X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de.properties;h=1f8b0d155c3703cf145abd17f97bfe9b7b30bd7a;hp=7c67508e83330e41483a27f48f1e42d6dbb576a2;hb=ca9bdb3916f9c39adbbf95d06ac95c21dafbb4e6;hpb=63f178fd6c6b30b99a01f2a2d700963ea2dfef8b diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties index 7c67508..1f8b0d1 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties @@ -21,13 +21,14 @@ menu.edit.deleteduplicates=Duplikate l menu.edit.compress=Track komprimieren menu.edit.interpolate=Interpolieren menu.edit.reverse=Spanne umkehren +menu.edit.mergetracksegments=Trackteilen verbinden menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisieren menu.edit.rearrange.start=Alle zum Anfang menu.edit.rearrange.end=Alle zum Ende menu.edit.rearrange.nearest=Jeder zum nächsten Trackpunkt -menu.select=Selektieren -menu.select.all=Alles selektieren -menu.select.none=Nichts selektieren +menu.select=Markieren +menu.select.all=Alles markieren +menu.select.none=Nichts markieren menu.select.start=Start setzen menu.select.end=Stopp setzen menu.photo=Foto @@ -36,8 +37,12 @@ menu.photo.connect=Mit Punkt verbinden menu.photo.disconnect=Vom Punkt trennen menu.photo.correlate=Alle Fotos korrelieren menu.photo.delete=Foto entfernen -menu.3d=Drei-D -menu.3d.show3d=In drei-D zeigen +menu.view=Ansicht +menu.view.show3d=In drei-D zeigen +menu.view.showmap=Karte zeigen +menu.view.browser=Karte in Browser +menu.view.browser.google=Google Maps +menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap menu.help=Hilfe menu.help.about=Über Prune # Popup menu for map @@ -57,14 +62,9 @@ dialog.deletepoint.deletephoto=Foto von diesem Punkt auch l dialog.deletephoto.title=Photo entfernen dialog.deletephoto.deletepoint=Punkt von diesem Foto auch löschen? dialog.deleteduplicates.title=Duplikate löschen -dialog.deleteduplicates.single.text=Duplikat wurde gelöscht -dialog.deleteduplicates.multi.text=Duplikate wurden gelöscht dialog.deleteduplicates.nonefound=Keine Duplikate gefunden dialog.compresstrack.title=Track komprimieren dialog.compresstrack.parameter.text=Parameter für Komprimierung (niedriger Nummer = höher Komprimierung) -dialog.compresstrack.text=Track komprimiert -dialog.compresstrack.single.text=Punkt wurde entfernt -dialog.compresstrack.multi.text=Punkte wurden entfernt dialog.compresstrack.nonefound=Keine Punkte konnten entfernt werden dialog.openoptions.title=Öffnen Optionen dialog.openoptions.filesnippet=Extrakt von der Datei @@ -77,7 +77,7 @@ dialog.delimiter.tab=Tab dialog.delimiter.space=Abstand dialog.delimiter.semicolon=Strichpunkt ; dialog.delimiter.other=Andere -dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, mit +dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, mit dialog.openoptions.deliminfo.fields=Feldern dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Keine Rekords dialog.openoptions.tabledesc=Extrakt von der Datei @@ -86,9 +86,6 @@ dialog.jpegload.subdirectories=Subordnern auch durchsuchen dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Auch Fotos ohne Koordinaten laden dialog.jpegload.progress.title=Fotos werden geladen dialog.jpegload.progress=Bitte warten während die Fotos durchgesucht werden -dialog.jpegload.title=Fotos geladen -dialog.jpegload.photoadded=Foto wurde geladen -dialog.jpegload.photosadded=Fotos wurden geladen dialog.saveoptions.title=Datei speichern dialog.save.fieldstosave=Felder zu speichern dialog.save.table.field=Feld @@ -98,9 +95,6 @@ dialog.save.headerrow=Titel Zeile speichern dialog.save.coordinateunits=Koordinaten Maßeinheiten dialog.save.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten dialog.save.timestampformat=Zeitstempelformat -dialog.save.oktitle=Datei gespeichert -dialog.save.ok1=Es wurden -dialog.save.ok2=Punkte gespeichert nach dialog.save.overwrite.title=Datei existiert dialog.save.overwrite.text=Diese Datei existiert schon. Sind Sie sicher, Sie wollen die Datei überschreiben? dialog.exportkml.title=KML exportieren @@ -127,9 +121,6 @@ dialog.interpolate.title=Punkte interpolieren dialog.interpolate.parameter.text=Anzahl Punkte zuzufügen zwischen den selektierten Punkten dialog.undo.title=Undo Operation(en) dialog.undo.pretext=Selektieren die Operationen die rückgängig gemacht werden sollen. -dialog.confirmundo.title=Operation(en) rückgängig gemacht -dialog.confirmundo.single.text=Operation rückgängig gemacht. -dialog.confirmundo.multiple.text=Operationen rückgängig gemacht. dialog.undo.none.title=Undo nicht möglich dialog.undo.none.text=Keine Operationen können rückgängig gemacht werden. dialog.clearundo.title=Undo-Liste löschen @@ -157,8 +148,6 @@ dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbunden dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Getrennt dialog.saveexif.photostatus.modified=Modifiziert dialog.saveexif.overwrite=Dateien überschreiben -dialog.saveexif.ok1=Es wurden -dialog.saveexif.ok2=Foto Dateien geschrieben dialog.correlate.title=Fotos korrelieren dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte haben keine Zeitinformation, deswegen ist es nicht möglich die Fotos zu korrelieren. dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Photos sind schon korreliert.\nWollen Sie trotzdem fortsetzen? @@ -182,8 +171,7 @@ dialog.correlate.options.nodistancelimit=Keine Distanzgrenzen dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgrenzen dialog.correlate.options.correlate=Korrelieren dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind ausserhalb vom Track Zeitraum, so können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie mit einem anderen Offset oder verbinden Sie manuell mindestens ein Foto. -dialog.correlate.confirmsingle.text=Foto wurde korreliert -dialog.correlate.confirmmultiple.text=Fotos wurden korreliert +dialog.map.title=Prune Karte dialog.help.help=Bitte sehen Sie\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür weitere Information und Benutzeranleitungen. dialog.about.title=Über Prune dialog.about.version=Version @@ -198,6 +186,7 @@ dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d installiert dialog.about.systeminfo.povray=Povray installiert dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installiert +dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installiert dialog.about.yes=Ja dialog.about.no=Nein dialog.about.credits=Credits @@ -209,6 +198,7 @@ dialog.about.credits.translations= dialog.about.credits.devtools=Entwicklungsprogrammen dialog.about.credits.othertools=Andere Programmen dialog.about.credits.thanks=Danke an +dialog.about.readme=Liesmich # 3d window dialog.3d.title=Prune Drei-D Ansicht @@ -217,6 +207,28 @@ dialog.3dlines.title=Prune Gitterlinien dialog.3dlines.empty=Keine Linien zum anzeigen! dialog.3dlines.intro=Hier sind die Linien für die drei-D Ansicht +# Confirm messages || These are displayed as confirmation in the status bar +confirm.loadfile=Daten geladen vom +confirm.save.ok1=Es wurden +confirm.save.ok2=Punkte gespeichert nach +confirm.deleteduplicates.single=Duplikat wurde gelöscht +confirm.deleteduplicates.multi=Duplikate wurden gelöscht +confirm.deletepoint.single=Punkt wurde entfernt +confirm.deletepoint.multi=Punkte wurden entfernt +confirm.point.edit=Punkt editiert +confirm.mergetracksegments=Trackteilen verbunden +confirm.reverserange=Spanne umgekehrt +confirm.saveexif.ok1=Es wurden +confirm.saveexif.ok2=Foto Dateien geschrieben +confirm.undo.single=Operation rückgängig gemacht +confirm.undo.multi=Operationen rückgängig gemacht +confirm.jpegload.single=Foto wurde geladen +confirm.jpegload.multi=Fotos wurden geladen +confirm.photo.connect=Foto verbunden +confirm.photo.disconnect=Foto getrennt +confirm.correlate.single=Foto wurde korreliert +confirm.correlate.multi=Fotos wurden korreliert + # Buttons button.ok=OK button.back=Zurück @@ -252,6 +264,7 @@ details.pointdetails=Details vom Punkt details.index.selected=Index details.index.of=von details.nopointselection=Nichts selektiert +details.speed=Geschwindigkeit details.photofile=Foto Datei details.norangeselection=Nichts selektiert details.rangedetails=Details von Spanne @@ -266,6 +279,7 @@ display.range.time.secs=S display.range.time.mins=M display.range.time.hours=Std display.range.time.days=T +details.range.avespeed=Geschwindigkeit details.waypointsphotos.waypoints=Waypoints details.waypointsphotos.photos=Fotos details.photodetails=Details vom Foto @@ -295,13 +309,18 @@ units.feet=F units.feet.short=F units.kilometres=Kilometer units.kilometres.short=Km +units.kmh=Km/h units.miles=Meilen units.miles.short=Mei +units.mph=Mei/Std units.degminsec=Grad-Min-Sek units.degmin=Grad-Min units.deg=Grad units.iso8601=ISO 8601 +# External urls +url.googlemaps=maps.google.de + # Cardinals for 3d plots cardinal.n=N cardinal.s=S @@ -319,6 +338,7 @@ undo.compress=Track komprimieren undo.insert=Punkte hinzufügen undo.deleteduplicates=Duplikaten löschen undo.reverse=Spanne umdrehen +undo.mergetracksegments=Trackteilen verbinden undo.rearrangewaypoints=Waypoints reorganisieren undo.connectphoto=Foto verbinden undo.disconnectphoto=Foto trennen @@ -347,6 +367,9 @@ error.function.noop.title=Funktion hat nichts gemacht error.rearrange.noop=Waypoints Reorganisieren hatte keinen Effekt error.function.notimplemented=Sorry, diese Funktion wurde noch nicht implementiert. error.function.notavailable.title=Funktion nicht verfügbar -error.function.nojava3d=Diese Funktion braucht den Java3d Library,\nvon Sun.com oder Blackdown.org erhältlich. +error.function.nojava3d=Diese Funktion braucht den Java3d Library,\nvon Sun.com erhältlich. error.3d.title=Fehler mit 3d Darstellung error.3d=Ein Fehler ist mit der 3d Darstellung aufgetreten +error.readme.notfound=Lies mich Datei nicht gefunden +error.osmimage.dialogtitle=Laden von Karten-Bilder fehlgeschlagen +error.osmimage.failed=Laden von Karten-Bilder fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie die Internet-Verbindung.