X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=src%2Ftim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_pl.properties;h=d3b72e775c26c25fc7be63b65ee4dbca76040b25;hp=eb0a727c3f4141d3f5024dff42205efab37ee0d1;hb=HEAD;hpb=2302358503c38817e19f6e529f6c9e530aac0e86 diff --git a/src/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties b/src/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties index eb0a727..2733749 100644 --- a/src/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties +++ b/src/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties @@ -97,10 +97,11 @@ function.convertnamestotimes=Zamie\u0144 nazwy punkt\u00f3w na czas function.deletefieldvalues=Usu\u0144 warto\u015bci function.findwaypoint=Znajd\u017a punkt po\u015bredni function.pastecoordinates=Wprowad\u017a nowe wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne +function.enterpluscode=Wpisz kod plus function.charts=Wykres function.show3d=Poka\u017c model 3D function.distances=Odleg\u0142o\u015bci -function.fullrangedetails=Wszystkie detale +function.viewfulldetails=Wszystkie detale function.estimatetime=Przewidywany czas function.learnestimationparams=Skoryguj wsp\u00f3\u0142czynniki szacowania czasu function.autoplay=Gra\u0107 \u015bcie\u017ck\u0119 @@ -110,16 +111,14 @@ function.selectsegment=Wybierz bie\u017c\u0105cy fragment function.splitsegments=Podziel \u015bcie\u017ck\u0119 na fragmenty function.sewsegments=Po\u0142\u0105cz fragmenty function.createmarkerwaypoints=Stw\u00f3rz markery podzia\u0142u -function.getgpsies=Pobierz \u015bcie\u017cki z Gpsies -function.uploadgpsies=Wy\u015blij \u015bcie\u017cki do Gpsies function.lookupsrtm=Pobierz wysoko\u015bci z SRTM -function.downloadsrtm=Zapisz dane z SRTM function.getwikipedia=Szukaj w Wikipedii o okolicy function.searchwikipedianames=Szukaj nazwy w Wikipedii function.searchopencachingde=Szukaj w OpenCaching.de function.mapillary=Szukaj zdj\u0119cia w Mapillary function.downloadosm=Za\u0142aduj dane obszaru z OSM function.duplicatepoint=Duplikuj plik +function.projectpoint=Rzucaj plik function.setcolours=Ustaw kolory function.setdisplaysettings=Ustawienia wy\u015bwietlacza function.setlanguage=Zmie\u0144 j\u0119zyk @@ -366,25 +365,14 @@ dialog.gpsies.column.length=D\u0142ugo\u015b\u0107 dialog.gpsies.description=Opis dialog.gpsies.nodescription=Brak opisu dialog.gpsies.nonefound=Nie znalaz\u0142em \u015bcie\u017cek -dialog.gpsies.username=nazwa u\u017cytkownika w Gpsies -dialog.gpsies.password=has\u0142o u\u017cytkownika w Gpsies -dialog.gpsies.keepprivate=Zaznacz \u015bcie\u017cki jako prywatne -dialog.gpsies.confirmopenpage=Otw\u00f3rz stron\u0119 z za\u0142adowan\u0105 \u015bcie\u017ck\u0105 -dialog.gpsies.activities=Aktywno\u015b\u0107 -dialog.gpsies.activity.trekking=W\u0119drowa\u0107 -dialog.gpsies.activity.walking=Spacer -dialog.gpsies.activity.jogging=Bieganie -dialog.gpsies.activity.biking=Wycieczka rowerowa -dialog.gpsies.activity.motorbiking=Wycieczka motocyklowa -dialog.gpsies.activity.snowshoe=Snowshoeing -dialog.gpsies.activity.sailing=\u017beglarstwo -dialog.gpsies.activity.skating=Wrotki/rolki dialog.mapillary.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione dialog.wikipedia.column.name=Tytu\u0142 artyku\u0142u dialog.wikipedia.column.distance=Odleg\u0142o\u015b\u0107 dialog.wikipedia.nonefound=Brak wpis\u00f3w w wikipedii dialog.wikipedia.gallery=Galeria dialog.osmpois.column.name=Nazwa +dialog.osmpois.column.type=Typ +dialog.osmpois.nonefound=Nie znaleziono punkt\u00f3w dialog.geocaching.nonefound=Nic nie zosta\u0142o znalezione dialog.correlate.notimestamps=Punkty nie maj\u0105 znacznik\u00f3w czasu, nie mo\u017cna ich powi\u0105za\u0107 ze zdj\u0119ciami. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Nie ma nie powi\u0105zanych zdj\u0119\u0107.\nCzy na pewno chcesz kontynuowa\u0107? @@ -483,25 +471,9 @@ dialog.keys.intro=U\u017cuwaj nast\u0119puj\u0105cych klawiszy skr\u00f3t\u00f3w dialog.keys.keylist=
klawisze strza\u0142ekPrzesuwa map\u0119 w lewo, w prawo, w g\u00f3r\u0119, w d\u00f3\u0142
Ctrl + lewa, prawa strza\u0142kaWybierz punkt poprzedni lub nast\u0119pny
Ctrl + strza\u0142ka w g\u00f3r\u0119, w d\u00f3\u0142Powi\u0119ksz, pomniejsz
DelUsun bie\u017c\u0105cy punkt
dialog.keys.normalmodifier=Ctrl dialog.keys.macmodifier=Command -dialog.saveconfig.desc=Nast\u0119puj\u0105ce ustawienia mog\u0105 zosta\u0107 zapisane w pliku konfiguracyjnym: -dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Katalog ze \u015bcie\u017ckami -dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Katalog ze zdj\u0119ciami -dialog.saveconfig.prune.languagecode=Kod j\u0119zyka (PL) -dialog.saveconfig.prune.languagefile=Plik t\u0142umaczenia -dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=Urz\u0105dzenie GPS -dialog.saveconfig.prune.gpsformat=Format pliku GPS -dialog.saveconfig.prune.povrayfont=czcionka dla Povray-a -dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=\u015bcie\u017cka do gnuplot -dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=\u015bcie\u017cka do gpsbabel -dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=\u015bcie\u017cka do exiftool -dialog.saveconfig.prune.mapsource=Wybrany dostawca map -dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Dostawcy map -dialog.saveconfig.prune.diskcache=Pami\u0119\u0107 podr\u0119czna map -dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=szeroko\u015b\u0107 obrazka w KMZ -dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Schemat kolor\u00f3w -dialog.saveconfig.prune.linewidth=Szeroko\u015b\u0107 linii -dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=Kolor \u015bcie\u017cki w pliku KML -dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=ustawienia autozapisu +dialog.paths.prune.gnuplotpath=\u015bcie\u017cka do gnuplot +dialog.paths.prune.gpsbabelpath=\u015bcie\u017cka do gpsbabel +dialog.paths.prune.exiftoolpath=\u015bcie\u017cka do exiftool dialog.setpaths.intro=Je\u015bli zachodzi tak potrzeba, mo\u017cesz wybra\u0107 \u015bcie\u017cki do aplikacji zewn\u0119trznych dialog.setpaths.found=Znalezione \u015bcie\u017cki? dialog.addaltitude.noaltitudes=Wybrany zakres nie zawiera danych o wysoko\u015bciach @@ -557,11 +529,16 @@ dialog.diskcache.deleteall=Usu\u0144 wszystkie p\u0142ytki dialog.diskcache.deleted=Usuni\u0119to %d plik\u00f3w z kesza dialog.deletefieldvalues.intro=Wybierz pola do skasowania z wybranego zakresu dialog.deletefieldvalues.nofields=Brak p\u00f3l do skasowania dla tego zakresu +dialog.displaysettings.waypointicons=Ikony dla punkt\u00f3w +dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plektron +dialog.displaysettings.wpicon.ring=Pier\u015Bcie\u0144 dialog.displaysettings.linewidth=Wprowad\u017a grubo\u015b\u0107 linii do rysowania \u015bcie\u017cek dialog.displaysettings.antialias=U\u017Cyj antyaliasingu dialog.displaysettings.size.small=Ma\u0142e dialog.displaysettings.size.medium=\u015arednie dialog.displaysettings.size.large=Du\u017ce +dialog.displaysettings.windowstyle=Styl okna (wymaga to restartu) +dialog.displaysettings.windowstyle.default=Domy\u015Blny dialog.downloadosm.desc=Potwierd\u017a \u015bci\u0105gni\u0119cie danych dla tego obszaru z OSM: dialog.searchwikipedianames.search=Szukaj dialog.weather.location=Pozycja @@ -593,12 +570,14 @@ dialog.deletebydate.column.keep=Zostaw dialog.deletebydate.column.delete=Usu\u0144 dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limit (w metrach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limit (w stopach) poni\u017cej kt\u00f3rego, ma\u0142e spadki wzniosy b\u0119d\u0105 ignorowane +dialog.settimezone.system=Stref\u0119 czasow\u0105 systemu dialog.settimezone.selectedzone=Wybrana strefa czasowa dialog.autoplay.duration=Czas trwania (sek) dialog.autoplay.usetimestamps=U\u017Cyj znacznik\u00f3w czasowych dialog.autoplay.rewind=Przewin\u0105\u0107 dialog.autoplay.pause=Pauza dialog.autoplay.play=Graj +dialog.projectpoint.bearing=Kierunek (stopnie od p\u00f3\u0142nocy) # 3d window dialog.3d.title=GpsPrune widok tr\u00f3jwymiarowy @@ -620,7 +599,7 @@ confirm.rearrangephotos=Zmieniono kolejno\u015b\u0107 zdj\u0119\u0107 confirm.splitsegments=Podzielono na %d fragmenty/\u00f3w confirm.sewsegments=Po\u0142\u0105czono %d fragmenty/\u00f3w confirm.cutandmove=Przesuni\u0119to zaznaczenie -confirm.interpolate=Dodano punkty +confirm.pointsadded=Dodano %d punkty confirm.convertnamestotimes=Zmieniono nazwy punkt\u00f3w po\u015brednich confirm.saveexif.ok=Zapisano %d plik(\u00f3w) zdj\u0119\u0107 confirm.undo.single=cofni\u0119to operacj\u0119 @@ -639,7 +618,6 @@ confirm.running=Przetwarzam dane ... confirm.lookupsrtm=Znaleziono %d warto\u015bci wysoko\u015bci confirm.downloadsrtm=Pobrano %d plik\u00f3w do kesza confirm.downloadsrtm.1=Pobrano %d plik do kesza -confirm.downloadsrtm.none=Nie pobrano \u017cadnych plik\u00f3w, wszystkie by\u0142y ju\u017c w keszu confirm.deletefieldvalues=Warto\u015bci p\u00f3l usuni\u0119to confirm.audioload=dodano pliki audio confirm.correlateaudios.single=audio zosta\u0142o po\u0142\u0105czone @@ -649,7 +627,7 @@ confirm.correlateaudios.multi=audio zosta\u0142y po\u0142\u0105czone tip.title=Porada tip.useamapcache=Konfiguruj\u0105c kesz dyskowy (Ustawienia -> Zapisz mapy na dysk)\nprzyspieszasz wy\u015bwietlanie i ograniczasz ruch sieciowy tip.learntimeparams=Resultat b\u0119dzie dok\u0142adniejszy je\u015bli u\u017cyjesz -tip.downloadsrtm=Mo\u017cesz przyspieszy\u0107 operacj\u0119 wywo\u0142uj\u0105c polecenie +tip.downloadsrtm=Mo\u017cesz przyspieszy\u0107 operacj\u0119 konfiguruj\u0105c kesz dyskowy tip.usesrtmfor3d=\u015acie\u017cka nie zawiera danych o wysoko\u015bciach\nMo\u017cesz u\u017cy\u0107 funkcji SRTM by pobrac przybli\u017cone dane\no wysko\u015bciach w trybie widoku 3D. tip.manuallycorrelateone=Gdy powi\u0105\u017cesz r\u0119cznie przynajmniej jedno zdj\u0119cie, r\u00f3\u017cnica czasowa zostanie policzona automatycznie. @@ -676,7 +654,6 @@ button.selectall=Zaznacz wszystko button.selectnone=Odznacz button.preview=Podgl\u0105d button.load=\u0141aduj -button.upload=Wy\u015blij button.guessfields=Zgadnij pola button.showwebpage=Poka\u017c stron\u0119 web button.check=Sprawd\u017a @@ -750,6 +727,7 @@ map.overzoom=Brak map dla danego powi\u0119kszenia # Field names fieldname.latitude=Szeroko\u015b\u0107 fieldname.longitude=D\u0142ugo\u015b\u0107 +fieldname.coordinates=Wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne fieldname.altitude=Wysoko\u015b\u0107 fieldname.timestamp=Czas fieldname.time=Czas @@ -764,6 +742,7 @@ fieldname.duration=Czas trwania fieldname.speed=Pr\u0119dko\u015b\u0107 fieldname.verticalspeed=Pr\u0119dko\u015b\u0107 pionowa fieldname.description=Opis +fieldname.comment=Komentarz fieldname.mediafilename=Nazwa pliku # Measurement units @@ -863,6 +842,7 @@ error.load.nopoints=Nie znaleziono informacji o wsp\u00f3\u0142rz\u0119dnych w p error.load.unknownxml=Nieznany format xml: error.load.noxmlinzip=Nie znaleziono pliku xml w pliku zip error.load.othererror=B\u0142\u0105d czytania pliku: +error.load.nopointsintext=Nie znaleziono wsp\u00f3\u0142rz\u0119dnych error.jpegload.dialogtitle=B\u0142\u0105d \u0142adowania zdj\u0119cia error.jpegload.nofilesfound=Nie znaleziono plik\u00f3w error.jpegload.nojpegsfound=Nie znaleziono plik\u00f3w jpeg @@ -883,8 +863,6 @@ error.language.wrongfile=Wybrany plik nie jest plikiem z t\u0142umaczeniem dla G error.convertnamestotimes.nonames=\u017badne nazwy nie mog\u0142y zosta\u0107 zmienione na czas error.lookupsrtm.nonefound=Nie znaleziono danych o wysoko\u015bci. error.lookupsrtm.nonerequired=Wszystkie pola maj\u0105 informacj\u0119 o wysoko\u015bci, nie ma czego szuka\u0107 -error.gpsies.uploadnotok=Serwer Gpsies zwr\u00f3ci\u0142 informacj\u0119 -error.gpsies.uploadfailed=B\u0142\u0105d wysy\u0142ania error.showphoto.failed=Nie powiod\u0142o si\u0119 za\u0142adowanie zdj\u0119cia error.playaudiofailed=Nie powiod\u0142o si\u0119 odtwarzanie pliku audio error.cache.notthere=Nie znaleziono katalogu kesza