etsi l\u00e4heiset OSM-pisteet @@ -362,18 +359,6 @@ dialog.gpsies.column.length=Pituus dialog.gpsies.description=Kuvaus dialog.gpsies.nodescription=Ei kuvausta dialog.gpsies.nonefound=Reittej\u00e4 ei l\u00f6ytynyt -dialog.gpsies.username=Gpsies.com:n k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4nimi -dialog.gpsies.password=Gpsies.com:n salasana -dialog.gpsies.keepprivate=Pid\u00e4 reitti yksityisen\u00e4 -dialog.gpsies.activities=Aktiviteettityypit -dialog.gpsies.activity.trekking=Patikointi -dialog.gpsies.activity.walking=K\u00e4vely -dialog.gpsies.activity.jogging=Juoksu -dialog.gpsies.activity.biking=Polkupy\u00f6r\u00e4ily -dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moottoripy\u00f6r\u00e4ily -dialog.gpsies.activity.snowshoe=Lumikenk\u00e4ily -dialog.gpsies.activity.sailing=Purjehdus -dialog.gpsies.activity.skating=Luistelu dialog.mapillary.nonefound=Kuvia ei l\u00f6ytynyt dialog.wikipedia.column.name=Artikkelin nimi dialog.wikipedia.column.distance=V\u00e4limatka @@ -480,25 +465,9 @@ dialog.keys.intro=Voit hiiren asemesta k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 seuraavia n\u00e4p dialog.keys.keylist=
Nuolin\u00e4pp\u00e4imill\u00e4voit siirt\u00e4\u00e4 kartaa vasemmalle, oikealle, yl\u00f6s ja alas
Ctrl + vasen/oikea nuoli\u00e4pp\u00e4inValitse edellinen/seuraava reittipiste
Ctrl + yl\u00f6s/alas nuolin\u00e4pp\u00e4inL\u00e4henn\u00e4 tai loitonna
Ctrl + PgUp, PgDownValitse edellinen/seuraava pistelohko
Ctrl + Home, EndValitse ensimm\u00e4inen/viimeinen reittipiste
DelPoista valittu reittipiste
dialog.keys.normalmodifier=Ctrl dialog.keys.macmodifier=Command -dialog.saveconfig.desc=Seuraava asetukset voidaan tallentaa asetustiedostoon: -dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Reittihakemisto -dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Kuvahakemisto -dialog.saveconfig.prune.languagecode=Kielitunnus (FI) -dialog.saveconfig.prune.languagefile=Kielitiedosto -dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS-laite -dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS-formaatti -dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray fontti -dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Polku ohjelmaan gnuplot -dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Polku ohjelmaan gpsbabel -dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Polku ohjelmaan exiftool -dialog.saveconfig.prune.mapsource=Valittu karttal\u00e4hde -dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Karttal\u00e4hteet -dialog.saveconfig.prune.diskcache=Karttojen v\u00e4limuisti -dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ:in kuvan leveys -dialog.saveconfig.prune.colourscheme=V\u00e4rij\u00e4rjestelm\u00e4 -dialog.saveconfig.prune.linewidth=Viivan leveys -dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML:n reitin v\u00e4ri -dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Tallenna asetukset automaattisesti +dialog.paths.prune.gnuplotpath=Polku ohjelmaan gnuplot +dialog.paths.prune.gpsbabelpath=Polku ohjelmaan gpsbabel +dialog.paths.prune.exiftoolpath=Polku ohjelmaan exiftool dialog.setpaths.intro=Halutessasi voit valita hakemistopolut ulkoisiin sovelluksiin: dialog.setpaths.found=Polku l\u00f6ydetty? dialog.addaltitude.noaltitudes=Valittu alue ei sis\u00e4ll\u00e4 korkeustietoja @@ -546,6 +515,7 @@ dialog.diskcache.table.zoom=Zoom dialog.diskcache.table.tiles=Tiles dialog.diskcache.table.megabytes=Megabytes dialog.diskcache.tileset=Tileset +dialog.diskcache.tileset.multiple=usea dialog.diskcache.deleteold=Poista vanhan karttapalat dialog.diskcache.maximumage=Enimm\u00e4isik\u00e4 (p\u00e4ivi\u00e4) dialog.diskcache.deleteall=Poista kaikki kartapalat @@ -627,7 +597,6 @@ confirm.running=Running ... confirm.lookupsrtm=L\u00f6ytyi %d korkeusarvoa confirm.downloadsrtm=Ladattu %d tiedostoa v\u00e4limuistiin confirm.downloadsrtm.1=Ladattu %d tiedosto v\u00e4limuistiin -confirm.downloadsrtm.none=Tiedostoja ei ladattu, koska ne olivat jo v\u00e4limuistissa confirm.deletefieldvalues=Kentt\u00e4arvot poistettu confirm.audioload=\u00c4\u00e4nitiedostot lis\u00e4tty confirm.correlateaudios.single=\u00e4\u00e4ni oli korreloitu @@ -637,7 +606,6 @@ confirm.correlateaudios.multi=\u00e4\u00e4net olivat korreloidut tip.title=Vihje tip.useamapcache=Jos tallennutat karttapalat v\u00e4limuistina toimivaan hakemistoon levylle\n Valikko: Asetukset -> Talleta kartat hakemistoon,\nn\u00e4yt\u00f6n toiminta nopeutuu ja verkkoliikenne v\u00e4hentyy. tip.learntimeparams=Tuloset voivat olla tarkempia, jos suoritutat toiminnon\n Valikko: Reitti -> Opi aika-arvion parametrit\ntallentamillesi reiteille. -tip.downloadsrtm=Voit nopeututtaa t\u00e4t\u00e4 suorituttamalla toiminnon\n Valikko: Online -> Lataa SRTM-palat\nkarttojen v\u00e4limuistihakemistoon. tip.usesrtmfor3d=T\u00e4ss\u00e4 reitiss\u00e4 ei ole korkeustietoja.\nVoit k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 SRTM-toimintoja saadaksesi likim\u00e4\u00e4r\u00e4iset\nkorkeusarvot 3D-n\u00e4kym\u00e4\u00e4 varten. tip.manuallycorrelateone=Jos korjaat v\u00e4hint\u00e4\u00e4n yhden kohteen aikatiedot, ohjelma voi laskea aikapoikkeamat puolestasi. @@ -664,7 +632,6 @@ button.selectall=Valitse kaikki button.selectnone=Valitse 'ei mit\u00e4\u00e4n' button.preview=Esikatselu button.load=Lataa -button.upload=Uppaa button.guessfields=Arvaa kent\u00e4t button.showwebpage=N\u00e4yt\u00e4 webbisivu button.check=Tarkista @@ -737,6 +704,7 @@ map.overzoom=Ei karttoja t\u00e4lle suurennussuhteelle # Field names fieldname.latitude=Leveysaste (Lat.) fieldname.longitude=Pituusaste (Long.) +fieldname.coordinates=Koordinaatit fieldname.altitude=Korkeus fieldname.timestamp=Aikaleima fieldname.time=Aika @@ -751,6 +719,7 @@ fieldname.duration=Kesto fieldname.speed=Nopeus fieldname.verticalspeed=Pystysuora nopeus fieldname.description=Kuvaus +fieldname.comment=Kommentti fieldname.mediafilename=Median tiedostonimi # Measurement units @@ -869,8 +838,6 @@ error.language.wrongfile=Valittu tiedosto ei n\u00e4yt\u00e4 olevan GpsPrune:n k error.convertnamestotimes.nonames=Kohdepisteiden nimi\u00e4 ei voitu muuntaa ajoiksi error.lookupsrtm.nonefound=N\u00e4iss\u00e4 pisteiss\u00e4 ei ole korkeustietoja error.lookupsrtm.nonerequired=Kaikilla pisteill\u00e4 on jo korkeustieto,\njoten ei ole mit\u00e4\u00e4n haettavaa -error.gpsies.uploadnotok='gpsies'-palvelin palautti viestin: -error.gpsies.uploadfailed=Tiedoston uppaus ep\u00e4onnistui virheilmoitukseen: error.showphoto.failed=Kuvan lataus ei onnistunut error.playaudiofailed=\u00c4\u00e4nileikkeen toisto ei onnistunut error.cache.notthere=Karttapalojen v\u00e4limuistihakemistoa ei l\u00f6ytynyt