X-Git-Url: https://gitweb.fperrin.net/?p=GpsPrune.git;a=blobdiff_plain;f=tim%2Fprune%2Flang%2Fprune-texts_de.properties;h=95af0aa1d584c4e610c48eb2941cad479a1aaf72;hp=26e2b659f2f03eeddd322de36aace4f2cdcf90ab;hb=c0387c124840c9407e040600fda88f3c3e8f6aa6;hpb=1ee49ae3c8ef3aa2e63eadd458531e5f8bd4f92c diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties index 26e2b65..95af0aa 100644 --- a/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties +++ b/tim/prune/lang/prune-texts_de.properties @@ -3,32 +3,31 @@ # Menu entries menu.file=Datei -menu.file.open=Datei öffnen menu.file.addphotos=Fotos laden menu.file.save=Speichern menu.file.exit=Beenden menu.track=Track -menu.edit.undo=Rückgängig -menu.edit.clearundo=Liste der letzten Änderungen löschen -menu.edit.editpoint=Punkt bearbeiten -menu.edit.deletepoint=Punkt löschen -menu.edit.deleterange=Bereich löschen -menu.edit.deletemarked=Komprimierte Punkte löschen -menu.edit.interpolate=Interpolieren -menu.edit.average=Durchschnitt berechnen -menu.edit.reverse=Bereich umkehren -menu.edit.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden -menu.edit.rearrange=Wegpunkte reorganisieren -menu.edit.rearrange.start=Alle Wegpunkte zum Anfang -menu.edit.rearrange.end=Alle Wegpunkte ans Ende -menu.edit.rearrange.nearest=Jeden Wegpunkt zum nächsten Trackpunkt verschieben -menu.edit.cutandmove=Schneiden und verschieben +menu.track.undo=Rückgängig +menu.track.clearundo=Liste der letzten Änderungen löschen +menu.track.deletemarked=Komprimierte Punkte löschen +menu.track.rearrange=Wegpunkte reorganisieren +menu.track.rearrange.start=Alle Wegpunkte zum Anfang +menu.track.rearrange.end=Alle Wegpunkte ans Ende +menu.track.rearrange.nearest=Jeden Wegpunkt zum nächsten Trackpunkt verschieben menu.range=Bereich +menu.range.all=Alles markieren +menu.range.none=Nichts markieren +menu.range.start=Startpunkt setzen +menu.range.end=Endpunkt setzen +menu.range.deleterange=Bereich löschen +menu.range.interpolate=Interpolieren +menu.range.average=Durchschnitt berechnen +menu.range.reverse=Bereich umkehren +menu.range.mergetracksegments=Trackabschnitte verbinden +menu.range.cutandmove=Schneiden und verschieben menu.point=Punkt -menu.select.all=Alles markieren -menu.select.none=Nichts markieren -menu.select.start=Startpunkt setzen -menu.select.end=Endpunkt setzen +menu.point.editpoint=Punkt bearbeiten +menu.point.deletepoint=Punkt löschen menu.photo=Foto menu.photo.saveexif=Exif Daten speichern menu.photo.connect=Mit Punkt verknüpfen @@ -37,6 +36,7 @@ menu.photo.delete=Foto entfernen menu.view=Ansicht menu.view.browser=Karte in Browser menu.settings=Einstellungen +menu.settings.onlinemode=Karten aus dem Internet laden menu.help=Hilfe # Popup menu for map menu.map.zoomin=Hineinzoomen @@ -62,12 +62,13 @@ altkey.menu.help=H shortcut.menu.file.open=O shortcut.menu.file.load=L shortcut.menu.file.save=S -shortcut.menu.edit.undo=Z +shortcut.menu.track.undo=Z shortcut.menu.edit.compress=K -shortcut.menu.select.all=A +shortcut.menu.range.all=A shortcut.menu.help.help=H # Functions +function.open=Datei öffnen function.loadfromgps=Vom GPS laden function.sendtogps=zum GPS schicken function.exportkml=KML exportieren @@ -90,6 +91,7 @@ function.setpaths=Programmpfade setzen function.setcolours=Farben einstellen function.setlanguage=Sprache einstellen function.getgpsies=Gpsies Tracks holen +function.lookupsrtm=Höhendaten von SRTM holen function.duplicatepoint=Punkt verdoppeln function.correlatephotos=Fotos korrelieren function.rearrangephotos=Fotos reorganisieren @@ -101,6 +103,7 @@ function.showkeys=Tastenkombinationen anzeigen function.about=Über Prune function.checkversion=Nach neuen Versionen suchen function.saveconfig=Einstellungen speichern +function.diskcache=Karten auf Disk speichern # Dialogs dialog.exit.confirm.title=Prune beenden @@ -126,6 +129,7 @@ dialog.openoptions.deliminfo.records=Aufnahmen, mit dialog.openoptions.deliminfo.fields=Feldern dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Keine Rekords dialog.openoptions.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten +dialog.open.contentsdoubled=Diese Datei enthält zwei Kopien von jedem Punkt,\neinmal als Waypoint und einmal als Trackpunkt. dialog.jpegload.subdirectories=Unterordner mit durchsuchen dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Auch Fotos ohne Koordinaten laden dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Auch Fotos ausserhalb vom Track laden @@ -233,9 +237,14 @@ dialog.distances.column.to=Zum Punkt dialog.distances.currentpoint=Aktueller Punkt dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Wegpunkte um die Distanzen zu berechnen dialog.fullrangedetails.intro=Hier sind die Details vom markierten Bereich -dialog.setmapbg.cyclemap=Fahrradkarte -dialog.setmapbg.other=Andere -dialog.setmapbg.server=Server URL +dialog.setmapbg.intro=Eine von den Quellen auswählen, oder eine neue hinzufügen +dialog.addmapsource.title=Neue Kartequelle hinzufügen +dialog.addmapsource.sourcename=Sourcename +dialog.addmapsource.layer1url=URL für erste Ebene +dialog.addmapsource.layer2url=URL für obere Ebene (falls nötig) +dialog.addmapsource.maxzoom=Maximales Zoom +dialog.addmapsource.cloudstyle=Stilnummer +dialog.addmapsource.noname=Unbenannt dialog.gpsies.column.name=Track Name dialog.gpsies.column.length=Länge dialog.gpsies.description=Beschreibung @@ -297,6 +306,11 @@ dialog.about.systeminfo.povray=Povray installiert dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installiert dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installiert dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot installiert +dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif Bibliothek +dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern +dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Intern (nicht gefunden) +dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Extern +dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Extern (nicht gefunden) dialog.about.yes=Ja dialog.about.no=Nein dialog.about.credits=Credits @@ -317,7 +331,7 @@ dialog.checkversion.releasedate1=Diese neue Version ist am dialog.checkversion.releasedate2=veröffentlicht worden. dialog.checkversion.download=Um die neue Version herunterzuladen, gehen Sie zu http://activityworkshop.net/software/prune/download.html. dialog.keys.intro=Anstatt die Maus können Sie diesen Taste-Kombinationen nutzen -dialog.keys.keylist=
Pfeil TastenKarte verschieben
Strg + links, rechts PfeilVorherigen oder nächsten Punkt markieren
Strg + auf, abwärts PfeilEin- oder Auszoomen
EntfAktuellen Punkt entfernen
+dialog.keys.keylist=
Pfeil TastenKarte verschieben
Strg + links, rechts PfeilVorherigen oder nächsten Punkt markieren
Strg + auf, abwärts PfeilEin- oder Auszoomen
Strg + Bild auf, abVorherigen oder nächsten Segment markieren
Strg + Pos1, EndeErsten oder letzten Punkt markieren
EntfAktuellen Punkt entfernen
dialog.saveconfig.desc=Die folgende Einstellungen können gespeichert werden : dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Datenverzeichnis dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Fotoverzeichnis @@ -330,13 +344,15 @@ dialog.saveconfig.prune.metricunits=Metrische Einheiten verwenden? dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Gnuplot Pfad dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Gpsbabel Pfad dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Exiftool Pfad -dialog.saveconfig.prune.mapserverindex=Kartenserver Index -dialog.saveconfig.prune.mapserverurl=Kartenserver URL +dialog.saveconfig.prune.mapsource=Kartenserver Index +dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kartenservers +dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kartenordner dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=Bildbreite in KMZ dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=Bildhöhe in KMZ dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Farbenschema dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML Trackfarbe dialog.setpaths.intro=Sie können hier die Pfade für externe Applikationen setzen: +dialog.setpaths.found=Pfad gefunden? dialog.addaltitude.noaltitudes=Der markierten Bereich enthält keine Höhenangaben dialog.addaltitude.desc=Höhenverschiebung aufzurechnen dialog.setcolours.intro=Klicken Sie auf einer Farbe um sie zu ändern @@ -357,6 +373,10 @@ dialog.setlanguage.secondintro=Sie m dialog.setlanguage.language=Sprache dialog.setlanguage.languagefile=Sprache Datei dialog.setlanguage.endmessage=Nun speichern Sie Ihre Einstellungen und starten Sie Prune neu\num die neue Sprache zu verwenden. +dialog.diskcache.save=Karten zum Disk speichern +dialog.diskcache.dir=Kartenordner +dialog.diskcache.createdir=Ordner kreieren +dialog.diskcache.nocreate=Ordner wurde nicht kreiert # 3d window dialog.3d.title=Prune 3D Ansicht @@ -393,6 +413,8 @@ confirm.correlate.multi=Fotos wurden korreliert confirm.createpoint=Punkt kreiert confirm.rotatephoto=Foto umgedreht confirm.running=In Bearbeitung ... +confirm.lookupsrtm1=Es wurde +confirm.lookupsrtm2=Höhenwerte gefunden # Buttons button.ok=OK @@ -422,6 +444,8 @@ button.showwebpage=Webseite anzeigen button.check=Prüfen button.resettodefaults=Zurücksetzen button.browse=Durchsuchen... +button.addnew=Hinzufügen +button.delete=Entfernen # File types filetype.txt=TXT Dateien @@ -436,6 +460,7 @@ filetype.svg=SVG Dateien # Display components display.nodata=Keine Daten geladen display.noaltitudes=Track enthält keine Höhenangaben +display.notimestamps=Track enthält keine Zeitstempeln details.trackdetails=Details vom Track details.notrack=Kein Track geladen details.track.points=Punkte @@ -461,6 +486,7 @@ display.range.time.hours=h display.range.time.days=T details.range.avespeed=Geschwindigkeit details.range.avemovingspeed=Geschwindigkeit unterwegs +details.range.maxspeed=Höchstgeschwindigkeit details.range.numsegments=Anzahl Abschnitte details.range.pace=Tempo details.range.gradient=Gefälle @@ -535,6 +561,7 @@ undo.rearrangephotos=Fotos reorganisieren undo.rotatephoto=Foto umdrehen undo.createpoint=Punkt erzeugen undo.convertnamestotimes=Namen in Zeitstempeln verwandeln +undo.lookupsrtm=Höhendaten von SRTM holen # Error messages error.save.dialogtitle=Fehler beim Speichern @@ -558,6 +585,7 @@ error.jpegload.nofilesfound=Keine Dateien gefunden error.jpegload.nojpegsfound=Keine Jpeg Dateien gefunden error.jpegload.noexiffound=Keine EXIF Information gefunden error.jpegload.nogpsfound=Keine GPS Information gefunden +error.jpegload.exifreadfailed=EXIF Aufruf fehlgeschlagen. Keine EXIF Information können gelesen werden\nohne einen internen oder externen Bibliothek. error.gpsload.unknown=Unbekanntes Fehler error.undofailed.title=Undo fehlgeschlagen error.undofailed.text=Operation konnte nicht rückgängig gemacht werden @@ -571,3 +599,4 @@ error.osmimage.dialogtitle=Laden von Karten-Bildern fehlgeschlagen error.osmimage.failed=Laden von Karten-Bildern fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie die Internetverbindung. error.language.wrongfile=Die ausgewählte Datei scheint keine Sprache-Datei für Prune zu sein error.convertnamestotimes.nonames=Keine Namen konnten verwandelt werden +error.lookupsrtm.none=Keine Höhendaten gefunden